Annotation of db/baza/ognpet17.txt, revision 1.1
1.1 ! rubashki 1: Чемпионат:
! 2: Синхронный турнир "Кубок Огненного Петуха"
! 3:
! 4: Дата:
! 5: 13-Jan-2017
! 6:
! 7: Редактор:
! 8: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург), Григорий Алхазов (Кишинев)
! 9:
! 10: Инфо:
! 11: Редакторы благодарят за тестирование и помощь в подготовке пакета
! 12: Алексея Гилёва, Антона Тахтарова, Даниила Пахомова, Сергея Лобачёва,
! 13: Ирину Зубкову, Андрея Кокуленко, Илону Косенко, Дмитрия Овчарука,
! 14: Алексея Баева, Павла Ланду, Дмитрия Слоуща, Романа Фокина, Владимира
! 15: Сушкова, Алексея Орлика, Владимира Городецкого, Андрея Романчева,
! 16: Алексея Акименко, Александра Огнева, Владимира Бройду, Алексея
! 17: Трефилова, Илью Чадаева и Екатерину Дубровскую.
! 18:
! 19: Тур:
! 20: 1 тур
! 21:
! 22: Вопрос 1:
! 23: Героя Вудхауза держат под арестом в комнате. Узнав, что арестовавший его
! 24: человек хочет побеседовать, герой говорит: "Пусть войдет. У нас,
! 25: Вустеров, для всех...". Закончите двумя словами.
! 26:
! 27: Ответ:
! 28: "... открыта дверь".
! 29:
! 30: Зачет:
! 31: "... дверь открыта"; "... открыты двери"; "... двери открыты".
! 32:
! 33: Комментарий:
! 34: Хотя, если понимать в прямом смысле, это не так - дверь его комнаты
! 35: заперта. А мы говорим игрокам: "Добро пожаловать на турнир!".
! 36:
! 37: Источник:
! 38: П.Г. Вудхауз. Фамильная честь Вустеров. http://flibusta.is/b/73848/read
! 39:
! 40: Автор:
! 41: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 42:
! 43: Вопрос 2:
! 44: Александр Городницкий рассказывает, что петух, взятый в морское
! 45: путешествие, молчал почти весь рейс. Причиной, можно сказать, послужил
! 46: ОН, хотя этот термин обычно не применяют к плаваниям. Назовите ЕГО.
! 47:
! 48: Ответ:
! 49: Джетлаг.
! 50:
! 51: Зачет:
! 52: Jetlag.
! 53:
! 54: Комментарий:
! 55: Судно плыло, меняя часовые пояса. Биологические часы петуха говорили ему
! 56: кукарекать в одно время, а реальное начало светового дня - в другое.
! 57: Сбитый с толку, он один раз попытался прокукарекать, сам испугался
! 58: своего крика и в дальнейшем не кукарекал вообще. Джетлагом называют
! 59: несовпадение биологического ритма с дневным, вызванное сменой часовых
! 60: поясов, обычно при перелете на самолете.
! 61:
! 62: Источник:
! 63: А.М. Городницкий. И вблизи, и вдали. http://flibusta.is/b/224865/read
! 64:
! 65: Автор:
! 66: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 67:
! 68: Вопрос 3:
! 69: Гепарды обладают очень малым генетическим разнообразием. Установленная
! 70: учеными причина этого заставляет, по замечанию фелинолога Бородина,
! 71: вообразить, будто гепарды и вправду побывали... Где?
! 72:
! 73: Ответ:
! 74: На [Ноевом] ковчеге.
! 75:
! 76: Комментарий:
! 77: Исследования ДНК показывают, что 10-12 тысяч лет назад гепарды
! 78: вследствие каких-то неблагоприятных условий (возможно, какой-то
! 79: катастрофы) почти вымерли, так что в живых осталась всего одна пара, от
! 80: которой и происходит нынешняя популяция. За прошедшее время генетическое
! 81: разнообразие восстановиться, естественно, не успело.
! 82:
! 83: Источник:
! 84: 1. http://www.animalgenetics.ru/pg/proishozhdenie_koshek_05.htm
! 85: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эффект_бутылочного_горлышка
! 86:
! 87: Автор:
! 88: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 89:
! 90: Вопрос 4:
! 91: В начале XX века допустимый угол составлял 90 градусов, в шестидесятых
! 92: годах - 60, а в настоящее время - примерно 35. А иногда ОНО и вовсе
! 93: проводится отдельно. Назовите ЕГО двумя словами, начинающимися на одну и
! 94: ту же букву.
! 95:
! 96: Ответ:
! 97: Метание молота.
! 98:
! 99: Комментарий:
! 100: В связи с опасностью, которую летящий молот представляет для
! 101: спортсменов, параллельно участвующих в других соревнованиях, угол
! 102: сектора постоянно сужался. А иногда по той же причине соревнования по
! 103: метанию молота проводятся на другом стадионе или в другое время, чем по
! 104: остальным легкоатлетическим дисциплинам.
! 105:
! 106: Источник:
! 107: http://ru.wikipedia.org/wiki/Метание_молота
! 108:
! 109: Автор:
! 110: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 111:
! 112: Вопрос 5:
! 113: Наталия БасОвская рассказывает, что началу войны между Тамерланом и
! 114: Баязидом I предшествовали дипломатические контакты, в ходе которых были
! 115: исчерпаны все возможные ОНИ. Схожая ситуация известна нам по
! 116: произведению конца XIX века. Назовите ИХ одним словом.
! 117:
! 118: Ответ:
! 119: Ругательства.
! 120:
! 121: Зачет:
! 122: Оскорбления.
! 123:
! 124: Комментарий:
! 125: Переписка между Тамерланом и турецким султаном Баязидом I имела целью
! 126: вовсе не предотвратить войну, а запугать и оскорбить противника.
! 127: Запорожцы с похожими целями тоже писали письмо и тоже, кстати, турецкому
! 128: султану. Это письмо широко известно благодаря соответствующей картине
! 129: Репина.
! 130:
! 131: Источник:
! 132: http://echo.msk.ru/programs/vsetak/523454-echo/
! 133:
! 134: Автор:
! 135: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 136:
! 137: Вопрос 6:
! 138: Праворульные автомобили "Москвич-434П" [москвич четыре три четыре пэ] и
! 139: "ЗАЗ-965С" [заз девять шесть пять эс] были спроектированы для удобства и
! 140: безопасности людей определенной профессии. Известный советский
! 141: представитель этой профессии обходился без автомобиля. Назовите эту
! 142: профессию.
! 143:
! 144: Ответ:
! 145: Почтальон.
! 146:
! 147: Комментарий:
! 148: Почтальону, развозившему и собиравшему письма по множеству адресов,
! 149: приходилось сотни раз в день покидать машину. Из праворульного
! 150: автомобиля почтальон мог выходить сразу на тротуар, а не на проезжую
! 151: часть. Почтальон Печкин из Простоквашино, как известно, сначала ходил
! 152: пешком, а потом ездил на велосипеде.
! 153:
! 154: Источник:
! 155: 1. http://www.denisovets.ru/azlk/azlkpages/m434p.html
! 156: 2. http://www.motori.ua/media/motori_articles/Gorbatyy_pochtalon/
! 157: 3. Э.Н. Успенский. Дядя Федор, пес и кот.
! 158: http://flibusta.is/b/77735/read
! 159:
! 160: Автор:
! 161: Евгений Быбылич (Кишинев)
! 162:
! 163: Вопрос 7:
! 164: В 1994 году, борясь с инфляцией, власти одной страны Южного полушария
! 165: ввели условную валюту, цены в которой соответствовали действительной
! 166: стоимости товаров. Впоследствии виртуальная денежная единица стала
! 167: настоящей. Как она сейчас называется?
! 168:
! 169: Ответ:
! 170: Бразильский реал.
! 171:
! 172: Зачет:
! 173: Реал.
! 174:
! 175: Комментарий:
! 176: После долгих лет безуспешной борьбы с маховиком инфляции власти Бразилии
! 177: применили новый подход, основанный на понимании психологии. Они ввели
! 178: промежуточную денежную единицу URV [у-эр-вэ], "unidade real de valor"
! 179: [унидАде реАл де валОр], которая примерно равнялась американскому
! 180: доллару и показывала реальную стоимость товаров. Цены в крузейро росли,
! 181: а цены в URV оставались стабильными. Люди поняли, что остановить
! 182: инфляцию реально, а виртуальную валюту сделали реальной.
! 183:
! 184: Источник:
! 185: 1. http://www.npr.org/sections/money/2010/10/04/130329523/how-fake-money-saved-brazil?sc=nl&cc=es-20101010
! 186: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Unidade_real_de_valor
! 187:
! 188: Автор:
! 189: Мирча Баштовой (Кишинев)
! 190:
! 191: Вопрос 8:
! 192: Джонни Вайсмюллер родился в румынском городе Тимишоара, но, стремясь
! 193: стать членом сборной США по плаванию, скрыл правду и, можно сказать,
! 194: сменил ПЕРВУЮ на ВТОРУЮ. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ рифмующимися словами.
! 195:
! 196: Ответ:
! 197: Трансильвания, Пенсильвания.
! 198:
! 199: Комментарий:
! 200: Вайсмюллер переехал в США младенцем вместе с семьей, его брат Питер
! 201: родился уже в Пенсильвании. Вопрос о месте рождения Джона не поднимался
! 202: вплоть до 1924 года, когда ему понадобился паспорт для поездки на
! 203: парижскую Олимпиаду. Согласно 14-й поправке к Конституции США, лица,
! 204: родившиеся в США, являются гражданами страны, поэтому, подавая
! 205: документы, пловец указал в качестве места рождения пенсильванский
! 206: городок Таннеривилль. Эти события получили огласку лишь в 1984 году,
! 207: после смерти Вайсмюллера. Строго говоря, Тимишоара находится в
! 208: исторической области Банат, но румынскую часть Баната относят к
! 209: Трансильвании в широком смысле.
! 210:
! 211: Источник:
! 212: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Johnny_Weissmuller
! 213: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Historical_regions_of_Romania
! 214:
! 215: Автор:
! 216: Григорий Алхазов (Кишинев)
! 217:
! 218: Вопрос 9:
! 219: ОН был, наконец, найден во второй половине XIX века. Однако возможность
! 220: его активного практического использования появилась лишь совсем недавно,
! 221: и теперь возникает спор о его правовом статусе. Назовите ЕГО,
! 222: использовав дефис.
! 223:
! 224: Ответ:
! 225: Северо-Западный проход.
! 226:
! 227: Комментарий:
! 228: Одним из следствий глобального потепления стало таяние льдов, в
! 229: результате которого открылась возможность морской навигации вдоль
! 230: северных берегов Канады, по так называемому Северо-Западному проходу.
! 231: Теперь Канада заявляет, что считает его частью своих арктических
! 232: владений, а ЕС и США полагают его проливом общего пользования.
! 233: Северо-Западный проход разыскивали с конца XV века, но найти его и
! 234: пройти по нему смог лишь Мак-Клур в 1850-е годы, и то частично по льду.
! 235: А преодолеть его на корабле смог лишь Амундсен в 1903-1906 годах.
! 236:
! 237: Источник:
! 238: 1. http://www.gazeta.ru/news/science/2007/09/15/n_1117967.shtml
! 239: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Северо-Западный_проход
! 240: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Northwest_Passage
! 241:
! 242: Автор:
! 243: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 244:
! 245: Вопрос 10:
! 246: Поясняя целесообразность современного проекта, Джон Грансфелд сказал:
! 247: "Одноклеточные виды не выживают". В слове "одноклеточные" мы заменили
! 248: фрагмент из шести букв. Напишите это слово в исходном виде.
! 249:
! 250: Ответ:
! 251: Однопланетные.
! 252:
! 253: Комментарий:
! 254: Грансфелд, сотрудник НАСА, уверен, что, для того чтобы выжить,
! 255: человечеству необходимо расселиться по космосу. Речь о широко
! 256: обсуждаемом ныне проекте компании "SpaceX" по основанию колонии на
! 257: Марсе.
! 258:
! 259: Источник:
! 260: http://lenta.ru/articles/2015/09/14/spacecraft/
! 261:
! 262: Автор:
! 263: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 264:
! 265: Вопрос 11:
! 266: (pic: 20170012.jpg)
! 267: Перед вами комната в здании, которое построил для себя Пабло Эскобар.
! 268: Назовите предназначение этой комнаты.
! 269:
! 270: Ответ:
! 271: Тюремная камера.
! 272:
! 273: Зачет:
! 274: Камера; тюрьма.
! 275:
! 276: Комментарий:
! 277: Когда Эскобар сдавался властям, он выторговал право самостоятельно
! 278: оборудовать себе тюрьму. Правда, вскоре власти выяснили, что из своей
! 279: роскошной камеры он продолжает управлять преступными действиями своего
! 280: картеля, и ему пришлось бежать.
! 281:
! 282: Источник:
! 283: http://lenta.ru/articles/2016/12/01/escobar/
! 284:
! 285: Автор:
! 286: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 287:
! 288: Вопрос 12:
! 289: Созданная в 1970 году программа "Му" была одной из первых компьютерных
! 290: реализаций... Чего?
! 291:
! 292: Ответ:
! 293: Игры в "Быки и коровы".
! 294:
! 295: Зачет:
! 296: Игры "Быки и коровы"; "Быков и коров".
! 297:
! 298: Комментарий:
! 299: Программа, с помощью которой можно было играть в эту игру, получила
! 300: подходящее название. Игру "Быки и коровы" несложно реализовать с помощью
! 301: простейших операций текстового ввода-вывода, так что с этим справлялись
! 302: даже компьютеры того времени.
! 303:
! 304: Источник:
! 305: http://en.wikipedia.org/wiki/Bulls_and_Cows
! 306:
! 307: Автор:
! 308: Григорий Алхазов (Кишинев)
! 309:
! 310: Вопрос 13:
! 311: По словам сатирика Энди БОровитца, ИХ результаты показывают, что
! 312: американцы массово страдают от потери памяти. Орфографический словарь
! 313: Российской Академии наук рекомендует не использовать в "НИХ" дефис.
! 314: Назовите ИХ.
! 315:
! 316: Ответ:
! 317: Экзитполы.
! 318:
! 319: Зачет:
! 320: Экзит-поллы; exit polls.
! 321:
! 322: Комментарий:
! 323: В США при проведении экзитпола респондентов не только спрашивают о том,
! 324: за кого они голосовали, но и просят прокомментировать свой выбор.
! 325: Боровитц имеет в виду, что выбор основной массы электората продиктован
! 326: последними событиями, а более давние поступки кандидатов игнорируются.
! 327: Если же вы подумали, что речь о значительном расхождении между
! 328: результатами экзитполов и официальными итогами голосования, ничего
! 329: страшного. Словарь РАН рекомендует писать слово "экзитпол" слитно, к
! 330: удивлению редакторов пакета.
! 331:
! 332: Источник:
! 333: 1. http://www.newyorker.com/humor/borowitz-report/exit-polls-indicate-nation-suffering-severe-memory-loss
! 334: 2. http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%экзитпол
! 335:
! 336: Автор:
! 337: Рита Василашку (Кишинев)
! 338:
! 339: Тур:
! 340: 2 тур
! 341:
! 342: Вопрос 1:
! 343: По преданию, страшная буря всякий раз мешает ЕМУ попасть в Иерусалим.
! 344: Назовите ЕГО.
! 345:
! 346: Ответ:
! 347: АгасфЕр.
! 348:
! 349: Зачет:
! 350: Вечный жид.
! 351:
! 352: Комментарий:
! 353: По этому преданию, раз в пятьдесят лет Агасфер подходит к Иерусалиму,
! 354: чтобы вымолить прощение у Гроба Господня, но каждый раз в Иерусалиме
! 355: случаются страшные бури, и ему не удается осуществить задуманное.
! 356:
! 357: Источник:
! 358: http://ru.wikipedia.org/wiki/Агасфер
! 359:
! 360: Автор:
! 361: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 362:
! 363: Вопрос 2:
! 364: Прозвище игроков футбольного клуба "Брентфорд" было навеяно не его
! 365: традиционными цветами, а сокращенным названием команды. Напишите это
! 366: прозвище.
! 367:
! 368: Ответ:
! 369: Bees.
! 370:
! 371: Зачет:
! 372: Bs; биз; пчелы.
! 373:
! 374: Комментарий:
! 375: В кричалках болельщики сокращали название этого английского клуба до
! 376: первой буквы "B" [би] и называли игроков словом "биз". Впоследствии это
! 377: прозвище переосмыслили и даже добавили пчел на герб клуба. Традиционные
! 378: цвета клуба - красный и белый, а не желтый и черный.
! 379:
! 380: Источник:
! 381: http://en.wikipedia.org/wiki/Brentford_F.C.
! 382:
! 383: Автор:
! 384: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 385:
! 386: Вопрос 3:
! 387: Народ не любил отца Гнея Помпея, а к самому Помпею относился хорошо.
! 388: Рассказывая об этом, Плутарх приводит цитату, в которой заглавный герой
! 389: выражает благодарность своему спасителю. Назовите этого заглавного
! 390: героя.
! 391:
! 392: Ответ:
! 393: Прометей.
! 394:
! 395: Комментарий:
! 396: Говоря об отношении к Помпею, Плутарх приводит цитату из несохранившейся
! 397: трагедии Эсхила "Прометей освобожденный", хотя вы могли подумать и про
! 398: более известную трагедию Эсхила "Прометей прикованный". Словами "Любимый
! 399: нами сын отца враждебного" Прометей приветствовал своего избавителя
! 400: Геракла, сына Зевса, поскольку к самому Зевсу, приказавшему приковать
! 401: его к скале, не имел причин хорошо относиться.
! 402:
! 403: Источник:
! 404: Плутарх "Сравнительные жизнеописания. Помпей".
! 405: http://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1439003200
! 406:
! 407: Автор:
! 408: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 409:
! 410: Вопрос 4:
! 411: Лидер испанских коммунистов Сантьяго Каррильо скептически отнесся к
! 412: перспективам вступившего на испанский престол Хуана Карлоса и заранее
! 413: дал ему прозвище. Другой правитель с таким прозвищем правил 27 лет, из
! 414: которых 17 лет царствовал. Назовите этого правителя.
! 415:
! 416: Ответ:
! 417: Пипин Короткий.
! 418:
! 419: Комментарий:
! 420: Каррильо дал Хуану Карлосу прозвище "короткий", считая, что период его
! 421: правления будет недолгим. Впоследствии, впрочем, отношение Каррильо к
! 422: королю стало существенно лучше. Правление Пипина Короткого, получившего
! 423: прозвище за свой рост, вовсе не было коротким - он правил 10 лет как
! 424: майордом и 17 лет как король.
! 425:
! 426: Источник:
! 427: 1. http://www.gazeta.ru/politics/2014/06/02_a_6057089.shtml
! 428: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пипин_Короткий
! 429:
! 430: Автор:
! 431: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 432:
! 433: Вопрос 5:
! 434: Мартин Роусон и его коллеги могут наносить политикам ощутимый вред на
! 435: расстоянии. Поэтому Роусон уподобляет некий предмет игле колдуна вуду.
! 436: Назовите этот предмет двумя словами, начинающимися на одну и ту же
! 437: букву.
! 438:
! 439: Ответ:
! 440: Карандаш карикатуриста.
! 441:
! 442: Комментарий:
! 443: Роусон - политический карикатурист. Считается, что с помощью
! 444: симпатической магии колдуны вуду способны нанести вред человеку, втыкая
! 445: иглы в куклу, связанную с ним. Роусон уподобляет изображение человека
! 446: кукле вуду, а карандаш карикатуриста - игле колдуна.
! 447:
! 448: Источник:
! 449: http://lenta.ru/articles/2016/06/12/british_satire/
! 450:
! 451: Автор:
! 452: Евгений Быбылич (Кишинев)
! 453:
! 454: Вопрос 6:
! 455: В одном сравнении американцы упоминают не инструмент, а ИКС. Как ни
! 456: удивительно, это сравнение неуместно для многих любительских ИКСОВ,
! 457: которые, несмотря на массивность, обладают достаточно низкой плотностью.
! 458: Назовите ИКС тремя словами.
! 459:
! 460: Ответ:
! 461: Шар для боулинга.
! 462:
! 463: Комментарий:
! 464: Когда мы саркастично говорим "поплыл, как топор", американцы
! 465: прямолинейно скажут "утонул, как шар для боулинга", т.е. потерпел
! 466: сокрушительную неудачу. Однако шары для боулинга, которые легче 12
! 467: фунтов (их обычно предпочитают любители, а не профессионалы), имеют
! 468: плотность ниже плотности воды и не тонут. Многим это кажется
! 469: удивительным, поскольку массивные на вид шары создают противоположное
! 470: впечатление.
! 471:
! 472: Источник:
! 473: https://what-if.xkcd.com/125/
! 474:
! 475: Автор:
! 476: Полина Мелека (Кишинев)
! 477:
! 478: Вопрос 7:
! 479: Идиому, появившуюся как название произведения русского классика,
! 480: сближают по смыслу с ветхозаветной идиомой. Подчеркивая сходство,
! 481: литературовед обращает внимание на сходство между правителем и главой
! 482: собравшихся, а также проводит параллель между пророком и священником,
! 483: пытающимся прекратить... Что?
! 484:
! 485: Ответ:
! 486: Пир [во время чумы].
! 487:
! 488: Комментарий:
! 489: После появления пушкинской пьесы выражение "пир во время чумы" вытеснило
! 490: из обихода близкое по значению выражение "пир Валтасара". Ситуации обоих
! 491: пиров схожи, а председатель пира Вальсингам даже носит имя, напоминающее
! 492: имя Валтасара.
! 493:
! 494: Источник:
! 495: 1. http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_wingwords/2072/
! 496: 2. http://pushkin.niv.ru/pushkin/articles/belyj/valsingam.htm
! 497:
! 498: Автор:
! 499: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 500:
! 501: Вопрос 8:
! 502: Принцип "divide et impera" [дИвидэ эт Импера], т.е. "разделяй и
! 503: властвуй", приписывают римскому сенату. А кто использовал принцип,
! 504: который можно сформулировать как "divide et nomina" [дИвидэ эт нОмина]?
! 505:
! 506: Ответ:
! 507: [Карл] Линней.
! 508:
! 509: Комментарий:
! 510: Приведенная фраза переводится как "разделяй и нарекай", т.е. "разделяй
! 511: растения и животных на таксоны и давай этим таксонам наименования". В
! 512: вопросе не случайно использована латынь. Принцип действий Линнея чаще
! 513: формулируют как "divisio et denominatio", т.е. "разделение и наречение",
! 514: но существует и вариант "разделяй и нарекай", который на латыни звучит
! 515: приведенным в вопросе образом.
! 516:
! 517: Источник:
! 518: 1. http://www.topauthor.ru/kto_takoy_karl_linney__68d0.html
! 519: 2. http://en.wiktionary.org/wiki/nominare
! 520:
! 521: Автор:
! 522: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 523:
! 524: Вопрос 9:
! 525: Говоря о том, что культовый фильм конца 90-х провалился в прокате,
! 526: американский критик упоминает предмет, изображенный на многих постерах к
! 527: этому фильму. О каком фильме идет речь?
! 528:
! 529: Ответ:
! 530: "Большой Лебовски".
! 531:
! 532: Комментарий:
! 533: Действие фильма братьев Коэн "Большой Лебовски" разворачивается вокруг
! 534: боулинга, поэтому критик использовал в своей статье уже известную вам
! 535: метафору "утонул, как шар для боулинга". Впрочем, как мы опять-таки
! 536: знаем, не все шары для боулинга тонут. Так вышло и с этим фильмом,
! 537: который впоследствии стал культовым.
! 538:
! 539: Источник:
! 540: https://www.jstor.org/stable/j.ctt16gzp4m
! 541:
! 542: Автор:
! 543: Григорий Алхазов (Кишинев)
! 544:
! 545: Вопрос 10:
! 546: В английском слове "intransigence" [интрЭнзидженс], "непреклонность",
! 547: тринадцать букв, а в слове "incalescence" [инкалЭсенс], "нагревание" -
! 548: всего двенадцать. Тем не менее, самым длинным палиндромом является
! 549: второе из этих слов. В предыдущем утверждении речь идет о НЕЙ. Назовите
! 550: ЕЕ двумя словами.
! 551:
! 552: Ответ:
! 553: Азбука Морзе.
! 554:
! 555: Комментарий:
! 556: Эти слова становятся палиндромами, если их записать азбукой Морзе. В
! 557: первом из указанных слов будет 28 точек и тире, а во втором - целых 30.
! 558: Что касается азбуки Брайля, то в ней каждой букве соответствует шести-
! 559: или восьмиточечная литера, так что длина слов сохраняется.
! 560:
! 561: Источник:
! 562: http://www.datagenetics.com/blog/march42012/palindrome.html
! 563:
! 564: Автор:
! 565: Григорий Алхазов, по идее Дойны Лека (оба - Кишинев)
! 566:
! 567: Вопрос 11:
! 568: Сейчас установлено, что ИКСОВ не существует. А вот в раннем произведении
! 569: братьев Стругацких упомянут ИКС, первым человеком на котором стала
! 570: Екатерина Ермакова. Назовите ИКС двумя словами.
! 571:
! 572: Ответ:
! 573: Спутник Венеры.
! 574:
! 575: Комментарий:
! 576: И высадилась на него первой женщина. В 50-е годы, когда писалась повесть
! 577: Стругацких, еще не было достоверно известно, что у Венеры нет
! 578: (сколько-нибудь крупных) естественных спутников.
! 579:
! 580: Источник:
! 581: 1. А.Н. и Б.Н. Стругацкие. Страна багровых туч.
! 582: http://flibusta.is/b/326064/read
! 583: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Спутники_Венеры
! 584:
! 585: Автор:
! 586: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 587:
! 588: Вопрос 12:
! 589: Даже в роман нехарактерной для себя тематики автор ввел в качестве
! 590: персонажей нескольких лугиев - представителей племенного объединения,
! 591: жившего к югу от Балтийского моря. Назовите этот роман.
! 592:
! 593: Ответ:
! 594: "КАмо грядЕши".
! 595:
! 596: Зачет:
! 597: "Quo vadis"; "Куда идешь".
! 598:
! 599: Комментарий:
! 600: Все остальные свои романы Генрик Сенкевич посвятил истории Польши и
! 601: полякам, и даже в романе о Древнем Риме вывел предков своих
! 602: соотечественников.
! 603:
! 604: Источник:
! 605: 1. Г. Сенкевич. Камо грядеши. http://flibusta.is/b/279530/read
! 606: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сенкевич,_Генрик
! 607: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лугии
! 608:
! 609: Автор:
! 610: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 611:
! 612: Вопрос 13:
! 613: В одной истории демиург рекомендует не ДЕЛАТЬ ЭТОГО, создавая человека,
! 614: иначе творение может выйти неразумным животным. Персонаж другой истории
! 615: тоже велел не ДЕЛАТЬ ЭТОГО. Что такое "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
! 616:
! 617: Ответ:
! 618: Думать об обезьяне.
! 619:
! 620: Зачет:
! 621: Думать о белой обезьяне.
! 622:
! 623: Комментарий:
! 624: Если создавать человека, думая об обезьяне, то и получится обезьяна.
! 625: Известно несколько вариантов истории о том, как требование "не думать об
! 626: обезьяне" приводит к противоположному эффекту. В частности, так
! 627: происходит в эпизоде из "Возмутителя спокойствия", где Ходжа Насреддин
! 628: велит Джафару не думать об обезьяне во время исцеления.
! 629:
! 630: Источник:
! 631: 1. http://bormor.livejournal.com/370257.html
! 632: 2. Л.В. Соловьёв. Возмутитель спокойствия.
! 633: http://flibusta.is/b/138952/read
! 634:
! 635: Автор:
! 636: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 637:
! 638: Тур:
! 639: 3 тур
! 640:
! 641: Вопрос 1:
! 642: Персонаж романа "Стража! Стража!" рассуждает: "Разумеется, проблема
! 643: заключается в том, чтобы очертить границы невозможного". Назовите того,
! 644: чью мысль он практически повторяет перед этим.
! 645:
! 646: Ответ:
! 647: [Шерлок] Холмс.
! 648:
! 649: Зачет:
! 650: [Артур] Конан Дойл.
! 651:
! 652: Комментарий:
! 653: "Как только исключаешь невозможное, то оставшееся, каким бы невероятным
! 654: оно ни казалось, становится правдой" - принцип работы Холмса, который он
! 655: объяснял доктору Ватсону. Однако действительно возникает вопрос: что
! 656: считать невозможным, а что лишь невероятным? Персонаж - капитан стражи,
! 657: расследующий преступление.
! 658:
! 659: Источник:
! 660: 1. Т. Пратчетт. Стража! Стража! http://flibusta.is/b/438383/read
! 661: 2. А. Конан Дойл. Знак четырех. http://flibusta.is/b/295800/read
! 662:
! 663: Автор:
! 664: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 665:
! 666: Вопрос 2:
! 667: При создании российского ИКСА учитывали европейские традиции, поэтому
! 668: тогда же, как считается, был создан прообраз российского ИГРЕКА.
! 669: Назовите ИКС и ИГРЕК короткими словами, начинающимися на одну и ту же
! 670: букву.
! 671:
! 672: Ответ:
! 673: Флот, флаг.
! 674:
! 675: Комментарий:
! 676: На кораблях нужно было поднимать флаг страны. Первая попытка создания
! 677: российского флота была предпринята при Алексее Михайловиче, и для
! 678: корабля "Орел" царь приказал изготовить флаг тех же цветов, что и у
! 679: Нидерландов, однако в другом порядке. В дальнейшем этот флаг был
! 680: заимствован для своих кораблей и Петром I.
! 681:
! 682: Источник:
! 683: 1. http://www.vokrugsveta.ru/quiz/606/
! 684: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Флаг_России
! 685:
! 686: Автор:
! 687: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 688:
! 689: Вопрос 3:
! 690: Иногда перед товарищеским матчем команды договариваются в любом случае
! 691: сыграть ПРОПУСК. Например, так было сделано перед недавним матчем между
! 692: сборными Болгарии и Бельгии, который завершился со счетом 4:1 в пользу
! 693: болгар. Заполните пропуск двумя словами, начинающимися на одну и ту же
! 694: букву.
! 695:
! 696: Ответ:
! 697: "... пять партий...".
! 698:
! 699: Комментарий:
! 700: В футбол болгары едва ли смогли бы так разгромить бельгийцев, а вот в
! 701: волейбол - вполне. Товарищеские встречи обычно имеют основной целью
! 702: тренировку в боевом режиме, так что иногда волейбольные команды заранее
! 703: договариваются сыграть пять полных партий, хотя в официальных матчах
! 704: игра ведется до трех выигранных партий.
! 705:
! 706: Источник:
! 707: 1. http://www.sportpanorama.by/content/volleyball/19540/
! 708: 2. http://www.chervolley.ru/2016/oktober2016.html
! 709:
! 710: Автор:
! 711: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 712:
! 713: Вопрос 4:
! 714: Во второй половине XIX века он был третьим по населению городом США,
! 715: уступая лишь Нью-Йорку и Филадельфии. Однако он утратил свой статус по
! 716: результатам референдума 1895 года. Основной причиной этого стало
! 717: открытие в 1883 году... Чего?
! 718:
! 719: Ответ:
! 720: Бруклинского моста.
! 721:
! 722: Комментарий:
! 723: До 1898 года Бруклин был независимым городом, после чего вошел в состав
! 724: Большого Нью-Йорка. До появления Бруклинского моста (который, кстати,
! 725: изначально назывался "мостом Нью-Йорка и Бруклина") между двумя городами
! 726: существовало лишь водное сообщение. После открытия моста связь
! 727: значительно укрепилась, что в конечном итоге привело к административному
! 728: объединению городов.
! 729:
! 730: Источник:
! 731: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Brooklyn
! 732: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Largest_cities_in_the_United_States_by_population_by_decade
! 733:
! 734: Автор:
! 735: Иван Пендус (Кишинев)
! 736:
! 737: Вопрос 5:
! 738: В ноябре 2016 года в Нью-Йорке проходил матч за звание чемпиона мира по
! 739: шахматам, сопровождавшийся новым подъемом интереса к шахматам. Местный
! 740: журнал даже опубликовал лозунг из четырех слов, второе из которых -
! 741: "chess" [чесс]. Напишите этот лозунг целиком.
! 742:
! 743: Ответ:
! 744: "Make chess great again".
! 745:
! 746: Комментарий:
! 747: В том же месяце Дональд Трамп выиграл президентские выборы в США под
! 748: лозунгом "Make America great again".
! 749:
! 750: Источник:
! 751: http://www.sports.ru/tribuna/blogs/americanpie/1119427.html
! 752:
! 753: Автор:
! 754: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 755:
! 756: Вопрос 6:
! 757: Известный правитель не был ТАКИМ сыном, но ТАКИМ сыном, вероятно, был
! 758: его давний предок. То, что названо в честь этого правителя, не было
! 759: ТАКИМ, но сейчас является ТАКИМ. Каким?
! 760:
! 761: Ответ:
! 762: Восьмым.
! 763:
! 764: Зачет:
! 765: Восьмым по счету.
! 766:
! 767: Комментарий:
! 768: Основатель рода Октавиев, к которому принадлежал Октавиан Август, носил,
! 769: судя по всему, имя Октавий, которое давалось восьмому сыну в семье.
! 770: Месяц август, названный в честь Октавиана Августа, был шестым в римском
! 771: календаре, а сейчас является восьмым.
! 772:
! 773: Источник:
! 774: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Октавиан_Август
! 775: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Octavia_(gens)
! 776: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Octavius_(praenomen)
! 777:
! 778: Автор:
! 779: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург), Григорий Алхазов (Кишинев)
! 780:
! 781: Вопрос 7:
! 782: Одна из машин, с помощью которых ученые производят ИХ, называется T-Rex
! 783: [ти-рэкс]. Недавно такую машину купила Новая Зеландия. Искусственные
! 784: ОНИ, по словам Тима СкорЕнко, могут в будущем стать подобием вакцинации,
! 785: предотвращающей настоящую болезнь. Назовите ИХ незаимствованным словом.
! 786:
! 787: Ответ:
! 788: Землетрясения.
! 789:
! 790: Комментарий:
! 791: Симулятор землетрясений T-Rex генерирует сейсмические волны, чем-то
! 792: напоминая тираннозавра, который, по распространенному представлению,
! 793: сотрясал землю при передвижении. Новая Зеландия расположена в
! 794: геологически активной зоне, там ежегодно регистрируют около 200 ощутимых
! 795: землетрясений. Сейчас искусственные землетрясения - это способ
! 796: диагностики, с их помощью сейсмологи собирают информацию о том, какие
! 797: комбинации сотрясений представляют наибольшую опасность в той или иной
! 798: зоне, чтобы потом строить здания с упором на защиту от конкретных угроз.
! 799: Однако есть предположение, что посредством множества мелких и правильно
! 800: направленных искусственных землетрясений можно предотвратить более
! 801: разрушительные природные.
! 802:
! 803: Источник:
! 804: http://www.popmech.ru/technologies/55371-sotryasayushchie-zemlyu/
! 805:
! 806: Автор:
! 807: Григорий Алхазов (Кишинев)
! 808:
! 809: Вопрос 8:
! 810: В варианте Тимура Шаова эта просьба, наоборот, заканчивается словами
! 811: "рюмку ближе поднеси". Какое обращение фигурирует в этой просьбе?
! 812:
! 813: Ответ:
! 814: Авва Отче.
! 815:
! 816: Комментарий:
! 817: Аллюзия на строку пастернаковского стихотворения "Гамлет": "если только
! 818: можно, Авва Отче, чашу эту мимо пронеси", которая, в свою очередь,
! 819: отсылает к библейской молитве Иисуса ("Авва Отче! всё возможно Тебе;
! 820: пронеси чашу сию мимо Меня"). Веселый и не чуждый алкоголя Тимур Шаов
! 821: наоборот, просит Создателя помочь с выпивкой.
! 822:
! 823: Источник:
! 824: Т. Шаов "Песня дельтапланеристов".
! 825: http://www.shaov.net/texts/Pesnja-deltaplaneristov.shtml
! 826:
! 827: Автор:
! 828: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 829:
! 830: Вопрос 9:
! 831: Теннисные пушки не подходят для тренировки смэшей, потому что не могут
! 832: послать мяч по нужной траектории. Недавно с применением высоких
! 833: технологий был создан аппарат "Джокович", который решает проблему
! 834: по-другому. Какие две буквы мы заменили в его названии?
! 835:
! 836: Ответ:
! 837: р, н.
! 838:
! 839: Комментарий:
! 840: Теннисные пушки не могут запускать свечки под нужным углом, поэтому для
! 841: этих целей приспособили дроны, которые сбрасывают мячи сверху. Описанный
! 842: в вопросе тренировочный аппарат называется "Дронович", по созвучию с
! 843: фамилией одного из лучших теннисистов современности Джоковича. Он также
! 844: записывает тренировки на видео, что позволяет проводить работу над
! 845: ошибками.
! 846:
! 847: Источник:
! 848: http://www.vocativ.com/338349/drone-ovic-the-tennis-drone-is-at-your-service/
! 849:
! 850: Автор:
! 851: Григорий Алхазов (Кишинев)
! 852:
! 853: Вопрос 10:
! 854: [Ведущему: внятно произнести слово "атомистИческим".]
! 855: В Википедии резкое изменение взглядов в одной стране в древности
! 856: названо атомистическим переворотом. Какое слово мы немного изменили в
! 857: предыдущей фразе?
! 858:
! 859: Ответ:
! 860: Атонистическим.
! 861:
! 862: Комментарий:
! 863: Введение фараоном Эхнатоном культа Атона и низвержение существовавших
! 864: культов названо в этой статье атонистическим переворотом.
! 865:
! 866: Источник:
! 867: http://ru.wikipedia.org/wiki/Хатшепсут
! 868:
! 869: Автор:
! 870: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 871:
! 872: Вопрос 11:
! 873: В 1804 году герцог Энгиенский был расстрелян ночью в ВенсЕнском лесу. Во
! 874: время расстрела жандармы заставили его ДЕЛАТЬ ЭТО. Философ КришнамУрти
! 875: подчеркивал, что не учит людей, а всего лишь ДЕЛАЕТ ЭТО, чтобы люди
! 876: могли сами во всём разобраться. Что такое "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
! 877:
! 878: Ответ:
! 879: Держать фонарь.
! 880:
! 881: Зачет:
! 882: Держать факел; держать свечу; светить.
! 883:
! 884: Комментарий:
! 885: Циничные жандармы заставили герцога держать фонарь во время собственного
! 886: расстрела, чтобы они могли лучше прицелиться. Современный индийский
! 887: философ Кришнамурти имел в виду, что как бы освещает людям окружающий
! 888: мир, а они сами уже делают о нем выводы.
! 889:
! 890: Источник:
! 891: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Луи_Антуан_Анри_де_Бурбон-Конде,_герцог_Энгиенский
! 892: 2. http://www.inpearls.ru/663269
! 893:
! 894: Автор:
! 895: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 896:
! 897: Вопрос 12:
! 898: Когда известный человек однажды прибыл на заседание Итальянской Академии
! 899: наук, он был одет совсем неподобающе и поэтому на въезде назвался ИМ.
! 900: Назовите ЕГО двумя словами, начинающимися на редкие буквы.
! 901:
! 902: Ответ:
! 903: Шофер ФЕрми.
! 904:
! 905: Комментарий:
! 906: А поступил так сам Энрико Ферми.
! 907:
! 908: Источник:
! 909: http://www.abhoc.com/arc_an/2000_11/51/
! 910:
! 911: Автор:
! 912: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 913:
! 914: Вопрос 13:
! 915: В конце одной пьесы Шекспира есть слова:
! 916: "Ты долго их борьбой терзалось, небо, -
! 917: Взгляни ж с улыбкою на их союз!".
! 918: Назовите участниц этой борьбы.
! 919:
! 920: Ответ:
! 921: Алая Роза, Белая Роза.
! 922:
! 923: Зачет:
! 924: Алая и Белая Розы; династия Ланкастеров, династия Йорков (в любом
! 925: порядке).
! 926:
! 927: Комментарий:
! 928: В пьесе "Ричард III" описывается, как война Алой и Белой Розы, от
! 929: которой так сильно пострадала Англия, заканчивается, и Генрих Тюдор
! 930: объединяет обе розы в своем гербе.
! 931:
! 932: Источник:
! 933: У. Шекспир. Ричард III. http://lib.ru/SHAKESPEARE/richard3_3.txt
! 934:
! 935: Автор:
! 936: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
! 937:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>