version 1.3, 2008/01/12 00:34:54
|
version 1.6, 2012/08/25 14:09:04
|
Line 7 URL:
|
Line 7 URL:
|
Дата: |
Дата: |
09-Dec-2006 |
09-Dec-2006 |
|
|
|
Редактор: |
|
Дмитрий Башук (Харьков), Дмитрий Смирнов (Москва), Диар Туганбаев |
|
(Москва), Александр Шапиро (Тель-Авив) |
|
|
Тур: |
Тур: |
1 тур |
1 тур |
|
|
Line 33 URL:
|
Line 37 URL:
|
Людмила Дауенова (Красногорск) |
Людмила Дауенова (Красногорск) |
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
[Командам на столы раздается текст: |
<раздатка> |
|
... для белых большой дом на две половины, из отесанных бревен, щели |
|
замазаны глиной или известкой, а сверху побелены, - только видно, что |
|
очень давно; кухня из неотесанных бревен соединена с домом длинным и |
|
широким навесом; позади кухни - бревенчатая коптильня; по другую сторону |
|
коптильни вытянулись в ряд три низенькие негритянские хижины; одна |
|
маленькая хибарка стоит особняком по одну сторону двора, у самого |
|
забора, а по другую сторону - разные службы; рядом с хибаркой куча золы |
|
и большой котел для варки мыла. |
|
</раздатка> |
"... для белых большой дом на две половины, из отесанных бревен, щели |
"... для белых большой дом на две половины, из отесанных бревен, щели |
замазаны глиной или известкой, а сверху побелены, - только видно, что |
замазаны глиной или известкой, а сверху побелены, - только видно, что |
очень давно; кухня из неотесанных бревен соединена с домом длинным и |
очень давно; кухня из неотесанных бревен соединена с домом длинным и |
Line 42 URL:
|
Line 55 URL:
|
маленькая хибарка стоит особняком по одну сторону двора, у самого |
маленькая хибарка стоит особняком по одну сторону двора, у самого |
забора, а по другую сторону - разные службы; рядом с хибаркой куча золы |
забора, а по другую сторону - разные службы; рядом с хибаркой куча золы |
и большой котел для варки мыла". |
и большой котел для варки мыла". |
Вместе с тем ведущий его зачитывает в нормальном темпе.] |
|
Перед вами описание хижины дяди Тома. Назовите настоящие имя и |
Перед вами описание хижины дяди Тома. Назовите настоящие имя и |
фамилию автора этого описания. |
фамилию автора этого описания. |
|
|
Line 156 URL:
|
Line 168 URL:
|
Марьяна Скуратовская (Москва) |
Марьяна Скуратовская (Москва) |
|
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
[Командам на столы раздается текст стихотворения, ведущий в обычном |
<раздатка> |
темпе его зачитывает вслух.] |
|
К ее лицу шел черный туалет... |
К ее лицу шел черный туалет... |
Из палевых тончайшей вязи кружев |
Из палевых тончайшей вязи кружев |
На скатах плеч - подобье эполет... |
На скатах плеч - подобье эполет... |
Line 173 URL:
|
Line 184 URL:
|
Шуршала мгла... Придерживая пони, |
Шуршала мгла... Придерживая пони, |
Она брала перо, фантазий страж, |
Она брала перо, фантазий страж, |
Бессмертя мглы дурманящий мираж... |
Бессмертя мглы дурманящий мираж... |
|
</раздатка> |
|
"К ее лицу шел черный туалет... |
|
Из палевых тончайшей вязи кружев |
|
На скатах плеч - подобье эполет... |
|
Ее глаза, весь мир обезоружив, |
|
Влекли к себе. Садясь в кабриолет |
|
По вечерам, напоенным росою, |
|
Она кивала мужу головой |
|
И жаждала души своей живой |
|
Упиться нив вечернею красою. |
|
И вздрагивала лошадь, под хлыстом, |
|
В сиреневой муаровой попоне... |
|
И клен кивал израненным листом. |
|
Шуршала мгла... Придерживая пони, |
|
Она брала перо, фантазий страж, |
|
Бессмертя мглы дурманящий мираж...". |
Перед вами несколько необычное произведение Игоря Северянина. И |
Перед вами несколько необычное произведение Игоря Северянина. И |
название оно имеет тоже необычное. Автор назвал его: "На строчку больше, |
название оно имеет тоже необычное. Автор назвал его: "На строчку больше, |
чем...". Что? |
чем...". Что? |
Line 345 http://www.karaoke.ru/song/2630.htm
|
Line 372 http://www.karaoke.ru/song/2630.htm
|
Дмитрий Смирнов (Москва) |
Дмитрий Смирнов (Москва) |
|
|
Вопрос 2: |
Вопрос 2: |
[На столы раздаются карточки со следующей надписью: |
<раздатка> |
"Beatles - музыкальная группа, beetles - жуки".] |
"Beatles" - музыкальная группа, beetles - жуки. |
|
</раздатка> |
13 октября 1915 года театру "Лицей" в Лондоне угрожал один из |
13 октября 1915 года театру "Лицей" в Лондоне угрожал один из |
beetles. А спустя 54 года в одном из залов этого театра, почти день в |
beetles. А спустя 54 года в одном из залов этого театра, почти день в |
день на сцене были Beatles. Что в тексте вопроса мы заменили словами |
день на сцене были Beatles. Что в тексте вопроса мы заменили словами |
Line 698 beetles. А спустя 54 года в одном из зал
|
Line 726 beetles. А спустя 54 года в одном из зал
|
Источник: |
Источник: |
1. http://amitoday.spb.ru/news.phtml?n=58 |
1. http://amitoday.spb.ru/news.phtml?n=58 |
2. http://www.computerhalloffame.org/inductees/2004/ |
2. http://www.computerhalloffame.org/inductees/2004/ |
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%B9%D0%B5%D1%80%D0%A1%D0%B8%D0%B4 |
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мейер,_Сид |
|
|
Автор: |
Автор: |
Андрей Ценцевицкий (Казань) |
Андрей Ценцевицкий (Казань) |
Line 771 http://www.cmnews.ru/news.asp?nid=2341&t
|
Line 799 http://www.cmnews.ru/news.asp?nid=2341&t
|
Дмитрий Смирнов (Москва) |
Дмитрий Смирнов (Москва) |
|
|
Вопрос 8: |
Вопрос 8: |
[Командам на столы раздаются карточки с текстом: |
<раздатка> |
"... Я отворила дверь в гостиную и перепугалась - уж не пожар ли у |
... Я отворила дверь в гостиную и перепугалась - уж не пожар ли у |
нас? - ибо в комнате стоял такой дым, что сквозь него еле брезжил огонь |
нас? - ибо в комнате стоял такой дым, что сквозь него еле брезжил огонь |
лампы. Но мои опасения были напрасны: мне ударило в нос едким запахом |
лампы. Но мои опасения были напрасны: мне ударило в нос едким запахом |
крепчайшего дешевого табака, отчего у меня немедленно запершило в горле. |
крепчайшего дешевого табака, отчего у меня немедленно запершило в горле. |
Line 780 http://www.cmnews.ru/news.asp?nid=2341&t
|
Line 808 http://www.cmnews.ru/news.asp?nid=2341&t
|
кресле. Он был в халате и держал в зубах свою темную глиняную трубку. |
кресле. Он был в халате и держал в зубах свою темную глиняную трубку. |
Вокруг него лежали какие-то бумажные рулоны. |
Вокруг него лежали какие-то бумажные рулоны. |
- Простудилась, Уотсон? - спросил он. |
- Простудилась, Уотсон? - спросил он. |
- Нет, просто дух захватило от этих ядовитых фимиамов...".] |
- Нет, просто дух захватило от этих ядовитых фимиамов... |
|
</раздатка> |
Перед вами фрагмент перевода на русский язык одного произведения |
Перед вами фрагмент перевода на русский язык одного произведения |
Рекса Стаута, который всего в нескольких местах отличается от перевода |
Рекса Стаута, который всего в нескольких местах отличается от перевода |
другого, более раннего, произведения. Напишите любое из первоначальных |
другого, более раннего, произведения. Напишите любое из первоначальных |