Annotation of db/baza/ohotn17.txt, revision 1.3
1.1 rubashki 1: Чемпионат:
2: Синхронный турнир "Записки охотника - 2017"
3:
4: Дата:
5: 21-Oct-2017
6:
7: Редактор:
1.2 rubashki 8: Татьяна Давидюк (Орел - Ивантеевка), Игорь Калинин (Орел), Владимир
9: Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 10:
11: Инфо:
12: В подготовке вопросов пакета принимали участие орловские знатоки Иван
13: Бычков, Денис Евтодиенко, Андрей Котляр, Сергей Соболев, Андрей Тиунов,
14: Игорь Козлов, Маргарита Сафонова, Константин Жильцов. В тестировании
15: пакета принимали участие Андрей Скиренко, Павел Щербина, Мария
16: Подрядчикова, Анастасия Лубенникова, Мария Иванова, Софья и Борис Окунь,
17: Марина и Павел Анохины, Мария Могильда, Анастасия и Сергей Митько, Юрий
18: Кузьменко. Редакторы выражают благодарности всем тестерам, а также
19: отдельную благодарность Евгению Поникарову за ценные замечания.
20:
21: Тур:
22: 1 тур
23:
24: Вопрос 1:
25: Рекордный многотонный БелАЗ не смог самостоятельно покинуть родной цех,
26: в связи с чем в одной заметке было упомянуто ОНО. Назовите ЕГО двумя
27: словами.
28:
29: Ответ:
30: Кесарево сечение.
31:
32: Комментарий:
33: Чтобы покинуть материнский цех, пришлось сделать своеобразное кесарево
34: сечение - пробить стену.
35:
36: Источник:
37: 1. https://vk.com/club55160781?w=wall-55160781_27
38: 2. https://ej.by/news/2008/10/07/ambitsioznyy.html
39:
40: Автор:
1.2 rubashki 41: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 42:
43: Вопрос 2:
44: Внимание, в вопросе словом "ИКС" заменено другое слово.
45: Глава про мимикрию из книги Эммы Киселёвой носит название "ИКС,
46: спасающий жизнь". Кто автор "ИКСА"?
47:
48: Ответ:
49: Лермонтов.
50:
51: Зачет:
52: Хачатурян, Пратчетт и прочие славные люди, которые имеют в творческом
53: багаже произведение с названием "Маскарад".
54:
55: Комментарий:
56: ИКС - маскарад.
57:
58: Источник:
59: 1. Э.А. Киселёва. Книга для чтения по дарвинизму.
60: http://biologylib.ru/books/item/f00/s00/z0000031/st029.shtml
61: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Маскарад_(пьеса)
62:
63: Автор:
1.2 rubashki 64: Татьяна Давидюк (Орел - Ивантеевка)
1.1 rubashki 65:
66: Вопрос 3:
67: Узнав, что ДНК состоит из четырех элементов, Георгий Гамов начал
68: терпеливо разбираться в структуре генетического кода. В книге "Геном
69: человека" в связи с этим упоминается слово французского происхождения.
70: Какое?
71:
72: Ответ:
73: Пасьянс.
74:
75: Комментарий:
76: ДНК состоит из четырех азотистых оснований, а в картах четыре масти, вот
77: Гамов и решил, так сказать, "разложить пасьянс".
78:
79: Источник:
80: В.З. Тарантул. Геном человека. Энциклопедия, написанная четырьмя
81: буквами. http://flibusta.is/b/475374/read
82:
83: Автор:
1.2 rubashki 84: Татьяна Давидюк (Орел - Ивантеевка)
1.1 rubashki 85:
86: Вопрос 4:
87: В компьютерной игре "Иван и Чудо-Юдо. Русская народная игра на
88: выживание" меч главного героя на заставке, можно сказать, состоит из 19
89: иксов. Какую букву мы заменили в предыдущем предложении?
90:
91: Ответ:
92: Ш.
93:
94: Комментарий:
95: Это "игра на вышивание", как гласит заставка игры. Фон "вышит
96: крестиком", и из 19 косых крестов состоит меч главного героя.
97:
98: Источник:
99: http://yudogame.com/
100:
101: Автор:
1.2 rubashki 102: Игорь Калинин (Орел)
1.1 rubashki 103:
104: Вопрос 5:
105: В финале сериала "Глухарь" подполковник Карпов устроил бойню, расстреляв
106: несколько человек. Какие два слова, начинающиеся на парные согласные, он
107: произносит после одного из выстрелов?
108:
109: Ответ:
110: Такие дела.
111:
112: Комментарий:
113: Пятый номер вопроса и слово "бойня" в его тексте могли намекнуть на
114: "Бойню номер пять", в которой фигурировала планета Тральфамадор, жители
115: которой сопровождали смерть словами "Такие дела" (So it goes).
116:
117: Источник:
118: 1. http://www.youtube.com/watch?v=DdBQPQLazgA
119: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бойня_номер_пять,_или_Крестовый_поход_детей
120:
121: Автор:
1.2 rubashki 122: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 123:
124: Вопрос 6:
125: В одном из эпизодов мультсериала "South Park" [сАус парк] выясняется,
126: что Шеф знаком со многими звездами рок-музыки. Они даже устроили для
127: него концерт. Кто убил Кенни в этой серии?
128:
129: Ответ:
130: Оззи Озборн.
131:
132: Комментарий:
133: Откусил бедному Кенни голову.
134:
135: Источник:
136: Мультсериал "South Park", s02e14.
137:
138: Автор:
1.2 rubashki 139: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 140:
141: Вопрос 7:
142: Фрагмент заставки к фильму, посвященному хоккейному клубу "Carolina
143: Hurricanes" [каролИна хАррикейнз], стилизован под НЕГО. Назовите ЕГО
144: двумя словами, которые начинаются на одну и ту же букву.
145:
146: Ответ:
147: Прогноз погоды.
148:
149: Комментарий:
150: На карте изображен город, принимающий матч с участием "Каролины", и его
151: накрывает логотип клуба, выполненный в виде стилизованного изображения
152: урагана.
153:
154: Источник:
155: Фильм "NHL Stanley Cup Champions - 2006. Hurricanes", первые две минуты.
156:
157: Автор:
1.2 rubashki 158: Сергей Соболев (Орел)
1.1 rubashki 159:
160: Вопрос 8:
161: [Ведущему: громко, четко и раздельно произнести "Джесс Хью".]
162: Однажды ИКС принял неожиданный оборот, так как в баре оказался
163: человек по имени Джесс Хью. Назовите ИКС словом английского
164: происхождения.
165:
166: Ответ:
167: Пранк.
168:
169: Комментарий:
170: Барт Симпсон любит разыгрывать Мо Сизлака, названивая тому в бар и
171: спрашивая несуществующих личностей, имена которых звучат забавно (Эл
172: Кохолик и т.п.). Однажды, когда он позвонил и позвал человека по имени
173: Хью Джесс, человек с таким именем подошел к телефону и немного поговорил
174: с Бартом.
175:
176: Источник:
177: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мо_Сизлак
178: 2. Мультсериал "Симпсоны", s03e10.
179: http://www.youtube.com/watch?v=y3kVTUHRbWM
180:
181: Автор:
1.2 rubashki 182: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 183:
184: Вопрос 9:
185: (pic: 20170364.jpg)
186: [Ведущему: четко произнести букву "Г" в слове "гОндор".]
187: Одна из достопримечательностей города Орел - фигура орла, сделанная
188: из веток. Андрей Елисеев называет эту птицу "гОндор". Какой неологизм мы
189: заменили словом "гОндор"?
190:
191: Ответ:
192: Веникс.
193:
194: Комментарий:
195: Эта фигура состоит из чего-то похожего на веники. Заменив в названии
196: птицы первую букву на парную ей согласную, можно из кондора получить
197: "гОндор", а из феникса - "веникс". Кстати, сейчас эта
198: достопримечательность переехала с Привокзальной площади на юг города.
199:
200: Источник:
201: http://bukvitsa.com/20132/b_061310250_32_eliseev.html
202:
203: Автор:
1.2 rubashki 204: Иван Бычков, Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 205:
206: Вопрос 10:
207: ЧхоллимА - мифический корейский конь, способный преодолевать тысячу ли в
208: день. В его честь называется первая ОНА в Пхеньяне. Назовите ЕЕ двумя
209: словами, начинающимися на соседние буквы алфавита.
210:
211: Ответ:
212: Линия метрополитена.
213:
214: Зачет:
215: Линия метро.
216:
217: Источник:
218: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чхоллима
219: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пхеньянский_метрополитен
220:
221: Автор:
1.2 rubashki 222: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 223:
224: Вопрос 11:
225: (pic: 20170365.jpg)
226: По мотивам какого произведения XIX века был снят мультфильм, кадр из
227: которого мы вам раздали?
228:
229: Ответ:
230: "Флатландия".
231:
232: Комментарий:
233: Всё, что видят жители двумерной Флатландии, - это светящиеся отрезки
234: прямых, вроде того, что изображено на раздаточном материале.
235:
236: Источник:
237: Мультфильм "Плоский мир" (2007), реж. Ладд Ейлингер-младший.
238: http://www.youtube.com/watch?v=eyuNrm4VK2w&t=1m43s
239:
240: Автор:
1.2 rubashki 241: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 242:
243: Вопрос 12:
244: Писательнице Эми Розенталь пришлось внезапно отказаться от множества
245: планов. В своем эссе она с горечью отмечает, что неслучайно ЭТИ ДВА
246: АНГЛИЙСКИХ СЛОВА так похожи. Напишите эти два слова.
247:
248: Ответ:
249: Cancer [чтецу: кЭнсер], cancel [чтецу: кЭнсел].
250:
251: Зачет:
252: В любом порядке.
253:
254: Комментарий:
255: В сентябре 2015 года у писательницы диагностировали рак. Как писала
256: женщина, по иронии судьбы, в тот момент они с мужем как раз собирались
257: начать новую жизнь, так как их дети выросли и разъехались по колледжам.
258: Но от этого из-за болезни пришлось отказаться. Заодно напоминаем, что
259: курение вредит здоровью человека.
260:
261: Источник:
262: https://meduza.io/feature/2017/03/17/vozmozhno-vy-zahotite-vyyti-zamuzh-za-moego-muzha
263:
264: Автор:
1.2 rubashki 265: Татьяна Давидюк (Орел - Ивантеевка), Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону) -
266: написан независимо
1.1 rubashki 267:
268: Тур:
269: 2 тур
270:
271: Вопрос 1:
272: Дядя одного юного орловца, возвратившись из Германии, привез ему в
273: подарок трофейные ботинки. Однако вскоре ПРОИЗОШЛО ЭТО, и за ботинками
274: пришли сотрудники КГБ. Напишите дату, когда ЭТО ПРОИЗОШЛО в классическом
275: произведении.
276:
277: Ответ:
278: 3 января.
279:
280: Зачет:
281: 2 января; [в] ночь [со второго] на третье января.
282:
283: Комментарий:
284: ПРОИЗОШЛО ЭТО - выпал первый снег, вследствие чего стали хорошо видны
285: следы, на которых можно было увидеть свастику на трофейных немецких
286: ботинках. Произведение - "Евгений Онегин":
287: "В тот год осенняя погода
288: Стояла долго на дворе,
289: Зимы ждала, ждала природа.
290: Снег выпал только в январе
291: На третье в ночь...".
292:
293: Источник:
294: 1. ЛОАВ.
295: 2. А.С. Пушкин. Евгений Онегин.
296: http://www.rvb.ru/pushkin/01text/04onegin/01onegin/0836.htm
297:
298: Автор:
1.2 rubashki 299: Андрей Тиунов (Орел - Москва)
1.1 rubashki 300:
301: Вопрос 2:
302: В 2000 году в чемпионате Голландии, несмотря на многочисленные протесты,
303: принял участие немец. Благодаря такому решению организаторов значительно
304: возрос интерес спонсоров к мероприятию, приз за победу увеличился более
305: чем в два раза, а чемпионат подробно освещался в СМИ. Какое слово мы
306: заменили в тексте этого вопроса?
307:
308: Ответ:
309: Фриц.
310:
311: Зачет:
312: Fritz.
313:
314: Комментарий:
315: В 2000 году программы уже умели играть в шахматы, но еще не настолько,
316: чтобы громить чемпионов мира. Организаторы чемпионата Голландии по
317: шахматам решили включить в состав чемпионата Голландии программу "Fritz
318: SSS". Первый на тот момент (и, судя по всему, единственный) случай
319: участия программы в соревнованиях столь высокого уровня, разумеется,
320: вызвал большой переполох. Кстати, программа заняла всего лишь пятое
321: место, проиграв целых две партии из одиннадцати.
322:
323: Источник:
324: http://chess-news.ru/node/22877
325:
326: Автор:
1.2 rubashki 327: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 328:
329: Вопрос 3:
330: <раздатка>
331: Зов зиги
332: </раздатка>
333: Это придуманное автором вопроса мнемоническое правило позволяет
334: запомнить ИХ порядок. Назовите ИХ создателя.
335:
336: Ответ:
337: [Рихард] Вагнер.
338:
339: Комментарий:
1.3 ! rubashki 340: ОНИ - оперы тетралогии "Кольцо нибелунга": "Золото Рейна", "Валькирия",
1.1 rubashki 341: "Зигфрид", "Гибель богов".
342:
343: Источник:
344: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кольцо_нибелунга
345: 2. Мнемоническое правило, придуманное автором вопроса.
346:
347: Автор:
1.2 rubashki 348: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 349:
350: Вопрос 4:
351: Названия шести улиц одного поселка в Подмосковье состоят из двух букв.
352: Посреди этого поселка есть небольшой водоем. В каком районе находится
353: этот поселок?
354:
355: Ответ:
356: В Клинском.
357:
358: Комментарий:
359: В коттеджном поселке "Октава" всего восемь улиц: Октава, До, Ре, Ми, Фа,
360: Соль, Ля, Си. Пруд намекает на "Лебединое озеро". Автор "Лебединого
361: озера" Петр Ильич Чайковский долгое время жил в Клину. Совпадение это
362: или нет - автору не известно.
363:
364: Источник:
365: 1. https://yandex.ru/maps/21648/vysokovsk/?ll=36.630584%2C56.221965&z=16
366: 2. http://www.domzamkad.ru/villages/oktava.html
367:
368: Автор:
1.2 rubashki 369: Игорь Калинин (Орел)
1.1 rubashki 370:
371: Вопрос 5:
372: Во время экспедиции в республику Марий Эл автор вопроса узнал от
373: продавщицы в сельском магазине, что горномарийское слово "шот" не только
374: является звукоподражанием для стука и щелчка, но и обозначает ИХ.
375: Назовите ИХ одним словом.
376:
377: Ответ:
378: Счеты.
379:
380: Комментарий:
381: В сельском магазине до сих пор используют счеты для подсчета стоимости и
382: сдачи.
383:
384: Источник:
385: 1. http://marlamuter.com/muter/10_томан/шот/2
386: 2. http://marlamuter.com/muter/10_томан/шот/3
387:
388: Автор:
1.2 rubashki 389: Татьяна Давидюк (Орел - Ивантеевка)
1.1 rubashki 390:
391: Вопрос 6:
392: Внимание, в вопросе словом "ИКС" заменено другое слово.
393: Слово "calcio" [кАльчо] в переводе с итальянского может означать не
394: только "футбол", но и, в частности, "ИКС". В начале имени какого
395: "итальянца" можно найти "ИКС"?
396:
397: Ответ:
398: Пиноккио.
399:
400: Комментарий:
401: ИКС - пинок.
402:
403: Источник:
404: https://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=23&l2=2&s=calcio
405:
406: Автор:
1.2 rubashki 407: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 408:
409: Вопрос 7:
410: Название американской полиграфической компании всего на одну букву
411: короче названия известной музыкальной группы. Напишите название этой
412: компании.
413:
414: Ответ:
415: "Ink Floyd" [чтецу: инк флойд].
416:
417: Комментарий:
418: "Ink" [инк] переводится как "чернила".
419:
420: Источник:
421: http://www.inkfloyd.com
422:
423: Автор:
1.2 rubashki 424: Татьяна Давидюк (Орел - Ивантеевка)
1.1 rubashki 425:
426: Вопрос 8:
427: Внимание, в вопросе есть замена.
428: В мультфильме "Ветер" после многократных ядерных взрывов ЭТО ДЕЛАЮТ
429: электронные. В каком произведении ЭТО ДЕЛАЮТ обычные?
430:
431: Ответ:
432: Постоянство памяти.
433:
434: Комментарий:
435: Речь идет о часах. ЭТО ДЕЛАЮТ - стекают.
436:
437: Источник:
438: Мультфильм "Ветер" (1988), реж. Роберт Саакянц.
439: http://mults.info/mults/?id=3009 (8:36)
440:
441: Автор:
1.2 rubashki 442: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 443:
444: Вопрос 9:
445: В одном рассказе живущие в НЕЙ люди делили сутки на жаркое и прохладное
446: время. Назовите ЕЕ двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
447:
448: Ответ:
449: Страна слепых.
450:
451: Комментарий:
452: Поскольку жители были слепы, они отличали день от ночи только по
453: изменению окружающей температуры.
454:
455: Источник:
456: Г. Уэллс. Страна слепых. http://flibusta.is/b/175971/read
457:
458: Автор:
1.2 rubashki 459: Андрей Котляр (Орел)
1.1 rubashki 460:
461: Вопрос 10:
462: В одном музее можно увидеть остановившиеся часы. Один из его посетителей
463: описал "висящий на стене хребет огромного монстра". Ответьте двумя
464: словами, что представляют собой его "позвонки".
465:
466: Ответ:
467: Бумажные журавлики.
468:
469: Комментарий:
470: Часы показывают время взрыва атомной бомбы над городом Нагасаки.
471: Известна история Сасаки Садако, выжившей во время бомбардировки Хиросимы
472: и верившей в легенду, что человек, сложивший тысячу журавликов, может
473: загадать желание, которое обязательно исполнится. Гирлянда белых
474: бумажных журавликов действительно похожа на огромный позвоночник.
475:
476: Источник:
477: 1. https://muzei-mira.com/neobichnie_muzei/1259-muzey-atomnoy-bomby-nagasaki-yaponiya.html
478: 2. ЛОАВ.
479:
480: Автор:
1.2 rubashki 481: Игорь Калинин (Орел)
1.1 rubashki 482:
483: Вопрос 11:
484: Внимание, в вопросе есть замены.
485: Футбольный клуб из Килберна, судя по названию, был ТАКИМ, хотя это,
486: конечно, парадокс. Прототип ТАКОЙ АЛЬФЫ из известного произведения -
487: 224,1 [двести двадцать четыре целых одна десятая]. Какие слова мы
488: заменили на ТАКУЮ АЛЬФУ?
489:
490: Ответ:
491: Безымянная высота.
492:
493: Комментарий:
494: Клуб официально носил название N.N. Kilburn, что означает "No Name
495: Kilburn". Таким образом, в самом названии было прописано, что команда
496: безымянная. Прототипом безымянной высоты была высота 224,1 у деревни
497: Рубежанка Калужской области.
498:
499: Источник:
500: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Но_Нейм_Килберн
501: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/На_безымянной_высоте_(песня)
502:
503: Автор:
1.2 rubashki 504: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 505:
506: Вопрос 12:
507: Следуя традициям, перед свадьбой повзрослевшей дочери ОНА отдала той
508: прядь своих волос. Назовите ЕЕ имя и фамилию.
509:
510: Ответ:
511: Мардж Симпсон.
512:
513: Зачет:
514: Марджори Жаклин или Марджори или Жаклин вместо Мардж; Бувье вместо
515: Симпсон.
516:
517: Комментарий:
518: В этой серии Лиза Симпсон встречает гадалку, которая открывает ей
519: будущее, в котором Лиза Симпсон и выходит замуж. Согласно западной
520: традиции, у невесты в день свадьбы должно быть что-то старое, что-то
521: новое, что-то взятое взаймы и что-то синее. Прядь волос Мардж идеально
522: подходит по меньшей мере под две из этих категорий.
523:
524: Источник:
525: Мультсериал "Симпсоны", s06e19.
526:
527: Автор:
1.2 rubashki 528: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 529:
530: Тур:
531: 3 тур
532:
533: Вопрос 1:
534: <раздатка>
535: gnaborretni
536: </раздатка>
537: В каком языке используется gnaborretni [гнаборретни]?
538:
539: Ответ:
540: В испанском.
541:
542: Зачет:
543: В галисийском; в астурийском; в кастильском.
544:
545: Комментарий:
546: Интерробанг - знак, совмещающий в себе восклицательный и вопросительный
547: знаки. В испанском языке принято ставить в начале вопросительного
548: предложения перевернутый вопросительный знак, с восклицательным знаком
549: аналогичная история. Неудивительно, что если испанец захочет употребить
550: в конце предложения интерробанг, то в его начале он поставит
551: перевернутый интерробанг, называемый "гнаборретни".
552:
553: Источник:
554: http://en.wikipedia.org/wiki/Interrobang
555:
556: Автор:
1.2 rubashki 557: Владимир Ксенофонтов, Денис Евтодиенко (Орел)
1.1 rubashki 558:
559: Вопрос 2:
560: Из-за того что существовала настольная игра с названием "Civilization"
561: [сивилизЭйшн], разработчики компьютерной игры "Civilization"
562: [сивилизЭйшн] планировали назвать игру иначе. Напишите тот из
563: предлагавшихся вариантов названия, в котором все слова начинаются на
564: гласные буквы, по-русски или по-английски.
565:
566: Ответ:
567: "Age of Empires" [чтецу: Эйдж оф эмпАйрз].
568:
569: Зачет:
570: "Эпоха империй".
571:
572: Комментарий:
573: Так одна культовая игра чуть было не стала называться так, как спустя
574: некоторое время была названа другая культовая игра.
575:
576: Источник:
577: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Sid_Meier%E2%80%99s_Civilization
578: 2. http://www.youtube.com/watch?v=AJ-auWfJTts
579:
580: Автор:
1.2 rubashki 581: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 582:
583: Вопрос 3:
584: Внимание, в вопросе словом "ИКС" заменено другое слово.
585: Полководец Ла Гир был одним из соратников Жанны д'Арк. У французов Ла
586: Гир соответствовал одному из ИКСОВ. Какой "ИКС" существовал с 1911 по
587: 1917 год?
588:
589: Ответ:
590: Бубновый [валет].
591:
592: Комментарий:
593: ИКС - валет. Интересно, что Жанна д'Арк не ассоциирована ни с одной из
594: карточных дам, однако Ла Гир, ее соратник, соответствовал одному из
595: валетов (а именно, валету червей). Общество художников "Бубновый валет"
596: - творческое объединение, существовавшее с 1911 по 1917 год.
597:
598: Источник:
599: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Валет
600: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бубновый_валет
601:
602: Автор:
1.2 rubashki 603: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 604:
605: Вопрос 4:
606: <раздатка>
607: Be fabulous
608: </раздатка>
609: Англоязычный интернет-пользователь считает, что название объекта из
610: известного произведения может быть расшифровано как "Be fabulous" [би
611: фАбьюлэс] - "Будь сказочным". Назовите автора этого произведения.
612:
613: Ответ:
614: [Антуан де] Сент-Экзюпери.
615:
616: Комментарий:
617: Астероид, на котором жил Маленький принц, носил название B-612 [бэ 612].
618: Англоязычный пользователь решил расшифровать это название, заменив цифры
619: соответствующими буквами латиницы: B 612 = B FAB. Ну а потом домыслил до
620: "Be fabulous".
621:
622: Источник:
623: http://www.goodreads.com/topic/show/719764-the-secret-meaning-of-b612-in-the-little-prince
624:
625: Автор:
1.2 rubashki 626: Татьяна Давидюк (Орел - Ивантеевка)
1.1 rubashki 627:
628: Вопрос 5:
629: Дуплет.
630: 1. Существует 90 ИХ. Среди НИХ можно найти название произведения
631: середины XIX века. Напишите это название.
632: 2. Существует 9000 ИХ. Среди НИХ можно найти название произведения
633: середины XX века. Напишите это название.
634:
635: Ответ:
636: 1. "45".
637: 2. "1984".
638:
639: Зачет:
640: 1. "Сорок пять".
641: 2. "Тысяча девятьсот восемьдесят четыре".
642:
643: Комментарий:
644: Речь в вопросе идет о двузначных и четырехзначных числах. Точнее, о
645: натуральных двузначных и четырехзначных числах в десятичной системе
646: счисления. Еще точнее - о числительных, соответствующих уникальным
647: двузначным и четырехзначным числам.
648:
649: Источник:
650: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сорок_пять
651: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/1984_(роман)
652:
653: Автор:
1.2 rubashki 654: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 655:
656: Вопрос 6:
657: Автор песни "Мертвый анархист" сделал трупы ТАКИМИ. Как видите, мы его
658: примеру не последовали. Напишите прилагательное, замененное словом
659: "ТАКОЙ".
660:
661: Ответ:
662: Одушевленный.
663:
664: Комментарий:
665: В тексте песни (которая, кстати, начинается со слов "Трупы оживали")
666: встречаются фрагменты "трупов вел он за собой" и "трупов не убить". В
667: тексте вопроса слово "труп" стоит в форме винительного падежа
668: множественного числа (а не родительного), что позволяет установить
669: грамматическую неодушевленность. Впрочем, в конце "солнце трупы за
670: полчаса сожгло".
671:
672: Источник:
673: http://www.megalyrics.ru/lyric/korol-i-shut/miertvyi-anarkhist.htm
674:
675: Автор:
1.2 rubashki 676: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 677:
678: Вопрос 7:
679: (pic: 20170366.jpg)
680: Перед вами комплект для игры тОгуз коргОол. Эта игра развивает устный
681: счет, за что прозвана "алгеброй ИКСОВ". Назовите ИКСА словом тюркского
682: происхождения.
683:
684: Ответ:
685: Чабан.
686:
687: Комментарий:
688: Дословный перевод названия - "девять горошин навоза".
689:
690: Источник:
691: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тогуз_коргоол
692: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чабан
693:
694: Автор:
1.2 rubashki 695: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 696:
697: Вопрос 8:
698: Во время нереста на Руси было ограничено судоходство, лошадям заматывали
699: копыта тряпками и даже запрещалось ДЕЛАТЬ ЭТО. Назовите имя
700: литературного персонажа произведения первой половины XIX века, в
701: обязанности которого входило ДЕЛАТЬ ЭТО.
702:
703: Ответ:
704: Квазимодо.
705:
706: Комментарий:
707: ДЕЛАТЬ ЭТО - звонить в колокола.
708:
709: Источник:
710: 1. http://www.sknews.ru/rubriki/economics/5133-v-nerest-i-kolokola-ne-zvonili.html
711: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Квазимодо
712:
713: Автор:
1.2 rubashki 714: Татьяна Давидюк (Орел - Ивантеевка)
1.1 rubashki 715:
716: Вопрос 9:
717: В Лесото на крышах домов можно увидеть зеркальные пирамидки, которые
718: выступают в качестве ЭТОГО. "ЭТО" - рассказ Лескова о некоем "ужасном
719: человеке". Какое слово мы заменили словом "ЭТО"?
720:
721: Ответ:
722: Пугало.
723:
724: Комментарий:
725: Ужасный человек отпугивал людей примерно так же, как пугало отпугивает
726: птиц.
727:
728: Источник:
729: 1. http://www.tema.ru/travel/lesotho/
730: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пугало_(рассказ)
731:
732: Автор:
1.2 rubashki 733: Игорь Калинин (Орел)
1.1 rubashki 734:
735: Вопрос 10:
736: В день знакомства будущая жена Василия Сокова была у него пятьдесят
737: первой. Ответьте тремя словами: что в тот день проводил Василий?
738:
739: Ответ:
740: Сеанс одновременной игры.
741:
742: Комментарий:
743: Василий Соков - известный шашист. В тот день он давал сеанс
744: одновременной игры на пятидесяти досках, однако ради своей будущей жены
745: Эли попросил поставить пятьдесят первую.
746:
747: Источник:
748: В.В. Решетников, Г.П. Троцких. Василий Соков.
749: http://padaread.com/?book=68324&pg=38
750:
751: Автор:
1.2 rubashki 752: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 753:
754: Вопрос 11:
755: Внимание, в вопросе словами "кубок" и "суперкубок" заменены другие
756: слова.
757: 9 октября 2010 года Борис заметил, что ОН фактически превратил кубок
758: в суперкубок. Назовите ЕГО двумя словами, начинающимися на одну и ту же
759: букву.
760:
761: Ответ:
762: Решающий раунд.
763:
764: Комментарий:
765: Словами "кубок" и "суперкубок" заменены слова "блиц" и "суперблиц". В
766: игре элитарного клуба "Что? Где? Когда?" от 9 октября 2010 года команда
767: Алексея Блинова взяла решающий раунд, на который остался Илья Новиков.
768: Однако выпал блиц, который Илья был вынужден играть в одиночку, что и
769: дало повод Борису Крюку заметить, что блиц превратился в суперблиц.
770:
771: Источник:
772: http://www.youtube.com/watch?v=0GIberWECQU
773:
774: Автор:
1.2 rubashki 775: Владимир Ксенофонтов (Орел)
1.1 rubashki 776:
777: Вопрос 12:
778: В игре "Titanfall 2" [титанфОлл два] робот неуклюже пытается показать
779: главному герою ИКС. На ИКСЕ дьявола, по мнению индейцев, всё живое
780: спаслось во время Всемирного Потопа. Назовите ИКС двумя словами,
781: начинающимися на парные согласные.
782:
783: Ответ:
784: Большой палец.
785:
786: Комментарий:
787: Мы знаем другую известнейшую историю дружбы главного героя и робота,
788: который тоже неуклюже пытался показать большой палец (в финале фильма
789: "Терминатор-2" ему это удалось, простите за спойлеры). У индейцев же
790: вместо горы Арарат фигурирует другая гора, по их мнению являющаяся самой
791: яркой выступающей частью дьявола.
792:
793: Источник:
794: 1. http://www.youtube.com/watch?v=zSbC8B08aYo
795: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Девилс-Тамб
796:
797: Автор:
1.2 rubashki 798: Игорь Калинин (Орел)
1.1 rubashki 799:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>