1: Чемпионат:
2: Синхронный турнир "Кубок НевМоГоТУ - 2014"
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/201410MoscowMGTUSynch.html
6:
7: Дата:
8: 25-Oct-2014
9:
10: Редактор:
11: Евгений Куфтинов (Саранск - Москва), Виктор Мялов (Днепропетровск),
12: Дмитрий Свинтицкий (Могилев), Дмитрий Смирнов (Москва)
13:
14: Инфо:
15: Редакторы выражают отдельную благодарность тестерам пакета: командам "От
16: винта - Братья по фазе" (Харьков) и "Суббота 13" (Нью-Йорк), а также
17: Леониду Климовичу (Гомель), Михаилу Локшину (Санкт-Петербург) и Алексею
18: Тугареву (Орел). Ну, и авторам всех вопросов тоже большое спасибо!
19:
20: Тур:
21: 1 тур
22:
23: Вопрос 1:
24: Показательна история ЕЕ знакомства с будущим мужем. Он позвонил в
25: пресс-службу Демократической партии, чтобы узнать, как проехать на
26: мероприятие, и ОНА отправила его в другую сторону. Назовите ЕЕ.
27:
28: Ответ:
29: [Джен] Псаки.
30:
31: Комментарий:
32: Речь в вопросе идет о Дженнифер Рене "Джен" Псаки - официальном
33: представителе Государственного департамента США, ранее официальном
34: представителе президента США Барака Обамы. "Российская газета" написала,
35: что имя Псаки стало для россиян "эталоном измерения тупости" после ряда
36: ее публичных выступлений, в которых она перевирала все факты и
37: демонстрировала свою крайнюю ограниченность по широкому кругу вопросов.
38:
39: Источник:
40: http://www.rg.ru/2014/06/05/psaki.html
41:
42: Автор:
43: Сергей Свинтицкий (Могилев - Санкт-Петербург)
44:
45: Вопрос 2:
46: "Росатом" вошел в тройку компаний, которые представят свои концепции
47: очистки радиоактивных вод АЭС "Фукусима-1". Статья об этом называлась
48: "Третий лишний". В одном из слов предыдущего предложения мы заменили
49: одну букву. Восстановите это слово.
50:
51: Ответ:
52: Тритий.
53:
54: Комментарий:
55: В статье говорилось о том, что "Росатом" вошел в тройку компаний,
56: которые представят на суд экспертов свои концепции очистки жидких
57: радиоактивных отходов от трития.
58:
59: Источник:
60: "Страна Росатом", N 32 (160). - С. 1.
61:
62: Автор:
63: Алексей Скударев (Москва)
64:
65: Вопрос 3:
66: Герою мультфильма "Дом для леопарда" во время дождя негде было
67: спрятаться, и он оказался в глупом положении. Можно сказать, что этот
68: герой СДЕЛАЛ ЭТО в прямом и переносном смыслах. Какие три слова мы
69: заменили на "СДЕЛАЛ ЭТО"?
70:
71: Ответ:
72: Сел в лужу.
73:
74: Комментарий:
75: Выражение "сесть в лужу" означает "оказаться в глупом положении". Во
76: время дождя леопард сидел в настоящей луже.
77:
78: Источник:
79: 1. http://www.ivi.ru/watch/86353
80: 2. http://www.otrezal.ru/phraseological_dictionary/900.html
81:
82: Автор:
83: Виктор Мялов (Днепропетровск)
84:
85: Вопрос 4:
86: Разработчики компьютерной игры "Звездные Волки 3: Пепел Победы"
87: стараются до выхода официального сообщения не раскрывать игровые
88: секреты. На просьбу: "Расскажите что-нибудь еще! Народ требует больше
89: ответов и информации!" разработчики ответили двумя символами и
90: восклицательным знаком. Воспроизведите эти два символа.
91:
92: Ответ:
93: 42.
94:
95: Комментарий:
96: Как известно, 42 - это ответ на самый главный вопрос о жизни, вселенной
97: и вообще.
98:
99: Источник:
100: http://www.elite-games.ru/conference/viewtopic.php?t=54006
101:
102: Автор:
103: Максим Евланов (Харьков)
104:
105: Вопрос 5:
106: Примерно три с половиной года назад в японском ресторане "ПеОниа" на
107: Тайване посетителям помимо обычного ассортимента ресторанных приборов
108: стали предлагать еще один. По словам директора заведения "... для многих
109: это кажется чем-то особенным, так как они никогда не использовали
110: подобный прибор". Какой же прибор вошел в обиход ресторана?
111:
112: Ответ:
113: Дозиметр.
114:
115: Зачет:
116: Счетчик Гейгера; приборы для измерения уровня радиации.
117:
118: Комментарий:
119: Несмотря на то, что ресторан расположен на Тайване, многие морепродукты
120: туда завозят из Японии. После взрыва на АЭС "Фукусима-1" многие
121: посетители японских ресторанов боялись есть блюда, приготовленные из
122: японских морепродуктов.
123:
124: Источник:
125: http://www.interfax.by/article/77464
126:
127: Автор:
128: Павел Кадол (Гомель)
129:
130: Вопрос 6:
131: Журнал "Вокруг света" пишет, что знаменитая фраза из "Трех мушкетеров"
132: была известна в России задолго до появления русского перевода романа. Ее
133: употребляли люди определенной профессии. Назовите художника, который
134: сказал об одном из таких людей: "Вот история, вот роман!".
135:
136: Ответ:
137: [Илья Ефимович] Репин.
138:
139: Комментарий:
140: Речь в вопросе идет о девизе "Один за всех и все за одного!", который
141: якобы использовался еще бурлаками на Руси. И.Е. Репин, в числе прочего,
142: прославился еще и картиной "Бурлаки на Волге".
143:
144: Источник:
145: 1. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/7776/
146: 2. http://wap.dumania.borda.ru/?1-16-0-00000019-000-0-0
147: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бурлаки_на_Волге
148:
149: Автор:
150: Алексей Ковалев (Гомель)
151:
152: Вопрос 7:
153: В книге дочери Маргарет Тэтчер Кэрол семейное гнездо Тэтчеров
154: представляется как гигантский шкаф-морозилка, начисто лишенный любви.
155: Даже рождение близнецов Марка и Кэрол не остановило Маргарет на пути к
156: большой политике: она сумела получить диплом адвоката с младенцами на
157: руках. В своих мемуарах "железная леди" писала, что посвятила своим
158: детям ровно столько времени... Сколько же именно?
159:
160: Ответ:
161: Девять месяцев.
162:
163: Комментарий:
164: "Я посвятила своим детям ровно девять месяцев - то время, что носила их
165: в себе".
166:
167: Источник:
168: http://www.interfax.by/article/100641
169:
170: Автор:
171: Игорь Демьянцев (Гомель)
172:
173: Вопрос 8:
174: Достоверных сведений о ЕЕ загадочной судьбе очень мало. Согласно одной
175: из версий, наводнивших информационное пространство, ОНА стала монашкой и
176: пережилА своих обидчиков, умерев в 1810 году. Назовите ЕЕ.
177:
178: Ответ:
179: [Княжна] Тараканова.
180:
181: Комментарий:
182: Судьба загадочной княжны не дает историкам покоя. Согласно версии,
183: упомянутой Радзинским и Кравцовой, самозванка умерла в Ивановском
184: женском монастыре под именем Досифея, пережив и Екатерину II, и Алексея
185: Орлова. Слово "наводнивших" упомянуто не зря: вспомните известную
186: картину "Княжна Тараканова", героиня которой погибает в крепости во
187: время наводнения.
188:
189: Источник:
190: 1. Э. Радзинский. Загадки истории. Последняя из дома Романовых.
191: http://www.loveread.ws/read_book.php?id=10412&p=50
192: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Княжна_Тараканова
193: 3. М. Кравцова. Досифея. Жизнь за императрицу.
194: http://www.livelib.ru/book/1000476048
195:
196: Автор:
197: Павел Кадол (Гомель), Виктор Мялов (Днепропетровск)
198:
199: Вопрос 9:
200: Туристы, посещающие Итальянскую Ривьеру, любят фотографироваться рядом
201: со статуей "Христос из бездны". Какое техническое устройство, не имеющее
202: отношения к фотографированию, должны иметь эти туристы?
203:
204: Ответ:
205: Акваланг.
206:
207: Зачет:
208: СКУБА; SCUBA.
209:
210: Комментарий:
211: Ривьера - это побережье Лигурийского моря. Этот факт, а также слово
212: "бездна", намекают на то, что статуя находится на дне. Чтобы
213: сфотографироваться, надо погрузиться на 17-метровую глубину. В
214: современном мире вместо слова "акваланг" часто используется
215: слово-аббревиатура "SCUBA".
216:
217: Источник:
218: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Христос_из_бездны
219: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ривьера
220: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Акваланг
221:
222: Автор:
223: Алексей Ковалев (Гомель)
224:
225: Вопрос 10:
226: Когда-то про успешного человека говорили: "И сыт, и пьян, ...", а затем
227: упоминали нос. Поэтому АЛЬФЫ, производимые в Мытищинском уезде два века,
228: пользовались огромным спросом. Какое слово мы заменили АЛЬФОЙ?
229:
230: Ответ:
231: Табакерка.
232:
233: Комментарий:
234: Про успешного человека говорили: "И сыт, и пьян, и нос в табаке".
235:
236: Источник:
237: 1. http://www.artrusse.ca/russian/Fedoskino_rus.htm
238: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Федоскинская_миниатюра
239:
240: Автор:
241: Виктор Мялов (Днепропетровск)
242:
243: Вопрос 11:
244: Символично, что исполнитель главной роли в фильме "Красный дракон"
245: Энтони Хопкинс родился в НЕМ. В ЕГО официальном названии есть слово
246: "княжество". Назовите ЕГО.
247:
248: Ответ:
249: Уэльс.
250:
251: Комментарий:
252: Красный дракон с незапамятных времен является символом Уэльса.
253: Официально Уэльс называется "Княжество Уэльс".
254:
255: Источник:
256: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хопкинс,_Энтони
257: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Флаг_Уэльса
258: 3. http://www.vokrugsveta.ru/encyclopedia/index.php?title=Уэльс
259:
260: Автор:
261: Борис Френкель (Гомель), Виктор Мялов (Днепропетровск)
262:
263: Вопрос 12:
264: Для борьбы с одной животрепещущей проблемой в Индии стали выпускать
265: рекламу со словами: "ОНИ наполняют нашу жизнь улыбками. ОНИ способны
266: делать всё". Мы не просим назвать ИХ. Ответьте, какую информацию
267: скрывают от индийцев, чтобы решить упомянутую проблему.
268:
269: Ответ:
270: Пол будущего ребенка.
271:
272: Зачет:
273: Информация о поле ребенка и т.п. по смыслу.
274:
275: Комментарий:
276: ОНИ - это девочки, которые в Индии считаются бременем для семьи,
277: поскольку для них нужно готовить большое приданое. Нежелание индийцев
278: рожать девочек привело к росту числа абортов.
279:
280: Источник:
281: 1. http://lenta.ru/news/2011/09/30/daughters
282: 2. http://makanaka.wordpress.com/2011/05/24/why-do-educated-and-well-off-indians-kill-their-girl-children/
283:
284: Автор:
285: Павел Кадол (Гомель)
286:
287: Тур:
288: 2 тур
289:
290: Вопрос 1:
291: Серджо Леоне не раз жаловался на то, что его фильмы подвергаются
292: цензуре, и мечтал, чтобы [ПРОПУСК] увидели наконец полную версию
293: "[ПРОПУСК]". Что мы заменили словом "ПРОПУСК"?
294:
295: Ответ:
296: Однажды в Америке.
297:
298: Комментарий:
299: "Однажды в Америке" - это один из самых известных фильмов Леоне.
300:
301: Источник:
302: Истории в деталях. // ВТВ, 27.07.2012 г., 18:30.
303:
304: Автор:
305: Алексей Ковалев (Гомель)
306:
307: Вопрос 2:
308: Международный день ИХ отмечается первого апреля. ИМ обязаны своими
309: названиями Милан, Адлер и некоторые другие города. Назовите ИХ сказочную
310: разновидность из книги "Конек-горбунок".
311:
312: Ответ:
313: Жар-птица.
314:
315: Зачет:
316: Птица-жар, райская птица.
317:
318: Комментарий:
319: Первого апреля отмечается не только день смеха, но и международный день
320: птиц. "Адлер" переводится с немецкого как "Орел", а "Милан" с
321: французского - как "Коршун".
322: z-checkdb: Милан получил свое современное имя от латинского названия
323: Медиоланум, которое, в свою очередь, было дано городу задолго до
324: возникновения французского языка. Французское слово "milan" впервые
325: зарегистрировано только в XVI веке
326: (http://www.cnrtl.fr/etymologie/milan) и определенно не имеет никакого
327: отношения к названию города (Антон Губанов).
328:
329: Источник:
330: 1. http://www.stapravda.ru/20130322/ptitsy__zemnye_vestniki_vesny_67228.html
331: 2. П. Ершов. Конек-горбунок.
332: http://lib.ru/LITRA/ERSHOW/konek.txt_with-big-pictures.html
333:
334: Автор:
335: Виктор Мялов (Днепропетровск)
336:
337: Вопрос 3:
338: Нейробиолог Джил Тейлор сумела превратить поразивший ее инсульт в
339: инструмент исследования мозга. Свои исследования она изложила в книге,
340: ставшей бестселлером. Статья об этой женщине в журнале "Вокруг света"
341: называется "апоплексический ОН". Назовите ЕГО одним словом.
342:
343: Ответ:
344: Дар.
345:
346: Комментарий:
347: Название статьи обыгрывает второе название инсульта - апоплексический
348: удар.
349:
350: Источник:
351: http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/7900/
352:
353: Автор:
354: Леонид Климович (Гомель)
355:
356: Вопрос 4:
357: В одном канадском сериале школа, где пропадали ученики и преподаватели,
358: получило прозвище "ОНА". Альбер Камю упомянул ЕЕ при описании беззубого
359: рта. Назовите ЕЕ.
360:
361: Ответ:
362: Черная дыра.
363:
364: Комментарий:
365: Сериал так и называется - "Школа "Черная дыра"".
366:
367: Источник:
368: 1. http://www.kinopoisk.ru/film/255688/
369: 2. А. Камю. Чума. http://prozaik.in/alber-kamyu-chuma.html?page=10
370:
371: Автор:
372: Дмитрий Пономарев (Киров - Москва)
373:
374: Вопрос 5:
375: В книге Джорджа Мартина описывается, как участники похода в северные
376: земли с трудом добывают себе пропитание. Ответьте коротким словом, что
377: один из героев книги сравнивает с сыром.
378:
379: Ответ:
380: Лед.
381:
382: Комментарий:
383: Участники похода проделали множество лунок во льду озера, чтобы наловить
384: себе рыбы.
385:
386: Источник:
387: Джордж Р.Р. Мартин. Танец с драконами: Искры над пеплом.
388: http://www.loveread.ws/read_book.php?id=15538&p=92
389:
390: Автор:
391: Андрей Ефремов (Могилев)
392:
393: Вопрос 6:
394: Рассказывают, как однажды после концерта к Паганини обратилась
395: восторженная поклонница:
396: - Маэстро, я готова сделать всё, что угодно, чтобы всегда быть рядом
397: с Вами!
398: - Для этого Вам нужно...
399: Закончите ответ композитора тремя словами, начинающимися на одну и ту
400: же букву.
401:
402: Ответ:
403: "... стать скрипкой Страдивари".
404:
405: Комментарий:
406: Скрипач Паганини высоко ценил изделия своего соотечественника. Антонио
407: Страдивари - знаменитый мастер струнных инструментов, ученик Николо
408: Амати. Сохранилось около 720 инструментов его работы.
409:
410: Источник:
411: http://www.muz-urok.ru/o_velikih_s_yumorom3.htm
412:
413: Автор:
414: Дмитрий Свинтицкий (Могилев)
415:
416: Вопрос 7:
417: Персонаж одного сериала, устав на работе выслушивать нагоняи, подарил
418: начальнику ЕЕ. Назовите братьев, которые однажды представили на аукционе
419: картину, созданную на НЕЙ.
420:
421: Ответ:
422: Кличко.
423:
424: Зачет:
425: Виталий и Владимир Кличко.
426:
427: Комментарий:
428: ОНА - это боксерская груша, которую рекомендуют использовать для снятия
429: стрессов. Картину "The Moon" [зэ мун], т.е. "Луна", Владимир Кличко
430: создавал, натянув полотно прямо на боксерскую грушу и используя
431: боксерские перчатки вместо кисточки. Позже братья продали этот "шедевр"
432: искусства на благотворительном аукционе.
433:
434: Источник:
435: 1. Сериал "Карточный домик", s02e07.
436: 2. http://www.luxplanet.ua/blagotvoritelnost/publication/gala_vecher_bratev_klichko_pomog_sobrat_880_tysyach_evro_na_blagotvoritelnost_174
437:
438: Автор:
439: Андрей Ефремов (Могилев), Виктор Мялов (Днепропетровск)
440:
441: Вопрос 8:
442: Журналист, бравший интервью у гроссмейстера Никиты Витюгова,
443: предположил, что 2014-й как ТАКОЙ год окажется для шахматиста
444: позитивным. Ответьте абсолютно точно двумя словами: какой - ТАКОЙ?
445:
446: Ответ:
447: Деревянной лошади.
448:
449: Комментарий:
450: Деревянные кони есть и в шахматах.
451:
452: Источник:
453: http://vppress.ru/stories/Nikita-VITYuGOV-Blitc--eto-prelest-Element-igry-azarta-21178
454:
455: Автор:
456: Антон Губанов (Петродворец)
457:
458: Вопрос 9:
459: Том Сойер, поверхностно знавший Библию, ошибочно полагал, что ИХ звали
460: Давид и Голиаф. Лев Толстой дал ИХ имена героям своего произведения.
461: Назовите фамилии обоих этих героев.
462:
463: Ответ:
464: Болконский, Безухов.
465:
466: Зачет:
467: В любом порядке.
468:
469: Комментарий:
470: Тома попросили назвать имена двух первоапостолов. У Безухова в романе
471: Толстого, как известно, настоящее имя было Петр, а вовсе не Пьер. Слово
472: "поверхностно" - дополнительная подсказка, намекающая на Петра,
473: ходившего по поверхности воды, а также песню "Наутилуса", где Андрей
474: наблюдает, как Спаситель ходит по воде.
475:
476: Источник:
477: 1. Марк Твен. Приключения Тома Сойера.
478: http://books.google.ru/books?id=s8WFAwAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false
479: 2. http://www.zakonbozhiy.ru/Zakon_Bozhiy/Chast_3_Novyj_Zavet/Yavlenie_Iisusa_Hrista_narodu_i_Ego_pervye_ucheniki
480: 3. http://sholargun.edusite.ru/DswMedia/urokivsbornik.docx
481: 4. http://www.infostatus.ru/gospel/pericope/385/110
482: 5. http://www.karaoke.ru/song/1414.htm
483:
484: Автор:
485: Галина Буланова (Москва)
486:
487: Вопрос 10:
488: Непременным атрибутом Праздника середины осени являются так называемые
489: "ТАКИЕ пряники". Поскольку в этом году праздник пришелся на понедельник,
490: 8 сентября, то название пряников, по мнению автора вопроса, приобрело
491: дополнительный смысл. Какое слово мы заменили словом "ТАКИЕ"?
492:
493: Ответ:
494: Лунные.
495:
496: Комментарий:
497: Празднующие этот праздник жители Восточной и Юго-Восточной Азии любуются
498: полной луной и кушают лунные пряники. Понедельник по-английски -
499: "Monday" [мАнди], т.е. лунный день.
500:
501: Источник:
502: http://ru.wikipedia.org/wiki/Праздник_середины_осени
503:
504: Автор:
505: Вячеслав Говорухин (Нахабино), Виктор Мялов (Днепропетровск)
506:
507: Вопрос 11:
508: Английские физики исследовали любопытное квантовое состояние, когда спин
509: нейтрона может двигаться без самого нейтрона. Ответьте двумя словами, в
510: честь какого литературного героя это квантовое состояние получило свое
511: название.
512:
513: Ответ:
514: Чеширский кот.
515:
516: Комментарий:
517: Этот персонаж "Алисы в Стране чудес" известен тем, что сам исчезает, а
518: улыбка остается.
519:
520: Источник:
521: 1. http://www.nature.com/ncomms/2014/140729/ncomms5492/pdf/ncomms5492.pdf
522: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чеширский_Кот
523:
524: Автор:
525: Мартин Левчук (Калининград - Москва)
526:
527: Вопрос 12:
528: Швейцарская фирма "Valcambi" [валькАмби] выпускает слитки золота и
529: серебра в виде НИХ. Для любителей компьютерных игр, изголодавшихся по
530: новинкам, однажды была выпущена специальная разновидность "Тетриса" с
531: НИМИ. Назовите ИХ двумя словами.
532:
533: Ответ:
534: Плитки шоколада.
535:
536: Зачет:
537: Шоколадные плитки.
538:
539: Комментарий:
540: Швейцария известна своим шоколадом. Упомянутая игра называется
541: "Шоколадный тетрис". "Изголодавшихся" - это дополнительная подсказка.
542:
543: Источник:
544: 1. http://muzey-factov.ru/tag/metalls#5064
545: 2. http://www.inzoloto.ru/zolotye-slitki/standartnye-i-mernye-slitki-bankovskogo-zolota
546: 3. http://www.alenka.ru/games/swf/1
547:
548: Автор:
549: Илья Токарев (Заречный), Виктор Мялов (Днепропетровск)
550:
551: Тур:
552: 3 тур
553:
554: Вопрос 1:
555: Один из сайтов приводит значения и происхождения одесских слов и
556: выражений. Так, слово "напхать" первоначально означало "дать много
557: информации за короткое время". Кого, согласно этому сайту, в Одессе
558: называли "пихунОм"?
559:
560: Ответ:
561: Репетитора.
562:
563: Зачет:
564: Домашнего учителя, частного преподавателя, наставника.
565:
566: Комментарий:
567: Как известно, нерадивые ученики при помощи репетитора обычно за короткий
568: срок нагоняют пробелы нескольких лет обучения.
569:
570: Источник:
571: http://www.sem40.ru/crime/fena_n.shtml
572:
573: Автор:
574: Алексей Ковалев (Гомель)
575:
576: Вопрос 2:
577: Десятилетнюю Юдит Полгар спросили, любит ли она играть в куклы. Отец дал
578: ответ за нее: любит - и назвал количество кукол в любимом наборе дочери.
579: Сколько их было?
580:
581: Ответ:
582: 32.
583:
584: Комментарий:
585: Он имел в виду, разумеется, шахматы.
586:
587: Источник:
588: "Наука и жизнь", 2004, N 7. - С. 104.
589:
590: Автор:
591: Леонид Климович (Гомель)
592:
593: Вопрос 3:
594: Этот известный оппозиционер едва не стал гражданином Латвии. Когда ему
595: там отказали в гражданстве из-за "процедурных причин", он принял
596: "геральдически более правильное" решение. Назовите и самого
597: оппозиционера, и страну, гражданином которой он теперь является.
598:
599: Ответ:
600: [Гарри] Каспаров и Хорватия.
601:
602: Комментарий:
603: 13-й чемпион мира по шахматам Гарри Каспаров уехал из России, опасаясь
604: преследования по делу об организации "массовых беспорядков" 6 мая 2012
605: года на Болотной площади. В феврале 2014 года он стал гражданином
606: Хорватии, на гербе которой изображена красно-белая шахматная доска.
607:
608: Источник:
609: 1. http://tvrain.ru/articles/kasparov_poluchil_grazhdanstvo_horvatii_cherez_god_posle_emigratsii_iz_rossii-364272/
610: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Каспаров,_Гарри_Кимович
611: 3. http://www.chtooznachaet.ru/gerb_horvatii.html
612:
613: Автор:
614: Дмитрий Смирнов (Москва), Виктор Мялов (Днепропетровск)
615:
616: Вопрос 4:
617: Внимание, в вопросе есть замены.
618: В середине прошлого века ЕГО визитной карточкой стала роль ПЕРВОГО
619: ВТОРЫХ, а в 2010 году специально к ЕГО юбилею был создан спектакль
620: "ВТОРЫЕ с ПЕРВЫМ". Назовите ЕГО фамилию.
621:
622: Ответ:
623: Зельдин.
624:
625: Комментарий:
626: Визитной карточкой Владимира Зельдина стала роль учителя танцев в
627: одноименном спектакле Центрального театра Советской армии, а к 95-летию
628: артиста в Центральном академическом театре Российской армии Юлий Гусман
629: поставил спектакль "Танцы с учителем".
630:
631: Источник:
632: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Учитель_танцев_(фильм)
633: 2. http://www.teatrarmii.ru/performance/dance-with-master
634:
635: Автор:
636: Алексей Каплиёв (Ногинск)
637:
638: Вопрос 5:
639: Публицист Татьяна Касаткина вкладывает в уста Эдипа фразу, произнесенную
640: Пилатом. Восстановите эту фразу.
641:
642: Ответ:
643: "Се человек!".
644:
645: Зачет:
646: "Ecce Homo".
647:
648: Комментарий:
649: Эдип, по мнению Касаткиной, ответил таким образом на загадку Сфинкса
650: "Кто ходит утром на четырех ногах, днем - на двух, а вечером - на
651: трех?". Слова Пилата об Иисусе Христе.
652:
653: Источник:
654: 1. "Новый мир", 1997, N 3. - С. 200.
655: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ecce_Homo
656:
657: Автор:
658: Константин Науменко (Киев)
659:
660: Вопрос 6:
661: Внимание, в вопросе есть замены.
662: Художник-бунтарь Жан-Мишель БАския имел гаитянско-пуэрториканские
663: корни. В одной статье БАския назван креолом с непослушными ПЕРВЫМИ и
664: непослушными ВТОРЫМИ. Остряки утверждают, что ПЕРВЫЕ как ВТОРЫЕ.
665: Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ в любом порядке.
666:
667: Ответ:
668: Мысли, волосы.
669:
670: Зачет:
671: В любом порядке.
672:
673: Комментарий:
674: Представители упомянутых народной отличаются буйными шевелюрами. Слово
675: "корней" в вопросе является подсказкой. Полностью шутка звучит так:
676: "Мысли как волосы: у кого-то темные, у кого-то светлые, у кого-то
677: грязные, у кого-то редкие, а у кого-то их совсем нет...".
678:
679: Источник:
680: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Баския,_Жан-Мишель
681: 2. http://basquiatclubru.livejournal.com/5055.html
682: 3. http://melive.ru/story/7188/
683:
684: Автор:
685: Константин Науменко (Киев), Дмитрий Смирнов (Москва)
686:
687: Вопрос 7:
688: Речка ТАхо в районе Толедо мелкая, узкая и забита всяческими
689: отложениями. Ортега-и-Гассет приписал реке реально существующую болезнь.
690: Назовите эту болезнь словом с двумя греческими корнями.
691:
692: Ответ:
693: Артериосклероз.
694:
695: Зачет:
696: Атеросклероз.
697:
698: Комментарий:
699: Река, как известно, - водяная артерия. Ортега-и-Гассет писал, что Тагус
700: [Тахо] в Толедо - "артЕриосклеротИчен": атеросклероз - болезнь, при
701: которой в артериях откладывается холестерин. Артериосклероз МенкебЕрга -
702: другая форма склеротических поражений артерий, для которой характерно
703: отложение солей кальция в средней оболочке артерий, диффузность
704: поражения, развитие аневризм сосудов.
705:
706: Источник:
707: 1. http://www.abhoc.com/arc_an/2012_08/655/
708: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Атеросклероз
709:
710: Автор:
711: Константин Науменко (Киев)
712:
713: Вопрос 8:
714: В Санкт-Петербурге активисты нашли множество неточностей в переводах
715: указателей для саммита Большой двадцатки. В частности, это касалось
716: объектов, названных в чью-либо честь. Какое английское местоимение
717: регулярно появлялось на соответствующих указателях?
718:
719: Ответ:
720: Them.
721:
722: Зачет:
723: They.
724:
725: Комментарий:
726: Слово "имени" часто сокращалось до "им." Слово "им" (кому? - им)
727: переводилось на английский как "them" [зэм]. Изначально это еще и
728: местоимение "they" [зэй].
729:
730: Источник:
731: http://www.marker.ru/news/557828
732:
733: Автор:
734: Михаил Локшин (Санкт-Петербург)
735:
736: Вопрос 9:
737: Настя Вышинская - знакомая автора вопроса - ведет очень разнообразную,
738: насыщенную интересными событиями жизнь. В результате хорошо известная
739: опытным знатокам аббревиатура часто приобретает иной смысл. Назовите эту
740: аббревиатуру из четырех букв.
741:
742: Ответ:
743: ЛОАВ.
744:
745: Комментарий:
746: Личный опыт автора вопроса трансформируется порой в личный опыт
747: Анастасии Вышинской.
748:
749: Источник:
750: 1. http://www.mak-chgk.ru/metod/sleng/
751: 2. ЛОАВ.
752:
753: Автор:
754: Михаил Манчук (Минск)
755:
756: Вопрос 10:
757: [Ведущему: кавычки в вопросе не упоминать.]
758: По весьма приблизительным подсчетам автора вопроса, 10 июня 1980 года
759: в ДуАле бухгалтер и продавщица рыбы "сделали" Это. Напишите два символа,
760: которые мы пропустили в предыдущем предложении.
761:
762: Ответ:
763: 'О.
764:
765: Комментарий:
766: В начале 80-х отец Самуэля Это'О был бухгалтером, а мать продавала на
767: рынке рыбу. Отняв от даты рождения Это'О девять месяцев, можно примерно
768: определить день, когда он был зачат.
769:
770: Источник:
771: 1. ЛОАВ.
772: 2. http://www.konkurent-krsk.ru/?id=3846
773:
774: Автор:
775: Дмитрий Вансевич (Берёза - Минск), Михаил Манчук (Минск)
776:
777: Вопрос 11:
778: Внимание, в вопросе есть замена.
779: В английском анекдоте врач просит мальчика СДЕЛАТЬ ЭТО, но тот
780: отказывается, поясняя, что его всегда наказывают, когда он дома ДЕЛАЕТ
781: ЭТО. Назовите того, кто СДЕЛАЛ ЭТО 14 марта 1951 года, вопреки другой
782: просьбе.
783:
784: Ответ:
785: [Альберт] Эйнштейн.
786:
787: Комментарий:
788: СДЕЛАТЬ ЭТО - показать язык. Когда фотограф Артур Сасс попросил ученого
789: улыбнуться, тот высунул язык. Этот кадр стал знаменит на весь мир.
790:
791: Источник:
792: 1. http://www.iknigi.net/avtor-mark-dubrovin/60142-150-angliyskih-i-russkih-anekdotov-smeshnyh-istoriy-i-nebylic-mark-dubrovin/read/page-1.html
793: 2. http://dianstella.livejournal.com/46057.html
794:
795: Автор:
796: Андрей Ефремов (Могилев)
797:
798: Вопрос 12:
799: В январе 1943 года унтер-офицер люфтваффе писал домой: "Я горжусь тем,
800: что могу с чистой совестью назвать себя защитником...". А какого города?
801:
802: Ответ:
803: Сталинграда.
804:
805: Комментарий:
806: А какой еще известный город защищал тогда вермахт?
807:
808: Источник:
809: "Вокруг света", 2013, N 1. - С. 139.
810:
811: Автор:
812: Леонид Климович (Гомель)
813:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>