Annotation of db/baza/odess02.txt, revision 1.30

1.1       stepanov    1: Чемпионат:
1.2       roma7       2: 4-й этап Кубка Украины 2001-2002. Одесса, "ОдЕссея-2002"
1.1       stepanov    3: 
                      4: Дата:
1.2       roma7       5: 01-May-2002
1.1       stepanov    6: 
                      7: Редактор:
                      8: Александр Либер, Евгений Поникаров
                      9: 
                     10: Тур:
                     11: Тур 1
                     12: 
                     13: Вопрос 1:
                     14: Один из героев Боры Чосича определяет ЭТО так: "Как будто кто-то, сильно
                     15: пьяный, говорит по-сербски". Назовите того, кто сделал ЭТО названием
                     16: своего стихотворения.
                     17: 
                     18: Ответ:
                     19: И.С. Тургенев. ЭТО - русский язык.
                     20: 
                     21: Источник:
                     22: Б. Чосич, "Роль моей семьи в мировой революции". СПб, Азбука, 2001.
                     23: с.80.
                     24: 
                     25: Автор:
1.28      rubashki   26: Андрей Черданцев (Новосибирск)
1.1       stepanov   27: 
                     28: Вопрос 2:
                     29: Журнал "Циклист" в 1902 году писал: "Это новое английское слово,
                     30: составленное из двух частей. Ради этой новинки музыка и танцы теперь в
                     31: загоне и даже карты заброшены. Дамы особенно увлекаются этим и после
                     32: обеда торопят всех освободить стол. Излишне говорить, что хозяева дома,
                     33: в котором происходит такой званый обед, не застрахованы от урона
                     34: фарфору, хрусталю и даже картинам и мебели". Назовите это слово.
                     35: 
                     36: Ответ:
1.5       rubashki   37: Пинг-понг.
                     38: 
                     39: Комментарий:
                     40: Журнал "Циклист" - спортивный.
1.1       stepanov   41: 
                     42: Источник:
                     43: Наука и Жизнь, N3, 2002. Стр.76.
                     44: 
                     45: Автор:
1.27      rubashki   46: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
1.1       stepanov   47: 
                     48: Вопрос 3:
                     49: Когда Барни Кларк очнулся 2 декабря 1982 года, его жена задала вопрос:
                     50: "Милый, ты все еще любишь меня?" Ответьте абсолютно точно, что нового
                     51: появилось у Барни 1 декабря?
                     52: 
                     53: Ответ:
                     54: Искусственное сердце. Просто "другое сердце" не засчитывать. Операции по
                     55: пересадке сердца делались и раньше. Вопрос жены был вызван именно тем,
                     56: что сердце стало "ненастоящее".
                     57: 
                     58: Источник:
                     59: Симонов В. Чем дышишь, Америка? Изд-во агентства печати Новости, М, 1987
                     60: стр.282.
                     61: 
                     62: Автор:
1.27      rubashki   63: Михаил Савченков (Могилев)
1.1       stepanov   64: 
                     65: Вопрос 4:
                     66: Этот человек, по его собственному мнению, состоит "из интеллекта, секса,
                     67: юмора и отношения к властям". При этом он умудрился назвать в честь себя
                     68: целый жанр. Назовите этот жанр.
                     69: 
                     70: Ответ:
                     71: "Гарики" (Игорь Губерман)
                     72: 
                     73: Источник:
                     74: http://www.vk.melt.ru/vk98/22205/12.html
                     75: 
                     76: Автор:
1.11      roma7      77: Михаил Перлин
1.1       stepanov   78: 
                     79: Вопрос 5:
1.7       rubashki   80: Внимание, черный ящик! С ЭТИМ имеют дело представители транспортных
                     81: профессий и многие из присутствующих. А недавно специалисты Имперского
                     82: колледжа в Лондоне разработали ЭТО и для хирургов. Что в черном ящике?
1.1       stepanov   83: 
                     84: Ответ:
                     85: Черный ящик.
                     86: 
                     87: Комментарий:
                     88: Знатокам и транспортникам он знаком; подобную разработку фиксации
1.7       rubashki   89: создали недавно и для хирургических операций.
                     90:    ОРГАНИЗАТОРУ ТУРНИРА: Требуется положить один черный ящик в другой.
                     91: Наружный по традиции ЧГК может быть и сумкой, а вот внутренний
                     92: желательно бы как раз в виде ящичка, шкатулочки и так далее.
1.1       stepanov   93: 
                     94: Источник:
                     95: "Наука и Жизнь", N2, 2002. Стр.45.
                     96: 
                     97: Автор:
1.27      rubashki   98: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
1.1       stepanov   99: 
                    100: Вопрос 6:
                    101: В фильме ужасов "Дракула 2000" выдвигается оригинальная версия. Дракула
                    102: в нем идентифицируется с человеком, жившим много раньше. Эта версия
                    103: объясняет, почему для оружия против вампиров используются два
                    104: определенных материала. Как, согласно этому фильму, звали Дракулу
                    105: раньше?
                    106: 
                    107: Ответ:
                    108: Иуда Искариот. Оружие - серебряные пули (сребреники), осиновый кол.
                    109: 
                    110: Источник:
                    111: Фильм "Дракула 2000".
                    112: 
                    113: Автор:
1.27      rubashki  114: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
1.1       stepanov  115: 
                    116: Вопрос 7:
                    117: Стихотворение Хорхе Луиса Борхеса начинается так:
                    118:    "Без звезд, без птицы, что крылом чертила
1.3       rubashki  119:    По синеве, теперь от взгляда скрытой..."
1.1       stepanov  120:    Мы не спрашиваем, как оно называется. Назовите английского поэта, у
                    121: которого есть стихотворение с таким же названием.
                    122: 
                    123: Ответ:
1.5       rubashki  124: Мильтон.
                    125: 
                    126: Комментарий:
                    127: Оба были слепыми. А оба стихотворения называются "On his blindness".
1.1       stepanov  128: 
                    129: Источник:
                    130: Х. Л. Борхес, Сочинения в трех томах, том 3, "Полярис", 1994, с. 156
                    131: 
                    132: Автор:
1.27      rubashki  133: Михаил Чернышёв (Курск)
1.1       stepanov  134: 
                    135: Вопрос 8:
                    136: Макиавелли писал об этой нации: "Они были более порабощены, чем евреи,
                    137: более попраны, чем персы, более разъединены, чем афиняне - без вождя,
                    138: без порядка, побитые, искалеченные, объект для всяческих унижений". О
                    139: какой нации идет речь?
                    140: 
                    141: Ответ:
                    142: Об итальянцах. Макиавелли все-таки.
                    143: 
                    144: Источник:
                    145: Р. Уоллэйс, Мир Леонардо 1452-1519, Москва, Терра, 1997. - с. 124.
                    146: 
                    147: Автор:
1.27      rubashki  148: Дмитрий Гевель (Северодвинск)
1.1       stepanov  149: 
                    150: Вопрос 9:
                    151: В одном из алхимических трактатов XVI века ЭТО описано, как "двуглавый
                    152: всепожирающий змей, увенчанный короной восточных государей". Назовите
                    153: ЭТО.
                    154: 
                    155: Ответ:
                    156: Царская водка.
                    157: 
                    158: Комментарий:
                    159: "Две головы" - соляная и азотная кислоты; "всепожирающий" - растворяет
                    160: все, включая золото; "корона" - намек на эпитет "царская".
                    161: 
                    162: Источник:
                    163: Roberts G. The Mirror of Alchemy. Toronto, 1994, p. 39.
                    164: 
                    165: Автор:
1.27      rubashki  166: Илья Немец (Хайфа)
1.1       stepanov  167: 
                    168: Вопрос 10:
1.10      roma7     169: Автор предыдущего вопроса знаток Илья Немец сообщил другому знатоку
1.1       stepanov  170: Игорю Колмакову, что царскую водку открыл в XIII веке генерал ордена
                    171: францисканцев Бенедикт Бонавентура. На что Игорь Колмаков ответил
                    172: знаменитой цитатой из произведения тезки Бонавентуры. Что именно он
                    173: ответил?
                    174: 
                    175: Ответ:
1.5       rubashki  176: "И немедленно выпил!"
                    177: 
                    178: Комментарий:
                    179: Тезка Бенедикта Бонавентуры - Венедикт Ерофеев. Раз водка открыта - ее
                    180: надо пить:)).
                    181:    Комментарий редакторов для любителей апелляций: Приоритет в открытии
                    182: царской водки - вопрос спорный. Но в вопросе и не утверждается, что это
                    183: сделал именно Бонавентура. Это частное сообщение автора вопроса.
1.1       stepanov  184: 
                    185: Источник:
                    186:    1. Roberts G. The Mirror of Alchemy. Toronto, 1994, p. 37.
                    187:    2. В. Ерофеев, "Москва-Петушки",
                    188: http://kirovsk.narod.ru/culture/ludi/erofeev/proizved/petuski/1.html См.
                    189: глава 7. "Серп и Молот - Карачарово": "И немедленно выпил."
                    190: 
                    191: Автор:
1.27      rubashki  192: Илья Немец, Игорь Колмаков (Хайфа)
1.1       stepanov  193: 
                    194: Вопрос 11:
                    195: Сергей Довлатов пишет: "Нам все время твердили, как в Америке плохо - и
                    196: люди голодают, и негров линчуют... Когда мы сюда приехали - оказалось,
                    197: все не так..." Следующая фраза из 6 слов является переделкой известной
                    198: поговорки, в которой Довлатов заменил два слова, обозначающие животных.
                    199: Назовите и тех, и других животных.
                    200: 
                    201: Ответ:
1.5       rubashki  202: Волки и овцы.
                    203: 
                    204: Комментарий:
                    205: У Довлатова далее: "И люди сыты, и негры целы".
1.1       stepanov  206: 
                    207: Источник:
                    208: С. Довлатов, "Марш одиноких".
                    209: 
                    210: Автор:
                    211: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    212: 
                    213: Вопрос 12:
1.23      rubashki  214: [Чтецу: не забыть прочитать "вопрос номер двенадцать".]
1.1       stepanov  215:    Ариадна Эфрон, печально констатируя, что после героико-революционной
                    216: эпохи начала 20 века довольно скоро настала эпоха обывательская,
                    217: противопоставляет два классических произведения, относящиеся к этим
                    218: эпохам; причем название второго произведения состоит из названия первого
                    219: и еще одного слова. Назовите это слово.
                    220: 
                    221: Ответ:
                    222: Стульев.
                    223: 
                    224: Комментарий:
                    225: Имеются в виду "Двенадцать" Блока и "Двенадцать стульев". Это такой
                    226: специальный вопрос номер 12.
                    227: 
                    228: Источник:
                    229: А.Эфрон. Письма. М., Культура, 1996, стр. 266.
                    230: 
                    231: Автор:
1.27      rubashki  232: Игорь Колмаков (Хайфа)
1.1       stepanov  233: 
                    234: Вопрос 13:
                    235: Художник Гознака Игорь Крылков рассказывал историю, связанную с первым
                    236: выпуском ЭТОГО в 1958 году. Для красоты художник добавил к первой букве
                    237: надписи на ЭТОМ небольшой хвостик сверху. Однако результатом был большой
                    238: скандал, так как эта буква стала похожа на другую, отчего резко
                    239: поменялся смысл надписи, и она стала намекать на невыгодность. Назовите
                    240: ЭТО.
                    241: 
                    242: Ответ:
1.5       rubashki  243: Лотерейные билеты.
                    244: 
                    245: Комментарий:
                    246: Надпись стала восприниматься как "потерейные" билеты.
1.1       stepanov  247: 
                    248: Источник:
                    249: "Деньги", N47 (153) 17-12-1997 с.34.
                    250: 
                    251: Автор:
1.27      rubashki  252: Александр Гитник (Саратов)
1.1       stepanov  253: 
                    254: Вопрос 14:
                    255: В одном из современных детективов некто Акулов решает все время носить с
                    256: собой нож. После этого его напарник предлагает добавить к прозвищу
                    257: Акулова еще одно слово. Какое?
                    258: 
                    259: Ответ:
1.5       rubashki  260: "Пера".
                    261: 
                    262: Комментарий:
                    263: Прозвище было, естественно, Акула. Новое прозвище - Акула пера. Перо -
                    264: общеизвестное жаргонное название ножа.
1.1       stepanov  265: 
                    266: Источник:
1.5       rubashki  267: http://www.russiantext.com/ocr/read.php?id=410&z=a&book=kivin34r&action=avtor
1.1       stepanov  268: 
                    269: Автор:
1.27      rubashki  270: Михаил Савченков (Могилев)
1.1       stepanov  271: 
                    272: Вопрос 15:
1.10      roma7     273: Автор этого вопроса, Александр Гитник, проведя однажды поиск в системе
1.1       stepanov  274: Яндекс по своей фамилии, был немало удивлен, обнаружив ссылку на один из
                    275: ультраправославных сайтов. Оказалось, что фамилия употребляется в
                    276: качестве второй части сложносоставного неологизма. С помощью него один
                    277: из посетителей на форуме обличает идейных оппонентов. Попробуйте
                    278: воспроизвести первую часть неологизма, если с одного из языков она
                    279: переводится, как "бог" или "священный".
                    280: 
                    281: Ответ:
                    282: Бхагавад (а оппоненты - бхагавад-гитники). Разумеется, "бхагават"
                    283: засчитать.
                    284: 
                    285: Источник:
                    286:    1. http://www.kuraev.ru/gb/view.php3?subj=464,page=131 (сайт Андрея
                    287: Кураева).
                    288:    2. http://www.india.ru/india/religion/gita.shtml
                    289:    3. http://reality.sgi.com/atul/sanskrit/dict/search.html
                    290: 
                    291: Автор:
1.27      rubashki  292: Александр Гитник (Саратов)
1.1       stepanov  293: 
                    294: Тур:
                    295: Тур 2.
                    296: 
                    297: Вопрос 1:
                    298: В древности считали, что ЭТО - проявление свободной и духовно богатой
                    299: личности. Существовала даже поговорка, утверждавшая, что рабы ЭТОГО не
                    300: делают. А кто делает это в названии известного сериала?
                    301: 
                    302: Ответ:
                    303: Богатые (плачут).
                    304: 
                    305: Источник:
                    306: Мазуркевич С.А. "Энциклопедия наших заблуждений", ЭКСМО-пресс, 2001, с.
                    307: 368.
                    308: 
                    309: Автор:
1.27      rubashki  310: Павел Ершов (Москва)
1.1       stepanov  311: 
                    312: Вопрос 2:
                    313: В конце 1997 года - года Быка - "Комсомольская правда" поместила заметку
                    314: "Быки, которые нас удивили". Один из "героев" заметки в среднем за год
                    315: увеличился на миллиметр, что свидетельствует о росте благосостояния
                    316: граждан. Назовите этого "героя".
                    317: 
                    318: Ответ:
1.5       rubashki  319: Бычок (окурок).
                    320: 
                    321: Комментарий:
                    322: Средняя длина бычка увеличилась на один миллиметр.
1.1       stepanov  323: 
                    324: Источник:
                    325: КП, 1997, предновогодний выпуск, ст. "Быки, которые нас удивили".
                    326: 
                    327: Автор:
                    328: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    329: 
                    330: Вопрос 3:
                    331: Она есть в одной центрально-американской стране. Она присутствует в
                    332: математике и в том, что по-японски называется "кику" - солнце. Наряду с
                    333: некой "территорией" она была детищем человека, павшего от рук убийцы.
                    334: Назовите этого человека.
                    335: 
                    336: Ответ:
                    337: Листьев.
                    338: 
                    339: Комментарий:
                    340: Она - тема. ГваТЕМАла, маТЕМАтика, хризанТЕМА (по-японски "кику" -
                    341: солнце). "Поле чудес" и "Тема" - проекты Влада Листьева, убитого в 1995
                    342: г.
                    343: 
                    344: Источник:
                    345: http://www.kinderino.ru/vokrug/green/hrizantema.html
                    346: 
                    347: Автор:
1.11      roma7     348: Борис Шойхет
1.1       stepanov  349: 
                    350: Вопрос 4:
                    351: Однажды в 1822 году на спектакле Лондонского театра на сцену вышла
                    352: подкупленная статистка, подошла к главной героине и предложила ей мыло
                    353: от фабриканта Пирса. Какой спектакль ставили?
                    354: 
                    355: Ответ:
                    356: Макбет.
                    357: 
                    358: Комментарий:
                    359: Сцена, в которой Леди Макбет отмывает кровавые пятна
                    360: 
                    361: Источник:
                    362: А. Липков Шекспировский экран М., Искусство, 1975 стр. 7.
                    363: 
                    364: Автор:
1.27      rubashki  365: Михаил Савченков (Могилев)
1.1       stepanov  366: 
                    367: Вопрос 5:
1.5       rubashki  368: На карикатуре В.Гальбы некто пишет роман "Белое и желтое". На обложке
1.1       stepanov  369: романа есть и фамилия писателя - Плёнкин, и его инициалы. Назовите эти
                    370: инициалы.
                    371: 
                    372: Ответ:
                    373: Ц.Ы. (роман пишет цыпленок - Ц.Ы.Плёнкин).
                    374: 
                    375: Источник:
                    376: Мастера Советской карикатуры. В. Гальба "Сов. художник" 1990.
                    377: 
                    378: Автор:
1.27      rubashki  379: Михаил Савченков (Могилев)
1.1       stepanov  380: 
                    381: Вопрос 6:
                    382: В одном из произведений Михаила Успенского встречается варяг по прозвищу
                    383: "Торопливые ноги". А имя этого персонажа незначительно отличается от
                    384: фамилии героя Шекспира и Верди. Как зовут варяга?
                    385: 
                    386: Ответ:
                    387: Фальстарт. У Шекспира и Верди - Фальстаф.
                    388: 
                    389: Источник:
1.12      rubashki  390: М.Успенский, "Белый хрен в конопляном поле", М., "Эксмо-пресс", 2002, с.
1.1       stepanov  391: 57
                    392: 
                    393: Автор:
1.27      rubashki  394: Михаил Чернышёв (Курск)
1.1       stepanov  395: 
                    396: Вопрос 7:
                    397: В этом городе находятся Дома-музеи двух революционеров. Его же можно
                    398: увидеть - но не услышать - в начальных строках творения Булахова и
                    399: Чуевского. Назовите этот город.
                    400: 
                    401: Ответ:
                    402: Гори.
                    403: 
                    404: Комментарий:
                    405: В городе Гори есть Дома-музеи С.А. Камо и И.В.Сталина. Романс "Гори,
                    406: гори, моя звезда".
                    407: 
                    408: Источник:
1.22      rubashki  409:    1. http://www.km.ru (статья "Гори")
1.1       stepanov  410:    2. http://www.rmp.ru/texts/txt/gori,_gori,_~.html
                    411: 
                    412: Автор:
                    413: Борис Шойхет
                    414: 
                    415: Вопрос 8:
                    416: В одной печальной песне Александра Городницкого утверждается нечто про
                    417: участь первых петухов. В гораздо более известном произведении то же
                    418: самое утверждается про само это произведение. Процитируйте это последнее
                    419: утверждение - хотя бы первые пять слов.
                    420: 
                    421: Ответ:
                    422: "Нет повести печальнее на свете..."
                    423: 
                    424: Комментарий:
                    425: У Городницкого - "Нет печальней участи первых петухов".
                    426: 
                    427: Источник:
                    428:    1. А.Городницкий "Посвящение Ю.Визбору".
                    429:    2. В.Шекспир "Ромео и Джульетта".
                    430: 
                    431: Автор:
1.27      rubashki  432: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
1.1       stepanov  433: 
                    434: Вопрос 9:
                    435: Имя этого преступника начала 17 века носило довольно много древних
                    436: римлян, а фамилия в русском языке совпадает с фамилией преступника
                    437: середины 20 века. Назовите эту общую фамилию.
                    438: 
                    439: Ответ:
                    440: Фокс.
                    441: 
                    442: Комментарий:
                    443: Речь шла о Гае Фоксе (Fawkes) и Евгении Петровиче Фоксе из романа "Эра
                    444: милосердия".
                    445: 
                    446: Источник:
                    447: "Загадочная газета", N 12, 2001.
                    448: 
                    449: Автор:
1.11      roma7     450: Елена Каминская
1.1       stepanov  451: 
                    452: Вопрос 10:
                    453: В начале 19 века были очень модны представления загадок и каламбуров в
                    454: лицах. Некий каламбур был представлен сначала охотником с убитым
                    455: тетеревом, а потом чтецом с бездарной одой Тредиаковского. Догадавшись,
                    456: что они оба делали, напишите представленное выражение.
                    457: 
                    458: Ответ:
                    459: "Несли дичь".
                    460: 
                    461: Источник:
                    462: М.Пыляев. "Замечательные чудаки и оригиналы". СПб, изд. А.С.Суворина,
                    463: 1898, с.317.
                    464: 
                    465: Автор:
1.27      rubashki  466: Леонид Климович (Гомель)
1.1       stepanov  467: 
                    468: Вопрос 11:
                    469: Согласно литературоведу Петровскому, в нем есть "нечто от удачливой
                    470: пройдошливости Алексашки Меншикова, боевой напористости Гусева, озорства
1.12      rubashki  471: Никиты". В ком?
1.1       stepanov  472: 
                    473: Ответ:
1.5       rubashki  474: В Буратино.
1.1       stepanov  475: 
                    476: Комментарий:
1.5       rubashki  477: В цитате упомянуты персонажи Алексея Толстого.
1.1       stepanov  478: 
                    479: Источник:
                    480: Петровский М. Книги нашего детства М., Книга, 1986 стр. 205
                    481: 
                    482: Автор:
1.27      rubashki  483: Михаил Савченков (Могилев)
1.1       stepanov  484: 
                    485: Вопрос 12:
                    486: Михаил Ардов долгое время вынашивал идею книги о забытых русских
                    487: поэтессах. Для названия этой книги Ардов предполагал использовать
                    488: переиначенное название некого периода года. Как же должна была
                    489: называться эта книга?
                    490: 
                    491: Ответ:
                    492: Бабья Лета.
                    493: 
                    494: Источник:
1.18      rubashki  495: М.Ардов. Легендарная Ордынка. М., 2001, стр. 376.
1.1       stepanov  496: 
                    497: Автор:
                    498: Игорь Колмаков (Хайфа)
                    499: 
                    500: Вопрос 13:
                    501: Сэр Рудольф Пайерлс рассказывал об одном необычном пари, которое он
                    502: заключил с Львом Ландау. Ландау утверждал, что - вопреки общепринятому
                    503: мнению - за границей можно чаще увидеть людей, носящих ЭТО. Для
                    504: сравнения были выбраны Цюрих и Ленинград, и Пайерлс выиграл. Ландау
                    505: попытался объяснить это тем, что в России в то время шла
                    506: коллективизация, и много крестьян переехало в город. Ответьте,
                    507: владельцев чего искали на улицах Ленинграда и Цюриха спорщики?
                    508: 
                    509: Ответ:
1.5       rubashki  510: Владельцев бороды.
1.1       stepanov  511: 
                    512: Источник:
                    513: конспект лекции сэра Рудольфа Пайерлса от 1987 года "Ранние годы
                    514: квантовой механики." В "Квант. Из истории науки", N6, 1996 г.
                    515: 
                    516: Автор:
1.27      rubashki  517: Дмитрий Осипов (Москва)
1.1       stepanov  518: 
                    519: Вопрос 14:
                    520: В 1975 году Швеция купила за рубежом двух кукол - Дрюттен и Ена. В
                    521: интерпретации местных телевизионщиков исказилась половая принадлежность
                    522: героев. Поэтому какой-то детский психолог был обеспокоен тем, что
                    523: передача превозносит мужскую самодостаточность, тогда как женщина
                    524: изображается как беспомощная, незрелая личность. Под какими именами нам
                    525: известны эти куклы?
                    526: 
                    527: Ответ:
                    528: Чебурашка и Гена. Чебурашку принимали за женскую куклу.
                    529: 
                    530: Источник:
1.26      rubashki  531:    1. http://www.anekdot.ru/id/-9987174/
1.1       stepanov  532:    2. http://www.aftonbladet.se/puls/0003/10/drutt.html
                    533: 
                    534: Автор:
                    535: Борис Шойхет
                    536: 
                    537: Вопрос 15:
                    538: Газета "Щастливая Россия" поместила заметку, что впервые в России в КВН
                    539: сыграют заключенные одной из зон. Заглавием заметки послужила измененная
                    540: известная стихотворная строка. При этом в заглавии упоминалась эмблема
                    541: КВН птица Кивин. Какой именно Кивин?
                    542: 
                    543: Ответ:
                    544: Вскормленный в неволе.
                    545: 
                    546: Комментарий:
                    547: Заметка называлась "Вскормленный в неволе Кивин молодой". Ответ
                    548: "молодой" засчитать, ежели кто-то умудрится его ответить.
                    549: 
                    550: Источник:
                    551: "Щастливая Россия", Вып. N. 21(705), 21/02/2002.
                    552: 
                    553: Автор:
                    554: Багир Ибрагимов (Баку)
                    555: 
                    556: Тур:
                    557: Тур 3
                    558: 
                    559: Вопрос 1:
                    560: Американский физик сербского происхождения; европейская река; одна
                    561: древняя книга. Эти слова выглядят пришедшими из некоего языка. Назовите
                    562: любого из двух носителей этого языка.
                    563: 
                    564: Ответ:
                    565: Тофсла и Вифсла.
                    566: 
                    567: Комментарий:
                    568: Это персонажи сказки Туве Янссон "Муми-тролль и волшебная шляпа". Тофсла
                    569: и Вифсла из этой книги говорили на языке, все слова которого
                    570: оканчивались на "сла" - этот слог присоединялся к любому слову.
                    571: 
                    572: Источник:
                    573:    1. Туве Янссон, "Муми-тролль и волшебная шляпа".
                    574:    2. http://mega.km.ru, статьи Висла, Тесла, книга Чисел.
                    575: 
                    576: Автор:
                    577: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    578: 
                    579: Вопрос 2:
                    580: По данным американца Фрэнка Шея с 1882 по 1951 гг. на территории США это
                    581: применялось 4730 раз. Журналисты издания "Коммерсант-Власть" пошутили,
                    582: что в 2001 году это было один раз применено на территории Франции.
                    583: Назовите город, в котором это произошло.
                    584: 
                    585: Ответ:
                    586: Канны.
                    587: 
                    588: Комментарий:
                    589: Речь идет о суде Линча. В 2001 году главой жюри Каннского кинофестиваля
                    590: был известный кинорежиссер Дэвид Линч, что дало повод журналистам
                    591: сострить "В Каннах в этом году будет суд Линча".
                    592: 
                    593: Источник:
                    594:    1. Власть N2 15.1.2001 с. 47.
1.15      rubashki  595:    2. http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00042/73900.htm
                    596: (БСЭ, статья "Суд Линча").
1.1       stepanov  597: 
                    598: Автор:
1.11      roma7     599: Александр Гитник
1.1       stepanov  600: 
                    601: Вопрос 3:
                    602: Говорят, что когда один монах увидел огромную гору на этом острове, он
1.5       rubashki  603: воскликнул что-то типа: "Ну и гора, Господи!" Впоследствии название
1.1       stepanov  604: этого острова стало названием оружия. Как называется этот остров?
                    605: 
                    606: Ответ:
                    607: Монте-Кристо.
                    608: 
                    609: Комментарий:
                    610: На самом деле остров называется Montecristo - от французского
                    611: Mont-Christ ("гора распятия", гора с изображением Христа).
                    612: 
                    613: Источник:
1.29      rubashki  614: Г.Скарлато, Занимательная география, Київ, Альтерпрес, 1996,
                    615: с.114.
1.1       stepanov  616: 
                    617: Автор:
1.27      rubashki  618: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
1.1       stepanov  619: 
                    620: Вопрос 4:
                    621: До революции в России ИХ предшественников называли так же, как и
                    622: правителей одной страны. Сейчас отдельного ИХ представителя у нас
                    623: называют так же, как и богиню родом из той же страны. Один писатель
                    624: использовал в названии своего произведения созвучие наименования одного
                    625: ИХ подразделения с именем бога родом все из той же страны. Назовите
                    626: богиню и бога.
                    627: 
                    628: Ответ:
                    629: Мент и Амон (Фараоны, мент, В.Пелевин "Омон Ра", страна - Египет).
                    630: "Амон-Ра" - засчитывать.
                    631: 
                    632: Автор:
1.27      rubashki  633: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
1.1       stepanov  634: 
                    635: Вопрос 5:
1.5       rubashki  636: Однажды, умоляя о чем-то сиракузского тирана Дионисия, Аристипп бросился
1.1       stepanov  637: к его ногам. Когда ему ставили в вину такое излишнее унижение, он
                    638: утверждал, что тиран обладает некой особенностью. Назовите эту
                    639: особенность, если им обладают и некоторые насекомые.
                    640: 
                    641: Ответ:
                    642: "Что поделаешь, если у этого человека уши на ногах", - сказал Аристипп.
                    643: 
                    644: Комментарий:
                    645: Зачетные слова - "уши на ногах".
                    646: 
                    647: Источник:
                    648:    1. Всемирное остроумие. Сборник изречений, метких мыслей, острых слов
1.20      emovseso  649: и анекдотов всех времен и народов. - Дубна, Издательский центр
1.1       stepanov  650: "Феникс", 1995. - с. 36.
                    651:    2. http://www.krugosvet.ru/articles/03/1000302/1000302a6.htm
                    652: 
                    653: Автор:
1.27      rubashki  654: Дмитрий Гевель (Северодвинск)
1.1       stepanov  655: 
                    656: Вопрос 6:
1.5       rubashki  657: Латинский девиз Пьеро Медичи гласил: "[пропуск] credo". Возможно, что
1.1       stepanov  658: именно некое кредо поможет Вам восстановить пропущенное слово. Напишите
                    659: это слово по-русски.
                    660: 
                    661: Ответ:
                    662: Всегда.
                    663: 
                    664: Комментарий:
1.5       rubashki  665: Известный эпизод из "Двенадцати стульев":
1.14      rubashki  666:    "- Ваше политическое кредо?
1.5       rubashki  667:    - Всегда! - восторженно ответил Полесов."
                    668:    Девиз Пьеро Медичи - "Semper credo", т. е. "Всегда верую".
1.1       stepanov  669: 
                    670: Источник:
                    671:    1. Palliser B. Historic Devices, badges, and war-cries. London, 1870,
1.5       rubashki  672: pp. 211-212
1.1       stepanov  673:    2. "Двенадцать стульев", любое издание.
                    674: http://www.klassika.ru:8014/cgi-bin/read.pl?text=proza/ilf-petrov/dwenadcatx.txt&page=53
                    675: 
                    676: Автор:
1.27      rubashki  677: Илья Немец (Хайфа)
1.1       stepanov  678: 
                    679: Вопрос 7:
                    680: В этом вопросе речь пойдет о нескольких животных. Английское название
                    681: первого животного является первым словом в названии клуба NHL.
                    682: Английское название второго животного во множественном числе является
                    683: вторым словом в названии клуба NBA. Омоним третьего животного
                    684: встречается в различных спортивных играх, в том числе и в нашей.
                    685: Назовите четвертое - заглавное - животное, которое, как ни странно,
                    686: походило на всех этих трех.
                    687: 
                    688: Ответ:
                    689: Вепрь (если точнее, "дикий вепрь огромадный").
                    690: 
                    691: Комментарий:
                    692: Три животных - буйвол, бык и тур. Клубы соответственно Buffalo Sabres и
                    693: Chicago Bulls. У слова buffalo есть значение "буйвол", хотя чаще это
                    694: бизон. В песне Высоцкого "Про дикого вепря" (где вепрь упоминается в
                    695: заглавии) говорится:
                    696:    Появился дикий вепрь огромадный -
                    697:    То ли буйвол, то ли бык, то ли тур.
                    698: 
                    699: Источник:
                    700: Владимир Высоцкий, "Про дикого вепря".
                    701: 
                    702: Автор:
1.27      rubashki  703: Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург)
1.1       stepanov  704: 
                    705: Вопрос 8:
                    706: На экслибрисе этого человека был изображен волк, намекающий на
                    707: латинизированную форму его имени. А в небе над волком было нарисовано
                    708: созвездие Лиры. Назовите этого человека.
                    709: 
                    710: Ответ:
                    711: Лопе де Вега.
                    712: 
                    713: Комментарий:
                    714: Лопе Феликс де Вега Карпьо подписывался на латыни Lupus Vega.
                    715: По-старокастильски lope (от лат. lupus) - волк. Вега - альфа Лиры.
                    716: Созвездие Лиры намекает на род его занятий.
                    717: 
                    718: Источник:
                    719: Лопе де Вега, "Избранные драматические произведения", М., 1954, т. 1,
                    720: стр. 9.
                    721: 
                    722: Автор:
1.27      rubashki  723: Илья Немец (Хайфа)
1.1       stepanov  724: 
                    725: Вопрос 9:
                    726: В 1973 году Барбара Энгель выпустила в свет исследование, посвященное
                    727: нескольким поколениям русских женщин 19 века и их роли в обществе и
                    728: семье. Названием этого исследования послужило переиначенное название
                    729: классического произведения русской литературы. Как же называлось это
                    730: исследование?
                    731: 
                    732: Ответ:
                    733: "Матери и дочери" ("Mothers and Daughters").
                    734: 
                    735: Комментарий:
                    736: ключ - слово "поколения".
                    737: 
                    738: Источник:
                    739: B.A. Engel, "Mothers and Daughters: Women of the Intelligentsia in 19th
                    740: Century Russia", NY, 1983.
                    741: 
                    742: Автор:
1.27      rubashki  743: Игорь Колмаков (Хайфа)
1.1       stepanov  744: 
                    745: Вопрос 10:
                    746: Первое изделие носило катастрофическое название, а его применение
                    747: привело практически к катастрофическим последствиям. Эти последствия
                    748: были исправлены с помощью второго изделия. Мы не спрашиваем, где было
                    749: сделано второе изделие. Мы спрашиваем, где было сделано первое изделие -
                    750: если судить по словам того, кто исправлял эти последствия.
                    751: 
                    752: Ответ:
                    753: В Одессе на Малой Арнаутской.
                    754: 
                    755: Комментарий:
                    756: Остап Бендер брил Воробьянинова бритвой "Жиллет", чьи усы и волосы стали
                    757: жертвой препарата "Титаник" - контрабандного товара. А всю контрабанду,
                    758: по словам Остапа, делают в Одессе на Малой Арнаутской.
                    759: 
                    760: Источник:
                    761: И. Ильф, Е. Петров, собрание сочинений в 5 томах, государственное
                    762: издательство художественной литературы, М., 1961, том 1, "12 стульев",
                    763: с.72.
                    764: 
                    765: Автор:
1.27      rubashki  766: Алексей Нам (Череповец)
1.1       stepanov  767: 
                    768: Вопрос 11:
                    769: В штатах прусского гусарского эскадрона в 1743 года было 3 офицера, 8
                    770: сержантов, 102 рядовых, трубач, фельдшер и еще одна должность. Назовите
                    771: эту важную должность, если вы, скорее всего, видели, как ее
                    772: необходимость была поставлена под вопрос в России конца 18 века.
                    773: 
                    774: Ответ:
                    775: Кузнец.
                    776: 
                    777: Комментарий:
1.5       rubashki  778: Известная фраза из фильма "Формула любви": "А зачем нам кузнец, нам
1.1       stepanov  779: кузнец не нужен".
                    780: 
                    781: Источник:
                    782: http://www.genstab.ru/voin/1_hus_fred.htm
                    783: 
                    784: Автор:
1.27      rubashki  785: Павел Петров (Новосибирск)
1.1       stepanov  786: 
                    787: Вопрос 12:
                    788: Согласно "Толковому словарю" Даля, в народе их называют и щур, и гадина,
                    789: и гнус, и поганка, и плюгава. Пару раз полная победа над ними была
                    790: одержана с помощью, выражаясь современным языком, психотропного оружия.
                    791: Назовите это оружие.
                    792: 
                    793: Ответ:
1.5       rubashki  794: Дудочка или флейта.
                    795: 
                    796: Комментарий:
                    797: Речь идет о крысах. Их выманили и утопили в Везере в Хаммельне. Нильс
                    798: Хольгерссон выманил из замка и утопил крыс в озере с помощью дудочки.
1.1       stepanov  799: 
                    800: Источник:
                    801:    1. http://r.adt.ru/rtale.htm
                    802:    2. Электронная версия Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия. Статья
                    803: "Лагерлёф Сельма".
                    804:    3. "Толковый словарь живого великорусского языка" В.И. Даль, статья
                    805: "Крысы".
                    806: 
                    807: Автор:
1.27      rubashki  808: Алексей Нам, Андрей Пахомов (Череповец)
1.1       stepanov  809: 
                    810: Вопрос 13:
                    811: Игнобелевская премия по астрофизике за 2001 год была выдана за
                    812: исследование на тему, вполне достойную великого итальянца. Некий Джек
                    813: ван Импе обнаружил, что черные дыры по всем техническим характеристикам
                    814: соответствуют ЭТОМУ. Назовите ЭТО.
                    815: 
                    816: Ответ:
                    817: Ад. Великий итальянец - Данте.
                    818: 
                    819: Источник:
                    820: "Власть", N 23(455) 2.1.2002 с. 49.
                    821: 
                    822: Автор:
1.27      rubashki  823: Михаил Иванов (Саратов)
1.1       stepanov  824: 
                    825: Вопрос 14:
                    826: Уильям Хершель, работая в магистрате в конце 19 века, ввел ЭТО в местной
                    827: тюрьме для предотвращения распространенного тогда преступления, при
                    828: котором богатые облегчали свою участь за счет бедных. Мы не просим вас
                    829: назвать ЭТО. Назовите литературного героя 20 века, постоянно
                    830: занимавшегося тем, против чего боролся Хершель в тюрьмах.
                    831: 
                    832: Ответ:
                    833: Фунт.
                    834: 
                    835: Комментарий:
                    836: Дактилоскопия применялась для предотвращения замещения отбытия наказания
                    837: другим человеком. Фунт же сидел за других.
                    838: 
                    839: Источник:
                    840:    1. Что, где, когда произошло впервые. сост. Будько - Мн. ООО "Мэджик
                    841: Бук"; М. "Рипол Классик", 2001 г. с. 145.
                    842:    2. "Золотой теленок", любое издание.
                    843: 
                    844: Автор:
1.27      rubashki  845: Илья Шувалов (Саратов)
1.1       stepanov  846: 
                    847: Вопрос 15:
                    848: О каком человеке некто Константин Новиков писал, что он объединил в
                    849: своем имени обоих покровителей Франции: архангела Михаила и Богоматерь?
                    850: 
                    851: Ответ:
                    852: Мишель Нострадамус (латинизированная форма фамилии Нотр-Дам).
                    853: 
                    854: Источник:
                    855: М.Бекль, Нострадамус, М., Панорама, 1995, с.6.
                    856: 
                    857: Автор:
1.27      rubashki  858: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
1.1       stepanov  859: 
                    860: Тур:
                    861: Тур 4
                    862: 
                    863: Вопрос 1:
                    864: Писатель Хольм ван Зайчик переделал название известного произведения.
                    865: Его версия начинается со слова "первица". Воспроизведите хотя бы
                    866: приблизительно слово, которым она заканчивается.
                    867: 
                    868: Ответ:
                    869: Шестерица.
                    870: 
                    871: Комментарий:
                    872: "Первица начинается в шестерицу" - переделка названия "Понедельник
                    873: начинается в субботу". Засчитывать все ответы типа "шестица".
                    874: 
                    875: Источник:
                    876: Х. ван Зайчик, Дело о полку Игореве. СПб, Азбука, 2001. С. 160.
                    877: 
                    878: Автор:
                    879: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                    880: 
                    881: Вопрос 2:
                    882: Прослушайте своеобразное произведение поэта Семена Кирсанова:
                    883:    Хорошо. Шорох.
                    884:    Утро во рту.
                    885:    И "..." елки.
                    886:    Течет.
                    887:    Вставьте пропущенное слово.
                    888: 
                    889: Ответ:
1.5       rubashki  890: Клей.
1.1       stepanov  891: 
                    892: Комментарий:
                    893: Палиндромы в каждой строке. Кирсанов, кстати, много экспериментировал со
                    894: звуковым строем стиха.
                    895: 
                    896: Источник:
                    897: Проверьте свои знания: Энциклопедия. В 10 т./ Составитель Вадченко Н.Л.
                    898: - Д.: Сталкер, 1997. - 448с. - Т.6., стр.194.
                    899: 
                    900: Автор:
1.27      rubashki  901: Дмитрий Смирнов (Москва)
1.1       stepanov  902: 
                    903: Вопрос 3:
                    904: Первый турнир по ЭТОМУ состоялся чуть более 40 лет назад в Калифорнии.
                    905: Сейчас ЭТО приобрело всемирную популярность. Теоретик ЭТОГО А.Рахматов
                    906: рассказывает о трех способах атаки в ЭТОМ: атака через верх, атака
                    907: крюком и атака толчком. Что такое ЭТО?
                    908: 
                    909: Ответ:
                    910: Армрестлинг.
                    911: 
                    912: Источник:
                    913: Наука и Жизнь, N1, 2002. Стр.109.
                    914: 
                    915: Автор:
1.11      roma7     916: Наталья Манусаджян
1.1       stepanov  917: 
                    918: Вопрос 4:
                    919: В этом виде спорта сменяли друг друга "деревянная эра", "металлическая
                    920: эра", "стеклянная эра"... Назовите траву, которая появилась в этом ряду.
                    921: 
                    922: Ответ:
                    923: Бамбук.
                    924: 
                    925: Комментарий:
1.30    ! rubashki  926: Речь идет о материале шестов для прыжков. "Бамбуковая эра" шла между
1.1       stepanov  927: "деревянным" и "металлическим" периодами.
                    928: 
                    929: Источник:
                    930: С.Бубка "Попытка в запасе", М.: Молодая гвардия, 1987, с.31-41.
                    931: 
                    932: Автор:
1.27      rubashki  933: Павел Петров (Новосибирск)
1.1       stepanov  934: 
                    935: Вопрос 5:
                    936: Вы, наверное, знаете, что название полуострова Ямал на русский
                    937: переводится как "Конец земли". Назовите тот западноевропейский язык, с
                    938: которого переводится это название - согласно книге Георгия Скарлато
                    939: "Занимательная география" киевского издательства "Альтерпрес" 1996 года
                    940: издания.
                    941: 
                    942: Ответ:
                    943: С неМецкого. Такая вот забавная опечатка.
                    944: 
                    945: Источник:
1.29      rubashki  946: Г.Скарлато, Занимательная география, Київ, Альтерпрес, 1996,
                    947: с.343.
1.1       stepanov  948: 
                    949: Автор:
1.27      rubashki  950: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
1.1       stepanov  951: 
                    952: Вопрос 6:
                    953: Мексика. Сто лет назад. Петушиный бой. Владельцы петухов перед боем
                    954: облизывают шпоры своих бойцов. А зачем они это делают?
                    955: 
                    956: Ответ:
                    957: Для демонстрации, что шпоры не отравлены.
                    958: 
                    959: Источник:
                    960: Флоринда Доннер "Сон ведьмы", часть IV, гл. 17.
                    961: 
                    962: Автор:
1.11      roma7     963: Евгений Мовсесов
1.1       stepanov  964: 
                    965: Вопрос 7:
                    966: В романе "Кысь" действие происходит в городе, стоящем на месте Москвы
                    967: через много сотен лет. Один из персонажей характеризует древность
1.5       rubashki  968: попавшей ему в руки вещи, говоря, что она сработана еще... Ответьте
1.1       stepanov  969: абсолютно точно, кем же, по его мнению, она сработана?
                    970: 
                    971: Ответ:
                    972: Рабами Третьего Рима.
                    973: 
                    974: Комментарий:
                    975: От редакторов: мы помним, что господин Фастовский еще после первого
                    976: Кубка городов писал, что знатоки не обязаны знать соответствующую
                    977: строчку Маяковского. Но мы не разделяли это мнение тогда, и не разделяем
                    978: сейчас - что и подтверждаем, ставя в пакет этот вопрос.
                    979: 
                    980: Источник:
                    981: Т. Толстая "Кысь", М., "Подкова", 2002, с. 133.
                    982: 
                    983: Автор:
1.24      rubashki  984: Михаил Чернышёв (Курск)
1.1       stepanov  985: 
                    986: Вопрос 8:
                    987: Интервьюируя известного певца, журналист процитировал его же песню и
                    988: спросил: "Не укоряют ли Вас этой цитатой?". На что музыкант ответил: "А
                    989: я более живуч". Напишите эту цитату или хотя бы несколько первых ее
                    990: слов.
                    991: 
                    992: Ответ:
1.5       rubashki  993: Рок-н-ролл мертв, а я еще нет. Певец - Борис Гребенщиков.
1.1       stepanov  994: 
                    995: Источник:
                    996: "Намедни" от 10.02.02, канал НТВ.
                    997: 
                    998: Автор:
                    999: Дмитрий Гевель (Северодвинск)
                   1000: 
                   1001: Вопрос 9:
                   1002: Невежественный человек вполне может подумать, что останки вторых
                   1003: зачастую находятся в первых. И первый, и второй (обычно через дефис)
                   1004: составляют русское наименование того, кто на латыни называется Pagurus
1.23      rubashki 1005: Anachoreta [чтецу: "пагурус анахорета"]. Напишите это русское
                   1006: наименование.
1.1       stepanov 1007: 
                   1008: Ответ:
                   1009: Рак-отшельник.
                   1010: 
                   1011: Комментарий:
                   1012: Anachoreta (лат. заимств. из греч.) - "отшельник" (ср. "анахорет"). Мощи
                   1013: святых отшельников часто находятся в раках. Но это не те раки.
                   1014: 
                   1015: Источник:
                   1016: Достаточно элементарные соображения.
                   1017: 
                   1018: Автор:
1.27      rubashki 1019: Игорь Колмаков (Хайфа)
1.1       stepanov 1020: 
                   1021: Вопрос 10:
                   1022: В конце последней главы одного из самых известных своих произведений,
                   1023: автор, описывая речной пейзаж, помимо прочих живых существ намеренно
                   1024: упоминает гордого и быстрого ЕГО. Назовите ЕГО.
                   1025: 
                   1026: Ответ:
                   1027: Гоголь. Захотелось Николаю Васильевичу свою фамилию упомянуть.
                   1028: 
                   1029: Источник:
1.5       rubashki 1030:    1. Гоголь Н.В. Тарас Бульба. М., 1963, стр. 94
1.1       stepanov 1031:    2. http://www.bestbooks.ru/Classic/Gogol/0117.shtml "Немалая река
                   1032: Днестр, и много на ней заводьев, речных густых камышей, отмелей и
                   1033: глубокодонных мест; блестит речное зеркало, оглашенное звонким ячаньем
                   1034: лебедей, гордый гоголь быстро несется по нем, и много куликов,
                   1035: краснозобых курухтанов и всяких иных птиц в тростниках и на прибрежьях.
                   1036: Козаки живо плыли на узких двухрульных челнах, дружно гребли веслами,
                   1037: осторожно минули отмели, всполашивая подымавшихся птиц, и говорили про
                   1038: своего атамана."
                   1039: 
                   1040: Автор:
1.27      rubashki 1041: Игорь Колмаков (Хайфа)
1.1       stepanov 1042: 
                   1043: Вопрос 11:
                   1044: День железнодорожника - первое воскресенье августа. День рыбака - второе
                   1045: воскресенье июля. День шахтера - последнее воскресенье августа. Все эти
                   1046: праздники не имеют определенной даты. В английском языке для таких дней
                   1047: есть специальный термин moveable feast. Назовите человека, который
                   1048: использовал это сочетание в качестве заглавия своей книги.
                   1049: 
                   1050: Ответ:
                   1051: Эрнест Хемингуэй.
                   1052: 
                   1053: Комментарий:
1.5       rubashki 1054: Английское словосочетание moveable feast буквально означает "праздник,
1.1       stepanov 1055: который в разные годы приходится на разное число". Название романа
                   1056: "Moveable feast" на русский перевели как "Праздник, который всегда с
                   1057: тобой".
                   1058: 
                   1059: Источник:
                   1060:    1. http://speakrus.narod.ru/00/f019.htm (12.01.2001);
                   1061:    2. http://www.english.upenn.edu/~afilreis/88/moveable-feast-ideas.html
                   1062: (20.01.2002).
                   1063: 
                   1064: Автор:
1.27      rubashki 1065: Павел Петров (Новосибирск)
1.1       stepanov 1066: 
                   1067: Вопрос 12:
                   1068: В 2000 году в "Новой газете" появилась статья, посвященная некоему
                   1069: юбилею. Статья называлась "День победы", и в ней делился воспоминаниями
                   1070: один из победителей. Что интересно, если для большей части Европы день,
                   1071: когда все закончилось, был воскресеньем, то в СССР из-за некоего
                   1072: дополнительного фактора уже был понедельник. Теперь у вас есть все, что
                   1073: нужно, чтобы назвать того победителя, который делился воспоминаниями с
                   1074: "Новой газетой".
                   1075: 
                   1076: Ответ:
                   1077: Виктор Понедельник
                   1078: 
                   1079: Комментарий:
                   1080: Речь идет о выигранном сборной СССР в 1960 году чемпионате Европы по
                   1081: футболу во Франции. Дополнительное время закончилось, когда в СССР было
1.5       rubashki 1082: уже за полночь. Виктор в переводе "победитель".
1.1       stepanov 1083: 
                   1084: Источник:
                   1085: http://2000.novayagazeta.ru/nomer/2000/28n/n28n-s16.shtml
                   1086: 
                   1087: Автор:
1.27      rubashki 1088: Михаил Перлин (Кельн)
1.1       stepanov 1089: 
                   1090: Вопрос 13:
                   1091: Помните старую загадку армянского радио: "Что это - зеленое, хрустит, а
                   1092: не деньги? - Три рубля." А в одной из реклам на израильском радио
1.12      rubashki 1093: утверждается, что 9 миллионов - это не деньги. А что?
1.1       stepanov 1094: 
                   1095: Ответ:
                   1096: Номер телефона (900-00-00). Рекламируемой компании.
                   1097: 
                   1098: Источник:
                   1099: Реклама страховой компании "Иши Яшир" "ударение на вторых слогах" на
                   1100: втором канале израильского радио.
                   1101: 
                   1102: Автор:
1.11      roma7    1103: Илья Ратнер
1.1       stepanov 1104: 
                   1105: Вопрос 14:
                   1106: Вскоре после событий 2 июля 1793 года было предложено переименовать одну
                   1107: из парижских достопримечательностей - по созвучию в честь того, кто
                   1108: погиб в этот день. Какое новое название было предложено?
                   1109: 
                   1110: Ответ:
                   1111: Монмарат (вместо Монмартра).
                   1112: 
                   1113: Источник:
                   1114: Исторический лексикон XVIII век. Ст. "Марат", с. 434.
                   1115: 
                   1116: Автор:
1.27      rubashki 1117: Михаил Иванов (Саратов)
1.1       stepanov 1118: 
                   1119: Вопрос 15:
                   1120: Журналист Леонид Каганов шутливо истолковал творчество некоего человека
                   1121: с точки зрения психоанализа следующим образом. Человек этот, как
                   1122: известно, уже в 16 лет познакомился со своей будущей женой и, будучи
                   1123: воспитан в суровом католическом духе, верой и правдой прожил с ней всю
                   1124: свою жизнь. А в этом случае поневоле через 10-20-30 лет будешь
                   1125: стремиться в сублимированной форме уничтожить ЭТО. Мы не спрашиваем, что
                   1126: такое ЭТО. Скажите, чье творчество было так истолковано?
                   1127: 
                   1128: Ответ:
                   1129: Дж.Р.Р.Толкиена. ЭТО - кольцо (обручальное и Всевластья).
                   1130: 
                   1131: Источник:
                   1132: http://lleo.aha.ru
                   1133: 
                   1134: Автор:
1.27      rubashki 1135: Михаил Перлин (Кельн)
1.1       stepanov 1136: 
                   1137: Тур:
                   1138: Тур 5
                   1139: 
                   1140: Вопрос 1:
1.5       rubashki 1141: Однажды Тэффи оставили ночевать у знакомых, положив ее на маленький
1.1       stepanov 1142: диванчик в комнате с окнами без занавесок. Наутро на вопрос, как она
                   1143: спала, Тэффи ответила коротко и ясно, тремя словами. Так как же ответила
                   1144: Тэффи?
                   1145: 
                   1146: Ответ:
1.5       rubashki 1147: Коротко и ясно.
                   1148: 
                   1149: Комментарий:
                   1150: На самом деле похожая история рассказывается уже у К.Пруткова.
1.1       stepanov 1151: 
                   1152: Источник:
                   1153: Л.Е.Белозерская-Булгакова, Воспоминания, Худ. лит., М., 1990, с.49.
                   1154: 
                   1155: Автор:
1.27      rubashki 1156: Юрий Гришов, Борис Моносов (Санкт-Петербург)
1.1       stepanov 1157: 
                   1158: Вопрос 2:
                   1159: Первое и второе слова в двух разных фильмах вызвали похожие реакции. Оба
                   1160: они одинаково заканчиваются и происходят из латинского языка. Первое -
                   1161: от слова, означающего "воля", а второе - от слова, означающего
1.5       rubashki 1162: "отдаленный предок". Назовите оба слова.
1.1       stepanov 1163: 
                   1164: Ответ:
                   1165: Волюнтаризм и атавизм.
                   1166: 
                   1167: Комментарий:
                   1168: В фильме "Кавказская пленница" герой Мктрчяна на слово "волюнтаризм"
1.5       rubashki 1169: говорит: "В моем доме не выражаться". В фильме "Собачье сердце" Шариков
1.1       stepanov 1170: на слово "атавизм" говорит что-то вроде: "Неприличными словами не
                   1171: выражаться".
                   1172: 
                   1173: Источник:
                   1174: Словарь иностранных слов и выражений. Е.С.Зенович. М., Аст, Олимп,
                   1175: Астрель, 2000, с.69, 130
                   1176: 
                   1177: Автор:
1.27      rubashki 1178: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
1.1       stepanov 1179: 
                   1180: Вопрос 3:
                   1181: О преступлении этого человека мы знаем как по реальным историческим
                   1182: данным, так и из широко известного источника. Согласно этому источнику,
                   1183: он публично мотивировал свое преступление задержкой в росте по военной
                   1184: службе. В действительности же он заявил, что исполнил приговор врагу
                   1185: общества. Согласно источнику, реакция общественности на это преступление
                   1186: была чрезвычайно негативной, и преступника обещали покарать вместе с его
                   1187: сообщницей. В действительности же он получил большую поддержку народа,
                   1188: где его прозвали "Маленьким Давидом" и "Освободителем". Догадавшись, о
                   1189: ком идет речь, назовите его жертву.
                   1190: 
                   1191: Ответ:
1.5       rubashki 1192: Герцог Бэкингем.
1.1       stepanov 1193: 
                   1194: Комментарий:
                   1195: Речь идет о Джоне Фельтоне, убийце Бэкингема.
                   1196: 
                   1197: Источник:
                   1198: 100 великих казней. Москва, Вече, 2001, с. 216-217.
                   1199: 
                   1200: Автор:
1.27      rubashki 1201: Александр Гитник (Саратов)
1.1       stepanov 1202: 
                   1203: Вопрос 4:
                   1204: Ордена и награды вручаются за самые различные заслуги, с самыми
                   1205: различными формулировками. Назовите особу, награжденную однажды
                   1206: бельгийским орденом за "гордое и пренебрежительное отношение к врагу,
                   1207: выразившееся в независимой позе".
                   1208: 
                   1209: Ответ:
                   1210: Писающий мальчик (знаменитый памятник в Брюсселе). Ответ "Манекен-пис"
                   1211: засчитывать, разумеется.
                   1212: 
                   1213: Источник:
                   1214: Сто великих городов мира, Москва, Вече, 2001. Стр. 213.
                   1215: 
                   1216: Автор:
1.11      roma7    1217: Александр Гитник
1.1       stepanov 1218: 
                   1219: Вопрос 5:
                   1220: Писатель 18 века Джон Клиланд стал скандально известен после написания
                   1221: порнографического романа. Роман был написан, чтобы расплатиться с
                   1222: кредиторами, однако сначала роман денег не принес, поскольку его
                   1223: немедленно запретили. Тем не менее вскоре финансовые дела писателя
                   1224: поправились и до конца жизни он получал стабильный доход. Ответьте
                   1225: точно, за что?
                   1226: 
                   1227: Ответ:
                   1228: За то, что больше подобных произведений не писал (при этом условии он
                   1229: получал пенсию).
                   1230: 
                   1231: Источник:
                   1232: Hutchinson Словарь Искусств, ст. Клиланд, Джон, стр. 209.
                   1233: 
                   1234: Автор:
1.27      rubashki 1235: Максим Иванов (Саратов)
1.1       stepanov 1236: 
                   1237: Вопрос 6:
                   1238: Лермонтов, описывая путешествия на Кавказе, упоминает некую долину.
                   1239: Название этой долины произошло от того, что по ней когда-то проходила
                   1240: граница Грузии. Однако потом ударение в слове сместилось, и название
                   1241: стали производить от нечисти. Как называлась эта долина?
                   1242: 
                   1243: Ответ:
1.5       rubashki 1244: Чертова.
                   1245: 
                   1246: Комментарий:
                   1247: Цитата: "Вы уже видите гнездо злого духа между неприступными утесами, -
                   1248: не тут-то было: название Чертовой долины происходит от слова "черта", а
                   1249: не "черт", ибо здесь когда-то была граница Грузии".
1.1       stepanov 1250: 
                   1251: Источник:
                   1252: М.Ю. Лермонтов. Сочинения. М.: "Правда", 1990, т.2, стр.477.
                   1253: 
                   1254: Автор:
1.11      roma7    1255: Евгений Мовсесов
1.1       stepanov 1256: 
                   1257: Вопрос 7:
                   1258: Даль толкует это слово как небольшой промежуток времени между тем, что
                   1259: было, и тем, что будет. Что это за слово?
                   1260: 
                   1261: Ответ:
                   1262: Жизнь.
                   1263: 
                   1264: Комментарий:
                   1265: Имеется в виду песня "Есть только миг" из кинофильма "Земля Санникова" в
                   1266: исполнении Олега Даля со словами: "Есть только миг между прошлым и
                   1267: будущим, именно он называется жизнь". Разумеется, ответ "миг" нельзя
                   1268: засчитывать.
                   1269: 
                   1270: Автор:
1.27      rubashki 1271: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
1.1       stepanov 1272: 
                   1273: Вопрос 8:
                   1274: На вопрос, знает ли он о НИХ, герой повести "Артемка" ответил так: "Сам
                   1275: не видел, а мужики на базаре говорили, что ОНИ в этом году большие
                   1276: были". А сколько ИХ в русском языке?
                   1277: 
                   1278: Ответ:
                   1279: 6. ОНИ - падежи.
                   1280: 
                   1281: Источник:
                   1282: http://www.russiantext.com/ocr/read.php?id=80&z=c&book=vasilenko3r&action=avtor
                   1283: 
                   1284: Автор:
1.27      rubashki 1285: Павел Петров (Новосибирск)
1.1       stepanov 1286: 
                   1287: Вопрос 9:
                   1288: Это слово является одним из древнерусских названий месяца апреля. Этим
                   1289: же словом можно назвать и автора этого вопроса, хотя родился он совсем
                   1290: не в апреле. Что это за слово?
                   1291: 
                   1292: Ответ:
                   1293: Водолей.
                   1294: 
                   1295: Комментарий:
                   1296: Понятно, что фраза "хотя родился не в апреле" намекает на знак Зодиака.
                   1297: Остается выбрать подходящее название для апреля из соседних знаков.
                   1298: 
                   1299: Автор:
1.27      rubashki 1300: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
1.1       stepanov 1301: 
                   1302: Вопрос 10:
                   1303: Однажды он обеспечил себе одновременно и жаркое, и ягодный соус. Из
                   1304: каких именно ягод?
                   1305: 
                   1306: Ответ:
                   1307: Из вишни.
                   1308: 
                   1309: Комментарий:
                   1310: Это барон Мюнхгаузен подстрелил оленя с вишневым деревом на голове,
                   1311: обеспечив "и жаркое, и отличный вишневый соус".
                   1312: 
                   1313: Источник:
                   1314: Тот самый Мюнхгаузен, СПб, 2001, Corvus, Terra Fantastica, с.59.
                   1315: 
                   1316: Автор:
1.27      rubashki 1317: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
1.1       stepanov 1318: 
                   1319: Вопрос 11:
                   1320: По Далю это слово означает: бочка из-под смолы; корчага, в которой гонят
                   1321: деготь; еловая кадушка; биток, налитый смолой. Назовите еще одно
                   1322: значение этого слова, резко отличающееся от остальных.
                   1323: 
                   1324: Ответ:
1.5       rubashki 1325: Воспитанница Смольного института.
1.1       stepanov 1326: 
                   1327: Комментарий:
1.5       rubashki 1328: Это слово - "смолянка".
1.1       stepanov 1329: 
                   1330: Источник:
1.16      rubashki 1331: Порудоминский, Жизнь и слово, М., Мол. гвардия, 1985 стр. 57
1.1       stepanov 1332: 
                   1333: Автор:
1.27      rubashki 1334: Михаил Савченков (Могилев)
1.1       stepanov 1335: 
                   1336: Вопрос 12:
                   1337: На встрече с читателями в апреле 1986 года известный писатель Лоуренс
                   1338: Даррелл, рассказывая о своей жизни, сказал, что он переехал в Париж из
                   1339: Греции, где его окружали... Продолжите дословно мысль Даррелла.
                   1340: 
                   1341: Ответ:
                   1342: Семья и другие звери.
                   1343: 
                   1344: Комментарий:
                   1345: "Моя семья и другие животные" засчитывать. Лоуренс Даррелл
                   1346: воспользовался названием книги своего брата. В Греции они жили вместе.
                   1347: 
                   1348: Источник:
                   1349: ИЛ, N11, 2000, с.273
                   1350: 
                   1351: Автор:
1.24      rubashki 1352: Михаил Чернышёв (Курск)
1.1       stepanov 1353: 
                   1354: Вопрос 13:
                   1355: Однажды Леонардо да Винчи создал проект дома с тремя входами, чтобы
                   1356: любой человек мог избежать нежелательных встреч. Для чего
                   1357: предназначалось это здание?
                   1358: 
                   1359: Ответ:
                   1360: Публичный дом.
                   1361: 
                   1362: Источник:
                   1363: Р. Уоллэйс, Мир Леонардо 1452-1519, Москва, Терра, 1997. - с. 79.
                   1364: 
                   1365: Автор:
                   1366: Дмитрий Гевель (Северодвинск)
                   1367: 
                   1368: Вопрос 14:
                   1369: Некогда адвокат Цецилиан в жаркий день выступал на суде с очень длинной
                   1370: речью. Остроумный Марциал обратился к нему с предложением утолить жажду.
                   1371: Ответьте максимально точно, откуда именно испить предлагал Марциал?
                   1372: 
                   1373: Ответ:
1.5       rubashki 1374: Из клепсидры (из водяных часов - засчитывать).
1.1       stepanov 1375: 
                   1376: Комментарий:
                   1377: Как известно, что греческие и римские ораторы (в частности, судебные)
                   1378: отмеряли время речи при помощи клепсидры.
                   1379: 
                   1380: Источник:
                   1381: Амфитеатров А. Зверь из бездны. М., 1996, стр. 65.
                   1382: 
                   1383: Автор:
1.27      rubashki 1384: Илья Немец (Хайфа)
1.1       stepanov 1385: 
                   1386: Вопрос 15:
                   1387: Две цитаты. Первая: "Так что если кто-то захочет выяснить, на ком лежит
                   1388: ответственность за Беловежское соглашение, отпираться не буду - оно от
                   1389: начала и до конца написано моей рукой". Вторая: "Это все я сделал: зажег
                   1390: все ящики с черными бомбами". Назовите фамилию цитируемых.
                   1391: 
                   1392: Ответ:
                   1393: Гайдар.
                   1394: 
                   1395: Комментарий:
                   1396: В первом случае - Егор Гайдар. Во втором - Аркадий Гайдар (говорит
                   1397: Мальчиш-Плохиш).
                   1398: 
                   1399: Источник:
                   1400:    1. Н.Зенькович, "Тайны уходящего века", М., 1999, стр. 577.
                   1401:    2. А.Гайдар. Военная тайна.
                   1402: 
                   1403: Автор:
1.27      rubashki 1404: Игорь Колмаков (Хайфа)
1.1       stepanov 1405: 
                   1406: Тур:
                   1407: Тур 6
                   1408: 
                   1409: Вопрос 1:
                   1410: В Большом Энциклопедическом словаре "Языкознание" статья о мероитском
                   1411: языке начинается с двух слов, которые отличаются от названия следующей
                   1412: статьи словаря только числом. Напишите эти два слова.
                   1413: 
                   1414: Ответ:
1.5       rubashki 1415: Мертвый язык. Следующая статья - "мертвые языки".
1.1       stepanov 1416: 
                   1417: Источник:
                   1418: БЭС "Языкознание", упомянутые статьи.
                   1419: 
                   1420: Автор:
                   1421: Андрей Черданцев (Новосибирск)
                   1422: 
                   1423: Вопрос 2:
                   1424: В одном из американских мультфильмов, шедшем на РТР, персонажа сильно
                   1425: ударяет током и после заваливает автомобильными шинами. Насмехаясь над
                   1426: ним, другой персонаж упоминает двух генералов. Каких именно?
                   1427: 
                   1428: Ответ:
                   1429: Генерал Моторс и Генерал Электрик.
                   1430: 
                   1431: Комментарий:
                   1432: В РТР-овском переводе примерно: "Привет тебе от генерала Моторса и
                   1433: генерала Электрика".
                   1434: 
                   1435: Автор:
1.27      rubashki 1436: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
1.1       stepanov 1437: 
                   1438: Вопрос 3:
                   1439: В одном из рассказов Вадима Шефнера герой характеризует другого героя
                   1440: двумя словосочетаниями. Каждое из них состоит из прилагательного и
                   1441: существительного. Эти существительные - "матерщинник" и "паразит".
                   1442: Восстановите прилагательные.
                   1443: 
                   1444: Ответ:
1.5       rubashki 1445: "Матерый" и "поразительный".
1.1       stepanov 1446: 
                   1447: Источник:
1.8       rubashki 1448: В. Шефнер, "Отметатель невзгод или Сампо XX века".
1.1       stepanov 1449: 
                   1450: Автор:
1.28      rubashki 1451: Андрей Черданцев (Новосибирск)
1.1       stepanov 1452: 
                   1453: Вопрос 4:
                   1454: Там находилась всего одна зажигалка - да и та была почти что прикована к
                   1455: стене единственной курительной комнаты, обделанной асбестом. Этого не
                   1456: стало в 1937 году. Назовите военачальника, в чью честь это было названо.
                   1457: 
                   1458: Ответ:
                   1459: Пауль фон Гинденбург (зачетное слово Гинденбург).
                   1460: 
                   1461: Комментарий:
                   1462: Речь идет о сгоревшем дирижабле "Гинденбург".
                   1463: 
                   1464: Источник:
                   1465: "Вокруг Света", N3, 2002. Стр.65.
                   1466: 
                   1467: Автор:
1.27      rubashki 1468: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
1.1       stepanov 1469: 
                   1470: Вопрос 5:
                   1471: В китайских летописях самое раннее описание такого события относится к
                   1472: 654-му году до нашей эры. А такое событие, произошедшее в 1992 года в
                   1473: штате Нью-Йорк, вызвало срабатывание сигнализации на автомобиле.
                   1474: Назовите это событие.
                   1475: 
                   1476: Ответ:
                   1477: Падение метеорита.
                   1478: 
                   1479: Источник:
                   1480: "Большая детская энциклопедия. Вселенная", М.: изд-во "Русское
                   1481: энциклопедическое товарищество", 1999, с.225-226.
                   1482: 
                   1483: Автор:
1.27      rubashki 1484: Алексей Нам (Череповец)
1.1       stepanov 1485: 
                   1486: Вопрос 6:
                   1487: Герой романа Маркеса "Осень патриарха" носит имя Хосе Игнасио де ла
                   1488: Барра. Критик Виктор Андреев усматривает в этом имени намек на генерала,
                   1489: маршала и генералиссимуса. Назовите всех трех.
                   1490: 
                   1491: Ответ:
                   1492: Игнатий Лойола, Лаврентий Берия, Иосиф Сталин.
                   1493: 
                   1494: Комментарий:
                   1495: Хосе - испанская форма имени Иосиф. Лойола был генералом ордена
                   1496: иезуитов.
                   1497: 
                   1498: Источник:
                   1499:    1. Габриэль Гарсиа Маркес "Осень патриарха", СПб: Альянс Плюс, 1998,
                   1500: с. 441.
                   1501:    2. http://mega.km.ru/, статьи ИГНАТИЙ ЛОЙОЛА, БЕРИЯ, СТАЛИН.
                   1502: 
                   1503: Автор:
1.27      rubashki 1504: Павел Петров (Новосибирск)
1.1       stepanov 1505: 
                   1506: Вопрос 7:
                   1507: Не бойтесь, этот вопрос не будет таким сложным, как предыдущий. Девиз
                   1508: британского адмирала начала прошлого века Джона Фишера звучал так: "Fear
                   1509: God and..." (Бойся Бога и...) Закончите его по-английски.
                   1510: 
                   1511: Ответ:
                   1512: "...dread nought".
                   1513: 
                   1514: Комментарий:
                   1515: То есть "Бойся Бога и ничего не страшись". Адмирал Фишер - "отец"
                   1516: дредноута. Название для своего детища он позаимствовал из собственного
                   1517: фамильного девиза. "Не бойтесь" в тексте вопроса - подсказка. Если
                   1518: команды напишут ответ с ошибками, придираться к их английскому не стоит
                   1519: - засчитать все.
                   1520: 
                   1521: Источник:
                   1522: http://british-forces.com/rtw/personnel/fisher.html
                   1523: 
                   1524: Автор:
1.27      rubashki 1525: Илья Немец (Хайфа)
1.1       stepanov 1526: 
                   1527: Вопрос 8:
                   1528: Небольшой шуточный ребус. Если к этому веществу прибавить гидроксильную
                   1529: группу, то получится это же самое вещество. Назовите его.
                   1530: 
                   1531: Ответ:
                   1532: Озон (Оз + ОН).
                   1533: 
                   1534: Автор:
1.27      rubashki 1535: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
1.1       stepanov 1536: 
                   1537: Вопрос 9:
                   1538: Мария Эшенбах утверждала, что в среду великосветских людей мужчина может
                   1539: попасть только в трех костюмах: либо во фраке, либо в мундире, либо...
                   1540: Назовите третий вид костюма, если в известном произведении его носили
                   1541: рыба и земноводное.
                   1542: 
                   1543: Ответ:
                   1544: Ливрея.
                   1545: 
                   1546: Комментарий:
                   1547: В великосветской среде ведь слуги есть... А среди персонажей "Алисы в
                   1548: стране чудес" фигурируют ливрейный Лещ и ливрейный Лягушонок.
                   1549: 
                   1550: Источник:
                   1551: Книга мудрости. Домашняя библиотека, 5. - М: Лукоморье, ТОО "Темп МБ",
                   1552: 1999. - с. 35.
                   1553: 
                   1554: Автор:
1.27      rubashki 1555: Дмитрий Гевель (Северодвинск)
1.1       stepanov 1556: 
                   1557: Вопрос 10:
                   1558: Говорят, что Джошуа Слокам, путешествуя вокруг света, не избежал
                   1559: отклонений в психике. Однажды, увидав улыбающийся лик на конце бушприта,
                   1560: Слокам приветствовал его словами: "Добрый вечер, сэр! Рад вас видеть!" и
                   1561: долго беседовал с ним. Назовите имя известного знатока, фамилию которого
1.17      rubashki 1562: произнес при этом яхтсмен-одиночка.
1.1       stepanov 1563: 
                   1564: Ответ:
1.9       roma7    1565: Михаил (Мун). Собеседник - Луна (Moon).
1.1       stepanov 1566: 
                   1567: Комментарий:
                   1568: От редактора (Евгений Поникаров). На самом деле никаких отклонений в
                   1569: психике у Слокама не было. Поскольку это было первое в мире одиночное
                   1570: кругосветное путешествие, то опыта не было, а в соответствии с
                   1571: тогдашними взглядами существовала опасность разучиться говорить. Поэтому
                   1572: яхтсмен старался говорить вслух как можно больше, беседуя с разными
                   1573: неодушевленными предметами.
                   1574: 
                   1575: Источник:
                   1576: "Странствия и приключения", подписная серия издательства "Знание",
                   1577: 1-2/1992, с.5.
                   1578: 
                   1579: Автор:
1.27      rubashki 1580: Леонид Климович (Гомель)
1.1       stepanov 1581: 
                   1582: Вопрос 11:
                   1583: В древнерусской литературе ЭТОТ объект, массой около двух октиллионов
                   1584: килограммов, иногда именовался ЗавЕсь или ЙОвешь. Как ЕГО называем мы?
                   1585: 
                   1586: Ответ:
                   1587: Юпитер.
                   1588: 
                   1589: Комментарий:
                   1590: Завесь, хоть и звучит очень по-славянски, на самом деле - Зевес, Йовешь
                   1591: - лат. Iovis (генитив от Iuppiter). Масса (если точнее, то 1.9
                   1592: октиллионов килограммов) должна навести на небесное тело, дальше
                   1593: вычисляется по названиям.
                   1594: 
                   1595: Источник:
                   1596: А.Саплин. Астрологический энциклопедический словарь. М., 1994, стр. 54.
                   1597: 
                   1598: Автор:
1.27      rubashki 1599: Илья Немец (Хайфа)
1.1       stepanov 1600: 
                   1601: Вопрос 12:
                   1602: В одном из писем, присланных в "Сатирикон", была просьба: если и будет
                   1603: отказ, то сообщить его без издевательств - парой необидных слов.
                   1604: Редактор Аверченко так и поступил. Одним из этих слов было название
                   1605: небольшого сада, вторым - союз. Назовите оба слова.
                   1606: 
                   1607: Ответ:
                   1608: Сквер. Но.
                   1609: 
                   1610: Источник:
                   1611: Сатирикон и сатириконцы М., Эксмо-пресс, 2000 стр. 95
                   1612: 
                   1613: Автор:
1.27      rubashki 1614: Михаил Савченков (Могилев)
1.1       stepanov 1615: 
                   1616: Вопрос 13:
                   1617: Хотите - верьте, хотите - нет, но этот человек родился 17 января 1863
                   1618: года. Назовите его псевдоним.
                   1619: 
                   1620: Ответ:
                   1621: Станиславский.
                   1622: 
                   1623: Источник:
                   1624: http://www.citycat.ru/historycentre/
                   1625: 
                   1626: Автор:
1.27      rubashki 1627: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
1.1       stepanov 1628: 
                   1629: Вопрос 14:
                   1630: Писатель Борис Штерн сравнивал их с насекомыми типа гнуса, которые умеют
                   1631: кусать, летать, ползать и быть неуловимыми. Боккаччо говорил, что в
                   1632: большинстве случаев последний, до кого они доходят, это тот, кого они
                   1633: касаются. Обычно именно к ним применяют глагол, произошедший от
                   1634: французского слова "пениться". Назовите этот глагол.
                   1635: 
                   1636: Ответ:
                   1637: муссировать. Речь идет о слухах.
                   1638: 
                   1639: Источник:
                   1640:    1. Б. Штерн. "Недостающее звено".
                   1641:    2. "Толковый словарь иноязычных слов" под ред. Л.П. Крысина, М.:
                   1642: Русский язык, 1998, ст. "муссировать".
                   1643:    3. http://www.wtr.ru/aphorism/aphorism/ap53.htm
                   1644: 
                   1645: Автор:
1.11      roma7    1646: Евгений Мовсесов
1.1       stepanov 1647: 
                   1648: Вопрос 15:
                   1649: Одна из форм глагола "моhаббат", существительное "бус" и притяжательное
                   1650: местоимение "э-ман". Назовите того, кто в двадцатых годах прошлого века
                   1651: хотел услышать эти слова, но, видимо, так и не услышал.
                   1652: 
                   1653: Ответ:
                   1654: Сергей Есенин.
                   1655: 
                   1656: Комментарий:
                   1657: На персидском это как раз и означает "люблю", "поцелуй" и "моя". Именно
                   1658: эти слова Есенин хотел узнать у менялы. Однако, согласно тексту
                   1659: стихотворения, он их не узнал.
                   1660: 
                   1661: Источник:
                   1662:    1. Lambton A. Persian Vocabulary. Cambridge, 1966.
                   1663:    2. Текст стихотворения С. Есенина.
                   1664:    http://www.klassika.ru:8014/stihi/esenin/ya-sprosil-segodnya.html
                   1665:    Я спросил сегодня у менялы,
1.5       rubashki 1666:    Что дает за полтумана по рублю,
1.1       stepanov 1667:    Как сказать мне для прекрасной Лалы
                   1668:    По-персидски нежное "люблю"?
                   1669:    Я спросил сегодня у менялы,
                   1670:    Легче ветра, тише Ванских струй,
                   1671:    Как назвать мне для прекрасной Лалы
                   1672:    Слово ласковое "поцелуй"?
1.5       rubashki 1673:    И еще спросил я у менялы,
1.1       stepanov 1674:    В сердце робость глубже притая,
                   1675:    Как сказать мне для прекрасной Лалы,
                   1676:    Как сказать ей, что она "моя"?
                   1677:    И ответил мне меняла кратко:
                   1678:    О любви в словах не говорят,
                   1679:    О любви вздыхают лишь украдкой,
                   1680:    Да глаза, как яхонты, горят.
                   1681:    Поцелуй названья не имеет,
                   1682:    Поцелуй не надпись на гробах.
                   1683:    Красной розой поцелуи рдеют,
                   1684:    Лепестками тая на губах.
                   1685:    От любви не требуют поруки,
                   1686:    С нею знают радость и беду.
                   1687:    "Ты - моя" сказать лишь могут руки,
1.5       rubashki 1688:    Что срывали черную чадру.
1.1       stepanov 1689: 
                   1690: Автор:
1.27      rubashki 1691: Игорь Колмаков (Хайфа)
1.1       stepanov 1692: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>