--- db/baza/olga01.txt 2002/12/30 23:11:45 1.6 +++ db/baza/olga01.txt 2015/12/29 23:38:22 1.15 @@ -307,7 +307,7 @@ URL: Московские домовладельцы, богачи братья Стрельцовы были известны своей скупостью. Младший, Алексей Фёдорович, был членом - любителем бегового общества и азартным, но неудачливым наездником. Один раз он, правда, -едва не выиграл приз, но у самого столба его обошёл наездник Баламов на +едва не выиграл приз, но у самого столба его обошёл наездник Балашов на рысаке Вольном. А в общем братья жили замкнуто, не заводя знакомств и не читая газет. Один раз в жизни им навязали два билета на благотворительный спектакль в Большом театре. Отправился туда младший @@ -362,7 +362,7 @@ URL: Вопрос 20: -Вoпрос посвящается игроку одной из минских команд. В названиях улиц +Вопрос посвящается игроку одной из минских команд. В названиях улиц старой Москвы отражена история города - иногда со времён седой древности. Так, название улицы Ордынки происходит от проходившей на её месте большой дороги из Золотой Орды - в Кремль и на торговый посад. @@ -514,7 +514,7 @@ URL: отцов. Ответ: -турецко - подданный и Тарас Бульба +турецкоподданный и Тарас Бульба Источник: 1. "Праздники христианской Руси", Калининград, 1995, стр.371 @@ -531,7 +531,7 @@ URL: Причём, как отмечал Джавахарлал Неру, пикетировались чаще всего два вида магазинов. Ассортимент первых находил спрос в основном у мужской части населения. А вот то, чем торговали вторые, непосредственно касалось в -большей стемени именно женщин. Вы уже, наверное, догадались, что первые +большей степени именно женщин. Вы уже, наверное, догадались, что первые магазины торговали спиртными напитками. А чем торговали вторые? Ответ: @@ -567,7 +567,7 @@ URL: Вопрос 31: -Вoпрос задаёт компания "Шварцкопф". +Вопрос задаёт компания "Шварцкопф". Родился он в 1881 году. В 1918 году он со своей бандой примкнул к большевикам и за оказанные услуги по личному указанию Ленина был переименован в торжественной обстановке из уркагана в революционера. С @@ -751,11 +751,8 @@ URL: страна обозначена как "сестра", а какая - как "брат"? Порядок важен. Ответ: -США - -Комментарий: -в 1776 г. провозгласили независимость, избавившись от власти британской -монархии) и Франция (в 1791 г. стала республикой. +США (В 1776 г. провозгласили независимость, избавившись от власти +британской монархии) и Франция (в 1791 г. стала республикой). Источник: "Тайна интеллекта", Харьков, 1996 г., стр.474, 512 @@ -864,7 +861,7 @@ URL: строй" мотивы, взятые из реальной действительности, а художник сделал то же самое по отношению к жанру парадного портрета. Известно, кстати, что один из самых значительных образов в творчестве поэта навеян её -портретом, кисти этого художника. Имя художника - Дмитрий Григорьевич +портретом кисти этого художника. Имя художника - Дмитрий Григорьевич Левицкий. Назовите поэта. Ответ: @@ -903,9 +900,9 @@ II кисти Левицкого. корнеплод, обычный для наших огородов. На богатых почвах близ города Осана этот корнеплод принимает необычные формы, вырастая длиной до полуметра и диаметром до 10-12 см. С 1897 г. в этом городе перед -рождеством проводят фестиваль резьбы по корнеплоду. Энциклопедический +Рождеством проводят фестиваль резьбы по корнеплоду. Энциклопедический словарь определяет это растение как однолетнее, принадлежащее к -семейству крестоцветных). Из другого источника мы узнаём о её дружбе с +семейству крестоцветных. Из другого источника мы узнаём о её дружбе с многолетним травянистым растением семейства лилейных. Догадайтесь, о каком корнеплоде идёт речь? @@ -925,7 +922,7 @@ II кисти Левицкого. В четверостишии, посвящённом выставке "Футуристы, лучисты, примитивисты", автор даёт продвинутому художнику один весьма ценный совет. Вот это четверостишие без первой строчки: - [---] + [...], Чтобы каждый видеть мог, Что рисуешь ты Ундину, А не валяный сапог. @@ -1067,7 +1064,7 @@ II кисти Левицкого. Комментарий: процитирована фраза из рассказа А.П.Чехова "Экзамен на чин", то место, -когда учитель русского языка даёт диктант, "стараясь уловить уловить +когда учитель русского языка даёт диктант, "стараясь уловить экзаменующегося на словах, которые пишутся не так, как выговариваются". Источник: @@ -1085,7 +1082,7 @@ II кисти Левицкого. Комментарий: в Америке трамвай называют не словом tram, а streetcar; в вопросе речь -идёт о премьере спектакля по пьесе Теннеси Уильямса "Трамвай "Желание"" +идёт о премьере спектакля по пьесе Теннесси Уильямса "Трамвай "Желание"" ("A streetcar named desire"). Источник: