Annotation of db/baza/nimlot05.txt, revision 1.4

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
1.3       rubashki    2: V Открытый юношеский чемпионат по ЧГК "Кубок Нимлот - 2005"
1.1       rubashki    3: 
                      4: Дата:
                      5: 15-May-2005
                      6: 
1.2       rubashki    7: Редактор:
                      8: Павел Пашечко (pavelpashechko@yandex.ru)
                      9: 
1.1       rubashki   10: Вид:
                     11: Д
                     12: 
                     13: Инфо:
                     14: Турнир организован студенческой командой "Нимлот" для школьных и
                     15: студенческих команд Санкт-Петербурга.
                     16: 
                     17: Тур:
                     18: 1 тур
                     19: 
                     20: Вопрос 1:
                     21: Известно, что Джон Рональд Руэл Толкин при написании произведений
                     22: придумывал искусственные языки для своих персонажей. Так, например, в
                     23: переводе с синдарина (языка эльфов) слово "телумехтар" переводится как
                     24: "небесный меченосец", "англахел" - пылающий клинок, "дур гул" - темная
                     25: сила, "ним гул" - светлая сила. Не ищите общие корни, а просто
                     26: переведите с синдарина словосочетание "гил дагоратх".
                     27: 
                     28: Ответ:
                     29: "Звездные войны".
                     30: 
                     31: Источник:
                     32: К.М. Королев. Толкин и его мир: Энциклопедия. - М.: АСТ, 2003.
                     33: 
                     34: Автор:
                     35: Дмитрий Федоров (Санкт-Петербург)
                     36: 
                     37: Вопрос 2:
                     38: В романе Александра Дюма "Три мушкетера" говорится, что имя Мушкетон
                     39: Портос дал своему слуге потому, что оно было более звучным, чем
                     40: настоящее. Однако, узнав, как зовут Мушкетона на самом деле, юный
                     41: читатель может подумать, что речь идет об отце известного мореплавателя
                     42: или, скорее, даже об артисте цирка. Как на самом деле звали слугу
                     43: Портоса?
                     44: 
                     45: Ответ:
                     46: Бонифаций.
                     47: 
                     48: Источник:
                     49:    1. А. Дюма. Три мушкетера: Роман. - СПб.: Лениздат, 1992.
                     50:    2. А.С. Некрасов. Приключения капитана Врунгеля: Избранные
                     51: произведения. - Петрозаводск: Карелия, 1992.
                     52:    3. Мультипликационный фильм про Бонифация.
                     53: 
                     54: Автор:
                     55: Дмитрий Федоров (Санкт-Петербург)
                     56: 
                     57: Вопрос 3:
                     58: В свое время сугубо экономические причины заставили многие страны искать
                     59: решение одной проблемы. Так, за достаточно точный расчет автор мог в
                     60: разное время получить 10.000 экю от Филиппа II Испанского, или 100.000
                     61: ливров от Людовика XIV, или 20.000 фунтов от английского парламента, или
                     62: даже 100.000 флоринов от Генеральных Штатов Голландии. Меньшая точность
                     63: пропорционально уменьшала премию. Отметим, что подобной проблемой были
                     64: озабочены и герои литературного произведения, действие которого
                     65: начиналось 26 июля 1864 года. Решение какой проблемы могло принести
                     66: такие огромные деньги?
                     67: 
                     68: Ответ:
                     69: Определение долготы.
                     70: 
                     71: Зачет:
                     72: Определение точки координат по широте и долготе.
                     73: 
                     74: Источник:
                     75:    1. Математика древняя и юная. - М.: МГТУ им. Баумана, 2004.
                     76:    2. Ж. Верн. Дети капитана Гранта. Любое издание.
                     77: 
                     78: Автор:
                     79: Павел Пашечко, Дмитрий Федоров (Санкт-Петербург)
                     80: 
                     81: Вопрос 4:
                     82: В Японии очень популярно следующее стихотворение:
                     83:    Хотя цветы переливаются красками, они - увы! - опадают.
                     84:    Что же может в мире существовать вечно?
                     85:    Переходя пределы прозрачного мира, не буду видеть приходящих снов, не
                     86: буду упиваться суетным миром.
                     87:    Во многих странах существуют аналоги этого стихотворения, иногда они
                     88: даже кладутся на музыку. Мелодию вы можете и не знать, но попробуйте
                     89: вспомнить первые три слова подобного английского стихотворения.
                     90: 
                     91: Ответ:
                     92: Эй, Би, Си...
                     93: 
                     94: Комментарий:
                     95: Это аналоги алфавитов.
                     96: 
                     97: Источник:
                     98: Л. Двигъ. Краткiй самоучитель японского разговорного языка. - 1911.
                     99: 
                    100: Автор:
                    101: Дмитрий Федоров (Санкт-Петербург)
                    102: 
                    103: Вопрос 5:
                    104: В Москве на Никольской - старинной улочке, берущей начало от Красной
                    105: площади, - в 1991 году был небольшой магазин, имеющий необычное
                    106: название. Это название состояло из двух слов, отличающихся друг от друга
                    107: на одну букву и разделенных дефисом. В магазине, как могло бы показаться
                    108: на первый взгляд по названию, не продавался этот хорошо известный нам и
                    109: достаточно разрекламированный продукт народного потребления. А что в
                    110: этом магазине продавалось на самом деле?
                    111: 
                    112: Ответ:
                    113: Часы.
                    114: 
                    115: Комментарий:
                    116: Этот магазин назывался "Тик-Так".
                    117: 
                    118: Источник:
                    119: Журнал "А почему?", N 8/1991. - С. 6.
                    120: 
                    121: Автор:
                    122: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    123: 
                    124: Вопрос 6:
                    125: Говорят, что их использовал еще сам Петр I во время своего визита в
                    126: Голландию. В XVII-XVIII веках их делали из кожи, ткани и дерева, потом
                    127: уже стали использовать металл. Достоверно известно, что в то время их
                    128: передние части украшали головы коней (естественно, деревянных, а не
                    129: живых). Что это?
                    130: 
                    131: Ответ:
                    132: Коньки.
                    133: 
                    134: Источник:
                    135: В.В. Богданов, С.Н. Попова. Истории обыкновенных вещей. - М.:
                    136: Педагогика-Пресс, 1992. - С. 154-155.
                    137: 
                    138: Автор:
                    139: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    140: 
                    141: Вопрос 7:
                    142: Первоначально они делались из рыбьих костей, щепок и шипов кустарников.
                    143: Сейчас их разновидностей великое множество, включая баржевые и
                    144: корабельные. Все они отличаются друг от друга формой головки, толщиной и
                    145: длиной. Рост самых маленьких - пять миллиметров, но есть и гиганты -
                    146: около полутора метров. Есть конструкции как с поперечными, так и
                    147: продольными насечками. Но лучший рецепт, по его собственному мнению, был
                    148: у одного советского поэта. Через минуту приведите цитату, в которой он
                    149: подтверждал ЭТО.
                    150: 
                    151: Ответ:
                    152: "Гвозди бы делать из этих людей, крепче бы не было в мире гвоздей".
                    153: 
                    154: Источник:
                    155: В.В. Богданов, С.Н. Попова. Истории обыкновенных вещей. - М.:
                    156: Педагогика-Пресс, 1992. - С. 114.
                    157: 
                    158: Автор:
                    159: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    160: 
                    161: Вопрос 8:
                    162: ЭТО СЛОВО происходит от существительного, которое получается в случае
                    163: перевода на русский язык названия одного из спутников Марса. Английский
                    164: вариант ЭТОГО СЛОВА образован от "sure", что значит "уверенность".
                    165: Назовите ЭТО СЛОВО.
                    166: 
                    167: Ответ:
                    168: Страхование.
                    169: 
                    170: Комментарий:
                    171: Слово "страхование" происходит от слова "страх", а его английский
                    172: перевод - "insurance".
                    173: 
                    174: Источник:
                    175: Реклама на ТВ.
                    176: 
                    177: Автор:
                    178: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    179: 
                    180: Вопрос 9:
                    181: В романе Терри Пратчетта "Мелкие боги" описывается страна Эфеб, где
                    182: каждый человек обладает правом голоса. При условии, что он не был
                    183: бедным, чужеземцем или лишенным данного права в связи с тем, что был
                    184: сумасшедшим, чересчур легкомысленным или вообще... Вообще кем?
                    185: 
                    186: Ответ:
                    187: Вообще женщиной.
                    188: 
                    189: Автор:
                    190: Дмитрий Федоров (Санкт-Петербург)
                    191: 
                    192: Вопрос 10:
                    193: Внимание, диалог, состоявшийся более века назад. "Лошади не лопают
                    194: огуречный салат", - прокричал Филипп Рейс. "Это я и без тебя знаю,
                    195: старый осел!" - ответил его друг. Через минуту назовите его фамилию.
                    196: 
                    197: Ответ:
                    198: Белл.
                    199: 
                    200: Комментарий:
                    201: Речь идет о первом телефонном разговоре.
                    202: 
                    203: Источник:
                    204: В.В. Богданов, С.Н. Попова. Истории обыкновенных вещей. - М.:
                    205: Педагогика-Пресс, 1992. - С. 179.
                    206: 
                    207: Автор:
                    208: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    209: 
                    210: Тур:
                    211: 2 тур
                    212: 
                    213: Вопрос 1:
                    214: Некто Ли Ю, живший в Китае во второй половине первого тысячелетия нашей
                    215: эры, так представлял себе ИХ: "Они должны иметь морщины, как кожаные
                    216: сапоги на ногах татарского всадника, загибаться, как губы буйвола,
                    217: расстилаться, как туман, возникший в долине, и блестеть, как озеро, едва
                    218: подернутое вечерним ветерком". Назовите ИХ.
                    219: 
                    220: Ответ:
                    221: Чайные лепестки.
                    222: 
                    223: Источник:
                    224: "Разгадай", N 46, 08.11.2003 г. - С. 2.
                    225: 
                    226: Автор:
                    227: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    228: 
                    229: Вопрос 2:
                    230: Закончите четырьмя словами четверостишие Леонида Мартынова:
                    231:    Это почти неподвижности мука -
                    232:    Мчаться куда-то со скоростью звука,
                    233:    Зная прекрасно, что есть уже где-то
                    234:    Некто, ...
                    235: 
                    236: Ответ:
                    237: "... летящий со скоростью света".
                    238: 
                    239: Источник:
                    240: Газета "На страже закона", июнь 2004 г. - С. 2.
                    241: 
                    242: Автор:
                    243: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    244: 
                    245: Вопрос 3:
                    246: Название ЭТОГО происходит от французского слова, которое в свою очередь
                    247: берет свое начало от двух латинских корней, переводящихся на русский
                    248: язык как "бросать" и "дуга". Назовите ЭТО.
                    249: 
                    250: Ответ:
                    251: Арбалет.
                    252: 
                    253: Комментарий:
                    254: "Arka" и "ballista".
                    255: 
                    256: Источник:
                    257: Журнал "Вот так!", 10.03.2004 г. - С. 11.
                    258: 
                    259: Автор:
                    260: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    261: 
                    262: Вопрос 4:
                    263: Марк Твен, будучи редактором газеты, часто получал анонимные письма
                    264: угрожающего или оскорбительного содержания в ответ на свои фельетоны.
                    265: Однажды в таком письме было написано через весь лист одно слово "дурак".
                    266: На следующий день в газете появилась твеновская заметка: "Мы часто
                    267: получаем ПЕРВОЕ без ВТОРОГО. А вчера нам прислали ВТОРОЕ без ПЕРВОГО".
                    268: Проникнувшись логикой Марка Твена, назовите ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ.
                    269: 
                    270: Ответ:
1.4     ! rubashki  271: Письмо и подпись.
1.1       rubashki  272: 
                    273: Источник:
                    274: Журнал "Поручик Ржевский", N 9 (28), апрель 2004 г. - С. 10.
                    275: 
                    276: Автор:
                    277: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    278: 
                    279: Вопрос 5:
                    280: Согласно некоему источнику, во время голода в Поволжье из Полтавы в
                    281: Самару вышел поезд, груженный продовольствием. До конечного пункта он не
                    282: дошел, так как бесследно исчез в дороге. Известно только то, что
                    283: комендантом этого поезда был некто Александр Иванович, успешно
                    284: торговавший краденными со склада медикаментами пару лет назад. Через
                    285: минуту назовите его фамилию.
                    286: 
                    287: Ответ:
                    288: Корейко.
                    289: 
                    290: Источник:
                    291: И. Ильф, Е. Петров. Золотой теленок. - М.: Правда, 1984. - С. 63.
                    292: 
                    293: Автор:
                    294: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    295: 
                    296: Вопрос 6:
                    297: [Раздается картинка.]
                    298:    Уважаемые знатоки, год назад журнал "Парадокс" выпустил приложение, в
                    299: котором изобразил свое видение гербов вымышленных литературных героев.
                    300: Например, герб Винни-Пуха содержал в себе воздушный шарик и бочку с
                    301: медом, герб Гарри Поттера - метлу и сову. Назовите фамилию того героя,
                    302: которому "принадлежал бы" по версии "Парадокса" данный герб.
                    303: 
                    304: Ответ:
                    305: Эраст Фандорин.
                    306: 
                    307: Источник:
                    308: Журнал "Парадокс", весна 2004 г.
                    309: 
                    310: Автор:
                    311: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    312: 
                    313: Вопрос 7:
                    314: Уважаемые знатоки, год назад журнал "Парадокс" выпустил приложение, в
                    315: котором изобразил свое видение гербов вымышленных литературных героев.
                    316: Например, герб Винни-Пуха содержал в себе воздушный шарик и бочку с
                    317: медом, герб Гарри Поттера - метлу и сову. Герб же этого литературного
                    318: героя содержал в себе следующие геральдические элементы: три алых
                    319: оленьих головы - символ рода, золотой щит - символ защиты, красный
                    320: охотничий рожок на золотом поле - символ преследования, красный
                    321: полумесяц на золотом поле - символ второго сына в семье. Кроме этого,
                    322: герб содержал и именной символ. Также герб содержал и девиз - написанную
                    323: на латинском языке известную фразу из четырех слов, хотя мы наверняка
                    324: слышали ее в урезанном варианте. Через минуту напишите этот урезанный
                    325: вариант двумя словами.
                    326: 
                    327: Ответ:
                    328: "Элементарно, Ватсон!".
                    329: 
                    330: Комментарий:
                    331: Иногда эта фраза имеет вид "Элементарно, мой дорогой Ватсон!".
                    332: 
                    333: Источник:
                    334: Журнал "Парадокс", весна 2004 г.
                    335: 
                    336: Автор:
                    337: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    338: 
                    339: Вопрос 8:
                    340: Внимание, в вопросе есть замена.
                    341:    В одной из своих статей журналист Семен Новопрудский пошутил по
                    342: поводу российского футбола, сказав, что в хоккее ЭТО - цель, а в футболе
                    343: ЭТО - средство. Мы не просим вас назвать ЭТО, назовите слово, которое мы
                    344: заменили словом "хоккей".
                    345: 
                    346: Ответ:
                    347: Шахматы.
                    348: 
                    349: Комментарий:
                    350: Речь шла о мате.
                    351: 
                    352: Источник:
                    353: Журнал "Итоги", 13.04.2005 г. - С. 102.
                    354: 
                    355: Автор:
                    356: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    357: 
                    358: Вопрос 9:
                    359: Этот человек знаменит вовсе не тем, что перевыполнил свой план на 1,25%,
                    360: а скорее самим процессом осуществления этого плана на первые 100%. Хотя,
                    361: если бы не эти 1,25%, то он бы умер в полной безвестности. Назовите
                    362: через минуту фамилию этого "ударника".
                    363: 
                    364: Ответ:
                    365: Фогг.
                    366: 
                    367: Комментарий:
                    368: Речь идет о Филеасе Фогге из романа "Вокруг света за восемьдесят дней"
                    369: Жюля Верна.
                    370: 
                    371: Источник:
                    372: Ж. Верн. Вокруг света за восемьдесят дней. Любое издание.
                    373: 
                    374: Автор:
                    375: Дмитрий Федоров (Санкт-Петербург)
                    376: 
                    377: Вопрос 10:
                    378: К материалу, из которого ОНИ делались, предъявляли большие требования.
                    379: Правильное соотношение подбирали "на глаз". Оказалось, что лучшее - это
                    380: содержание от 15 до 25% олова с добавлением в небольших количествах
                    381: других металлов - цинка, железа, серебра. Вначале гигантов среди них не
                    382: было: лишь в XI веке в городе Гедельгейме появился первый гигант весом
                    383: 100 пудов, а затем в Англии в Оксфорде под названием "Большой Том". О
                    384: чем идет речь?
                    385: 
                    386: Ответ:
                    387: О колоколах.
                    388: 
                    389: Источник:
                    390: Б.Я. Розен. Спутник серебра. - М.: Металлургия, 1984. - С. 51.
                    391: 
                    392: Автор:
                    393: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    394: 
                    395: Тур:
                    396: 3 тур
                    397: 
                    398: Вопрос 1:
                    399: Согласно некоторым источникам, ЭТО словосочетание происходит от того,
                    400: что бельгийский город Мехелен очень славился своими мелодичными
                    401: колоколами. Мы не просим вас ответить, под каким названием был известен
                    402: город Мехелен в России. Назовите это выражение.
                    403: 
                    404: Ответ:
                    405: Малиновый звон.
                    406: 
                    407: Комментарий:
                    408: В России город Мехелен известен под названием Малин.
                    409: 
                    410: Источник:
                    411: Б.Я. Розен. Спутник серебра. - М.: Металлургия, 1984. - С. 51.
                    412: 
                    413: Автор:
                    414: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    415: 
                    416: Вопрос 2:
                    417: Внимание, в вопросе есть замена.
                    418:    Статья в газете "Известия", вышедшая 01.11.2004 г. и посвященная
                    419: событиям на Украине, была озаглавлена так: "Евгения отказала обоим
                    420: Евгениям". Какое имя мы заменили именем Евгения, а какое - Евгений?
                    421: 
                    422: Ответ:
                    423: Виктория и Виктор.
                    424: 
                    425: Комментарий:
                    426: Фраза звучала: "Виктория отказала обоим Викторам". Имелось в виду то,
                    427: что в первом туре ни Виктор Янукович, ни Виктор Ющенко, кандидаты на
                    428: пост президента Украины, не смогли одержать победу.
                    429: 
                    430: Источник:
                    431: "Известия", 01.11.2004 г. - С. 1.
                    432: 
                    433: Автор:
                    434: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    435: 
                    436: Вопрос 3:
                    437: Внимание, стихотворение Зинаиды Гиппиус:
                    438:    Две нити вместе свиты,
                    439:    Концы обнажены.
                    440:    То "да" и "нет" не слиты,
                    441:    Не слиты - сплетены.
                    442:    Их темное сплетенье
                    443:    И тесно, и мертво,
                    444:    Но ждет их воскресенье,
                    445:    И ждут они его...
                    446:    Ответьте одним словом, о чем Зинаида Гиппиус написала это
                    447: стихотворение?
                    448: 
                    449: Ответ:
                    450: Об электричестве.
                    451: 
                    452: Источник:
                    453: О. Деркач. В. Быков. Книга века. - М.: Вагриус, 2000.
                    454: 
                    455: Автор:
                    456: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    457: 
                    458: Вопрос 4:
                    459: В романе Терри Пратчетта "Посох и шляпа" должна была случиться очень
                    460: большая неприятность, но трое из четверых ее главных участников не
                    461: смогли вовремя прибыть на положенное место из-за кражи. А что же у них
                    462: украли?
                    463: 
                    464: Ответ:
                    465: Коней.
                    466: 
                    467: Комментарий:
                    468: Речь идет о четырех всадниках Апокалипсиса.
                    469: 
                    470: Автор:
                    471: Дмитрий Федоров (Санкт-Петербург)
                    472: 
                    473: Вопрос 5:
                    474: 31 марта 1924 года Маяковский написал:
                    475: |   Смерть,
                    476: |           косу положи!
                    477: |   Приговор лжив.
                    478: |   С таким
                    479: |           небесам
                    480: |                   не блажить...
                    481:    Следующие три строки знают все без исключения советские люди, даже
                    482: те, кто прогуливал уроки литературы в школе. Мы не просим назвать вас
                    483: все три. Назовите последнюю.
                    484: 
                    485: Ответ:
                    486: Ленин - будет жить.
                    487: 
                    488: Комментарий:
                    489: В оригинале эти три строчки смотрелись так:
                    490: |   Ленин -
                    491: |           жил,
                    492: |   Ленин -
                    493: |           жив,
                    494: |   Ленин -
                    495: |           будет жить.
                    496: 
                    497: Источник:
                    498: О. Деркач. В. Быков. Книга века. - М.: Вагриус, 2000.
                    499: 
                    500: Автор:
                    501: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    502: 
                    503: Вопрос 6:
                    504: Осенью прошлого года в США среди сторонников кандидата в президенты
                    505: Джона Керри были популярны футболки с очень интересным логотипом. На них
                    506: были изображены две фотографии: экс-президента США Джорджа Буша и его
                    507: сына нынешнего главы государства Джорджа Буша-младшего. Под фотографиями
                    508: была надпись, полностью совпадающая с названием одного американского
                    509: комедийного фильма. Через минуту напишите эту надпись на русском языке.
                    510: 
                    511: Ответ:
                    512: "Тупой и еще тупее".
                    513: 
                    514: Комментарий:
                    515: В данном случае намекалось на интеллектуальные способности Джорджей
                    516: Бушей.
                    517: 
                    518: Источник:
                    519: Журнал "Коммерсант-Власть", осень 2004 г.
                    520: 
                    521: Автор:
                    522: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    523: 
                    524: Вопрос 7:
                    525: Однажды в начале 90-х годов прошлого века в Москву приехали американские
                    526: баптисты. Их миссия была такова: раздать как можно большему числу
                    527: москвичей Новый Завет. Баптисты ходили по улицам, приставали к людям и,
                    528: коверкая слова, кричали: "Подарок!" или "Пожалуйста!". Но люди только
                    529: шарахались от них. И тогда российская переводчица, прикрепленная к
                    530: группе, сказала: "Забудьте эти слова. Выучите только одно слово". На
                    531: следующий день американцы опять вышли на улицы и стали кричать одно это
                    532: слово. Вокруг них тут же образовалась толпа желающих. В считанные часы
                    533: книги были розданы. Что же это было за слово?
                    534: 
                    535: Ответ:
                    536: Бесплатно.
                    537: 
                    538: Источник:
                    539: Газета "Моя семья".
                    540: 
                    541: Автор:
                    542: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    543: 
                    544: Вопрос 8:
                    545: В словаре Ожегова это слово имеет два значения. Во-первых, это остатки
                    546: жидкости на дне вместе с осадком. Во-вторых, разложившиеся, преступные,
                    547: антиобщественные элементы. Назовите это слово.
                    548: 
                    549: Ответ:
                    550: Подонки.
                    551: 
                    552: Источник:
                    553: С.И. Ожегов. Словарь русского слова. - М.: Советская энциклопедия, 1964.
                    554: - С. 530.
                    555: 
                    556: Автор:
                    557: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    558: 
                    559: Вопрос 9:
                    560: Один из репортажей передачи "Намедни", посвященный спору между Украиной
                    561: и Россией за остров Тузла в Азовском море и, что немаловажно,
                    562: строительству дамбы к нему, озаглавлен немного измененным названием
                    563: одного из произведений А.С. Пушкина, косвенно связанным благодаря
                    564: творчеству П.И. Чайковского с игрой "Что? Где? Когда?". Как назывался
                    565: репортаж?
                    566: 
                    567: Ответ:
                    568: "Пиковая дамба".
                    569: 
                    570: Источник:
                    571: Телепередача "Намедни" (НТВ), 26.10.2003 г.
                    572: 
                    573: Автор:
                    574: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    575: 
                    576: Вопрос 10:
                    577: Впервые они стали печататься в конце XIX века известным издателем
                    578: Сытиным. Ярко оформленные, они пользовались большой популярностью у
                    579: народа. Сам Сытин писал о своем замысле: "Я готовился к этому делу пять
                    580: лет. Я смотрел на них, как на универсальную справочную книгу, как на
                    581: домашнюю энциклопедию на все случаи жизни, имеющую большой объем,
                    582: вмещающую огромное количество информации, которую можно читать шаг за
                    583: шагом целый год". О чем идет речь?
                    584: 
                    585: Ответ:
                    586: Об отрывных настенных календарях.
                    587: 
                    588: Источник:
                    589: В.В. Богданов, С.Н. Попова. Истории обыкновенных вещей. - М.:
                    590: Педагогика-Пресс, 1992. - С. 19.
                    591: 
                    592: Автор:
                    593: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
                    594: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>