Diff for /db/baza/olga01.txt between versions 1.3 and 1.10

version 1.3, 2001/12/30 08:20:15 version 1.10, 2003/04/04 13:02:20
Line 44  URL: Line 44  URL:
 вода, лёд, пар  вода, лёд, пар
   
 Источник:  Источник:
 "НиЖ", 2000 г., ©12, стр.3  "НиЖ", 2000 г., N12, стр.3
   
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
Line 165  URL: Line 165  URL:
 в вопросе не зря упоминаются дамы и кавалеры  в вопросе не зря упоминаются дамы и кавалеры
   
 Источник:  Источник:
 журнал "Это", 2000 г., ©7 стр.16  журнал "Это", 2000 г., N7 стр.16
   
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
Line 182  URL: Line 182  URL:
 золотые рыбки  золотые рыбки
   
 Источник:  Источник:
 "НиЖ", 2001, ©1, стр.142  "НиЖ", 2001, N1, стр.142
   
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
Line 202  URL: Line 202  URL:
 для будущих самоубийц  для будущих самоубийц
   
 Источник:  Источник:
 "Версия", ©9, 2000 г.  "Версия", N9, 2000 г.
   
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
Line 266  URL: Line 266  URL:
 который называют "дедушкой российского флота"  который называют "дедушкой российского флота"
   
 Источник:  Источник:
 "ЮТ" ©11, 1989, стр.32  "ЮТ" N11, 1989, стр.32
   
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
Line 285  URL: Line 285  URL:
 закончившегося цареубийством  закончившегося цареубийством
   
 Источник:  Источник:
 "НиЖ", 2001 г., ©1, стр.32  "НиЖ", 2001 г., N1, стр.32
   
   
 Вопрос 16:  Вопрос 16:
Line 342  URL: Line 342  URL:
 высоте 7-8 км  высоте 7-8 км
   
 Источник:  Источник:
 "МК" 2000 г., ©11 стр.40  "МК" 2000 г., N11 стр.40
   
   
 Вопрос 19:  Вопрос 19:
Line 362  URL: Line 362  URL:
   
   
 Вопрос 20:  Вопрос 20:
 Вoпрос посвящается игроку одной из минских команд. В названиях улиц  Вопрос посвящается игроку одной из минских команд. В названиях улиц
 старой Москвы отражена история города - иногда со времён седой  старой Москвы отражена история города - иногда со времён седой
 древности. Так, название улицы Ордынки происходит от проходившей на её  древности. Так, название улицы Ордынки происходит от проходившей на её
 месте большой дороги из Золотой Орды - в Кремль и на торговый посад.  месте большой дороги из Золотой Орды - в Кремль и на торговый посад.
Line 396  URL: Line 396  URL:
 Млечного Пути  Млечного Пути
   
 Источник:  Источник:
 "НиЖ", 2001 г., ©1, стр.15 и шоколадный батончик "Milky way"  "НиЖ", 2001 г., N1, стр.15 и шоколадный батончик "Milky way"
   
   
 Вопрос 22:  Вопрос 22:
Line 409  URL: Line 409  URL:
 чернокожие сержанты командовали белыми солдатами  чернокожие сержанты командовали белыми солдатами
   
 Источник:  Источник:
 "ГЕО" ©9, 1999 г., стр.25  "ГЕО" N9, 1999 г., стр.25
   
   
 Вопрос 23:  Вопрос 23:
Line 501  URL: Line 501  URL:
 наркотические вещества (мак, конопля)  наркотические вещества (мак, конопля)
   
 Источник:  Источник:
 "НиЖ", 2001 г., ©1, стр.9  "НиЖ", 2001 г., N1, стр.9
   
   
 Вопрос 28:  Вопрос 28:
Line 567  URL: Line 567  URL:
   
   
 Вопрос 31:  Вопрос 31:
 Вoпрос задаёт компания "Шварцкопф".  Вопрос задаёт компания "Шварцкопф".
    Родился он в 1881 году. В 1918 году он со своей бандой примкнул к     Родился он в 1881 году. В 1918 году он со своей бандой примкнул к
 большевикам и за оказанные услуги по личному указанию Ленина был  большевикам и за оказанные услуги по личному указанию Ленина был
 переименован в торжественной обстановке из уркагана в революционера. С  переименован в торжественной обстановке из уркагана в революционера. С
Line 600  URL: Line 600  URL:
 "Да будь я и негром преклонных годов..."  "Да будь я и негром преклонных годов..."
   
 Источник:  Источник:
    1. "АиФ" ©11, 2001     1. "АиФ" N11, 2001
    2. В.Маяковский "Избранное", Минск, 1983, с.146     2. В.Маяковский "Избранное", Минск, 1983, с.146
   
   
Line 657  URL: Line 657  URL:
 газеты (подшивку за текущее число)  газеты (подшивку за текущее число)
   
 Источник:  Источник:
    1. "НиЖ", 2001 г., ©2 стр.121     1. "НиЖ", 2001 г., N2 стр.121
    2. К.Чапек Избранное. Мн., 1982, стр.256     2. К.Чапек Избранное. Мн., 1982, стр.256
   
   
Line 672  URL: Line 672  URL:
 Примадонна  Примадонна
   
 Источник:  Источник:
 "ГЕО" ©11, 2000 г., стр.90  "ГЕО" N11, 2000 г., стр.90
   
   
 Вопрос 37:  Вопрос 37:
Line 691  URL: Line 691  URL:
 речь идёт о созвездии Козерога, а не об одноимённом знаке Зодиака  речь идёт о созвездии Козерога, а не об одноимённом знаке Зодиака
   
 Источник:  Источник:
    1. "Земля и вселенная", ©8, 1984 г.     1. "Земля и вселенная", N8, 1984 г.
    2. Куликовский П.Г. "Справочник любителя астрономии" М., 1971,     2. Куликовский П.Г. "Справочник любителя астрономии" М., 1971,
 стр.211  стр.211
   
Line 751  URL: Line 751  URL:
 страна обозначена как "сестра", а какая - как "брат"? Порядок важен.  страна обозначена как "сестра", а какая - как "брат"? Порядок важен.
   
 Ответ:  Ответ:
 США  США (В 1776 г. провозгласили независимость, избавившись от власти
   британской монархии) и Франция (в 1791 г. стала республикой).
 Комментарий:  
 в 1776 г. провозгласили независимость, избавившись от власти британской  
 монархии) и Франция (в 1791 г. стала республикой.  
   
 Источник:  Источник:
 "Тайна интеллекта", Харьков, 1996 г., стр.474, 512  "Тайна интеллекта", Харьков, 1996 г., стр.474, 512
Line 776  URL: Line 773  URL:
 одиночества"  одиночества"
   
 Источник:  Источник:
 "Версия", ©2, 23-29 января 2001 г., С.31  "Версия", N2, 23-29 января 2001 г., С.31
   
   
 Вопрос 42:  Вопрос 42:
Line 792  URL: Line 789  URL:
 тепло (тепловое излучение)  тепло (тепловое излучение)
   
 Источник:  Источник:
 "ЮТ" ©8, 1989 г.  "ЮТ" N8, 1989 г.
   
   
 Вопрос 43:  Вопрос 43:
Line 905  II кисти Левицкого. Line 902  II кисти Левицкого.
 полуметра и диаметром до 10-12 см. С 1897 г. в этом городе перед  полуметра и диаметром до 10-12 см. С 1897 г. в этом городе перед
 рождеством проводят фестиваль резьбы по корнеплоду. Энциклопедический  рождеством проводят фестиваль резьбы по корнеплоду. Энциклопедический
 словарь определяет это растение как однолетнее, принадлежащее к  словарь определяет это растение как однолетнее, принадлежащее к
 семейству крестоцветных). Из другого источника мы узнаём о её дружбе с  семейству крестоцветных. Из другого источника мы узнаём о её дружбе с
 многолетним травянистым растением семейства лилейных. Догадайтесь, о  многолетним травянистым растением семейства лилейных. Догадайтесь, о
 каком корнеплоде идёт речь?  каком корнеплоде идёт речь?
   
Line 916  II кисти Левицкого. Line 913  II кисти Левицкого.
 имеется в виду дружба Чиполлино с Редиской  имеется в виду дружба Чиполлино с Редиской
   
 Источник:  Источник:
    1. "НиЖ" 2001 г., ©2 стр.66     1. "НиЖ" 2001 г., N2 стр.66
    2. Джанни Родари "Приключения Чиполлино", Мн., 1983, стр.43 и далее.     2. Джанни Родари "Приключения Чиполлино", Мн., 1983, стр.43 и далее.
    3. Энциклопедический словарь, М., 1954 г.     3. Энциклопедический словарь, М., 1954 г.
   
Line 925  II кисти Левицкого. Line 922  II кисти Левицкого.
 В четверостишии, посвящённом выставке "Футуристы, лучисты,  В четверостишии, посвящённом выставке "Футуристы, лучисты,
 примитивисты", автор даёт продвинутому художнику один весьма ценный  примитивисты", автор даёт продвинутому художнику один весьма ценный
 совет. Вот это четверостишие без первой строчки:  совет. Вот это четверостишие без первой строчки:
    [---]     [...],
    Чтобы каждый видеть мог,     Чтобы каждый видеть мог,
    Что рисуешь ты Ундину,     Что рисуешь ты Ундину,
    А не валяный сапог.     А не валяный сапог.
Line 966  II кисти Левицкого. Line 963  II кисти Левицкого.
 Катерина Измайлова  Катерина Измайлова
   
 Источник:  Источник:
 И.С.Лесков. Леди Макбет Мценского уезда. В кн. И.С.Лесков. Собр. соч. в  Н.С.Лесков. Леди Макбет Мценского уезда. В кн. И.С.Лесков. Собр. соч. в
 6 т., т.5, М., 1993, с.526  6 т., т.5, М., 1993, с.526
   
   
Line 1038  II кисти Левицкого. Line 1035  II кисти Левицкого.
 Тироль, Австрия  Тироль, Австрия
   
 Источник:  Источник:
 "ГЕО", ©11 2000 г., стр.90  "ГЕО", N11 2000 г., стр.90
   
   
 Вопрос 57:  Вопрос 57:
Line 1085  II кисти Левицкого. Line 1082  II кисти Левицкого.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 в Америке трамвай называют не словом tram, а streetcar; в вопросе речь  в Америке трамвай называют не словом tram, а streetcar; в вопросе речь
 идёт о премьере спектакля по пьесе Теннеси Уильямса "Трамвай "Желание""  идёт о премьере спектакля по пьесе Теннесси Уильямса "Трамвай "Желание""
 ("A streetcar named desire").  ("A streetcar named desire").
   
 Источник:  Источник:
    1. "Телевестник", ©49, 30.11.2000, с.3     1. "Телевестник", N49, 30.11.2000, с.3
    2. Англо-русский и русско-английский словарь, Киев, 1993, с.518     2. Англо-русский и русско-английский словарь, Киев, 1993, с.518
   
   

Removed from v.1.3  
changed lines
  Added in v.1.10


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>