version 1.7, 2014/09/12 00:46:39
|
version 1.8, 2014/10/24 12:28:56
|
Line 5343 http://ru.wikipedia.org/wiki/Часы_Судног
|
Line 5343 http://ru.wikipedia.org/wiki/Часы_Судног
|
Вопрос 23: |
Вопрос 23: |
Американский промышленник Джордж Вестингауз прокомментировал первое |
Американский промышленник Джордж Вестингауз прокомментировал первое |
использование ИКСА следующими словами: "Лучше бы они воспользовались |
использование ИКСА следующими словами: "Лучше бы они воспользовались |
топором". ИКС изображен на обложке альбома "Ride The Lighting" группы |
топором". ИКС изображен на обложке альбома "Ride The Lightning" группы |
"Metallica". Назовите ИКС двумя словами. |
"Metallica". Назовите ИКС двумя словами. |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
Электрический стул. |
Электрический стул. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Выражение "Ride The Lighting" (оседлать молнию) означает "быть казненным |
Выражение "Ride The Lightning" (оседлать молнию) означает "быть |
на электрическом стуле". Надеемся, ваши стулья к концу нашего пакета |
казненным на электрическом стуле". Надеемся, ваши стулья к концу нашего |
кажутся вам всё такими же удобными, как и в начале. |
пакета кажутся вам всё такими же удобными, как и в начале. |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://ru.wikipedia.org/wiki/Электрический_стул |
http://ru.wikipedia.org/wiki/Электрический_стул |