File:  [Local Repository] / db / baza / nesves06.txt
Revision 1.7: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Sat Aug 1 13:19:31 2015 UTC (8 years, 11 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: IV турнир "Неспростая Весна"
    3: 
    4: Дата:
    5: 26-Mar-2006
    6: 
    7: Редактор:
    8: Анатолий Белкин
    9: 
   10: Тур:
   11: 1 тур
   12: 
   13: Вопрос 1:
   14: От берегов "большой реки" Бетис до "цветной крепости" не так уж далеко.
   15: Воспоминаниями о таком маршруте однажды поделился великий тезка великого
   16: путешественника. По мнению русского классика, в определенное время суток
   17: этот путь оглашается специфическими звуками. В каком городе находится
   18: "цветная крепость"?
   19: 
   20: Ответ:
   21: Гранада.
   22: 
   23: Зачет:
   24: Гренада.
   25: 
   26: Комментарий:
   27: Название Гвадалквивир происходит от арабского "вади аль-Кебир" -
   28: "большая река", в старину Гвадалквивир носил также латинское название
   29: Бетис (Baetis). На берегах Гвадалквивира находится Севилья, а знаменитая
   30: Альгамбра в Гранаде (Гренаде) в переводе с арабского (Калат аль-Хамбра)
   31: означает "красная крепость". Великий инквизитор Кристобаль Хозевич Хунта
   32: (тезка Кристобаля Колона, т.е. Христофора Колумба) выступил в печати
   33: НИИЧАВО именно с такими воспоминаниями. Ну, а в популярном романсе на
   34: стихи А.К. Толстого:
   35:    "От Севильи до Гренады
   36:    В душном сумраке ночей
   37:    Раздаются серенады,
   38:    Раздается стук мечей".
   39: 
   40: Источник:
   41:    1. Путеводитель "Вся Андалусия" - Севилья, 2003.
   42:    2. АБС "Понедельник начинается в субботу" (любое издание).
   43:    3. Толстой А.К. "Гаснут знойной Альпухарры..." (любое издание).
   44:    4. БСЭ, ст. "Бетика", "Гвадалквивир".
   45: 
   46: Автор:
   47: Анатолий Белкин
   48: 
   49: Вопрос 2:
   50: Однажды Роберта Фишера спросили, какого он мнения о сопернике, которого
   51: он буквально разгромил. Фишер похвалил проигравшего, сказав, что тот
   52: замечательно играет [два слова пропущены]. Догадавшись, что это был за
   53: соперник, восстановите эти два слова.
   54: 
   55: Ответ:
   56: ... на рояле.
   57: 
   58: Зачет:
   59: ... на фортепиано (пианино).
   60: 
   61: Комментарий:
   62: Хорошо известно, что Тайманов профессионально играл на рояле - Фишер так
   63: и сказал (после матча, выигранного им со счетом 6:0). :))
   64: 
   65: Источник:
   66: http://www.abhoc.com/arc_an/2005_10/321.html - Исторические анекдоты от
   67: Старого Ворчуна, вып. 321, 08.10.2005 г.
   68: 
   69: Автор:
   70: Анатолий Белкин
   71: 
   72: Вопрос 3:
   73: Герой одного из колымских рассказов Шаламова говорил: "... на испытании
   74: сигнала к поездам метро выяснилось, что ни свисток, ни гудок, ни сирена
   75: не улавливаются человеческим ухом, ухом машиниста метро, с той
   76: безусловностью и точностью, как улавливается живой голос дежурного
   77: отправителя, кричащего: "Готово!".
   78:    Предыдущий фрагмент рассказа повествует о событиях примерно за
   79: полторы тысячи лет до этого и упоминает некое имя. Какое?
   80: 
   81: Ответ:
   82: Магомет.
   83: 
   84: Зачет:
   85: Мухаммед, Мохаммед и т.п. варианты.
   86: 
   87: Комментарий:
   88: "Магомет выбрал голос призывом-сигналом к молитве. Всё перепробовал
   89: Магомет: трубу, игру на тамбурине, сигнальный огонь - всё было
   90: отвергнуто Магометом...".
   91: 
   92: Источник:
   93: Шаламов В. Сухим пайком. -
   94: http://istoria.h10.ru/lib/read.php?what=shalamov&p=27
   95: 
   96: Автор:
   97: Виталий Федоров
   98: 
   99: Вопрос 4:
  100: На заседании комиссии по присвоению статуса наукограда мэр одного из
  101: городов-претендентов в обоснование своей заявки говорил о важности
  102: триединства "инвестиции-бизнес-наука" - и добился желаемого. Что же это
  103: за город?
  104: 
  105: Ответ:
  106: Троицк.
  107: 
  108: Комментарий:
  109: Триединство - та же Троица. :)
  110: 
  111: Источник:
  112: Впечатления члена комиссии С. Виватенко.
  113: 
  114: Автор:
  115: Сергей Виватенко, Анатолий Белкин, по идее Сергея Виватенко
  116: 
  117: Вопрос 5:
  118:    <раздатка>
  119: |   Бул теккана ойын едi
  120: |        ойынхана
  121:    </раздатка>
  122:    Находясь в Алма-Ате, автор вопроса, в поисках чего-нибудь
  123: интеллектуально-развлекательного, увидел по одному из местных
  124: телеканалов повтор популярной некогда передачи российского ТВ.
  125:    Финальные слова ведущей сопровождались субтитром на казахском языке:
  126: [боУл текканА ойЫн йЕдэ]. А теперь, хоть казахский язык и не похож на
  127: финский, переведите на русский язык слово ойынханА, встречающееся на
  128: алмаатинских вывесках.
  129: 
  130: Ответ:
  131: Казино.
  132: 
  133: Зачет:
  134: Игорный дом, игровой салон и т.п.
  135: 
  136: Комментарий:
  137: Финальные слова Марии Киселевой в "Слабом звене": "Это была только
  138: игра!". Чайхана - чайный дом, ойынхана - игорный дом.
  139: 
  140: Источник:
  141: Личные впечатления от Алма-Аты, 26 ноября 2005.
  142: 
  143: Автор:
  144: Анатолий Белкин
  145: 
  146: Вопрос 6:
  147: Молодого инженера Косарева, обеспечивавшего радиотрансляцию выступления
  148: лучших советских исполнителей из Колонного зала, поразила одна
  149: особенность этого "концерта", и он спросил диктора Высоцкую: "А для кого
  150: они [...] играют?". Ответ Высоцкой мы не приводим - попробуйте понять,
  151: что же так поразило Косарева и вставьте пропущенное слово.
  152: 
  153: Ответ:
  154: Ночью.
  155: 
  156: Комментарий:
  157: В траурные мартовские дни 1953 г. лучшие советские исполнители, сменяя
  158: друг друга, непрерывно играли в Колонном зале. Ночью в зале никого не
  159: было - только гроб и музыкант за роялем. На вопрос Косарева Высоцкая
  160: ответила: "Для Него!".
  161: 
  162: Источник:
  163: Журнал "Экспресс", июнь 2005, с.62.
  164: 
  165: Автор:
  166: Анатолий Белкин, при участии Виталия Федорова
  167: 
  168: Вопрос 7:
  169: Трудно сказать, насколько типичны для богатырей дача взятки или дача
  170: показаний, но вот дача ИКСА, по известной классификации, типична именно
  171: для них, да и сами ИКСЫ обычно изображаются могучими и крепкими -
  172: например, у Толстого. А вот в изображении зарубежного классика ИКС
  173: начисто лишен богатырских черт, зато приобрел звание. Какое?
  174: 
  175: Ответ:
  176: Подпоручик.
  177: 
  178: Зачет:
  179: Точный ответ. Поручиков не брать. :)
  180: 
  181: Комментарий:
  182: Гробовщик Безенчук из "Двенадцати стульев" считал, что дуба дают только
  183: самые могучие люди. У Льва Толстого есть хрестоматийное описание
  184: могучего дуба в "Войне и мире". Подпоручик Дуб - один из персонажей
  185: Гашека.
  186: 
  187: Источник:
  188: Упомянуты в комментарии.
  189: 
  190: Автор:
  191: Анатолий Белкин
  192: 
  193: Вопрос 8:
  194: Вряд ли ОН пытался стать главным в своей стране, но замыслы у него были
  195: самые подлые, и разоблачение его до сих пор широко празднуется. А вот
  196: тезка его таки пытался стать в своей стране самым главным, и не
  197: преуспел; однако спокойно правит в обширной ее части. Назовите
  198: административный центр этой части.
  199: 
  200: Ответ:
  201: Кемерово.
  202: 
  203: Комментарий:
  204: Разоблачение министра-злодея Амана и его наказание - составная часть
  205: праздника Пурим. Аман Гумирович Тулеев - губернатор Кемеровской обл., а
  206: в 2000 г. баллотировался на пост Президента РФ.
  207: 
  208: Источник:
  209:    1. Общие знания о разных Аманах.
  210:    2. Биография А.Г. Тулеева.
  211: 
  212: Автор:
  213: Анатолий Белкин
  214: 
  215: Вопрос 9:
  216: [Чтецу: перед чтением пояснить, что это - "арабский" вопрос, задаваемый
  217: также и из соображений политкорректности, но в число еврейских он,
  218: разумеется, не входит. :))]
  219:    Согласно одному из хадисов, пророк Мухаммед однажды привел три
  220: причины, по которым следует любить арабов. Вторая причина - в том, что
  221: Коран - арабский; третья - в том, что язык в раю - тоже арабский. А в
  222: чем же состоит первая, главная причина?
  223: 
  224: Ответ:
  225: Сам Мухаммед - араб.
  226: 
  227: Зачет:
  228: Апелляционный Арбитр зачел ответ: "Мы все - арабы".
  229: 
  230: Источник:
  231: Климович Л.И. Книга о Коране. - М., 1986.
  232: 
  233: Автор:
  234: Анатолий Белкин
  235: 
  236: Вопрос 10:
  237: [Чтецу: слегка выделить голосом слово "буквально".]
  238:    Внимание, в вопросе есть замена. Слова "пить пиво" заменяют два
  239: других слова.
  240:    По гавайской легенде, у повелителя акул Камо-боа-ли был сын от
  241: обычной женщины. Возвращаясь в море, Камо-боа-ли запретил ему пить пиво;
  242: однако запрет был нарушен - и мальчик превратился в монстра. А вот в
  243: песне популярной российской группы несколько мужчин пили пиво без
  244: видимых трагических последствий. Мы не спрашиваем, что же на самом деле
  245: нельзя было делать мальчику, - назовите одним словом специфическую тару,
  246: буквально предназначенную для питья пива.
  247: 
  248: Ответ:
  249: Саркофаг.
  250: 
  251: Комментарий:
  252: "Пить пиво" = "есть мясо". Слово "саркофаг" в переводе с греческого
  253: буквально означает "пожиратель мяса". В песне группы "Король и шут" "ели
  254: мясо мужики", не понимая, что жрут человечину.
  255: 
  256: Источник:
  257:    1. http://aculyaca.narod.ru/Myth.html
  258:    2. Общие знания.
  259: 
  260: Автор:
  261: Виталий Федоров, Анатолий Белкин
  262: 
  263: Вопрос 11:
  264: Наверняка у многих из вас есть знакомые Рабиновичи. Но мы не спрашиваем
  265: их имен. Мы спросим вас: какую антологию недавно издали в Харбине на
  266: китайском языке?
  267: 
  268: Ответ:
  269: (Сборник) еврейских анекдотов (приколов, шуток и пр.).
  270: 
  271: Зачет:
  272: По слову "еврейских", просто "сборник анекдотов" - недостаточно.
  273: 
  274: Комментарий:
  275: Вот уж где полно Рабиновичей... :)
  276: 
  277: Источник:
  278: Еврейское слово, 2005 г., N 48.
  279: 
  280: Автор:
  281: Анатолий Белкин
  282: 
  283: Вопрос 12:
  284:    <раздатка>
  285:    Николай Гоголь: "... бабы, как только расплакивалось у них на руках
  286: дитя, подносили его к картине и говорили: "Он бачь, яка [...]
  287: намалевана!".
  288:    Джеральд Даррелл: "... тут, кстати, и запас фиников кончился, и
  289: [...], удостоверившись, что мы ничего не утаили, улетели в лес".
  290:    Георгий Кудинов: "... завтра его команду ждет дерби. И от самого
  291: [...] ждут новых подвигов, ведь в предыдущих шести встречах с "Интером"
  292: он уже трижды поражал ворота".
  293:    </раздатка>
  294:    Внимание, три цитаты, в каждой из которых пропущено одно слово. Эти
  295: три слова и надо вписать в ваши бланки для ответов.
  296: 
  297: Ответ:
  298: Кака, кака, Кака.
  299: 
  300: Комментарий:
  301: Во второй цитате кака - это новозеландские попугаи, в третьей речь идет
  302: о бразильском футболисте Кака.
  303: 
  304: Источник:
  305:    1. Гоголь Н.В. Ночь перед рождеством.
  306:    2. Даррелл Дж. Путь Кенгуренка.
  307:    3. "СЭ", 10.12.2005. - http://www.sport-express.ru/art.shtml?113897
  308: 
  309: Автор:
  310: Виталий Федоров
  311: 
  312: Вопрос 13:
  313: Среди дней рождения в Корее особо выделяется "хвегап" - 60-летие, -
  314: организуемое детьми юбиляра. В начале торжества дети юбиляра вместе с
  315: женами и мужьями отдают родителям ритуальный поклон, подходя по
  316: старшинству, затем то же делают внуки и внучки. Правда, иногда, и в
  317: последнее время всё чаще, торжество начинается с другого. С чего же?
  318: 
  319: Ответ:
  320: Сам юбиляр почтительно приветствует своих родителей.
  321: 
  322: Зачет:
  323: По смыслу - из ответа должно быть понятно, кто кого приветствует.
  324: 
  325: Комментарий:
  326: Продолжительность жизни растет - все чаще у 60-летнего юбиляра еще живы
  327: собственные родители.
  328: 
  329: Источник:
  330: http://lib.ru/EMIGRATION/LANKOV/korea.txt - Ланьков А. Хаотические
  331: заметки корееведа.
  332: 
  333: Автор:
  334: Анатолий Белкин
  335: 
  336: Вопрос 14:
  337:    <раздатка>
  338: |   Киношники и репортеры
  339: |       Просто насквозь пропотели, 
  340: |   Снимая владыку Печоры -
  341: |       Тебя, председатель артели, 
  342: |   Лицо такое простое,
  343: |       Улыбку такую простую, 
  344: |   На шевиотовом лацкане
  345: |       [...] твою [...].
  346:    </раздатка>
  347:    Одна из баллад Евгения Евтушенко начинается строфой об удачливом
  348: председателе, у которого чего только нет [ведущий зачитывает строфу,
  349: отмечая, что два слова пропущены].
  350:    В последней полустроке два слова пропущены - восстановите их в
  351: правильном падеже.
  352: 
  353: Ответ:
  354: Рыбку, золотую.
  355: 
  356: Комментарий:
  357: Артель рыболовецкая, на лацкане - звезда Героя Соцтруда.
  358: 
  359: Источник:
  360: Евтушенко Е.А. Баллада о браконьерстве (любое издание).
  361: 
  362: Автор:
  363: Анатолий Белкин
  364: 
  365: Вопрос 15:
  366: [Чтецу: в слове "Генрик" не надо специально акцентировать последнюю
  367: букву.]
  368:    Комендант задал вопрос: "Это Вы написали "Банкротство маленького
  369: Джека"?" - и, получив утвердительный ответ, предложил собеседнику
  370: остаться. Но Генрик тоже задал вопрос и, получив отрицательный ответ,
  371: отказался. Каким было единственное существительное в этом коротком
  372: вопросе?
  373: 
  374: Ответ:
  375: Дети.
  376: 
  377: Комментарий:
  378: Януш Корчак (Генрик Гольдшмидт), когда ему предложили выйти из поезда,
  379: на котором его воспитанников отправляли в Треблинку, отказался их
  380: покинуть.
  381: 
  382: Источник:
  383: http://madrih.albatros.uz/samosoznanie/katastrofa/yanush_korchak_iz_dnevnika.html
  384: 
  385: Автор:
  386: Анатолий Белкин
  387: 
  388: Вопрос 16:
  389: Плоды вечнозеленого декоративного растения бигарадии, в отличие от
  390: плодов многих растений того же рода, в свежем виде несъедобны. Есть у
  391: плодов бигарадии и второе название, образованное от которого слово
  392: недавно вошло в историю. А вот лет сто назад это второе название было
  393: омонимом русскоязычного названия жителей одной не слишком удаленной от
  394: России территории. Какой именно?
  395: 
  396: Ответ:
  397: Померании.
  398: 
  399: Зачет:
  400: В качестве жеста доброй воли зачтем "Поморье" - польское название той же
  401: территории.
  402: 
  403: Комментарий:
  404: Бигарадия - она же горький апельсин, она же померанец. На украинском
  405: языке недавняя оранжевая революция называется "помаранчовой", т.е.
  406: померанцевой (это название для оранжевого цвета отмечено и у Даля). Ну,
  407: а померанцами именовались также и жители немецкой Померании (ныне это
  408: территория Польши, прилегающая к Балтике).
  409: 
  410: Источник:
  411:    1. БЭС, статьи "Померанец", "Померания" и "Поморье".
  412:    2. Текущая политика.
  413: 
  414: Автор:
  415: Дмитрий Лурье
  416: 
  417: Вопрос 17:
  418: [Чтецу: заглавные буквы произнести четко, при необходимости повторить.]
  419:    С 1845 года на левой [слово пропущено] - "Т", на правой - "А", сверху
  420: - "К". Какое слово пропущено?
  421: 
  422: Ответ:
  423: Щеке.
  424: 
  425: Комментарий:
  426: По Уложению о наказаниях уголовных и исправительных, ранее применявшееся
  427: клеймо "ВОР" было заменено на "КАТ" (каторжник).
  428: 
  429: Источник:
  430: Алешкина Э.Н. Уложение о наказаниях уголовных и исправительных 1845 г.
  431: // Процессуальное право и правовая культура, вып. 18. - Воронеж: ВГУ,
  432: 2005, с. 23.
  433: 
  434: Автор:
  435: Анатолий Белкин
  436: 
  437: Вопрос 18:
  438: Мы полагаем, что даже гроссмейстеру О. Бендеру могло быть известно, что
  439: в эндшпиле ПЕРВЫЙ часто бывает без ВТОРОЙ. А вот недавний приезд в
  440: Россию популярной группы музыкальные критики назвали "ВТОРАЯ без
  441: ПЕРВОГО". Назовите эту группу.
  442: 
  443: Ответ:
  444: Queen.
  445: 
  446: Зачет:
  447: "Квин".
  448: 
  449: Комментарий:
  450: Эндшпиль нередко бывает уже после размена ферзей (иногда это даже
  451: считается определяющим фактором, хотя бывают и ферзевые эндшпили).
  452: Гроссмейстер Бендер, как известно, "назвал ферзя королевой". Группа
  453: Queen, ессно, приехала без своего King'а - Фредди Меркьюри.
  454: 
  455: Источник:
  456: Эфир радиостанции "Эхо Москвы", 30.08.04.
  457: 
  458: Автор:
  459: Анатолий Белкин
  460: 
  461: Вопрос 19:
  462:    <раздатка>
  463: |   техническая сельскохозяйственная культура    лососевая рыба
  464: |   ценный пищевой продукт                       знаменитое французское вино
  465: |   домашнее животное                            горная порода
  466:    </раздатка>
  467:    Техническая сельскохозяйственная культура - лососевая рыба. Ценный
  468: пищевой продукт - знаменитое французское вино. Домашнее животное -
  469: горная порода. Догадавшись, каким образом из первого столбца получается
  470: второй, назовите эту горную породу.
  471: 
  472: Ответ:
  473: Песок.
  474: 
  475: Комментарий:
  476: Слева - лён, мёд, пёс; слова правого столбца образуются добавлением
  477: уменьшительного суффикса -ок (с заменой "ё" на "е"): ленок (рыба), медок
  478: (вино), песок. Знаменитое вино "Медок" - разновидность бордо.
  479: 
  480: Источник:
  481: Общие знания.
  482: 
  483: Автор:
  484: Анатолий Белкин
  485: 
  486: Вопрос 20:
  487: Статью о расследовании торговли поддельными и контрафактными популярными
  488: алкогольными напитками киевские журналисты озаглавили сочетанием из двух
  489: слов, очевидно перекликающимся с местными событиями почти вековой
  490: давности, лишь добавили некий парный знак препинания. Как же называлась
  491: статья?
  492: 
  493: Ответ:
  494: Дело "Бейлиса".
  495: 
  496: Зачет:
  497: Точный ответ, кавычки обязательны, ибо в вопросе они фактически
  498: упомянуты.
  499: 
  500: Комментарий:
  501: Речь шла о популярном ликере "Бейлис". Реальное "дело Бейлиса" слушалось
  502: в киевском суде в 1913 г.
  503: 
  504: Источник:
  505: Газета "Киевский рынок", 12.04.04.
  506: 
  507: Автор:
  508: Анатолий Белкин, Дмитрий Лурье
  509: 
  510: Вопрос 21:
  511: По мнению Дуга Ларсона, многие ошибочно принимают плохую АЛЬФУ за чистую
  512: БЕТУ. Известный композитор показал волновую природу своей АЛЬФЫ, а
  513: чистая БЕТА, согласно популярному лозунгу, должна иметь место при
  514: переходе человека из одного состояния в другое. Мы не спрашиваем, какие
  515: понятия обозначены как АЛЬФА и БЕТА, - процитируйте сам лозунг.
  516: 
  517: Ответ:
  518: "На свободу - с чистой совестью!".
  519: 
  520: Комментарий:
  521: АЛЬФА - память, БЕТА - совесть. Диск Давида Тухманова назывался "По
  522: волне моей памяти".
  523:    Примечание. Апелляционный Арбитр зачел ответ: "Ложась в постель,
  524: возьми с собой чистую совесть!" - этот приписываемый Франклину афоризм,
  525: как выяснилось, действительно используется как лозунг.
  526: 
  527: Источник:
  528:    1. Кондрашов А.П. 4048 законов жизни. - М., "Рипол-классик", 2002, с.
  529: 458.
  530:    2. Фильм "Джентльмены удачи".
  531: 
  532: Автор:
  533: Анатолий Белкин
  534: 
  535: Тур:
  536: 2 тур
  537: 
  538: Вопрос 1:
  539:    <раздатка>
  540:    1) "... он стал бы королем заслуженно...".
  541:    2) "... он мог бы впасть в отчаянье
  542:    И ангела мог своего проклясть...".
  543:    3) "... он был бы твой ровесник
  544:    И царствовал...".
  545:    </раздатка>
  546:    В первых двух цитатах из разных произведений великого писателя
  547: пропущен один и тот же начальный фрагмент, имеющий смысл несбыточного
  548: предположения. В третьей цитате из другого великого писателя этого
  549: фрагмента нет, но неявно он подразумевается; сама же эта цитата - часть
  550: обращения весьма пожилого человека к младшему "брату". Назовите имя и
  551: фамилию этого младшего "брата".
  552: 
  553: Ответ:
  554: Григорий (Гришка) Отрепьев.
  555: 
  556: Комментарий:
  557: Пропущенный фрагмент: "Будь он в живых...". Первая цитата - из
  558: "Гамлета", вторая (об отце Дездемоны) - из "Отелло". А Пимен
  559: рассказывает Гришке (тоже монаху, брату Григорию) о судьбе убиенного
  560: царевича Димитрия.
  561: 
  562: Источник:
  563:    1. Шекспир В. Гамлет, пер. Б. Пастернака (любое издание).
  564:    2. Шекспир В. Отелло, пер. В. Рапопорта -
  565: http://www.kulichki.com:8105/moshkow/SHAKESPEARE/otello_r.txt
  566:    3. Пушкин А.С. Борис Годунов (любое издание).
  567: 
  568: Автор:
  569: Дмитрий Лурье, Анатолий Белкин
  570: 
  571: Вопрос 2:
  572: ИКС - украшение, порой встречающееся у казаков. ИГРЕК - насущно
  573: необходимая вещь, изъятие которой у гражданина России запрещается, кроме
  574: специально оговоренных случаев. Комплект из ИКСА и ИГРЕКА урядник
  575: Кобылкин в начале XX века предложил в качестве радикального средства для
  576: борьбы с [...]. Вставьте пропущенное слово.
  577: 
  578: Ответ:
  579: Конокрадством.
  580: 
  581: Комментарий:
  582: На ухо лошади нацеплять специальную серьгу с номером, а владельцу
  583: выдавать особый паспорт на лошадь, где указывается тот же номер и
  584: отмечается продажа животного. Паспорт и серьга имеют силу только
  585: одновременно.
  586: 
  587: Источник:
  588: Ищенко Е.П. 101 миниатюрный детектив. - М.: ЛексЭст, 2003, с. 27-28.
  589: 
  590: Автор:
  591: Анатолий Белкин
  592: 
  593: Вопрос 3:
  594: По легенде, знаменитому поэту Пиндару приснилась некая царица и сказала:
  595: "Всех богов ты воспел - воспоешь и меня!". Через 10 дней в жизни Пиндара
  596: случилось важное событие, а еще через 10 дней он явился к своей
  597: родственнице и продиктовал ей гимн в честь этой царицы. Как же звали
  598: царицу?
  599: 
  600: Ответ:
  601: Персефона.
  602: 
  603: Зачет:
  604: Легенда известна и в латинском изложении, так что примем, так и быть, и
  605: Прозерпину.
  606: 
  607: Комментарий:
  608: Явившаяся во сне владычица подземного царства богиня Персефона
  609: предрекала Пиндару смерть. Через 10 дней он таки умер, а позже явился
  610: своей родственнице также во сне.
  611: 
  612: Источник:
  613: Гаспаров М.Л. Занимательная Греция. - М., 2004, с. 111.
  614: 
  615: Автор:
  616: Анатолий Белкин
  617: 
  618: Вопрос 4:
  619: Первые пять книг Библии - Пятикнижие - христиане считают написанными
  620: самим Моисеем под диктовку Святого духа. Тем не менее, в конце последней
  621: из них - книги Второзаконие - описано некое событие, причем после него
  622: следует еще довольно большой фрагмент текста. Писатель Лео Таксиль
  623: отмечает, что в глазах верующих, как ни странно, это нисколько не
  624: подрывает доверия к книге, и даже наоборот. Что же это за событие?
  625: 
  626: Ответ:
  627: Смерть Моисея.
  628: 
  629: Зачет:
  630: Похороны Моисея.
  631: 
  632: Комментарий:
  633: Моисей, таким образом, описал собственную смерть, и погребение, и скорбь
  634: народную, да еще указал, что с тех пор не было у народа Израиля такого
  635: пророка. Как ни странно, этот парадокс только укрепляет веру в
  636: богодухновенность Пятикнижия. :)
  637: 
  638: Источник:
  639:    1. Второзаконие, гл. 34.
  640:    2. Таксиль Л. Забавная библия, гл. 20.
  641: 
  642: Автор:
  643: Анатолий Белкин
  644: 
  645: Вопрос 5:
  646: К ПЕРВЫМ относились, например, все три героя короткого стихотворения
  647: Пушкина, а ко ВТОРЫМ - хорошо известная детям Алиса. Чтобы отличить
  648: ПЕРВЫХ от ВТОРЫХ советский физиолог Тарханов прикреплял к ладони и
  649: тыльной стороне кисти обследуемого пластинки, подключенные проводком к
  650: гальванометру, и подавал хорошо знакомый школьникам сигнал - после этого
  651: у ВТОРЫХ стрелка гальванометра отклонялась, у ПЕРВЫХ - нет. Почти
  652: наверняка никто из вас не принадлежит ни к ПЕРВЫМ, ни ко ВТОРЫМ, - вот и
  653: ответьте, чем ВТОРЫЕ отличаются от вас и от ПЕРВЫХ.
  654: 
  655: Ответ:
  656: Симулируют глухоту.
  657: 
  658: Зачет:
  659: Притворяются глухими и т.п. Ответ "не являются глухими" недостаточно
  660: точен.
  661: 
  662: Комментарий:
  663: В ответ на громкий звук происходит рефлекторное потоотделение. На
  664: тыльной стороне кисти потовых желез нет - у человека, слышащего звук
  665: (громкий звонок), стрелка отклоняется, потому что возникла разность
  666: потенциалов. Алиса - лиса из "Золотого ключика", прикидывавшаяся глухой.
  667: У Пушкина есть стихотворение про суд глухого судьи.
  668:    z-checkdb: Лиса Алиса прикидывалась хромой, а не глухой.
  669: 
  670: Источник:
  671:    1. Рязанцев С.В. В мире запахов и звуков (занимательная
  672: оториноларингология). - М.: Терра, 1997, с. 124.
  673:    2. Толстой А.Н. Золотой ключик, или Приключения Буратино (любое
  674: издание).
  675:    3. Пушкин А.С. "Глухой глухого звал к суду судьи глухого..." (любое
  676: издание).
  677: 
  678: Автор:
  679: Анатолий Белкин
  680: 
  681: Вопрос 6:
  682: Дуплет - два вопроса по 30 сек. на каждый, ответы сдаются на оба вопроса
  683: сразу, очко команда получает только в том случае, если оба ответа
  684: правильны.
  685:    (pic: 20060319.jpg)
  686:    Публицист Кондратьев, описывая южнокорейский супермаркет, упоминает,
  687: как две молоденькие кассирши с любопытством разглядывали его покупки.
  688:    - Ну надо же, что иностранцы кушают?! - восхищенно щебетали они. -
  689: Наверное, поэтому у них такие большие ИКСЫ!
  690:    Этот вывод для нас нелогичен и неожидан, но Кондратьев долго жил в
  691: Корее, потому и не удивился. Впрочем, мы не спрашиваем, что он покупал,
  692: не спрашиваем и о том, что такое ИКСЫ.
  693:    1. Ответьте, у кого из изображенных мифологических персонажей этих
  694: ИКСОВ было больше. Достаточно указать номер этого персонажа.
  695:    2. Если вы смогли правильно определить персонажа, то вспомните
  696: советский роман, повествующий об одном из его ИКСОВ, и назовите номер
  697: этого ИКСА.
  698: 
  699: Ответ:
  700: 1 (Шива), 3 (третий).
  701: 
  702: Комментарий:
  703: У кентавра (Хирона) четыре ноги, у Шивы - много рук, а Сфинкс имел(а)
  704: крылья и женские груди, но это все не совсем то. Корейцы к месту и не к
  705: месту восхищаются (и завидуют) большим глазам европейцев. А у Шивы есть
  706: третий глаз.
  707: 
  708: Источник:
  709:    1. Кондратьев Ю. Корея. Какой я ее вижу. -
  710: http://conrad2001.narod.ru/russian/korea.htm
  711:    2. Религии Индии -
  712: http://www.panasia.ru/main/india/religion/index.html
  713:    3. Парнов Е.И. Третий глаз Шивы (любое издание).
  714: 
  715: Автор:
  716: Анатолий Белкин
  717: 
  718: Вопрос 7:
  719: Морис Дрюон в романе об Александре Македонском приводит титул,
  720: высеченный на его стеле: "Александр Величайший, сын Амона, царь
  721: Македонии, [...] эллинов, фараон земли Египта, государь Вавилонии,
  722: Персии и Мидии...". Пропущенное слово хорошо знакомо советским людям,
  723: правда, к отдельному человеку применять его было не принято. Что же это
  724: за слово?
  725: 
  726: Ответ:
  727: Гегемон.
  728: 
  729: Источник:
  730: Дрюон М. Александр Великий, или Книга о Боге, часть IV, гл. XXI.
  731: 
  732: Автор:
  733: Анатолий Белкин
  734: 
  735: Вопрос 8:
  736: Однажды два знаменитых раввина - Меир-Симха из Двинска и Йосеф из
  737: Рогачева - заспорили о толковании трудного фрагмента из Талмуда.
  738: Разрешить их спор никто не мог - и тогда Йосеф предложил выйти и
  739: спросить первого встречного обывателя. Раввин Меир-Симха поразился:
  740: откуда обывателю знать, кто прав, - и Йосеф пояснил свою идею. В чем же
  741: был ее смысл?
  742: 
  743: Ответ:
  744: Ответ обывателя заведомо следует считать ошибочным.
  745: 
  746: Зачет:
  747: По смыслу.
  748: 
  749: Комментарий:
  750: Мнение обывателя, по Талмуду, противоположно мнению Торы.
  751: 
  752: Источник:
  753: "Еврейское слово", 20-26 июля 2005, с. 4.
  754: 
  755: Автор:
  756: Анатолий Белкин
  757: 
  758: Вопрос 9:
  759: Вставьте в эпиграмму Григория Пятова пропущенные имя и отчество в
  760: предложном падеже и ответьте, какому писателю она посвящена:
  761:    Неужели Лермонтов, если б не почил,
  762:    [...] столько ж настрочил?
  763: 
  764: Ответ:
  765: Юлиану Семенову.
  766: 
  767: Комментарий:
  768:    Неужели Лермонтов, если б не почил,
  769:    О Максим Максимыче столько ж настрочил?
  770: 
  771: Источник:
  772: Антология сатиры и юмора XX века. Эпиграмма. - М.: Эксмо, 2005, с. 233.
  773: 
  774: Автор:
  775: Анатолий Белкин
  776: 
  777: Вопрос 10:
  778: Австралиец Билл Гринн застиг в своем гараже вора, который тут же смылся
  779: на хозяйском велосипеде. Гринн обратился в полицию и применил свои
  780: профессиональные навыки, что помогло вскоре обнаружить преступника среди
  781: лиц, задержанных по другим поводам. Любопытно, что формально у
  782: злоумышленника было основание обвинить Гринна в оскорблении его чести и
  783: достоинства. Назовите одним словом профессию Гринна.
  784: 
  785: Ответ:
  786: Карикатурист.
  787: 
  788: Комментарий:
  789: Гринн принес в полицию карикатуру на злодея - того быстро опознали.
  790: 
  791: Источник:
  792: "Эхо планеты", N 10 (2006), с. 32.
  793: 
  794: Автор:
  795: Анатолий Белкин
  796: 
  797: Вопрос 11:
  798: Перед битвой с филистимлянами царь Саул под страхом смертного проклятия
  799: запретил своим воинам притрагиваться к пище до полной победы. Не зная об
  800: этом, сын его Ионафан, найдя в лесу пчелиные соты, окунул в них палочку
  801: и облизнул ее. Узнав о страшном проклятии, Ионафан ужаснулся своей
  802: судьбе - и, хотя 1-я Книга Царств не входит в школьную программу, его
  803: сетования нам известны из другого классического произведения. Назовите
  804: это произведение.
  805: 
  806: Ответ:
  807: "Мцыри".
  808: 
  809: Комментарий:
  810: Хорошо известный эпиграф к "Мцыри" так и звучит: "Вкушая вкусих мало
  811: меда и се аз умираю".
  812: 
  813: Источник:
  814:    1. Библия, 1-я Книга Царств, 14:43.
  815:    2. Лермонтов М.Ю. Мцыри (любое издание).
  816: 
  817: Автор:
  818: Анатолий Белкин
  819: 
  820: Вопрос 12:
  821: Производительность некоего оборудования почему-то принято измерять в
  822: ИКСАХ. Например, разогнав один из видов этого оборудования до частот
  823: 691/1628 МГц, можно получить результат в 9973 ИКСА, что, как несложно
  824: подсчитать, должно равняться примерно 262 ИГРЕКАМ или немного меньше. Мы
  825: не спрашиваем, что это за единицы измерения, - назовите автора,
  826: предложившего их использовать для решения конкретной задачи.
  827: 
  828: Ответ:
  829: (Григорий) Остер.
  830: 
  831: Зачет:
  832: (И.) Уфимцев. Апелляционный Арбитр принял ответ "попугай" - попугай
  833: может считаться автором самой идеи измерения удава в попугаях. :)
  834: 
  835: Комментарий:
  836: Производительность видеокарт непонятно почему измеряют в "попугаях"
  837: (очках, набранных в классическом тесте 3DMark). А 38 (с небольшим)
  838: попугаев - это один удав.
  839: 
  840: Источник:
  841:    1. http://www.overclock.ru/hardnews/print/20255.shtml
  842:    2. http://soft.mail.ru/pressrl_page.php?id=13869
  843:    3. Остер Г. Как измерить удава (и мультфильм И. Уфимцева "38
  844: попугаев" по этой книге).
  845: 
  846: Автор:
  847: Анатолий Белкин, по идее Дмитрия Лурье
  848: 
  849: Вопрос 13:
  850: Арабский историк Аль-Масуди, восхваляя эту царственную особу, отмечает
  851: познания в науках, расположенность к философии, знание многих языков,
  852: авторство многих книг и трактатов... После рождения сына, объявленного
  853: сыном вселенского бога, эту особу почтили в одном из капитолийских
  854: храмов статуей, изображавшей воплощение другого могущественного
  855: божества. Какого?
  856: 
  857: Ответ:
  858: Исиды.
  859: 
  860: Зачет:
  861: Изиды.
  862: 
  863: Комментарий:
  864: Речь идет о царице Клеопатре - из пассажа о сыне понятно, что своему
  865: сыну этот человек не отец, - значит, это его мать. Сын - Цезарион,
  866: объявленный в Египте сыном Амона-Ра.
  867: 
  868: Источник:
  869:    1. Аккерман Д. Любовь в истории. - М., КРОН-Пресс, 1995, с. 14.
  870:    2. http://www.goegypt.ru/pr149.htm
  871: 
  872: Автор:
  873: Анатолий Белкин
  874: 
  875: Вопрос 14:
  876: В романах Лоис Макмастер Буджолд нередко упоминается странный и жестокий
  877: мир Цетаганда, расположенный где-то в глубинах космоса. А вот популярный
  878: отечественный автор на несколько десятков лет раньше описал странности
  879: совсем другого мира, который на звездной карте представляется лежащим
  880: где-то неподалеку от Цетаганды. Назовите этот мир.
  881: 
  882: Ответ:
  883: Тау Кита.
  884: 
  885: Комментарий:
  886: Цетаганда - четвертая планета звезды эта Кита. Латинское название Кита -
  887: Cetus, отсюда и Цетаганда. Тау Кита у Высоцкого населена довольно
  888: странными ребятами.
  889: 
  890: Источник:
  891:    1. Буджолд Л.М. Цетаганда -
  892: http://lib.ru/INOFANT/BUDZHOLD/barra_07.txt
  893:    2. Высоцкий В.С. Тау Кита (любое издание).
  894: 
  895: Автор:
  896: Анатолий Белкин, при участии Дмитрия Лурье
  897: 
  898: Вопрос 15:
  899: Это старинное слово обозначает большой колокол. Позднее слово пытались
  900: объяснять тем, что в начале звона слышится вторая ступень звукоряда,
  901: плавно переходящая в первую. В старину было оно и мужским именем и,
  902: возможно, давалось ребенку, плакавшему особенно басовито. А в ближнем
  903: Подмосковье есть город, название которого явно образовано от этого слова
  904: или имени. Назовите этот город.
  905: 
  906: Ответ:
  907: Реутов.
  908: 
  909: Зачет:
  910: Реутово.
  911: 
  912: Комментарий:
  913: Старинное название ноты до - ут. Ре+ут=Реут. Кстати, один из колоколов
  914: на Иване Великом так и зовется реут. Город Реутов расположен прямо за
  915: МКАД, на гербе его изображен колокол.
  916: 
  917: Источник:
  918:    1. "Наука и жизнь", 2003, N 10, стр. 89.
  919:    2. http://www.reutov.net/town
  920: 
  921: Автор:
  922: Анатолий Белкин
  923: 
  924: Вопрос 16:
  925: На блатном жаргоне ИКС - сообщник шулера, сообщающий условными знаками о
  926: картах жертвы. В дореволюционной России работа ИКСА требовала
  927: специальных знаний и умений, допускали к ней только после обучения и
  928: экзамена, причем женщин стали допускать только с 1875 г. Неслучайно
  929: поэтому в классической пьесе конца XIX века ИКС держится с большим
  930: апломбом, порой затмевая главных действующих лиц. Кстати, в этом
  931: последнем случае ИКСА можно обозначить и другой буквой. Какой?
  932: 
  933: Ответ:
  934: Ять.
  935: 
  936: Зачет:
  937: Можно написать название буквы или ее изобразить. Твердый знак (Ъ) не
  938: брать ни в коем случае.
  939: 
  940: Комментарий:
  941: ИКС - это телеграфист. В классическом чеховском водевиле "Свадьба"
  942: весьма активно действует телеграфист Ять. Маленькая дополнительная
  943: подсказка - "с большим апломбом": фамилия жениха у Чехова - Апломбов.
  944: 
  945: Источник:
  946:    1. О блатном жаргоне - http://argo.astcom.ru/5938_telegrafist/
  947:    2. О дореволюционных телеграфистах -
  948: http://yartelecom.yaroslavl.ru/140/1860_1_4.htm
  949:    3. Чехов А.П. Свадьба (любое издание).
  950: 
  951: Автор:
  952: Анатолий Белкин
  953: 
  954: Вопрос 17:
  955: Прозвище арагонца Педро де Луна, жившего в Авиньоне в XIV веке,
  956: совпадает с названием известного фильма 1999 г. Что это за фильм?
  957: 
  958: Ответ:
  959: "Лунный папа".
  960: 
  961: Комментарий:
  962: Это антипапа Бенедикт XIII. Во Франции его обычно называли "le Pappe de
  963: la Lune", т.е. "Лунным папой" или папой-лунатиком.
  964: 
  965: Источник:
  966: http://www.abhoc.com/arc_vr/2003_06/220.html - Ворчалки об истории, или
  967: Ab hoc et ab hac, вып. 220 от 22.06.03.
  968: 
  969: Автор:
  970: Анатолий Белкин
  971: 
  972: Вопрос 18:
  973: В одной из современных сказок Дмитрий Быков поведал о генерале, которому
  974: всюду мерещились некие паразиты - даже по мундиру ползали. В санитарных
  975: целях генерал предлагал исключить из русской лексики некоторые
  976: "паразитные" слова (например, "жидкость" и "ожидание"), а также
  977: почистить школьные учебники, в частности, "Родную речь", где его
  978: потрясла коварная фраза: "Пришла зима. Медведи [два слова пропущено]
  979: давно впали в спячку". Восстановите эти два слова.
  980: 
  981: Ответ:
  982: И ежи.
  983: 
  984: Зачет:
  985: Примем также "и ужи" (в качестве жеста доброй воли).
  986: 
  987: Комментарий:
  988: Генерал объявил войну жидам и предложил исключить из русской лексики
  989: слова "жидкость", "ожидание" и пр. А уж "Медведи и ежи давно впали в
  990: спячку" - это "беспрецедентное, открытое растление русских детей". :)
  991: 
  992: Источник:
  993: Быков Д. Как Путин стал Президентом США. - М., Redfish, 2005.
  994: 
  995: Автор:
  996: Анатолий Белкин
  997: 
  998: Вопрос 19:
  999: [Чтецу: все кавычки в этом вопросе озвучивать.]
 1000:    "Патриоты", постоянно осаждавшие и пикетировавшие телецентр в
 1001: Останкине в начале 1990-х гг. в промежутках между гневными речами
 1002: заводили для поднятия своего духа "патриотические" песни. По
 1003: воспоминаниям сотрудника телевидения, один из его коллег, обладавший
 1004: "специальными познаниями", кратко, оперативно и вполне официально
 1005: комментировал звучавшие песни, вызывая гомерический хохот в комнате
 1006: телецентра. Какого же рода сведения он сообщал?
 1007: 
 1008: Ответ:
 1009: Фамилии (и имена) авторов (песен).
 1010: 
 1011: Зачет:
 1012: По смыслу, с упоминанием подробностей биографии, происхождения авторов и
 1013: пр.
 1014: 
 1015: Комментарий:
 1016: "Патриоты" осаждали Останкино на предмет "борьбы с сионистским засильем
 1017: на телевидении". Но заводили-то они советские песни, а какие же у
 1018: советских песен таки были авторы? Типичный комментарий (к песне "Русское
 1019: поле") звучал так: музыка Яна Френкеля, слова Инны Гофф. :)
 1020: 
 1021: Источник:
 1022: Рассказ сотрудника ТВ автору вопроса.
 1023: 
 1024: Автор:
 1025: Юрий Бершидский и Дмитрий Лурье, в редакции Анатолия Белкина
 1026: 
 1027: Вопрос 20:
 1028: Посмеиваясь над речью в палате общин по поводу создания второй
 1029: антифранцузской коалиции, Талейран сказал, что такого [слово пропущено]
 1030: он даже от МИНИСТРА не ожидал. В интервью "Комсомольской Правде" Сергей
 1031: Лукьяненко намекнул на возможное участие в фильмах по его сюжетам и
 1032: зарубежных актеров, в частности, [два слова пропущены]. Мы не спрашиваем
 1033: о пропущенных словах - назовите фамилию министра.
 1034: 
 1035: Ответ:
 1036: Питт.
 1037: 
 1038: Комментарий:
 1039: Уильям Питт-мл. - премьер-министр Великобритании, решительный враг
 1040: бонапартистской Франции. "Такого бреда я даже от Питта не ожидал". А
 1041: Лукьяненко намекал на Бреда Питта.
 1042: 
 1043: Источник:
 1044:    1. Суровцев А.В. Динамика англо-французских отношений периода
 1045: Директории. // Докл. V конф. молодых ученых БГУ, вып. 3. - Минск, 1984,
 1046: с. 82-90.
 1047:    2. "Комсомольская Правда", 11.01.06.
 1048: 
 1049: Автор:
 1050: Анатолий Белкин
 1051: 
 1052: Вопрос 21:
 1053: Музыкант Арто Тунчбояджян и созданный им джазовый коллектив Armenian
 1054: [...] Band (что можно перевести как "Армянский [...] ансамбль") хорошо
 1055: известны в музыкальном мире. Само название ансамбля можно счесть
 1056: очевидной шуткой или, если угодно, парадоксом, ибо широко известно, что
 1057: в Армении ЭТОГО нет. Чего именно нет - мы не спрашиваем, напишите в
 1058: ответе любое из пропущенных слов: короткое английское или пишущееся
 1059: через дефис русское.
 1060: 
 1061: Ответ:
 1062: Navy или военно-морской.
 1063: 
 1064: Зачет:
 1065: Naval (так и быть) тоже принимается.
 1066: 
 1067: Комментарий:
 1068: Военно-морского флота в Армении таки нет.
 1069: 
 1070: Источник:
 1071:    1. http://www.ice-nut.ru/malta/malta032.htm
 1072:    2. http://www.zvuki.ru/A/P/50631
 1073: 
 1074: Автор:
 1075: Анатолий Белкин
 1076: 
 1077: Тур:
 1078: Перестрелка
 1079: 
 1080: Вопрос 1:
 1081: Этих благородных людей во многих романских языках обозначают словом,
 1082: образованным от их транспортного средства; но русский язык заимствовал
 1083: другое слово, образованное от способа использования этого средства.
 1084: Можно спорить, были ли эти люди практичны; но, узнав из телерекламы о
 1085: якобы присущей им геометрической форме, любой из них наверняка бы
 1086: удивился. Что же это за форма?
 1087: 
 1088: Ответ:
 1089: Квадрат (-ная).
 1090: 
 1091: Комментарий:
 1092: Благородные люди - рыцари. В романских языках их обозначают словом,
 1093: происходящим от слова "лошадь", - шевалье, кавалер, кабальеро. Но
 1094: заимствованное русским языком немецкое слово Ritter (рыцарь) образовано
 1095: от другого корня - "ехать верхом". Ну, а известная реклама шоколада
 1096: Ritter (вполне вкусного, кстати) сообщает нам (в том числе и по-русски),
 1097: что он, этот шоколад, хорош, практичен и квадратен ("Quadratisch.
 1098: Praktisch. Gut").
 1099: 
 1100: Источник:
 1101:    1. Общие знания в части европейских языков + немецко-русский словарь.
 1102:    2. Реклама упомянутого в комментарии шоколада на ТВ.
 1103: 
 1104: Автор:
 1105: Дмитрий Лурье, в редакции Анатолия Белкина
 1106: 
 1107: Вопрос 2:
 1108: В знаменитом советском романе герой рассказывает притчу о мерзком
 1109: шакале, прельстившемся сочным плодом и потерпевшем жестокое фиаско. А
 1110: несколько более поздний советский фольклор издевается над мерзким
 1111: человеком, для которого якобы не предназначен другой плод, в общем,
 1112: родственный первому. Назовите этот второй плод.
 1113: 
 1114: Ответ:
 1115: Алыча.
 1116: 
 1117: Комментарий:
 1118: Ходжа Насреддин рассказывает ростовщику Джафару о шакале, полезшем на
 1119: дерево за вишней и жестоко ободравшемся. Частушка о том, что "алыча - не
 1120: для Лаврентий Палыча", хорошо известна.
 1121: 
 1122: Источник:
 1123:    1. Соловьев Л. Возмутитель спокойствия (любое издание).
 1124:    2. Раскин И. Энциклопедия хулиганствующего ортодокса, ст. "Берия" -
 1125: http://eho.haim.ru/eho_beri.php
 1126: 
 1127: Автор:
 1128: Анатолий Белкин
 1129: 
 1130: Вопрос 3:
 1131: Внимание! В вопросе есть замены!
 1132:    Посмотрев на паспорт человека, обычно можно отличить холопа от
 1133: смерда. Нигде на пространстве бывшего СССР смерды холопами пока не
 1134: стали, а вот в Атлантике есть остров, на части которого в прошлом веке
 1135: холопы единовременно и массово превратились в смердов, а на другой части
 1136: и по сей день остаются холопами. Вы уже догадались, что вместо слов
 1137: "холопы" и "смерды" должны быть другие слова, но мы спрашиваем не о них.
 1138: Что это за остров?
 1139: 
 1140: Ответ:
 1141: Ирландия.
 1142: 
 1143: Комментарий:
 1144: Словом "смерды" (свободные люди) заменено слово "граждане" (каковые есть
 1145: при республиканском строе), а "холопы" - это подданные (каковые есть при
 1146: монархии). В 1931 году часть острова Ирландия стала республикой,
 1147: гражданами которой стали жившие там подданные Великобритании; а жители
 1148: Северной Ирландии остались подданными Великобритании.
 1149: 
 1150: Источник:
 1151:    1. БЭС, статья "Ирландия".
 1152:    2. Общие знания.
 1153: 
 1154: Автор:
 1155: Дмитрий Лурье
 1156: 
 1157: Вопрос 4:
 1158: В древнеиндийских законах "артхашастра" воровству соответствовала
 1159: собака, убийству - безголовое тело, прелюбодеянию с женой учителя -
 1160: женский половой орган, пьянству - кабацкая вывеска... О чем идет речь?
 1161: 
 1162: Ответ:
 1163: О форме клейма, накладываемого на изобличенного преступника.
 1164: 
 1165: Зачет:
 1166: По смыслу.
 1167: 
 1168: Источник:
 1169: Кустов А.М. История становления и развития российской криминалистики. -
 1170: М.: МГАПИ, 2005, с. 67.
 1171: 
 1172: Автор:
 1173: Анатолий Белкин
 1174: 
 1175: Вопрос 5:
 1176: Сотрудники популярной газеты за чашечкой кофе образовали партию
 1177: любителей некоего вполне пристойного увлечения, пропагандируемого
 1178: газетой, но назвали ее довольно задорно: "Раздевающие вместе". На самом
 1179: деле, первые три буквы в названии несколько иные (отчего название еще
 1180: выигрывает в задорности, хотя в обычном словаре этого слова нет); но мы
 1181: не спрашиваем, какие именно, зато точно знаем, каким был кофе. Каким же?
 1182: 
 1183: Ответ:
 1184: Без сахара.
 1185: 
 1186: Зачет:
 1187: Несладким.
 1188: 
 1189: Комментарий:
 1190: На самом деле, сотрудники "КП-Чебоксары" создали партию "Охудевающие
 1191: вместе", объединяющую любителей низкоуглеводной "кремлевской диеты".
 1192: 
 1193: Источник:
 1194: "Комсомольская Правда", 15.09.05.
 1195: 
 1196: Автор:
 1197: Анатолий Белкин
 1198: 
 1199: Вопрос 6:
 1200: В этом вопросе имя Сципион везде заменяет другое имя.
 1201:    Первый Сципион был выходцем из Африки, устремившимся покорять столицу
 1202: великой северной державы. Для второго - также выходца из Африки,
 1203: оставившего заметный след в истории великой северной державы, - имя
 1204: Сципион стало фамилией. Наконец, если верить знаменитому писателю,
 1205: третий Сципион тоже был южанином и устремился на север - покорять
 1206: столицу великой державы; но в результате предательства был казнен вместе
 1207: со своим другом. Назовите фамилию друга.
 1208: 
 1209: Ответ:
 1210: Ла Моль.
 1211: 
 1212: Комментарий:
 1213: Вместо Сципиона везде стоит Ганнибал. Второй - Ибрагим Ганнибал, прадед
 1214: Пушкина, третий - один из главных героев "Королевы Марго" граф Аннибал
 1215: (Hannibale) де Коконнас, преданный его покровителем герцогом Алансонским
 1216: и казненный с другом - гугенотом графом Ла Молем.
 1217: 
 1218: Источник:
 1219:    1. Дюма А. Королева Марго (любое издание).
 1220:    2. Общие знания.
 1221: 
 1222: Автор:
 1223: Анатолий Белкин
 1224: 
 1225: Вопрос 7:
 1226: Эту старинную фамилию носили победитель великого монарха и знаменитый
 1227: русский классик. А вот знакомая автора принимать ее в браке не хотела,
 1228: но жених все же уговорил ее, сказав, что она не является
 1229: "победительницей". Какая же была у жениха фамилия?
 1230: 
 1231: Ответ:
 1232: Салтыков.
 1233: 
 1234: Комментарий:
 1235: Генерал Петр Салтыков наголову разбил при Куннерсдорфе Фридриха II
 1236: Великого. Михаил Евграфович Салтыков известен как Н. Щедрин. Ну, а
 1237: носить фамилию Салтыкова для женщины, не носящей имя Дарья, не так
 1238: страшно.
 1239: 
 1240: Источник:
 1241:    1. Шефов Н.А. Все войны мира. Древняя Русь. Московское царство.
 1242: Российская империя. М., "Вече", 2004.
 1243:    2. Успенский Л. Ты и твое имя (любое издание) и др. источники о
 1244: значении имени Дарья.
 1245: 
 1246: Автор:
 1247: Дмитрий Лурье, в редакции Анатолия Белкина
 1248: 
 1249: Вопрос 8:
 1250: На своем недавнем 75-летии юбиляр рассказал, что этот памятный ему день
 1251: выдался пасмурным, поэтому надевать ставшие ему уже непривычными
 1252: короткие штанишки и детские сандалики было особенно неприятно. Впрочем,
 1253: ростом он был тогда невелик, так что вполне сошел за 12-летнего и был
 1254: пропущен вместе с отцом. Что же он в итоге смог увидеть?
 1255: 
 1256: Ответ:
 1257: Парад Победы.
 1258: 
 1259: Комментарий:
 1260: На трибуны Красной площади 24 июня 1945 г. пускали только детей не
 1261: старше 12 лет, так что знакомому автора вопроса пришлось "косить" под
 1262: малолетку. Погода была столь скверная, что воздушную часть Парада Победы
 1263: просто отменили.
 1264: 
 1265: Источник:
 1266: Рассказ юбиляра автору вопроса.
 1267: 
 1268: Автор:
 1269: Дмитрий Лурье
 1270: 
 1271: Вопрос 9:
 1272: История, как известно, повторяется. В Гражданскую войну на стороне
 1273: красных воевал бронепоезд "Коммунист". А вот в списке бронепоездов белых
 1274: можно обнаружить нынешнего противника коммунистов, регулярно и успешно
 1275: им противостоящего! Так как же назывался бронепоезд белых?
 1276: 
 1277: Ответ:
 1278: "Единая Россия".
 1279: 
 1280: Источник:
 1281: Дроговоз И. Крепости на колесах. История бронепоездов. - М., Харвест,
 1282: 2002.
 1283: 
 1284: Автор:
 1285: Дмитрий Лурье
 1286: 
 1287: Вопрос 10:
 1288: Эти изделия и по сей день являются одной из технологически важных статей
 1289: российского импорта. А около сорока лет назад, когда ФРГ угрожала
 1290: прекратить их поставки в СССР, на одном из советских заводов наладили
 1291: свое производство и снабдили первое изделие надписью: "[два слова
 1292: пропущено], Аденауэр!" - то ли дарственной, то ли насмешливой.
 1293: Воспроизведите пропущенные слова.
 1294: 
 1295: Ответ:
 1296: "Труба тебе...".
 1297: 
 1298: Комментарий:
 1299: Трубы большого диаметра для нефте- и газопроводов Россия и по сей день
 1300: импортирует в больших объемах.
 1301: 
 1302: Источник:
 1303:    1. http://www.vremya.ru/print/3739.html
 1304:    2. http://www.ural-chel.ru/industry/main/20050407105263245315.shtml
 1305:    3. http://www.chelindustry.ru/database/metal/chelCHTPZ.shtml
 1306: 
 1307: Автор:
 1308: Дмитрий Лурье, в редакции Анатолия Белкина
 1309: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>