File:  [Local Repository] / db / baza / nimlot04.txt
Revision 1.1: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Mon Mar 16 22:27:14 2009 UTC (15 years, 3 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: IV Открытый юношеский чемпионат по ЧГК "Кубок Нимлот - 2004"
    3: 
    4: Дата:
    5: 02-May-2004
    6: 
    7: Редактор:
    8: Павел Пашечко (pavelpashechko@yandex.ru)
    9: 
   10: Вид:
   11: Д
   12: 
   13: Инфо:
   14: Турнир организован студенческой командой "Нимлот" для школьных и
   15: студенческих команд Санкт-Петербурга.
   16: 
   17: Тур:
   18: 1 тур
   19: 
   20: Вопрос 1:
   21: В XVI веке на территории ЭТОГО латиноамериканского государства проживало
   22: племя индейцев "парамарус". Что это за государство?
   23: 
   24: Ответ:
   25: Суринам.
   26: 
   27: Комментарий:
   28: Столицей Суринама является город Парамарибо.
   29: 
   30: Источник:
   31: Телепередача "Их нравы" (НТВ), апрель 2004 г.
   32: 
   33: Автор:
   34: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
   35: 
   36: Вопрос 2:
   37: Внимание, цитата: "Облетев [три слова пропущено], я увидел, как
   38: прекрасна наша планета. Люди, будем хранить и приумножать эту красоту, а
   39: не разрушать ее!". Кому принадлежит эта цитата?
   40: 
   41: Ответ:
   42: Ю.А. Гагарин.
   43: 
   44: Источник:
   45: Газета "Моя семья", весна 2004 г.
   46: 
   47: Автор:
   48: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
   49: 
   50: Вопрос 3:
   51: Закончите двумя словами анекдот.
   52:    Внимание, стадии развития женщины: до 3 лет - описанная красавица, 20
   53: лет - писаная красавица, 60 лет - ...
   54: 
   55: Ответ:
   56: Списанная красавица.
   57: 
   58: Источник:
   59: Газета "Моя семья", 2004 г.
   60: 
   61: Автор:
   62: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
   63: 
   64: Вопрос 4:
   65: ЭТО выражение было впервые сказано не одним ветераном англо-бурской
   66: войны, как многие считают, после окончания другой войны, а на 32 года
   67: раньше английской королевой Елизаветой во время очередного наступления
   68: немцев в годы Первой мировой войны, подчеркнувшей окончательный разрыв
   69: отношений с Германией. Что это за выражение?
   70: 
   71: Ответ:
   72: "Железный занавес".
   73: 
   74: Комментарий:
   75: Ветеран англо-бурской войны - Уинстон Черчилль.
   76: 
   77: Источник:
   78: Газета "Моя семья", весна 2004 г.
   79: 
   80: Автор:
   81: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
   82: 
   83: Вопрос 5:
   84: До сих пор в Средней Азии существует традиция калыма - выкупа за
   85: невесту, который платит потенциальный жених. Причем расценки довольно
   86: разные. Например, за одних невест требуют 2 тысячи, за других - около 10
   87: тысяч. Считается, что вторые, в отличие от первых, более работоспособные
   88: и трудолюбивые, а потому ценны в домашнем хозяйстве. Девушки без ЭТОГО,
   89: таким образом, ценятся больше, чем с ЭТИМ. Что это такое?
   90: 
   91: Ответ:
   92: Образование.
   93: 
   94: Зачет:
   95: Грамотность.
   96: 
   97: Источник:
   98: Газета "Моя семья", весна 2004 г.
   99: 
  100: Автор:
  101: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  102: 
  103: Вопрос 6:
  104: В начале они занимают 50% предоставленной им территории. Отметим, что в
  105: годы Великой французской буржуазной революции из них пытались убрать
  106: "монархические элементы", что привело к появлению новых терминов
  107: "знамя", "пушка", а также заключительного "взятия знамени". Через минуту
  108: ответьте, какое слово французы попытались заменить выражением "батарея к
  109: знамени"?
  110: 
  111: Ответ:
  112: Рокировка.
  113: 
  114: Комментарий:
  115: Речь идет о шахматах.
  116: 
  117: Источник:
  118: Газета "Моя семья", весна 2004 г.
  119: 
  120: Автор:
  121: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  122: 
  123: Вопрос 7:
  124: 29 марта 1886 года один аптекарь из американского города Атланта создал
  125: жидкость, которая, по его предположениям, должна была стать
  126: чудодейственным эликсиром, лечащим головную боль, меланхолию и прочие
  127: заболевания нервной системы. Друг аптекаря Фрэнк Робинсон придумал
  128: новому лекарству специфическое название. Какое?
  129: 
  130: Ответ:
  131: "Coca-Cola".
  132: 
  133: Комментарий:
  134: Аптекарь носил фамилию Пембертон.
  135: 
  136: Источник:
  137: Газета "Моя семья", весна 2004 г.
  138: 
  139: Автор:
  140: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  141: 
  142: Вопрос 8:
  143: 1 июня 1831 года английский мореплаватель и исследователь Карл Росс,
  144: участвуя в полярной экспедиции своего дяди, обнаружил ЕГО на западном
  145: берегу полуострова Бутия, самого северного выступа Американского
  146: континента. В 1848 и 1852 годах ЕГО обнаруживали в нескольких сотнях
  147: километрах к северо-западу, а в 1904 году - опять недалеко от места
  148: обнаружения ЕГО Карлом Россом. В 1972 году ЕГО обнаружили уже в 500
  149: километрах к северу от места Росса, а в 1994 году еще на 250 километров
  150: севернее. О чем идет речь?
  151: 
  152: Ответ:
  153: Северный магнитный полюс.
  154: 
  155: Комментарий:
  156: Северный магнитный полюс не совпадает с Северным полюсом и постоянно
  157: блуждает.
  158: 
  159: Источник:
  160: Журнал "Вокруг света", 2004 г.
  161: 
  162: Автор:
  163: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  164: 
  165: Вопрос 9:
  166: Однажды один молодой шотландский химик производил у себя в лаборатории
  167: опыты с каучуком и, перепутав склянки с реактивами, случайно пролил
  168: вязкий раствор на ткань. Через какое-то время он заметил, что
  169: пропитанная ткань не промокает. Назовите фамилию шотландца.
  170: 
  171: Ответ:
  172: Макинтош.
  173: 
  174: Комментарий:
  175: Макинтош изобрел ткань для дождевого плаща.
  176: 
  177: Источник:
  178: Газета "Комсомольская правда", февраль 2004 г.
  179: 
  180: Автор:
  181: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  182: 
  183: Вопрос 10:
  184: В интервью газете "Коммерсант" член Высшего совета партии "Единая
  185: Россия" Вячеслав Володин сообщил, что "для нашей страны эти три буквы
  186: имеют огромное значение". Что это за три буквы?
  187: 
  188: Ответ:
  189: ВВП.
  190: 
  191: Комментарий:
  192: ВВП здесь рассматривается в двух значениях.
  193: 
  194: Источник:
  195: Газета "Коммерсант", 15.12.2002 г.
  196: 
  197: Автор:
  198: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  199: 
  200: Тур:
  201: 2 тур
  202: 
  203: Вопрос 1:
  204: Эта работа для женщин в первой половине XX века была довольно
  205: престижной, потому правила отбора были крайне жесткими. На службу
  206: принимались только девушки, причем без права выходить замуж. Они должны
  207: были обладать высоким ростом и размахом рук не менее 154 сантиметров,
  208: хорошей памятью и знанием иностранных языков. Кроме того, требования
  209: включали: не покидать ни при каких обстоятельствах рабочего места, не
  210: грубить клиентам и обладать хладнокровием. Что это была за профессия?
  211: 
  212: Ответ:
  213: Телефонистки.
  214: 
  215: Источник:
  216: Телепередача канала НТВ, январь 2004 г.
  217: 
  218: Автор:
  219: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  220: 
  221: Вопрос 2:
  222: Эти учреждения функционировали еще в Вавилоне и Древнем Египте. Но
  223: первая постоянная возникла только в 1406 году в голландском городе
  224: Брюгге возле дома Ван дер Бурса, на гербе которого были изображены три
  225: кошелька. Что это за учреждения?
  226: 
  227: Ответ:
  228: Биржи.
  229: 
  230: Источник:
  231: Учебник "Экономика", 2001 г.
  232: 
  233: Автор:
  234: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  235: 
  236: Вопрос 3:
  237: В одном из фильмов проекта "Намедни" Леонид Парфенов упомянул о том
  238: факте, что в 1977 году в отставку был отправлен Председатель Верховного
  239: Совета СССР Н.В. Подгорный. Говорили, что виной тому явилась его личная
  240: неприязнь к Генеральному секретарю ЦК КПСС. Даже родилась шутка, что
  241: Подгорного уволили за [пропуск]. Назовите пропущенное слово, если
  242: учесть, что это могло бы стать причиной увольнения на большинстве
  243: предприятий.
  244: 
  245: Ответ:
  246: Небрежность.
  247: 
  248: Источник:
  249: Цикл "Намедни", год 1977.
  250: 
  251: Автор:
  252: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  253: 
  254: Вопрос 4:
  255: В произведении Б. Акунина "Коронация" приведен такой любопытный эпизод
  256: разговора Э.П. Фандорина и гувернантки. На вопрос, где она оставила
  257: князя, та отвечает, пытаясь найти аналог этому русскому слову:
  258: "Говорилка, разговорка...". Что же это за слово?
  259: 
  260: Ответ:
  261: Беседка.
  262: 
  263: Источник:
  264: Б. Акунин. Коронация. - М.: Захаров, 1999.
  265: 
  266: Автор:
  267: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  268: 
  269: Вопрос 5:
  270: Стихотворение А.С. Пушкина.
  271:    Брови царь нахмуря,
  272:    Говорил вчера:
  273:    "Повалила буря
  274:    Памятник Петра".
  275:    Тот перепугался:
  276:    "Я не знал! Ужель?"
  277:    Царь расхохотался:
  278:    "[Пропуск 1], брат, [пропуск 2]!"
  279:    Заполните пропуски.
  280: 
  281: Ответ:
  282: Первый, апрель.
  283: 
  284: Источник:
  285: Газета "Моя семья", январь 2004 г.
  286: 
  287: Автор:
  288: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  289: 
  290: Вопрос 6:
  291: В передаче "Их нравы" прошел репортаж об одном из ирландских городов,
  292: где особенно остры противоречия между ирландцами и англичанами. В городе
  293: есть памятник английскому королю Вильгельму IV, на котором
  294: присутствовала фраза "Да здравствует Вильгельм IV". В 1999 году слова
  295: "Вильгельм IV" отбили какие-то ирландские хулиганы. В 2001 году на их
  296: месте появилась аббревиатура, оставленная, видимо, каким-то местным
  297: сепаратистом. Весной 2003 года кто-то приписал еще одну букву, видимо,
  298: тоже кто-то из противников английской монархии. Что это за буква?
  299: 
  300: Ответ:
  301: Буква "К".
  302: 
  303: Комментарий:
  304: Вначале написали аббревиатуру ИРА, а после ввода английских войск в Ирак
  305: добавили букву "К".
  306: 
  307: Источник:
  308: Телепередача "Их нравы" (НТВ), осень 2003 г.
  309: 
  310: Автор:
  311: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  312: 
  313: Вопрос 7:
  314: Внимание, стихотворение:
  315:    Ах, какой был яркий день!
  316:    Лодка, солнце, блеск и тень,
  317:    И везде цвела сирень.
  318:    Сестры слушают рассказ,
  319:    А река носит нас.
  320:    Это стихотворение было напечатано в предисловии к русскому изданию
  321: этой книги, написанной еще в XIX веке. Через минуту назовите имя и
  322: фамилию автора этой книги.
  323: 
  324: Ответ:
  325: Льюис Кэрролл.
  326: 
  327: Комментарий:
  328: По первым буквам стихотворения получается "АЛИСА".
  329: 
  330: Источник:
  331: Л. Кэрролл. Приключения Алисы в Стране Чудес; Алиса в Зазеркалье:
  332: Сказки. - Мн.: Юнацтва; Ижевск, 1991. - С. 119.
  333: 
  334: Автор:
  335: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  336: 
  337: Вопрос 8:
  338: Это было изобретено в 1863 году англичанином Фредериком Уолтоном из
  339: смеси льняного масла, смолы, пробки, древесной муки и мела, нанесенной
  340: на джутовую ткань. Новинка получила название по греческому слову,
  341: которое переводится "льняное масло". О чем идет речь?
  342: 
  343: Ответ:
  344: Линолеум.
  345: 
  346: Источник:
  347: Журнал "Парадокс", ноябрь 2003 г.
  348: 
  349: Автор:
  350: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  351: 
  352: Вопрос 9:
  353: Эта организация, созданная в середине XIX века в городе Пьюласки,
  354: первоначально имела название "общество Киклоса" от греческого слова
  355: "круг". Впоследствии название исказили, а еще спустя несколько лет один
  356: из ее лидеров ирландец Кеннеди добавил к названию одно слово. Какое?
  357: 
  358: Ответ:
  359: Клан.
  360: 
  361: Комментарий:
  362: Так получила названия организация "Ку-клукс-клан".
  363: 
  364: Источник:
  365: Журнал "Парадокс", ноябрь 2003 г.
  366: 
  367: Автор:
  368: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  369: 
  370: Вопрос 10:
  371: Этот небольшой атолл находится в Тихом океане, недалеко от Маршалловых
  372: островов. В середине 40-х гг. XX века возле него американцы проводили
  373: ядерные испытания, однако известным он стал только после парижского
  374: показа мод 1946 года, когда французский модельер Луи Реар
  375: продемонстрировал новый вид женского купальника. Как называется этот
  376: атолл?
  377: 
  378: Ответ:
  379: Бикини.
  380: 
  381: Источник:
  382: Газета "Моя семья", весна 2004 г.
  383: 
  384: Автор:
  385: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  386: 
  387: Тур:
  388: 3 тур
  389: 
  390: Вопрос 1:
  391: Он родился 18 августа 1750 года, был выдающимся композитором своего
  392: времени и пианистом, у которого учились технике Бетховен, Шуберт и Лист.
  393: Близость к австрийскому двору сделала его даже "законодателем мод" в
  394: музыкальной Вене, из-за чего ему отчаянно завидовал даже сам Моцарт.
  395: Через минуту назовите его фамилию.
  396: 
  397: Ответ:
  398: Сальери.
  399: 
  400: Источник:
  401: Газета "Моя семья", весна 2004 г.
  402: 
  403: Автор:
  404: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  405: 
  406: Вопрос 2:
  407: Выступая в одном из американских клубов, еврейский писатель
  408: Шолом-Алейхем произнес остроумную речь. После бурных аплодисментов к
  409: писателю подошел один из популярнейших нью-йоркских адвокатов и, держа
  410: руки в карманах, сказал: "Должен Вам сказать, господин Шолом-Алейхем,
  411: что я впервые вижу еврейского писателя, который так блестяще произносит
  412: речи". Шолом-Алейхем внимательно посмотрел на своего собеседника и
  413: сказал: "А я, господин адвокат, тоже должен признаться, что впервые вижу
  414: адвоката...". Закончите фразу писателя.
  415: 
  416: Ответ:
  417: "... который держит руки в своих собственных карманах".
  418: 
  419: Источник:
  420: Газета "Моя семья", весна 2004 г.
  421: 
  422: Автор:
  423: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  424: 
  425: Вопрос 3:
  426: ИХ использовали еще в Древнем Египте, изготавливая из веревочек, по
  427: форме напоминающих вороньи гнезда. Для фараонов ИХ делали из шерсти
  428: волос или волокон финиковой пальмы. ОНИ имели правильную геометрическую
  429: форму: круглую, трапециевидную или каплеобразную. Чтобы ОНИ не портились
  430: от дождя, ИХ закрепляли пчелиным воском. Статья в журнале "Парадокс" о
  431: НИХ была озаглавлена названием крупной планетной экологической проблемы,
  432: из которого убрали одну букву. Как же называется статья?
  433: 
  434: Ответ:
  435: "Париковый эффект".
  436: 
  437: Комментарий:
  438: Речь идет о париках.
  439: 
  440: Источник:
  441: Журнал "Парадокс", декабрь 2003 г.
  442: 
  443: Автор:
  444: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  445: 
  446: Вопрос 4:
  447: Этот населенный пункт находится в сотне километров к северо-востоку от
  448: Москвы. Его население - 10 тысяч человек. Через него проходит
  449: железнодорожная линия "Москва - Владимир". Еще в нем есть театр,
  450: больница и музей петухов. Благодаря какому человеку этот населенный
  451: пункт стал широко известен?
  452: 
  453: Ответ:
  454: Венедикт Ерофеев.
  455: 
  456: Комментарий:
  457: Венедикт Ерофеев - автор произведения "Москва - Петушки".
  458: 
  459: Источник:
  460:    1. В. Ерофеев. Москва - Петушки. Любое издание.
  461:    2. БСЭ.
  462: 
  463: Автор:
  464: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  465: 
  466: Вопрос 5:
  467: Тунисский город Кайруан, расположенный на берегу Средиземного моря,
  468: известен среди мусульман как четвертый. Назовите первый, второй и
  469: третий.
  470: 
  471: Ответ:
  472: Мекка, Медина, Иерусалим.
  473: 
  474: Комментарий:
  475: Наиболее почитаемые города у мусульман.
  476: 
  477: Источник:
  478: Журнал "Вокруг света", октябрь 2002 г.
  479: 
  480: Автор:
  481: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  482: 
  483: Вопрос 6:
  484: Статья из журнала "Коммерсант-Власть", в которой рассказывается об
  485: аресте Михаила Ходорковского, озаглавлена тремя словами. Первое слово -
  486: "СОБЛЮДАЙТЕ". Третье слово - "ТИШИНУ". Назовите второе слово.
  487: 
  488: Ответ:
  489: МАТРОССКУЮ.
  490: 
  491: Комментарий:
  492: "Матросская тишина" - название одного из СИЗО Москвы.
  493: 
  494: Источник:
  495: Журнал "Коммерсант-ВЛАСТЬ", ноябрь 2003 г.
  496: 
  497: Автор:
  498: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  499: 
  500: Вопрос 7:
  501: Внимание, анекдот.
  502:    Три стадии взросления мужчины. Он верит в Деда Мороза. Он не верит в
  503: Деда Мороза. Назовите третью стадию.
  504: 
  505: Ответ:
  506: Он - Дед Мороз.
  507: 
  508: Источник:
  509: Газета "Моя семья", весна 2004 г.
  510: 
  511: Автор:
  512: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  513: 
  514: Вопрос 8:
  515: Это английское слово переводится на русский язык как "тревога". Важно
  516: отметить, что оно визуально известно многим, так как вместе с еще одним
  517: трехбуквенным словом пишется на неких устройствах, снабженных
  518: обязательно этой функцией. На каких же устройствах чаще всего люди видят
  519: это слово?
  520: 
  521: Ответ:
  522: Будильники.
  523: 
  524: Комментарий:
  525: ALARM (тревога) OFF.
  526: 
  527: Источник:
  528:    1. ЛНА.
  529:    2. Англо-русский словарь.
  530: 
  531: Автор:
  532: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  533: 
  534: Вопрос 9:
  535: Статья в журнале "Коммерсант-Власть", в которой рассказывается о поимке
  536: Саддама Хусейна и его аресте, озаглавлена так: "Из [пропуск 1] на
  537: [пропуск 2]". Причем и первый, и второй пропуски - два четырехбуквенных
  538: слова - отличаются на одну букву. Как же называется эта статья?
  539: 
  540: Ответ:
  541: "Из норы на нары".
  542: 
  543: Источник:
  544: Журнал "Коммерсант-Власть", декабрь 2003 г.
  545: 
  546: Автор:
  547: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  548: 
  549: Вопрос 10:
  550: Некоторые ученые полагают, что образ этого литературного героя
  551: происходит от вывесок у входа в старые таверны. С незапамятных времен на
  552: них изображался оскаливший зубы леопард со щитом в лапах. Однако
  553: художники, по-видимому, никогда не видели леопарда живьем. Как
  554: называлось графство, в котором все это происходило?
  555: 
  556: Ответ:
  557: Чешир.
  558: 
  559: Источник:
  560: Н. Демурова. Льюис Кэрролл и его сказки про Алису. // Л. Кэрролл.
  561: Приключения Алисы в Стране Чудес; Алиса в Зазеркалье: Сказки. - Мн.:
  562: Юнацтва; Ижевск, 1991. - С. 200-201.
  563: 
  564: Автор:
  565: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
  566: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>