1: Чемпионат:
2: V турнир "Неспростая Весна"
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/200703MoscowNesprosta.html
6:
7: Дата:
8: 25-Mar-2007
9:
10: Редактор:
11: Анатолий Белкин
12:
13: Тур:
14: 1 тур
15:
16: Вопрос 1:
17: Петр Вайль, рассказывая о некой миланской достопримечательности,
18: подчеркивает, что уж тут-то нет сомнений в справедливости знаменитого
19: тезиса - в него просто невозможно не поверить. Даже ИКС тут похож на
20: орден, который возвращать досадно. Какое слово мы заменили на "ИКС"?
21:
22: Ответ:
23: Номерок.
24:
25: Комментарий:
26: В "Ла Скала" нет сомнения, что театр начинается с вешалки. В вопросе
27: есть намек на знаменитое "Не верю!" К.С. Станиславского.
28:
29: Источник:
30: Вайль П. Гений места. Милан - Висконти, Римини - Феллини.
31:
32: Автор:
33: Анатолий Белкин
34:
35: Вопрос 2:
36: (евр.)
37: Профессор Эйстрах отмечает, что советская власть без особых колебаний
38: поступала так со многими мусульманскими народами, не особенно опасаясь
39: протестов, а вот с евреями сделать это не рискнула - возможно, потому,
40: что среди них практически не было... Кого?
41:
42: Ответ:
43: Неграмотных.
44:
45: Комментарий:
46: Речь идет о переводе письменности на кириллицу.
47:
48: Источник:
49: "Еврейское слово", N 11/2006, с. 10.
50:
51: Автор:
52: Анатолий Белкин
53:
54: Вопрос 3:
55: В Великую субботу 2006 г. Президент России посетил пасхальное
56: богослужение в храме Христа Спасителя, транслировавшееся по обоим
57: главным государственным каналам на всю страну. Сама служба продолжалась
58: до четырех часов утра, однако Президент отбыл около часу ночи, после
59: чего вся страна стала свидетелем несколько неожиданного, хотя и не
60: чудесного события. В чем же оно состояло?
61:
62: Ответ:
63: Трансляцию (тут же) прервали.
64:
65: Зачет:
66: Трансляцию прекратили.
67:
68: Комментарий:
69: В общем, цель показа, оказывается, - не религиозный обряд, а визит
70: президента...
71:
72: Источник:
73: Ехидные комментарии "Эха Москвы" утром 23 апреля 2006 г.
74:
75: Автор:
76: Маргарита Белкина, Анатолий Белкин
77:
78: Вопрос 4:
79: Из десяти самых приятных событий ее жизни в 2006 г. лишь немногие как-то
80: связаны с ЕЕ основным занятием: добилась успеха в Америке и сумела
81: вернуться после него в гостиницу и познакомилась с Гвен Стефани. Гораздо
82: больше ОНА отметила событий, с этим успехом не связанных: попадание на
83: обложку журнала Teen Vogue [Тин Вог], демонстрацию на публике маленького
84: черного платья, отдых на пляже в Коста-Рике, первую поездку в Лас-Вегас,
85: катание на гоночных автомобилях и т.д. А в чем состоит ее основное
86: занятие?
87:
88: Ответ:
89: Играет в теннис.
90:
91: Зачет:
92: Теннис, игра в теннис.
93:
94: Комментарий:
95: Это Маша Шарапова. Успех - победа в US Open.
96:
97: Источник:
98: "Комсомольская Правда", 14.02.2007, с. 27.
99:
100: Автор:
101: Анатолий Белкин
102:
103: Вопрос 5:
104: Неправильный перевод одного из оборотов Книги Иова пылкое средневековое
105: воображение превратило в образ фантастического существа с передней
106: частью огромной кошки и задней частью насекомого. "Его отец питается
107: мясом, но мать ест зерно... он не может есть мясо, ибо это противно
108: природе его матери, не может есть и зерно, ибо это противно природе его
109: отца. Посему он погибает из-за отсутствия пищи". Забавно, что существо с
110: таким названием вполне реально, хотя и совсем не похоже на это описание.
111: Что же это за существо?
112:
113: Ответ:
114: Муравьиный лев.
115:
116: Комментарий:
117: Фраза из Книги Иова: "Могучий лев погибает без добычи", - в переводе
118: Семидесяти толковников превратилась в: "Муравьиный лев погибает без
119: добычи". Вспомнив какого-то арабского льва, которого Элиан и Страбон
120: называли myrmex (муравей), сочинили слово "мирмеколион" - "муравьиный
121: лев". Этот образ средневековые бестиарии с успехом развили и дополнили.
122:
123: Источник:
124: 1. Борхес Х.Л. Бестиарий: Книга вымышленных существ. - М., 2000.
125: 2. Символы, знаки, эмблемы: Энциклопедия. / Авт.-сост. проф. В.Э.
126: Багдасарян и др. - М., 2005.
127:
128: Автор:
129: Анатолий Белкин
130:
131: Вопрос 6:
132: Сначала этого человека изображали в красноармейской гимнастерке, позже,
133: с 1993 г. - в халате и конусообразном колпаке. Вряд ли многие из
134: присутствующих эти изображения видели, но их названия знатокам известны
135: не понаслышке. Что это за названия?
136:
137: Ответ:
138: Тугрики.
139:
140: Комментарий:
141: Это изображения Сухэ-Батора на монгольских деньгах.
142:
143: Источник:
144: Щёлоков А.А. Увлекательная бонистика. - М., 2007, с. 272.
145:
146: Автор:
147: Анатолий Белкин
148:
149: Вопрос 7:
150: Джеральд Рудольф Форд, как известно, не был избран президентом и попал в
151: Белый Дом после отставки Никсона. В своей инаугурационной речи он был
152: демонстративно скромен, особо геройских подвигов не обещал и подчеркнул,
153: что он всего лишь "Форд, но не...". Кто?
154:
155: Ответ:
156: Линкольн.
157:
158: Комментарий:
159: "Форд" - машина скромная, куда ей до "линкольна".
160:
161: Источник:
162: http://www.peoples.ru/state/king/usa/ford/
163:
164: Автор:
165: Анатолий Белкин
166:
167: Вопрос 8:
168: (евр.)
169: Один из мидрашей повествует о том, как кесарь, желая унизить рабби
170: Гамалиила, назвал некий поступок воровством. Дочь рабби возразила на
171: это, что не может считаться вором тот, кто забирает серебряный кубок и
172: дарует взамен кубок из чистого золота. Что же девушка уподобила
173: серебряному кубку?
174:
175: Ответ:
176: Ребро (Адама).
177:
178: Комментарий:
179: Кесарь издевался над историей о сотворении женщины, говоря, что Бог у
180: сонного Адама просто украл ребро.
181:
182: Источник:
183: Притчи мидрашей. - Ростов-на-Дону, 2005, с. 17.
184:
185: Автор:
186: Анатолий Белкин
187:
188: Вопрос 9:
189: Анализируя некий феномен потрясающего успеха, обозреватель Сергей Курий
190: упоминает и точку зрения, согласно которой этот проект изначально
191: задуман для вышибания денежек. Поэтому-то так показательны карикатуры, в
192: которых характерный ИКС имеет красноречивый вид знака доллара. Какое же
193: слово здесь заменено на "ИКС"?
194:
195: Ответ:
196: Шрам.
197:
198: Комментарий:
199: Речь идет о Гарри Поттере.
200:
201: Источник:
202: http://www.ytime.com.ua/ru/26/45/3
203:
204: Автор:
205: Анатолий Белкин
206:
207: Вопрос 10:
208: Пол Слоун и Дес Мак-Хейл рассказывают историю о вечеринке, где крюшон
209: был отравлен - и все попробовавшие его впоследствии умерли, кроме
210: одного, сАмого [слово пропущено]. Догадавшись, какое слово пропущено,
211: ответьте, что же было причиной того, что он не пострадал?
212:
213: Ответ:
214: Яд был в кубиках льда.
215:
216: Зачет:
217: По смыслу, упоминание льда существенно.
218:
219: Комментарий:
220: Первый попробовал крюшон, пока лед еще не растаял и яда в напитке еще не
221: было.
222:
223: Источник:
224: Слоун П., Мак-Хейл Д. Оригинальные головоломки на нестандартное
225: мышление. - М., 2006, с. 33, 94.
226:
227: Автор:
228: Анатолий Белкин
229:
230: Вопрос 11:
231: (евр.)
232: Читавших ИКСа в зале, наверное, больше, чем бывавших в ИКСберге.
233: Возможно, кто-то знает, что ИКС фактически родился в ИКСберге, правда,
234: немного ранее этот город переименовали. Большую часть жизни ИКС прожил
235: совсем в другом городе той же страны, а вот переименованный ИКСберг
236: отошел к другой стране. Мы не спрашиваем, чему равен ИКС, - ответьте,
237: как называется теперь ИКСберг.
238:
239: Ответ:
240: Львов.
241:
242: Зачет:
243: Львiв.
244:
245: Комментарий:
246: Станислав Лем родился в 1921 г. во Львове (до 1918 г. именовавшемся
247: Лемберг), но после Второй мировой войны уехал в Краков.
248:
249: Источник:
250: "Еврейское слово", 2006, N 13, с. 6.
251:
252: Автор:
253: Анатолий Белкин
254:
255: Вопрос 12:
256: [Чтецу: в месте пропуска паузы не делать и никак это место не отмечать и
257: не обозначать.]
258: В конце 30-х годов будущая Таня Морозова прошла трехмесячное
259: производственное обучение под руководством стахановки-ткачихи В.П.
260: Орловой. Фактически таким образом она прошла весь <...> путь,
261: проделанный Таней, - от простой черной работы до квалифицированного
262: труда у ткацкого станка. Здесь мы в одном месте пропустили некое
263: прилагательное. Какое же?
264:
265: Ответ:
266: Светлый.
267:
268: Комментарий:
269: Ткачиха Таня Морозова - героиня фильма "Светлый путь". Готовясь к этой
270: роли, Любовь Орлова специально обучалось ремеслу. Совпадение фамилий -
271: дополнительная наводка.
272:
273: Источник:
274: 1. Телепрограмма "Легенды мирового кино. Любовь Орлова", ТВ-Культура,
275: 11.02.2007, около 12:40.
276: 2. "Парламентская газета", 09.02.2002.
277:
278: Автор:
279: Анатолий Белкин
280:
281: Вопрос 13:
282: Отмечая 100-летний юбилей "Портланда", 6 июля 1994 года 60 человек в
283: викторианских одеждах проехали в омнибусах по площади Пикадилли и
284: Риджент-стрит до кафе "Ройял", где "портландцы" очень любили откушать в
285: XIX веке. После ужина был проведен матч между Англией и "Портландом" по
286: правилам 1895 года, с участием чемпионов мира и Европы, закончившийся в
287: пользу Англии: 384:214. В каком же виде спорта они соревновались?
288:
289: Ответ:
290: Бридж.
291:
292: Комментарий:
293: "Портланд" - старейший бридж-клуб.
294:
295: Источник:
296: "Наука и жизнь", N 3, 2002, с. 108.
297:
298: Автор:
299: Анатолий Белкин
300:
301: Вопрос 14:
302: В 1930-х годах Троцкий писал, что Сталину стоило бы честно признать, что
303: он является не продолжателем дела большевизма, а его могильщиком, то
304: есть открыто противопоставить политике ДЕСЯТОГО политику ОДИННАДЦАТОГО.
305: Ответьте в правильном порядке, какие слова мы заменили словами "ДЕСЯТЫЙ"
306: и "ОДИННАДЦАТЫЙ".
307:
308: Ответ:
309: Октябрь и термидор.
310:
311: Зачет:
312: Именно в таком порядке.
313:
314: Комментарий:
315: Десятый и одиннадцатый месяцы соответственно юлианского и французского
316: республиканского календарей.
317:
318: Источник:
319: Троцкий Л.Д. Преданная революция.
320:
321: Автор:
322: Виталий Федоров
323:
324: Вопрос 15:
325: (евр.)
326: (pic: 20070028.jpg)
327: В средневековом искусстве нередок сюжет, изображающий ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ
328: в виде двух женщин - горделивой и удрученной. Преобразование ВТОРОЙ в
329: ПЕРВУЮ в истории случалось, а вот в городе Билефельде планируется
330: преобразовать ПЕРВУЮ во ВТОРУЮ. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ в правильном
331: порядке.
332:
333: Ответ:
334: Церковь, синагога.
335:
336: Зачет:
337: Именно церковь (вообще), а не костел и не кирха.
338:
339: Комментарий:
340: Торжество христианства (Церкви) над иудаизмом (Синагогой) - известный
341: аллегорический сюжет. После изгнания евреев в разных странах здания
342: синагог нередко перестраивались в церкви, а вот в Билефельде конкретное
343: здание протестантской церкви св. Павла и Герхарда выкупается еврейской
344: общиной и станет синагогой.
345:
346: Источник:
347: 1. http://maof.rjews.net/article.php3?id=9316&type=a&sid=811
348: 2. "Еврейское слово", 2006, N 9, с. 4.
349: 3. http://www.friends-partners.org/partners/beyond-the-pale/russian-koi/07.html
350:
351: Автор:
352: Анатолий Белкин
353:
354: Вопрос 16:
355: В процессе подготовки к аншлюсу Австрии выяснилось, что у генерала
356: Фейеля, командующего 2-й танковой дивизии, нет даже карт этой страны.
357: Гудериан дал ему совет, упомянув некую фамилию. Какую?
358:
359: Ответ:
360: Бедекер.
361:
362: Зачет:
363: Бэдекер.
364:
365: Комментарий:
366: Знаменитый немецкий туристический справочник Бедекера содержал
367: достаточно подробные карты европейских стран.
368:
369: Источник:
370: Гудериан Г. Записки солдата.
371:
372: Автор:
373: Виталий Федоров
374:
375: Вопрос 17:
376: Знаменитый удачливый мафиозо Джон Готти носил прозвище "нейлоновый дон"
377: - за его способность удачно выходить сухим из воды и противостоять
378: серьезным обвинениям правоохранительных органов. На самом деле в его
379: прозвище мы заменили две буквы - подлинное прозвище еще точнее. Какое же
380: это прозвище?
381:
382: Ответ:
383: Тефлоновый дон.
384:
385: Комментарий:
386: Никакие обвинения к нему не приставали и не прилипали.
387:
388: Источник:
389: Мэннион Дж. Книга о мафии. - М., 2004, с. 137.
390:
391: Автор:
392: Анатолий Белкин
393:
394: Вопрос 18:
395: Китайский лидер Цзян Цзэминь в свое время окончил Цзяотунский
396: университет в Шанхае. Много позже на встрече со студентами его альма
397: матер ему задали вопрос, в каких это университетах из энергетиков делают
398: государственных деятелей. Цзян отметил, что этой специальности (как и
399: другой, тоже очень важной) учат в особых университетах, и упомянул
400: кстати о своем посещении крупного города на великой реке. Как он сейчас
401: называется?
402:
403: Ответ:
404: Нижний Новгород.
405:
406: Комментарий:
407: Цзян (как и многие китайские руководители) стажировался в СССР, хорошо
408: знал русский язык и литературу. Упомянул он горьковские "Мои
409: университеты" и рассказал, что был в Горьком и посетил дом-музей
410: писателя.
411:
412: Источник:
413: Овчинников В.В. Калейдоскоп жизни. - М., 2006, с. 157.
414:
415: Автор:
416: Анатолий Белкин
417:
418: Вопрос 19:
419: "Гранд-отель" был первой гостиницей на Майорке с ваннами в номерах. Были
420: там и иные штучки, и по местной легенде швейцар в короткий срок неплохо
421: заработал, ибо местные жители платили ему - кто две песеты, а кто и
422: вдвое больше! Ответьте точно, за что же ему платили четыре песеты.
423:
424: Ответ:
425: За проезд в лифте вверх и вниз.
426:
427: Зачет:
428: За подъем и спуск на лифте.
429:
430: Комментарий:
431: Это был первый лифт на острове. За две песеты в лифте можно было только
432: подняться, а спуститься - по лестнице.
433:
434: Источник:
435: Рассказ местного гида.
436:
437: Автор:
438: Анатолий Белкин
439:
440: Вопрос 20:
441: (евр.)
442: Вспоминая о трехнедельном пребывании в Израиле, ливанец Хасан
443: Насралла отметил прекрасные условия, хорошее питание и дороговизну
444: местного супермаркета, что удивило корреспондентку "Комсомольской
445: Правды" Дашу Асламову. Что же именно ее удивило?
446:
447: Ответ:
448: Что в тюрьме есть супермаркет.
449:
450: Зачет:
451: По смыслу, упоминание магазина и тюрьмы или кутузки обязательно.
452:
453: Комментарий:
454: Некий Хасан Насралла был по ошибке взят в плен израильскими коммандос,
455: спутавшими его с его тезкой-террористом, вывезен в Израиль и три недели
456: просидел там в заключении, пока его не отпустили. Все там ему
457: понравилось, вот только ларек дороговат...
458:
459: Источник:
460: "Комсомольская Правда", 03.10.2006.
461:
462: Автор:
463: Анатолий Белкин
464:
465: Вопрос 21:
466: В телефоне Nokia [Нокиа] предусмотрен стандартный сигнал, выдающий кодом
467: Морзе некое короткое слово. Какое?
468:
469: Ответ:
470: SMS.
471:
472: Зачет:
473: Так и быть, примем и СМС.
474:
475: Комментарий:
476: Это стандартный гудок, выдаваемый телефоном при получении SMS.
477:
478: Источник:
479: http://ru.wikipedia.org/wiki/Nokia
480:
481: Автор:
482: Анатолий Белкин
483:
484: Тур:
485: 2 тур
486:
487: Вопрос 1:
488: Внимание, в вопросе есть замены! Вместо фамилии Адамс должна быть другая
489: фамилия!
490: Артур Адамс с успехом копался в Греции. Ли Адамс блеснул в фильмах
491: "Медальон" и "Пятый элемент". А изобретение капитана Дэвиса Адамса в
492: 1824 году имело блестящий успех и стало началом... Мы ее спрашиваем,
493: началом чего именно, - ответьте, к какой области относится это
494: изобретение.
495:
496: Ответ:
497: (Игра в) шахматы.
498:
499: Комментарий:
500: Фамилия Адамс заменяет "родственную" фамилию Эванс. Артур Эванс -
501: знаменитый английский археолог, раскопавший Кносский дворец на Крите, Ли
502: Эванс - популярный киноактер, Капитан Дэвис Эванс изобрел много всякого,
503: а среди прочего - популярнейшее в XIX веке шахматное начало - гамбит
504: Эванса (1. e4 e5 2. Кf3 Кc6 3. Сc4 Сc5 4 b4!).
505:
506: Источник:
507: 1. БСЭ, ст. "Эванс, Артур Джон".
508: 2. http://www.imdb.com/name/nm0262968/ - о Ли Эвансе.
509: 3. http://webchess.ru/content.php?id=14 - о гамбите Эванса.
510:
511: Автор:
512: Анатолий Белкин
513:
514: Вопрос 2:
515: (pic: 20070029.jpg)
516: На рисунке Тёмы Лебедева одна из русских букв заменена знаком
517: вопроса. Что это за буква?
518:
519: Ответ:
520: Ш.
521:
522: Комментарий:
523: Рисунок именуется "Сортир для шотландцев".
524:
525: Источник:
526: http://tema.ru/crea-gif/sh.html
527:
528: Автор:
529: Анатолий Белкин
530:
531: Вопрос 3:
532: Дуплет.
533: В своих очерках Всеволод Власкин подчеркивает, что англичане,
534: осваивая новые территории, строго придерживались установленных правил.
535: 1. Здания, построенные англичанами в малайских колониях, по
536: британским строительным нормам, должны были выдерживать [два слова
537: пропущены] до 1 метра. Восстановите пропущенные слова.
538: 2. Мельбурн, строившийся с пустого места, отличается своей
539: геометрической правильностью. По мнению Власкина, когда этот город
540: планировали, под рукой оказался только один инструмент, да и то потому,
541: что преподаватели местной архитектурной школы использовали его для
542: совсем другой цели. Что же они с этим инструментом делали?
543:
544: Ответ:
545: 1. Снеговой покров. Зачет: высоту снега, слой снега и пр.
546: 2. Лупили учеников. Зачет: били по рукам ученикам и т.п.
547:
548: Комментарий:
549: 1. На Малайском полуострове температура ниже +20 не опускается. :)
550: 2. Улицы Мельбурна строго прямолинейны и пересекаются под прямыми
551: углами.
552:
553: Источник:
554: http://www.geocities.com/vlaskine/rau002.html - Власкин В. Заметки из
555: Сингапура.
556:
557: Автор:
558: Анатолий Белкин
559:
560: Вопрос 4:
561: (евр.)
562: В связи с проведенным в Иране форумом отрицателей Холокоста Музей
563: Катастрофы Яд ва-Шем предпринял в качестве протеста мирную, и даже
564: просветительскую интернет-акцию. В чем же именно она заключалась?
565:
566: Ответ:
567: Создали версию своего (web-)сайта на фарси (персидском).
568:
569: Зачет:
570: Перевели свой сайт на фарси (персидский).
571:
572: Источник:
573: "Еврейское слово", 20.12.2006, с. 5.
574:
575: Автор:
576: Анатолий Белкин
577:
578: Вопрос 5:
579: Симпатии футбольных болельщиков города Глазго отданы, в основном, двум
580: здешним суперкомандам, причем это распределение хорошо коррелирует с
581: распределением по совсем иному признаку. А как в Глазго называют тех
582: чудаков, кто не болеет ни за "Селтик", ни за "Рейнджерс"?
583:
584: Ответ:
585: Атеисты.
586:
587: Зачет:
588: Безбожники, неверующие (но не агностики!).
589:
590: Комментарий:
591: "Селтик" поддерживают, в основном, католики, "Глазго Рейнджерс" -
592: протестанты.
593:
594: Источник:
595: Росс Д. Эти странные шотландцы. - М., 2004, с. 59-60.
596:
597: Автор:
598: Анатолий Белкин
599:
600: Вопрос 6:
601: В списке таких дней - около трех десятков, в том числе, например, 8
602: января, 5 февраля, 1 марта, 14 и 18 апреля, 24 и 28 сентября и т.д.
603: Однако некий Антон, по поступившему сообщению, нахально добавлял туда
604: еще несколько, - видимо, 4 января, 12 июня и 21 июля. А что имело место
605: в эти добавленные дни?
606:
607: Ответ:
608: Именины Онуфрия (Ануфрия).
609:
610: Зачет:
611: Дни Онуфрия (Ануфрия).
612:
613: Комментарий:
614: Гоголевский городничий праздновал свои именины и требовал подарков не
615: только "на Антона", но и "на Онуфрия", о чем купец Абдулин и донес
616: Хлестакову.
617:
618: Источник:
619: 1. Гоголь Н. Ревизор.
620: 2. http://www.wco.ru/biblio/books/angday - Православный именослов.
621:
622: Автор:
623: Анатолий Белкин
624:
625: Вопрос 7:
626: Старинная английская мера времени - фортнайт - равна примерно двум
627: неделям. В операционной системе VMS [Ви-Эм-Эс] некоторые
628: конфигурационные параметры зачем-то были определены в микро-фортнайтах
629: (приблизительно 1,21 секунды). В вычислительной технике порой
630: используются и нано-фортнайты (около 1,21 миллисекунды). Использование
631: столь вычурных единиц на самом деле представляет собой разновидность
632: хорошо известного в технике приема. Назовите его тремя словами.
633:
634: Ответ:
635: Защита от дурака.
636:
637: Зачет:
638: Защита от дураков (идиота, идиотов).
639:
640: Комментарий:
641: Цель такого использования разработчики объясняют тем, чтобы пользователь
642: не менял важные параметры бездумно, а сначала попытался понять, что они
643: означают.
644:
645: Источник:
646: 1. http://www.fourrings.ru/wiki/Фортнайт - о фортнайтах и VMS.
647: 2. http://www.gazetamim.ru/free_time/kafei/chel_i_orud.htm - о защите
648: от дурака.
649:
650: Автор:
651: Анатолий Белкин, Виталий Федоров
652:
653: Вопрос 8:
654: (евр.)
655: В иудаизме запрещены живописные изображения живых существ, однако на
656: занавесе в синагоге порой изображается лев - символ колена Иудина.
657: Этнограф Сол Фишман замечает по этому поводу, что, по некоторым
658: поверьям, лев является ездовым животным будды Майтрейи. А чем же так
659: отличается колено Иудино?
660:
661: Ответ:
662: Из него должен произойти (выйти, явиться) Мессия (Машиах).
663:
664: Комментарий:
665: Грядущий Мессия должен быть выходцем из дома Давидова, а Давид
666: происходил из колена Иудина. Майтрейя - будда грядущего, своеобразный
667: буддийский аналог Мессии.
668:
669: Источник:
670: 1. Иудаизм за 90 минут. / Сост. Е. Лаврович. - М.: АСТ, 2006, с. 73.
671: 2. Fischman S. The Biblical Bestiary, II. // Journal for the Study of
672: the Historical Jesus, 2001; pp. 121-122.
673:
674: Автор:
675: Анатолий Белкин
676:
677: Вопрос 9:
678: Поражение Афин вызвало у греков столь острую реакцию, что некое
679: производство пришлось из города Салоники убрать и перевести в другое
680: место - с той поры оно функционирует в Орле. Как называется основная его
681: продукция?
682:
683: Ответ:
684: Кока-Кола.
685:
686: Комментарий:
687: Афины претендовали на юбилейную Олимпиаду-96, но проиграли Атланте (и,
688: по мнению греков, не совсем честно). В знак протеста греки бойкотировали
689: продукцию компании Coca-Cola (штаб-квартира ее в Атланте) - завод в
690: Греции пришлось свернуть и перевести в другое место.
691:
692: Источник:
693: Рекламный буклет ООО "Кока-Кола Боттлерз" (Орел).
694:
695: Автор:
696: Анатолий Белкин
697:
698: Вопрос 10:
699: На первый взгляд может показаться, что в ЕГО русском названии на двух
700: иностранных языках упомянута одна и та же стихия. На самом деле один из
701: этих языков тут вовсе ни при чем, а в ЕГО оригинальном названии можно
702: разглядеть другую стихию на другом языке. Назовите ЕГО по-русски.
703:
704: Ответ:
705: Эрдельтерьер.
706:
707: Комментарий:
708: Терьер - от фр. terre (земля). Эрдель не имеет никакого отношения к нем.
709: Erde (земля), а происходит от английского топонима Airedale, в котором
710: присутствует буквосочетание air.
711:
712: Источник:
713: http://dobermanmoscowia.al.ru/afrodita/ru/20010203/001.htm - Gladys
714: Brown Edwards, The Complete Airedale.
715:
716: Автор:
717: Юрий Бершидский
718:
719: Вопрос 11:
720: (евр.)
721: Лермонтов описывает, как это произошло со Степаном Калашниковым.
722: Применительно к Фаддею Козьмичу это описано еще более подробно. А теперь
723: ответьте, какую страшную угрозу адресовали друг другу Давид и Голиаф?
724:
725: Ответ:
726: Лишить погребения.
727:
728: Зачет:
729: Оставить без погребения, бросить тело зверям и т.п. Незачет: Убить.
730:
731: Комментарий:
732: В финале "Песни..." вкратце описано погребение Калашникова. Церемониал
733: погребения тела в бозе усопшего поручика и кавалера Фаддея Козьмича
734: Пруткова расписан очень обстоятельно. Угроза оставить без погребения
735: была очень страшной, много хуже самой смерти.
736:
737: Источник:
738: 1. http://www.kulichki.com/gusary/kladbische/biblioteka/ceremonial.html
739: - Прутков К. Церемониал погребения тела в бозе усопшего поручика и
740: кавалера Фаддея Козьмича Пруткова.
741: 2. http://www.world-art.ru/lyric/lyric_alltext.php?id=1013 -
742: Лермонтов М.Ю. Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и
743: удалого купца Калашникова.
744: 3. Библия, 1-я Царств, гл. 17.
745:
746: Автор:
747: Анатолий Белкин
748:
749: Вопрос 12:
750: (евр.)
751: Бостонский еврейский оркестр "Ширим" выпустил сборник обработок
752: классических произведений, среди которых выделяется ремейк "Пинхас и
753: Хозир", где герою несколько неожиданно противостоит злобный матерый
754: кабан. А какое произведение послужило основой для переработки?
755:
756: Ответ:
757: "Петя и Волк" (С. Прокофьева).
758:
759: Комментарий:
760: Некошерный такой, толстый кабан...
761:
762: Источник:
763: "Еврейское слово", N 11/2006, с. 10.
764:
765: Автор:
766: Анатолий Белкин
767:
768: Вопрос 13:
769: (pic: 20070030.jpg)
770: Перед вами - рисунок популярного карикатуриста Гласбергена, в котором
771: мы стерли окончание фразы Санта-Клауса, где он поясняет, кого именно он
772: заказывал в бюро по трудоустройству. Кого же?
773:
774: Ответ:
775: Эльфов.
776:
777: Комментарий:
778: По-английски эльф - elf, множественное число - elves. Если образовать
779: множественное число от имени Elvis - тоже можно получить Elves.
780:
781: Источник:
782: http://bukin.livejournal.com/177934.html
783:
784: Автор:
785: Анатолий Белкин
786:
787: Вопрос 14:
788: Этот блестящий форвард в 104 играх за "Милан" забил 42 гола. А вот в
789: сборной Швейцарии ему порой приходилось выполнять функции швейцара. Мы
790: не спрашиваем, какие однокоренные слова здесь заменены, - назовите этого
791: футболиста.
792:
793: Ответ:
794: (Джордж) Веа.
795:
796: Комментарий:
797: Из-за кадровых проблем сборной Либерии нападающему Веа иногда
798: приходилось играть на позиции либеро.
799:
800: Источник:
801: http://www.peoples.ru/sport/football/vea/
802:
803: Автор:
804: Виталий Федоров
805:
806: Вопрос 15:
807: Одну из картин Веронезе заказчик отказался принять: один ее персонаж
808: режет баранину, другой ковыряет вилкой в зубах, вокруг вертятся
809: негритята-прислужники, пьяные немецкие солдаты, карлики, шуты и собаки.
810: Веронезе простодушно указал, что на холсте заданного размера оставалось
811: много места и он подумал, что может заполнить его по своему усмотрению.
812: Как должна была именоваться картина?
813:
814: Ответ:
815: "Тайная вечеря".
816:
817: Комментарий:
818: Поныне именуется "Пир в доме Левия". Заказчиком, кстати, была церковь.
819:
820: Источник:
821: Вайль П. Гений места. Виченца - Палладио.
822:
823: Автор:
824: Анатолий Белкин
825:
826: Вопрос 16:
827: <раздатка>
828: Были выси чисты, и с востока домой
829: Шел вослед за шестым день седьмый, день седьмой.
830: Серный дух над жаровней метался, носился,
831: Даже бруксизм в музЫку просился...
832: </раздатка>
833: В песне Александра Маркмана:
834: Были выси чисты, и с востока домой
835: Шел вослед за шестым день седьмый, день седьмой.
836: Серный дух над жаровней метался, носился,
837: Даже бруксизм в музЫку просился...
838: В евангелии описано некое место, где бруксизм нередок. Вы уже,
839: конечно, поняли, что словом "бруксизм" мы заменили некое устойчивое
840: словосочетание. Какое?
841:
842: Ответ:
843: Скрежет зубовный.
844:
845: Комментарий:
846: Бруксизм - научное название симптома, заключающегося в скрежетании
847: зубами. Матфей повествует о тьме внешней, где "будет плач и скрежет
848: зубовный".
849:
850: Источник:
851: 1. http://www.ragimov.com/vrag/lyrics.php?keyA=MAR&sKey=densedmoi
852: 2. "Комсомольская Правда", 15.03.2006, с. 11.
853: 3. Мф. 8:12; 14:42.
854:
855: Автор:
856: Анатолий Белкин
857:
858: Вопрос 17:
859: Идея особых уральских грантов на общую сумму около 56 миллионов,
860: предназначенных для подъема экономики региона, была поддержана и
861: московскими властями, в том числе Егором Гайдаром, однако реализована
862: была в незначительной степени. На самом деле, в одном из слов
863: предыдущего предложения мы заменили две буквы - произведите обратную
864: замену и напишите это слово в ответе в правильном падеже.
865:
866: Ответ:
867: Франков.
868:
869: Комментарий:
870: На Урале в 1991 г. хотели выпустить собственные псевдоденьги - уральские
871: франки, напечатали больше миллиона разных купюр, но лавочку прикрыли - и
872: в оборот они почти не попали.
873:
874: Источник:
875: 1. http://www.sobirau.ru/articles.html?section=2&article=13
876: 2. Щёлоков А.А. Увлекательная бонистика. - М., 2007, с. 310-311.
877:
878: Автор:
879: Анатолий Белкин
880:
881: Вопрос 18:
882: (евр.)
883: По одной из версий, ЕЕ первенец Агримас женился на Армит, родившей
884: 920 миллионов потомков. Адрес ЕЕ в справочниках не приводится, поэтому
885: трудно судить, добираются ли до НЕЕ "посланцы". Назовите ЕЕ двумя
886: словами, образующими устойчивое словосочетание.
887:
888: Ответ:
889: Чертова бабушка.
890:
891: Комментарий:
892: Это Лилит - от ее брака с Адамом, по Талмуду, происходит куча
893: внуков-чертей. К чертовой бабушке то и дело посылаются разные предметы и
894: людишки; а вот добираются ли они туда - бог весть. :)
895:
896: Источник:
897: Бадхен М. Еврейская чертовщина. - Москва-Иерусалим, 2007, с. 35-44.
898:
899: Автор:
900: Анатолий Белкин
901:
902: Вопрос 19:
903: (евр.)
904: Григория Горина, еще молодого врача скорой помощи, вызвали к
905: старушке, получившей бытовую травму, нередкую и не опасную для жизни, но
906: требующую умелого и небезболезненного вмешательства. Прибыв к больной,
907: Горин обнаружил кучу сочувствующих родственников, застеснялся было, но
908: солидно придвинул стул и пообещал бабусе быструю помощь, после чего
909: рассеянно сел мимо стула, ударился об пол, опрокинул на себя скатерть,
910: графин и вазу с цветами. Встав, он вдруг обнаружил, что пациентка тоже
911: хихикает, а болезнь ее прошла сама собой. Что же с ней было?
912:
913: Ответ:
914: Челюсть вывихнула (зеваючи).
915:
916: Зачет:
917: Вывих (нижней) челюсти.
918:
919: Комментарий:
920: Вправление челюсти требует умения, но от смеха она встала на место сама.
921: Горин отряхнулся и как ни в чем не бывало сказал: "Ну, вот и всё!".
922:
923: Источник:
924: Еврейские посиделки. / Сост. Е. Захаров. - М., 2004, с. 7-8.
925:
926: Автор:
927: Анатолий Белкин
928:
929: Вопрос 20:
930: Городской совет, в который много лет поступают запросы о сподвижниках
931: этого человека, провел свое расследование. Как выяснилось, некоторые из
932: них жили гораздо позже главного героя, других просто не существовало, а
933: сам он, скорее всего, был женат. Правда, один из ближайших соратников
934: оказался вполне реальным лицом - при вскрытии могилы действительно
935: обнаружили кости очень рослого мужчины. В каком городе находится
936: упомянутый городской совет?
937:
938: Ответ:
939: Ноттингем.
940:
941: Зачет:
942: Ноттингам, Nottingham.
943:
944: Комментарий:
945: Малютка Джон - сподвижник Робин Гуда.
946:
947: Источник:
948: Журнал "Аэрофлот-Дон", 2006, N 4.
949:
950: Автор:
951: Виталий Федоров
952:
953: Вопрос 21:
954: По воспоминаниям поэта Андрея Чернова, одна приезжая дама в метро
955: заметила ему, что Николая она знает, а вот Василия - нет. Возможно, она
956: знала и Александра или Аркадия - смысл фразы от этого не изменился бы.
957: Мы не спрашиваем, в каком конкретном месте была произнесена эта фраза, -
958: напишите фамилию этого загадочного Василия.
959:
960: Ответ:
961: Островский.
962:
963: Комментарий:
964: Метро-то питерское, станция "Василеостровская". Николая Островского дама
965: знала, а Василия - почему-то нет. :)
966:
967: Источник:
968: http://chernov-trezin.narod.ru/PeterABC.htm#%E2%E0%F1%EC%E5%F2%F0%EE -
969: Чернов А. Азбука Петербурга.
970:
971: Автор:
972: Юрий Бершидский, в редакции Анатолия Белкина
973:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>