1: Чемпионат:
2: "Онтариада-2004" (Торонто)
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/200410Toronto.html
6:
7: Дата:
8: 09-Oct-2004
9:
10: Инфо:
11: Первые три тура игрались на вопросы Кубка Провинций.
12:
13: Тур:
14: 4 тур
15:
16: Вопрос 1:
17: Одна известная фирма в день святого Валентина разослала своим
18: потенциальным клиентам послание, в котором, в частности, было написано:
19: "Что могло бы затронуть лично Вас? Возможно, это ощущение кожи под
20: кончиками пальцев? Длинное, изящное тело? Чувственные изгибы? Глубокое,
21: отзывчивое урчание? Или Вы просто любите ощущать грубую власть? Если
22: так, я думаю, у меня для вас есть нечто подходящее". Назовите животное,
23: неразрывно связанное с этой фирмой.
24:
25: Ответ:
26: Ягуар.
27:
28: Комментарий:
29: Машина такая.
30:
31: Источник:
32: www.mignews.com
33:
34: Автор:
35: Илья Ратнер
36:
37: Вопрос 2:
38: (pic: 20040047.jpg)
39: Одним из самых ярких дней в жизни Кима Пика, которого вы видите на
40: фотографии, был, как он сам его называет, "D...-Day" [Чтецу: прочесть
41: "ди-дэй"]. В этот день он встретился с человеком, который через
42: некоторое время получил профессиональную награду. Кто был этот человек?
43:
44: Ответ:
45: Дастин Хоффман.
46:
47: Комментарий:
48: За главную роль в фильме "Человек дождя" Хоффман получил "Оскара".
49: Прототипом персонажа и послужил Ким Пик.
50: Комментарий Олега Степанова: В книге, написанной отцом Кима Пека,
51: этот день именуется "special day with Dustin".
52:
53: Источник:
54: 1. Журнал "Spiegel", N39, 2003, S. 74-76.
55: 2. http://www.wisconsinmedicalsociety.org/savant/kimpeek.cfm
56:
57: Автор:
58: Борис Шойхет
59:
60: Вопрос 3:
61: В одном из музеев Вены прошла необычная выставка, рассказывающая о
62: некоторой категории американских преступников. Название этой выставки
63: обыгрывало известное выражение из двух слов, давно ставшее
64: интернациональным: в этом выражении первое слово заменили на
65: интернационализм из другого языка, немного похожий по звучанию. Тем не
66: менее, получившееся выражение не оставляло сомнений в том, кем были
67: герои выставки, и какого рода преступления они совершали. Как же
68: называлась эта выставка?
69:
70: Ответ:
71: Кошер Ностра.
72:
73: Комментарий:
74: "Однажды, в Америке..."
75:
76: Источник:
77: 1. Журнал Der Spiegel", 12/2004, S. 177.
78: 2. http://www.procher.ru/life/bio1.htm
79:
80: Автор:
81: Борис Шойхет
82:
83: Вопрос 4:
84: Придуманное изобретателем слово - Mintonette - является, возможно, одним
85: из самых недолго просуществовавших названий среди спортивных игр. При
86: первой же демонстрации игры один из зрителей подал идею нового названия,
87: связанного с необходимым в игре техническим приемом. Напишите его в
88: ответе.
89:
90: Ответ:
91: Волейбол.
92:
93: Комментарий:
94: Термин "volley" означает удар с лёта, с воздуха, когда игрок, например
95: теннисист, бьет по мячу, не давая ему опуститься на землю. В волейболе
96: все удары такие (кроме подачи).
97:
98: Источник:
99: 1. http://www.volleyball.org/history.html
100: 2. Британника, статья "Volleyball".
101:
102: Автор:
103: Алекс Покрас
104:
105: Вопрос 5:
106: В связи с юбилеем ее предлагали назвать "ВИЛ-100", но, к счастью, не
107: назвали. В историю она вошла под географическим именем, а ее, так
108: сказать, младшие сестры - еще и под женским. Назовите это женское имя.
109:
110: Ответ:
111: Лада.
112:
113: Комментарий:
114: Речь об автомобиле "Жигули". В 1970 году отмечалось 100-летие В.И.
115: Ленина. Мы могли бы ездить на "вилах" или "ленинцах".
116:
117: Источник:
118: 1. http://www.7days.ru/w3s.nsf/Archive/2000_84_ld_text_iones1.html
119: 2. http://www.vaz.ru/pdf.phtml?id=1598
120:
121: Автор:
122: Андрей Абрамов
123:
124: Вопрос 6:
125: Фирма "Veeco" - один из мировых лидеров в области биоизмерительных
126: приборов. Название одного из продуктов фирмы как бы подчеркивает
127: тысячекратный прогресс, произошедший за три с лишним века.
128: Воспроизведите название продукта, состоящее в русском варианте из восьми
129: букв.
130:
131: Ответ:
132: Наноскоп.
133:
134: Источник:
135: http://www.veeco.com
136:
137: Автор:
138: Михаил Перлин
139:
140: Вопрос 7:
141: В этом вопросе - две замены. Согласно словарным определениям, КАРАВАН
142: вполне может включать в себя САРАИ, а по современным стандартам жизни,
143: даже чем больше - тем лучше. С другой стороны понятие КАРАВАН-САРАЙ с
144: формально-грамматической точки зрения становится бессмыслицей, ибо
145: состоящий только из САРАЕВ КАРАВАН уже не будет КАРАВАНОМ. Мы не станем
146: спрашивать, какие слова мы заменили здесь на КАРАВАН и САРАЙ. Скажите,
147: через какой срок некий человек с "овощной" фамилией предсказывал
148: появление одной такой "бессмыслицы"?
149:
150: Ответ:
151: Четыре года.
152:
153: Комментарий:
154: КАРАВАН - город, САРАЙ - сад. Товарищ Хренов предсказывал, что через
155: четыре года здесь будет город-сад. Очевидно, что состоять только из
156: садов город не может.
157:
158: Источник:
159: 1. В. Маяковский. Рассказ Хренова о Кузнецкстрое и о людях Кузнецка,
160: 1929.
161: 2. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=6037
162: 3. http://mega.km.ru/ojigov/encyclop.asp?TopicNumber=31260
163:
164: Автор:
165: Алекс Покрас
166:
167: Вопрос 8:
168: В модификации этого, появившейся недавно, присутствуют, помимо прочих,
169: генерал и шут. Прилагательное для названия этой модификации было
170: позаимствовано из другого вида, где такая модификация существует уже
171: давно. Назовите это прилагательное.
172:
173: Ответ:
174: Стоклеточные.
175:
176: Комментарий:
177: Очередной новый вид шахмат.
178:
179: Источник:
180: http://chess100.narod.ru/pravila.htm
181:
182: Автор:
183: Михаил Перлин
184:
185: Вопрос 9:
186: По-немецки: фамилии нобелевского лауреата в области литературы и
187: американского изобретателя, за детище которого царской России давали
188: корову, поросенка и три овцы. По-латыни: фамилия немецкого математика,
189: основателя теории множеств. От украинского варианта произошла фамилия
190: виртуозного дирижера. А как по-французски?
191:
192: Ответ:
193: Шансонье.
194:
195: Зачет:
196: Chanteur, шантёр.
197:
198: Комментарий:
199: Все они певцы - Зингер, Кантор, Спиваков. Строго говоря, шансонье - это
200: именно эстрадный певец. Певец вообще - chanteur.
201:
202: Источник:
203: http://nedelia.vlz.ru/ArtTempl.asp?id=810
204:
205: Автор:
206: Михаил Перлин
207:
208: Вопрос 10:
209: Этот питерский ресторан, как следует из его названия, рассчитан на
210: богатых людей. Посетителям ресторана предлагают отведать европейскую, -
211: в основном, французскую - кухню, и, конечно же, предлагают фирменное
212: горячее блюдо, стоящее сравнительно недорого - 655 рублей за порцию. К
213: сожалению, мы не знаем, желают ли заказавшим это блюдо посетителям
214: долгих лет жизни. Догадавшись, как называется ресторан, назовите два
215: заглавных компонента этого блюда.
216:
217: Ответ:
218: Ананасы и рябчики.
219:
220: Комментарий:
221: Ресторан называется "Буржуй". Аллюзии на Маяковского.
222:
223: Источник:
224: http://burgui.spb.ru/firm_menu.html
225:
226: Автор:
227: Илья Ратнер
228:
229: Вопрос 11:
230: Согласно результатам опроса, проведенного недавно в Германии,
231: приблизительно треть людей, попавших в эту довольно обычную ситуацию,
232: предаются сексуальным фантазиям, 8% хотели бы чего-нибудь выпить, 7%
233: внезапно испытывают чувство голода, 6% начинают хотеть в туалет, а еще
234: 6% думают о своей работе. И только 10% тупо думают о том, как бы
235: поскорее из этой ситуации выбраться, хотя выбраться-то достаточно
236: просто. Назовите эту ситуацию максимально точно.
237:
238: Ответ:
239: Автомобильная пробка.
240:
241: Источник:
242: www.mignews.com
243:
244: Автор:
245: Илья Ратнер
246:
247: Вопрос 12:
248: (pic: 20040048.jpg)
249: Так выглядит доска объявлений экономического факультета НГУ. Увидев
250: ее, знакомый автора вопроса остроумно, но вряд ли справедливо, заметил,
251: что экономика - это наука, в которой другая наука отдыхает. Назовите эту
252: другую науку.
253:
254: Ответ:
255: Психология.
256:
257: Комментарий:
258: Утверждение вряд ли справедливо, потому что в экономике давно признаётся
259: необходимость учета психологических факторов.
260:
261: Источник:
262: Доска объявлений ЭФ НГУ.
263:
264: Автор:
265: Дмитрий Жарков
266:
267: Вопрос 13:
268: Критическая статья в "Газете.ru" невысоко оценивает переведенные недавно
269: на русский язык путевые заметки Льюиса Кэрролла. Автор статьи, в
270: частности, иронически замечает, что писатель перенес путешествие
271: стоически, остался недоволен ПЕРВЫМИ, а на ВТОРЫХ, видимо, не стал
272: обращать внимания. А известная тавтограммная формула призывает отдать
273: ПЕРВУЮ ВТОРОМУ. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРЫХ.
274:
275: Ответ:
276: Дороги и дураки.
277:
278: Комментарий:
279: У России, как известно, две беды: дураки и дороги. По этому поводу и
280: иронизирует критик. Тавтограмма - это текст, в котором все слова
281: начинаются на одну букву. Известная формула - "дай дорогу дураку".
282:
283: Источник:
284: 1. Льюис Кэрролл. Дневник путешествия в Россию / Пища для ума. ЭКСМО,
285: 2004.
286: 2. http://www.gazeta.ru/2004/07/09/oa_126571.shtml
287: 3. http://www.rifma.com.ru/Test2.htm
288:
289: Автор:
290: Алекс Покрас
291:
292: Вопрос 14:
293: ТАКОЕ молоко - термостойкое, ТАКОЙ пергамент - галантерейный, ТАКАЯ
294: пробка - бархатная... А теперь, немного понизив требования, закончите
295: двумя словами фрагмент стихотворения Саши Черного:
296: Левой, правой, кучерявый,
297: Что ты ёрзаешь, как черт?
298: Угощение на славу,
299: Музыканты - ...
300:
301: Ответ:
302: Первый сорт.
303:
304: Комментарий:
305: Высший сорт пергамента называется галантерейным, высшие сорта пробки -
306: бархатными, а лучшие сорта молока - термостойкими (они и вправду
307: термостойкие).
308:
309: Автор:
310: Константин Кноп
311:
312: Вопрос 15:
313: Если у вас в 2004 году найдется лишняя парочка тысяч долларов, то можете
314: их потратить, заплатив за ночь в одной из монреальских гостиниц. За эту
315: цену, помимо обычных гостиничных услуг, вы получите некоторые довольно
316: странные вещи, например, парочку компакт-дисков, фотографию, на которой
317: вы и ваша спутница или спутник запечатлены в довольно специфическом
318: месте и в довольно специфической одежде, да еще и ужин, меню которого
319: выбрали задолго до вас. А кто, кстати, выбрал?
320:
321: Ответ:
322: Йоко Оно и Джон Леннон.
323:
324: Зачет:
325: Любой из пары.
326:
327: Комментарий:
328: Фотография делается в той же постели, в которой Джон Леннон и Йоко Оно
329: провели свою знаменитую акцию "Give Peace a Chance". Обед,
330: соответственно, тоже такой же, какой 35 лет назад заказали в постель
331: Джон и Йоко. Номер в гостинице называется "John and Yoko suite".
332:
333: Источник:
334: http://www.fairmont.com/queenelizabeth
335:
336: Автор:
337: Алекс Покрас
338:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>