--- db/baza/okluk06.txt 2009/01/06 02:38:28 1.3 +++ db/baza/okluk06.txt 2010/08/31 01:39:02 1.4 @@ -695,17 +695,18 @@ Metro, 27.01.2006, с.1. Мишель Матвеев Вопрос 12: -[Командам раздаются распечатки текста: "Температура под девяносто, и -бульвар совершенно пуст. Внизу, за бульваром, прямой линией тянется -черная вода канала. Посередине, меж двумя шлюзами, баржа, груженная -лесом. На берегу два ряда бочек".] + <раздатка> + Температура под девяносто, и бульвар совершенно пуст. Внизу, за +бульваром, прямой линией тянется черная вода канала. Посередине, меж +двумя шлюзами, баржа, груженная лесом. На берегу два ряда бочек. + Джон Фаулз приводит розданный вам текст в качестве отрывка из, как он пишет, классического киносценария. На самом же деле это начало романа Гюстава Флобера "Бувар и Пекюше". Однако Фаулз признаётся, что в этой цитате он заменил... Что и на что? Ответ: -[грамматическое] прошедшее время на настоящее. +[Грамматическое] прошедшее время на настоящее. Комментарий: Естественно, Флобер не мог писать киносценариев, а в романе