1: Чемпионат:
2: Новосибирск, турнир 40-летия НГУ ЧГК
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/199909Nsk.html
6:
7: Дата:
8: 23-Sep-1999
9:
10: Тур:
11: ЧГК, тур 1
12:
13: Вопрос 1:
14: Впервые в XX веке это событие случилось в США 7 июня 1989 года. В
15: СССР же оно произошло спустя немногим менее месяца. Назовите с
16: точностью до секунды время, когда это случилось.
17:
18: Ответ:
19: 01:23.45.
20:
21: Комментарий:
22: В этот момент впервые в XX веке время можно было записать
23: последовательностью цифр от 0 до 9: 01.23:45 6/7/89. В США
24: сначала пишут месяц, а потом день, и 6/7 - это 7 июня, у нас же
25: 6/7 - 6 июля.
26:
27: Источник:
28: Достаточно элементарные соображения.
29:
30: Автор:
31: Дмитрий Жарков
32:
33: Вопрос 2:
34: Сетуя по поводу несправедливости этого решения, один из
35: персонажей романа Андрея Лазарчука "Солдаты Вавилона" указывает,
36: что невозможно, чтобы в городе не нашлось хотя бы десятка
37: младенцев. А в каком городе?
38:
39: Ответ:
40: В СОДОМЕ.
41:
42: Комментарий:
43: Бог обещал Лоту не сжигать Содом, если в нем будет хотя бы десять
44: праведников, а младенцы - души безгрешные.
45:
46: Источник:
47: 1. А.Лазарчук. "Солдаты Вавилона".
48: 2. http://kulichki.rambler.ru/moshkow/LAZARCHUK/soldaty.txt,
49: просмотрено 10.02.99
50:
51: Автор:
52: Дмитрий Жарков
53:
54: Вопрос 3:
55: По чьему-то меткому замечанию, он был первым байкером в Москве.
56: Вот как прокомментировал его приключения один бывалый байкер:
57: "Скоммуниздил байк, цапанул телку, хахаля ее на хрен послал. Но
58: только в Москву он зря ломанулся. Там на въезде мусора чумовые -
59: могли бы и замести. Да и собаку целовать - это лишнее...". О ком
60: он так отозвался?
61:
62: Ответ:
63: О ТИМУРЕ (из "Тимура и его команды").
64:
65: Источник:
66: Комсомольская правда, 30.08.99
67:
68: Автор:
69: Дмитрий Жарков
70:
71: Вопрос 4:
72: С героем булгаковской "Дьяволиады" служащим Главцентрбазспимата
73: товарищем Коротковым случилась однажды служебная неприятность.
74: Такое же несчастье постигло его соседку по коммуналке Александру
75: Федоровну. Хотя действие "Дьяволиады" происходит в 1921 году, эта
76: неприятность и сейчас нередко случается с рабочими многих
77: предприятий бывшего СССР. Что же произошло с булгаковскими
78: персонажами? Подсказка: речь не идёт об увольнении.
79:
80: Ответ:
81: ЗАРПЛАТА была им выдана ПРОДУКТАМИ ПРОИЗВОДСТВА (Коротков получил
82: ее спичками, а его соседка - церковным вином).
83:
84: Источник:
85: М.Булгаков. Дьяволиада.
86:
87: Автор:
88: Команда "Дети Бендера" (Тель-Авив)
89:
90: Вопрос 5:
91: Закончите хокку Басё:
92: Ирис на берегу.
93: А вот другой - до чего похож! -
94: ...
95:
96: Ответ:
97: "ОТРАЖЕНИЕ в ВОДЕ!"
98:
99: Автор:
100: Команда "Однако" (Реховот)
101:
102: Вопрос 6:
103: Его зеленый сосед слева помогает нам бороться с грызунами и
104: прославлен Агатой Кристи. Его белый сосед справа скрывался под
105: именами "демогоргон", "глаура" и "нимфа", и очень не любит
106: магниты. А для изготовления какого изделия, согласно
107: распространенному мнению, необходимо 43 миллимоля его самого?
108:
109: Ответ:
110: ПУЛИ.
111:
112: Комментарий:
113: Речь идет о свинце и его соседях по таблице Менделеева - таллии и
114: висмуте. 9 граммов свинца - 43 миллимоля.
115:
116: Источник:
117: 1. Britannica Online, статьи "Thallium", "Bismuth"
118: (http://www.eb.com:180/bol/topic?eu=73785&sctn=1&pm=1,
119: http://www.eb.com:180/bol/topic?eu=82453&sctn=1&pm=1, просмотрено
120: 19.05.99)
121: 2. Н.А.Фигуровский. "Открытие элементов и происхождение их названий".
122: Сетевая версия, статьи "Таллий", "Висмут"
123: (http://www.chem.msu.su/rus/history/element/tl.html,
124: http://www.chem.msu.su/rus/history/element/bi.html,
125: просмотрено 19.05.99)
126: 3. A.Christie. The Pale Horse. HarperCollins Publishers, Inc., 1992,
127: ISBN 0061003778 (А.Кристи. "Соловая лошадь").
128: 4. CRC Handbook of Chemistry and Physics: A Ready-Reference Book of
129: Chemical and Physical Data, 61st ed. (1980-1981). CRC Press, Inc. Boca
130: Raton, Florida, 1980, форзац.
131:
132: Автор:
133: Дмитрий Жарков
134:
135: Вопрос 7:
136: Многие русские старообрядцы никогда не наденут первый и никогда
137: не появятся на людях без второго. Возможно, потому, что первый,
138: по их мнению, приравнивает человека к Иуде и символизирует
139: отделение разума от души. Второй же подчеркивает равновесие
140: светлого и темного, души и плоти в человеке. Назовите и первый, и
141: второй.
142:
143: Ответ:
144: Первый - ГАЛСТУК, второй - ПОЯС или РЕМЕНЬ.
145:
146: Источник:
147: А.Дугин. Все о галстуке. - Завтра, 21/99 (сетевое издание,
148: http://zavtra.ru/cgi//veil//data/zavtra/99/286/81.html,
149: просмотрено 18.06.99)
150:
151: Автор:
152: Дмитрий Жарков
153:
154: Вопрос 8:
155: В средние века войны вспыхивали из-за пустяков. Так, однажды во
156: время подписания союзного договора между Швецией и Польшей
157: выяснилось, что в этом документе некое понятие употреблено трижды
158: в отношении польского короля и только дважды в отношении
159: шведского. Шведы сочли это унизительным, и вместо союза поляки
160: получили войну. Какое же выражение показалось шведам столь
161: важным?
162:
163: Ответ:
164: "...и ПРОЧАЯ" в перечислении титулов.
165:
166: Комментарий:
167: Шведский король был поименован "...и прочая, и прочая", а
168: польский - "...и прочая, и прочая, и прочая".
169:
170: Источник:
171: Газета "Луч", 18.12.96.
172:
173: Автор:
174: Команда "Know How" (Хайфа)
175:
176: Вопрос 9:
177: Исследователь ЭТОГО ван дер Лейен утверждает, что ЭТО помогает
178: заключенным переносить заточение, а правителям облегчает бремя
179: власти. Араб же готов пренебречь опасностью и жизнь отдать за
180: ЭТО. Что ЭТО?
181:
182: Ответ:
183: СКАЗКА.
184:
185: Источник:
186: В.Бауэр, И.Дюмотц, С.Головин. Энциклопедия символов. - М.:
187: Крон-Пресс, 1998.
188:
189: Автор:
190: Илья Ратнер
191:
192: Вопрос 10:
193: Режиссер Алексей Герман еще в 1960-х годах хотел сделать фильм по
194: роману Стругацких "Трудно быть богом". Однако хрущевская оттепель
195: уже закончилась, и разрешения на съемки ленты со скрытым
196: остросоциальным подтекстом он получить не смог. Герман
197: вспоминает, что, словно по иронии судьбы, телеграмма с отказом
198: пришла к нему в тот самый день, когда весь мир узнал о другом
199: событии. О каком?
200:
201: Ответ:
202: О ВВОДЕ СОВЕТСКИХ танков в ПРАГУ.
203:
204: Источник:
205: http://kulichki.rambler.ru, просмотрено 10.02.99
206:
207: Автор:
208: Дмитрий Жарков
209:
210: Вопрос 11:
211: История (не имеющая никакого отношения к действительности)
212: говорит, что одно из крупнейших открытий XX века родилось в
213: результате попойки. Авторов открытия якобы озарило в тот момент,
214: когда после пятой бутылки портвейна они свежим взглядом
215: посмотрели на некий предмет. Догадайтесь, о каком открытии идет
216: речь, и скажите, что это за предмет.
217:
218: Ответ:
219: ШТОПОР.
220:
221: Комментарий:
222: Открытие - двойная спираль ДНК. Уотсон с Криком посмотрели-де на
223: штопор, который у них в глазах двоился...
224:
225: Источник:
226: Конкурс антиисторического рассказа Гусарского клуба, тур 5
227: (http://kulichki.rambler.ru/gusary/anti/istorii/arsk5.html,
228: просмотрено 10.06.99)
229:
230: Автор:
231: Дмитрий Жарков
232:
233: Вопрос 12:
234: Четверть ЭТОГО - бог, четверть ЭТОГО - герой. ЭТО имеет
235: неограниченную длину (иногда для полного эффекта рекомендуют
236: 10000 единиц в день). Назовите на языке оригинала то, что
237: составляет половину ЭТОГО.
238:
239: Ответ:
240: ХАРЕ.
241:
242: Комментарий:
243: Имеется в виду кришнаитская мантра, многократно повторяющая фразу
244: "Харе Кришна, харе Кришна, Кришна, Кришна, харе, харе, харе Рама,
245: харе Рама, Рама, Рама, харе, харе". Кришна - индийский бог, Рама
246: - индийский герой.
247:
248: Автор:
249: Дмитрий Жарков
250:
251:
252: Тур:
253: ЧГК, тур 2
254:
255: Вопрос 1:
256: Некая французская фирма устроила презентацию своей продукции в
257: московском цирке. Вначале на крыше продукции демонстрировали свои
258: номера акробаты, а в финале там оказался настоящий лев, который
259: под аплодисменты публики величественно сошел с крыши и прошелся
260: по арене на задних лапах. Что за фирма устроила это шоу?
261:
262: Ответ:
263: "ПЕЖО".
264:
265: Комментарий:
266: Вспомните ее эмблему - лев на задних лапах.
267:
268: Источник:
269: Комсомольская правда.
270:
271: Автор:
272: Михаил Перлин
273:
274: Вопрос 2:
275: В современной интерпретации этого вида спорта состязающиеся
276: должны попасть в три кольца за 9 секунд. На первом этапе диаметр
277: колец 1.75 дюйма, на последнем - 0.25 дюйма. Назовите два главных
278: аксессуара, которыми пользуется спортсмен, и третий, который был
279: необходим раньше в аналогичных состязаниях, но теперь стал
280: излишним.
281:
282: Ответ:
283: Два современных аксессуара - КОПЬЕ и ЛОШАДЬ, устаревший - ЛАТЫ.
284:
285: Комментарий:
286: Речь идет о современной интерпретации средневековых турниров.
287: Раньше рыцари вышибали друг друга из седла, теперь стремятся
288: попасть на всем скаку в кольца. Ответы "щит" (и любое другое
289: защитное вооружение) в качестве третьего аксессуара
290: засчитываются.
291:
292: Источник:
293: B.Felton, M.Fowler. More Best, Worst and Most Unusual. Thomas Y.
294: Crowell Company, NY, 1976. ISBN 0-690-01169-5. P. 60.
295:
296: Автор:
297: Дмитрий Жарков
298:
299: Вопрос 3:
300: В зал суда этого человека доставили не в смирительной рубашке, а
301: в бронежилете. Адвокат Герберт Алдерберг попросил у судьи
302: самоотвод, заявив, что опасается за свою жизнь, и был назначен
303: новый защитник. Срок этого человека истекает в 2000 году, и за
304: это время он получил больше смертельных угроз, чем любой другой
305: заключенный в Америке. Даже родной отец ни разу не навестил его в
306: тюрьме. Что же он натворил?
307:
308: Ответ:
309: Марк Дэвид Чэпмен УБИЛ Джона ЛЕННОНА.
310:
311: Источник:
312: Серия ЭПК. Преступления в мире искусств.
313:
314: Автор:
315: Михаил Перлин
316:
317: Вопрос 4:
318: Закончите анекдот середины 1980-х годов. "Членов общества
319: трезвости и людей, бросивших пить, просим приглушить громкость
320: ваших радиоприемников. Всем остальным сообщаем...". Что?
321:
322: Ответ:
323: "Московское ВРЕМЯ - _14:00_".
324:
325: Источник:
326: http://www.anekdot.ru/an/an9905/o990515.html, просмотрено
327: 16.05.99
328:
329: Автор:
330: Дмитрий Жарков
331:
332: Вопрос 5:
333: Гёте назвал это место "республикой бобров". Монтескье - "местом,
334: где должны жить только рыбы". А Иосиф Бродский, объясняя
335: американцам, выразился так: "Ну, это как Грета Гарбо в ванне".
336: Назовите это место.
337:
338: Ответ:
339: ВЕНЕЦИЯ.
340:
341: Источник:
342: И.Бродский. Набережная неисцелимых. - М.: Слово, 1992. С.
343: 241-242.
344:
345: Автор:
346: Борис Шойхет
347:
348: Вопрос 6:
349: Этот человек уже при жизни стал легендой, а победителю его в
350: Новосибирске поставлен памятник. Жители страны, которую он почти
351: покорил, провозгласили его богом войны, пришедшим, чтобы вернуть
352: им былую славу, и отождествляли его с докшитом Бег-Дзе. Возможно,
353: этому он был обязан своей рыжей бороде и голубым глазам - ведь
354: именно таким, согласно преданию, должен быть человек, вернувшийся
355: как реинкарнация... Кого?
356:
357: Ответ:
358: ЧИНГИСХАНА.
359:
360: Комментарий:
361: Речь идет о бароне Романе Федоровиче Унгерне фон Штернберге -
362: белом генерале, который в начале 1920-х годов был фактическим
363: правителем Монголии. В Новосибирске стоит памятник партизанскому
364: командиру Петру Ефимовичу Щетинкину, который разбил армию
365: Унгерна. Все ассоциации с ацтеками и Кетцалькоатлем введены
366: исключительно для заморочивания слишком умных :-).
367:
368: Источник:
369: 1. А.С.Макеев. Бог войны - барон Унгерн: Воспоминания бывшего
370: адъютанта начальника Азиатской конной дивизии. Шанхай, 1934.
371: 2. Универсальная энциклопедия Кирилла и Мефодия, сетевой вариант,
372: статья "Унгерн фон Штернберг Роман Федорович"
373: (http://www.km.ru/base/bes_98/index.asp?toppage=encyclop%2Easp%3FTopicNumber%3D66296%26Topic%3D,
374: просмотрено 2.06.99)
375: 3. Табличка на памятнике П.Е.Щетинкину на ул. Серебренниковской
376: (около ДК Дзержинского - если он там еще стоит).
377:
378: Автор:
379: Дмитрий Жарков
380:
381: Вопрос 7:
382: Сетуя на всесилие цензуры и горько иронизируя над судьбой русских
383: литераторов, Георгий Валентинович Плеханов заметил: "Каждый
384: русский писатель состоит из тела, души и...". Назовите третью
385: составную часть русского писателя по Плеханову.
386:
387: Ответ:
388: "...и ПСЕВДОНИМА".
389:
390: Источник:
391: В.Г. Дмитриев "Скрывшие свое имя" М., Наука 1978, стр. 39.
392:
393: Автор:
394: команда "Чеширский Конь" (Петах-Тиква)
395:
396: Вопрос 8:
397: Трактат "Теллиамед" французского натуралиста Бенуа де Мейе был
398: издан только в 1748 году - через 10 лет после смерти автора. В
399: нем де Мейе предвосхитил многие современные теории об истории
400: Земли. Например, он верно оценил возраст нашей планеты
401: миллиардами лет и считал, что раньше Земля была покрыта
402: первобытным океаном, который постепенно отступил; он выдвинул
403: популярную и сегодня гипотезу о заносе жизни из космоса; он
404: высказывал идеи эволюции и даже крамольнейшую мысль, что человек
405: не сотворен Богом, а произошел от... От кого же произошел
406: человек, по мнению де Мейе?
407:
408: Ответ:
409: От РУСАЛОК.
410:
411: Комментарий:
412: Раз уж все было покрыто океаном, от кого же ему еще происходить?
413:
414: Источник:
415: Nature, vol.391, No.6662, p.15
416:
417: Автор:
418: Дмитрий Жарков
419:
420: Вопрос 9:
421: 21 августа 1911 года случилось то, что многие французы восприняли
422: как оскорбление нации. Газеты подозревали, что организовал все
423: немецкий кайзер Вильгельм II. Немецкая пресса, в свою очередь,
424: писала, что это - "уловка французского правительства, намеренного
425: ввести в заблуждение свой народ, вызвав германо-французский
426: конфликт". На место все встало лишь через 28 месяцев, уже перед
427: самой войной. Что же случилось 21 августа 1911 года?
428:
429: Ответ:
430: Из Лувра УКРАЛИ "МОНУ ЛИЗУ".
431:
432: Источник:
433: Серия ЭПК. Преступления в мире искусств.
434:
435: Автор:
436: Михаил Перлин
437:
438: Вопрос 10:
439: Этот современник Платона прославился своими атаками на великого
440: философа. Досталось от него также знаменитому оратору Исократу.
441: Но любимой мишенью для его нападок был Гомер, за что он даже
442: получил прозвище Гомеромастик - "бич Гомера". Например, спутников
443: Одиссея на острове Цирцеи он презрительно обзывал плаксивыми
444: подсвинками. Назовите имя этого человека.
445:
446: Ответ:
447: ЗОИЛ.
448:
449: Комментарий:
450: От его имени пошло прозвание едкого литературного критика.
451:
452: Источник:
453: Brewer's Dictionary of Phrase and Fable, статья "Zoilos"
454: (http://www.bibliomania.com/Reference/PhraseAndFable/data/1323.html,
455: просмотрено 20.05.99)
456:
457: Автор:
458: Дмитрий Жарков
459:
460: Вопрос 11:
461: Одним из доказательств распространения этого арабского
462: изобретения в средневековой Европе является картина, написанная в
463: XIV веке Бертраном из Миндена для монахинь бенедиктинского
464: монастыря в Букстехуде. Картина изображает Мадонну, у ног которой
465: лежит младенец Иисус. А что сама она держит в руках?
466:
467: Ответ:
468: ВЯЗАНИЕ.
469:
470: Источник:
471: П.Джеймс, Н.Торп. Древние изобретения. - Мн.: Попурри, 1997. С.
472: 344
473:
474: Автор:
475: Дмитрий Жарков
476:
477: Вопрос 12:
478: В этом беспокойном месте движение не прекращается ни на секунду.
479: И хотя попасть туда можно как сверху, так и снизу, примерно в
480: половине случаев существует и обходной путь. Назовите главный
481: транзитный пункт на этом пути.
482:
483: Ответ:
484: ЖЕЛУДОК.
485:
486: Комментарий:
487: Сверху и снизу в сердце ведут верхняя и нижняя полые вены. Но про
488: мужчин также известно, что "путь к сердцу мужчины лежит через его
489: желудок".
490:
491: Автор:
492: Илья Ратнер
493:
494:
495: Тур:
496: ЧГК, тур 3
497:
498: Вопрос 1:
499: Режиссер Борис Ливанов вспоминал: "Я знал его. Это был черный
500: злобный дьявол. Вельзевул! Все трепетали. Он входил и ложился под
501: обеденный стол. Никто из обедавших не смел ногой шевельнуть. Не
502: то что по шерстке бархатной потрогать. Враз бы руку отхватил...".
503: О ком он оставил такие воспоминания?
504:
505: Ответ:
506: О качаловском ДЖИМЕ (которому посвятил стихотворение и Есенин).
507:
508: Источник:
509: А.Вознесенский. На виртуальном ветру.
510:
511: Автор:
512: Михаил Перлин
513:
514: Вопрос 2:
515: Незадолго до смерти Октавиана Августа имело место знамение: от
516: удара молнии расплавилась первая буква одного из слов на его
517: статуе. Это было истолковано так: император проживет еще 100
518: дней, после чего будет причислен к богам. Уважаемые знатоки!
519: Догадайтесь, какое слово повредила молния, и вы сможете ответить,
520: как по-этрусски будет "бог".
521:
522: Ответ:
523: "ЭЗАРЬ" (или ЕЗАРЬ, или AESAR).
524:
525: Комментарий:
526: Молния повредила букву C в слове "Caesar"; C=100.
527:
528: Источник:
529: Гай Светоний Транквилл. Жизнь двенадцати цезарей.
530:
531: Автор:
532: Михаил Перлин
533:
534: Вопрос 3:
535: В конце декабря 1497 года по пути в Индию Васко Да Гама увидел
536: новую землю, неизвестную ранее европейцам. Как он ее назвал?
537:
538: Ответ:
539: НАТАЛЬ.
540:
541: Комментарий:
542: Васко да Гама увидел этот берег под Рождество - и назвал
543: соответственно. Сейчас это провинция в Южной Африке.
544:
545: Источник:
546: B.Roberts. The Zulu kings. Barnes & Noble Books, 1994.
547:
548: Автор:
549: Константин Лесков
550:
551: Вопрос 4:
552: Сувенирный вариант этого в качестве источника энергии использует
553: газовые баллончики от бытовых сифонов. В комплект входят также
554: стальные шарики. А в каком российском городе выпускается это?
555:
556: Ответ:
557: В ИЖЕВСКЕ (автомат Калашникова).
558:
559: Источник:
560: Газета "Русская Германия/Русский Берлин", N7, 1998 г., С. 1
561:
562: Автор:
563: Борис Шойхет
564:
565: Вопрос 5:
566: На вопрос, мучивший героев известного произведения, современная
567: немецкая энциклопедия отвечает так: "...Сначала самка убегает от
568: самца. Но он не сдается и продолжает преследовать ее. Она
569: поворачивается и отгоняет его лапами. Эта стадия ухаживания
570: длится часами... В конце концов происходит копуляция...
571: Беременность составляет 5-6 недель, в помете бывает 5-7 детенышей
572: размером 5.5-9 см и весом 12-25 г...". Назовите участников
573: диалога, которым это произведение начинается.
574:
575: Ответ:
576: СТАЛИН и ЖУКОВ.
577:
578: Комментарий:
579: Описан процесс размножения ежиков. Роман П.Асса и Н.Бегемотова
580: "Штирлиц, или Как размножаются ежики" начинается с разговора
581: Сталина и Жукова.
582:
583: Источник:
584: 1. Grziemek's Animal Life Encyclopedia. Vol.10: Mammals I.
585: B.Grzimek, Ed. Van Nostrand Reinhold Company, 1972, p.207-208
586: 2. П.Асс, Н.Бегемотов. "Штирлиц, или Как размножаются ежики".
587: (http://www.mpei.ac.ru/panb/sht/sht-igel.htm, просмотрено 14.05.99)
588:
589: Автор:
590: Дмитрий Жарков
591:
592: Вопрос 6:
593: Блиц
594: а) В телеигру "Счастливый случай" как-то были приглашены барды
595: Иващенко и Васильев. Первым вопросом, который они задали, был
596: такой: "На концертах мы часто получаем записки с вопросами. А
597: какой вопрос нам задавали чаще всего?". Так какой же вопрос им
598: задают чаще всего?
599: б) А теперь скажите, какой вопрос Иващенко и Васильев задали
600: вторым?
601:
602: Ответ:
603: а) "КТО ИЗ ВАС ИВАЩЕНКО, А КТО ВАСИЛЬЕВ?"
604: б) "ТАК КТО ЖЕ ИЗ НАС ИВАЩЕНКО, А КТО ВАСИЛЬЕВ?"
605:
606: Автор:
607: Команда "Чайник Вина" (Хайфа)
608:
609: Вопрос 7:
610: Для этой цели афинский тиран Писистрат в середине VI в. до н.э.
611: назначил целую комиссию, которая трудилась тридцать лет и три
612: года. В III в. до н.э. ученые Александрийской библиотеки придали
613: этому окончательный вид. Но мы связываем это с именем одного
614: человека. Кого?
615:
616: Ответ:
617: ГОМЕРА.
618:
619: Комментарий:
620: Писистрат и александрийцы привели "Илиаду" и "Одиссею" к
621: каноническому варианту.
622:
623: Источник:
624: А.Дж.Тойнби. Постижение истории. М., Прогресс, 1991, с.675
625:
626: Автор:
627: Дмитрий Жарков
628:
629: Вопрос 8:
630: В одной российской деревне жил да был дядя Федор. И хотя был он
631: профессионалом в своем деле, ему было далеко до простой
632: любительницы, девушки Джейн из английской деревни Сент-Мери-Мид.
633: А как фамилия этой английской девушки?
634:
635: Ответ:
636: МАРПЛ.
637:
638: Комментарий:
639: В вопросе упомянуты два "деревенских детектива" - Федор Анискин и
640: мисс Джейн Марпл. (Мисс - значит девушка, хоть и старенькая :-).
641:
642: Источник:
643: 1. Х/ф "Деревенский детектив", "И снова Анискин", "Анискин и
644: Фантомас".
645: 2. А.Кристи. Практически любая книга о мисс Марпл.
646:
647: Автор:
648: Илья Ратнер
649:
650: Вопрос 9:
651: Всего их 17, и они официально именуются законами. Свою нынешнюю
652: форму они приобрели на протяжении последних полутора веков. Но
653: один нобелевский лауреат утверждал, что два из них, а именно
654: Закон 14 и Закон 17, были в употреблении еще около 38 веков тому
655: назад. Назовите эти два закона.
656:
657: Ответ:
658: ПЕНАЛЬТИ и УГЛОВОЙ.
659:
660: Комментарий:
661: Официальные правила футбола, опубликованные ФИФА, именуются
662: "Законами игры" (The Laws of the Game). Закон 14 называется
663: "Пенальти", Закон 17 - "Угловой удар". Иосиф Бродский в
664: стихотворении "Развивая Платона" пишет: "Изо всех законов,
665: изданных Хаммурапи,//Самые главные - пенальти и угловой". Кодекс
666: Хаммурапи относится к XVIII в. до н.э.
667:
668: Источник:
669: 1. http://www.fifa.com/fifa/handbook/laws/index.laws.html
670: 2. И.Бродский. "Развивая Платона". В кн.: И.А.Бродский.
671: Избранные стихотворения. - М.: Панорама, 1994, с.298
672: ISBN 5-85220-405-6
673: 3. Encyclopedia Americana, статья "Hammurabi, Code of"
674: (http://ea.grolier.com/cgi-bin/build-page?artbaseid=0192510,
675: просмотрено 13.05.99)
676:
677: Автор:
678: Дмитрий Жарков
679:
680: Вопрос 10:
681: [Чтецу: в слове "английскому" ударение на "а".]
682: "Евгений Онегин", глава I, строфа XXXVIII:
683: Недуг, которого причину
684: Давно бы отыскать пора,
685: Подобный английскому _сплину_,
686: Короче: русская _хандра_
687: Им овладела понемногу...
688: При переводе "Онегина" на английский встала проблема - как
689: адекватно воспроизвести эту игру слов. Переводчик Уолтер Эйндт
690: оставил слово "spleen" для сплина. А "хандру" он перевел
691: термином, знакомым нам из музыки. Каким?
692:
693: Ответ:
694: "BLUES" - "БЛЮЗ".
695:
696: Комментарий:
697: По-английски blues - "печальное настроение".
698:
699: Источник:
700: Familiar Quotations by John Bartlett. 14th edition, revised and
701: enlarged. Ed. E.M.Beck. Little, Brown and Co., Boston-Toronto,
702: 1968, p.593
703:
704: Автор:
705: Дмитрий Жарков
706:
707: Вопрос 11:
708: Если начать с левого верхнего угла, двигаться в том направлении,
709: как мы привыкли читать, и воспользоваться алгоритмом
710: Буддирама-Нассира-Сессы, то получится, что один из важнейших
711: экономических показателей в России в 1913 г. можно приблизительно
712: записать как b2, а в СССР в 1985 г. - как c2. О каком показателе
713: идет речь?
714:
715: Ответ:
716: О производстве ЗЕРНА.
717:
718: Комментарий:
719: С именами Буддирама, Нассира и Сессы разные источники связывают
720: изобретение шахмат и легенду о том, как изобретатель попросил в
721: качестве награды положить на первую клеточку одно зерно, на
722: второе - два и т.п. Если примерно посчитать производство зерна в
723: указанные годы и класть, начиная с левого верхнего угла, слева
724: направо и сверху вниз, соответствующее количество достигается на
725: клетках b2 для 1913 г. и c2 для 1985 г.
726:
727: Источник:
728: 1. http://indiaworld.com/compound_your_debt_too.htm
729: 2. http://library.advanced.org/12255/school/histchess.htm
730: 3. http://home1.pacific.net.sg/~novelway/MEW2/_ex3e.html
731: 4. A.A.Santalov, L.Segal. Soviet Union Year-Book 1927. London,
732: George Allen & Unwin Ltd., 1927, p.80
733: 5. СССР и зарубежные страны: 1987. Статистический сборник. М.:
734: Финансы и статистика, 1988, с.196
735:
736: Автор:
737: Дмитрий Жарков
738:
739: Вопрос 12:
740: Что, по мнению Вольтера, делают с теми мыслями, которые слишком
741: глупы, чтобы быть просто сказанными? Уважаемые знатоки! Если вы
742: догадались, проделайте это и с этим вопросом.
743:
744: Ответ:
745: Надо его СПЕТЬ.
746:
747: Автор:
748: Михаил Перлин
749:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>