Annotation of db/baza/osip09.txt, revision 1.4

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
                      2: II Открытое Синхронное Индивидуальное Первенство (ОСИП-II)
                      3: 
                      4: Дата:
                      5: 31-Oct-2009
                      6: 
                      7: Инфо:
                      8: Редакторы туров выражают признательность друг другу за помощь при
                      9: подготовке пакета, а также благодарят за тестирование и ценные советы:
                     10: Иделию Айзятулову (Санкт-Петербург), команды "МИ-6" и "Глюк" (обе -
                     11: Астрахань) и лично Александра Бодрова, Константина Кнопа
                     12: (Санкт-Петербург), Александра Коробейникова (Санкт-Петербург), Татьяну
                     13: Наумову (Краснодар) и Антона Тахтарова (Самара).
                     14: 
                     15: Тур:
                     16: Нулевой вопрос
                     17: 
                     18: Вопрос 1:
                     19: Вы думаете, нулевой вопрос будет как-то связан с названием турнира? Нет,
                     20: наоборот. Как, если верить Михаилу Ушкину, филиппинцы произносят
                     21: название своей национальной валюты?
                     22: 
                     23: Ответ:
                     24: Писо.
                     25: 
                     26: Комментарий:
                     27: Не ОСИП, а наоборот.
                     28: 
                     29: Источник:
                     30: http://archive.travel.ru/philippines/3629.html
                     31: 
                     32: Автор:
                     33: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
                     34: 
                     35: Тур:
                     36: 1 тур
                     37: 
                     38: Редактор:
                     39: Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                     40: 
                     41: Вопрос 1:
                     42: Герой Михаила Веллера Павлик Бесчастный работал начальником лаборатории,
                     43: которая должна была синтезировать ЭТО. ЭТО же исследовали и в другом
                     44: известном институте. Назовите ЭТО одним словом.
                     45: 
                     46: Ответ:
                     47: Счастье.
                     48: 
                     49: Комментарий:
                     50: Отдел линейного счастья в НИИЧАВО. Ну и фамилия героя - вполне
                     51: говорящая.
                     52: 
                     53: Источник:
                     54:    1. http://allbooks.com.ua/read_book.php?file_path=books/3/book01386.gz&page=0
                     55:    2. А. и Б. Стругацкие. Понедельник начинается в субботу. Любое
                     56: издание.
                     57: 
                     58: Автор:
                     59: Татьяна Наумова (Краснодар)
                     60: 
                     61: Вопрос 2:
                     62: В одном из русских переводов "Моби Дика" белорылый дельфин описывается
                     63: так: "Как будто он только что наносил преступный визит на мельницу и
                     64: втихомолку совал там нос по сусекам". А какая русская идиома упоминается
                     65: перед этой фразой?
                     66: 
                     67: Ответ:
                     68: Рыльце в пушку.
                     69: 
                     70: Зачет:
                     71: Рыльце в пуху, Рыло в пуху, Рыло в пушку.
                     72: 
                     73: Комментарий:
                     74: "Рыльце у него в пушку, как будто он только что наносил преступный визит
                     75: на мельницу и втихомолку совал там нос по сусекам".
                     76: 
                     77: Источник:
                     78: Г. Мелвилл. Моби Дик, или Белый кит. Глава XXXII. Цетология.
                     79: 
                     80: Автор:
                     81: Кирилл Ляпишев (Краснодар)
                     82: 
                     83: Вопрос 3:
                     84: Изначально режиссер видел, что вместо головного убора ЕГО лицо должно
                     85: быть скрыто черным шелковым шарфом. По мнению Википедии, в итоге ОН стал
                     86: насмешкой, в частности, над немецким шлемом и противогазом Stahlhelm
                     87: [Штальхельм] времен Второй мировой войны. Назовите того, кого мы
                     88: заменили словом ОН.
                     89: 
                     90: Ответ:
                     91: Дарт Вейдер.
                     92: 
                     93: Источник:
                     94: http://ru.wikipedia.org/wiki/Дарт_Вейдер
                     95: 
                     96: Автор:
                     97: Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                     98: 
                     99: Вопрос 4:
                    100: Суперблиц. Три коротких вопроса.
                    101:    1. Вероятно, самая древняя найденная ОНА принадлежала молодой
                    102: скандинавке, захороненной около 1370 года до н.э. Назовите ЕЕ словом с
                    103: дефисом.
                    104:    2. Если в ПЕРВОМ спортсмены на прямой делают 12-15 шагов, то во
                    105: ВТОРОМ, так сказать, "младшем брате" ПЕРВОГО, - всего 2-3 шага. Назовите
                    106: ВТОРОЙ словом с дефисом.
                    107:    3. [Чтецу: произнести слова PLAVKIE PLAVKI с заметным английским
                    108: акцентом] Словарь Вебстера дает ИМ краткое определение "Very PLAVKIE
                    109: PLAVKI" [вэри плавкие плавки]. Догадавшись, что мы заменили на PLAVKIE
                    110: PLAVKI, назовите ИХ по-русски словом с дефисом или без него.
                    111: 
                    112: Ответ:
                    113:    1. Мини-юбка.
                    114:    2. Шорт-трек.
                    115:    3. Мини-шорты. Зачет: Мини шорты.
                    116: 
                    117: Комментарий:
                    118:    1. Девушка из Эгтведа - девушка, жившая в Скандинавии около 1390-1370
                    119: гг. до н.э., чьи хорошо сохранившиеся останки были обнаружены у поселка
                    120: Эгтвед в 1921 году. На ней был свободный корсаж с рукавами до локтя, а
                    121: также короткая юбка.
                    122:    2. ПЕРВЫЙ - конькобежный спорт.
                    123:    3. Very short shorts.
                    124: 
                    125: Источник:
                    126:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Девушка_из_Эгтведа
                    127:    2. http://olympic.ad-astro.com/sporting/event_15.html
                    128:    3. http://www.merriam-webster.com/dictionary/pants
                    129: 
                    130: Автор:
                    131:    1. Татьяна Наумова (Краснодар)
                    132:    2. Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    133:    3. Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    134: 
                    135: Вопрос 5:
                    136: Музыкант Скотт Путевски взял себе псевдоним Дэйзи Берковиц, а музыкант
                    137: Брайан Тютюник стал Оливией Ньютон-Банди. В кого превратился их друг
                    138: Брайан, родившийся в 1969 году?
                    139: 
                    140: Ответ:
                    141: В Мэрилина Мэнсона.
                    142: 
                    143: Комментарий:
                    144: Участники группы Marylin Manson последовали примеру ее лидера, включив в
                    145: свой псевдоним женское имя и фамилию мужчины-убийцы.
                    146: 
                    147: Источник:
                    148: http://ru.wikipedia.org/wiki/Мэрилин_Мэнсон
                    149: 
                    150: Автор:
                    151: Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    152: 
                    153: Вопрос 6:
                    154: В недавнем интервью известный советский шахматист на вопрос о том, как
                    155: ему предпочтительней играть - без зрителей или в зале, ответил:
                    156: "Конечно, в зале - ведь я создан для игры на сцене". Назовите этого
                    157: шахматиста.
                    158: 
                    159: Ответ:
                    160: [Марк] Тайманов.
                    161: 
                    162: Комментарий:
                    163: Тайманов получил мировую известность не только как шахматист, но и как
                    164: пианист.
                    165: 
                    166: Источник:
                    167: http://www.sport-express.ru/newspaper/2009-08-21/8_1/
                    168: 
                    169: Автор:
                    170: Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    171: 
                    172: Вопрос 7:
                    173: Статья о вратарской амуниции в хоккее на траве в журнале "PROспорт"
                    174: называлась так же, как и рассказ 1898 года. Напишите это название.
                    175: 
                    176: Ответ:
                    177: "Человек в футляре".
                    178: 
                    179: Комментарий:
                    180: В хоккее на траве амуниция включает шлем, панцирь, ракушку для паха,
                    181: щитки, бахилы из полиэтиленовой пены и многое другое - настоящий футляр!
                    182: 
                    183: Источник:
                    184: "PROспорт", 2008, N 15. - С. 24-25.
                    185: 
                    186: Автор:
                    187: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
                    188: 
                    189: Вопрос 8:
                    190: Согласно лексикону эвакуаторов с планеты Альфа Козерога из романа
                    191: Дмитрия Быкова, если их специалист слишком проникся гадостями окружающих
                    192: его долгое время землян - то с ним произошло ЭТО. ЭТО упоминается в
                    193: статье Википедии о Бенджамине Франклине. Назовите ЭТО одним словом.
                    194: 
                    195: Ответ:
                    196: Заземление.
                    197: 
                    198: Источник:
                    199:    1. http://lib.rus.ec/b/166297/read
                    200:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Франклин,_Бенджамин
                    201: 
                    202: Автор:
                    203: Татьяна Наумова (Краснодар), Даниил Синельников (Краснодар - Москва),
                    204: Артем Матухно (Одесса)
                    205: 
                    206: Вопрос 9:
                    207: Николай Усков в своей статье о цистерцианцах пишет: "Современники
                    208: иронизировали, что цистерцианские монастыри подобны ЕМУ, на который
                    209: братья собрали все богатства, оставив снаружи запустение". Назовите ЕГО
                    210: двумя словами.
                    211: 
                    212: Ответ:
                    213: Ноев ковчег.
                    214: 
                    215: Источник:
                    216: БЭКМ-2008, ст. "Цистерцианцы".
                    217: 
                    218: Автор:
                    219: Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    220: 
                    221: Вопрос 10:
                    222: Чтобы не упустить читательскую аудиторию в южных штатах, популярный в
                    223: позапрошлом веке американский еженедельник "Harper's Weekly" [Харперс
                    224: Викли] принял умеренную и во многом нерешительную позицию по вопросу
                    225: рабства. За это некоторые издания дали журналу прозвище, изменив одну
                    226: букву в его названии. Какую букву и на какую поменяли?
                    227: 
                    228: Ответ:
                    229: "e" на "a".
                    230: 
                    231: Комментарий:
                    232: Журнал прозвали "Harper's Weakly" от английского weak - слабый.
                    233: 
                    234: Источник:
                    235: http://ru.wikipedia.org/wiki/Harper's_Weekly
                    236: 
                    237: Автор:
                    238: Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    239: 
                    240: Вопрос 11:
                    241: [Чтецу: ударение в слове "САМОЙ" - на второй слог.]
                    242:    Цитата из Википедии: "Деревня, расположена на берегу реки, в
                    243: Московской области недалеко от Москвы, поскольку до нее можно добраться
                    244: прямой электричкой или просто САМОЙ". Мы не просим вас ответить, о какой
                    245: деревне идет речь. Просто напишите, какие два слова мы заменили словом
                    246: "САМОЙ".
                    247: 
                    248: Ответ:
                    249: На лыжах.
                    250: 
                    251: Комментарий:
                    252: А речь в вопросе о деревне Простоквашино.
                    253: 
                    254: Источник:
                    255: http://ru.wikipedia.org/wiki/Простоквашино
                    256: 
                    257: Автор:
                    258: Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    259: 
                    260: Вопрос 12:
                    261: В сериале "Доктор Хаус" ассистент высказывает доктору довольно лестное
                    262: для него предположение, однако в ответ тот, произнеся фамилию человека,
                    263: умершего в конце XIX века, бросает: "Я не возьму его кровавые деньги!".
                    264: Изобретение чего Хаус при этом упоминает?
                    265: 
                    266: Ответ:
                    267: Динамита.
                    268: 
                    269: Комментарий:
                    270: Ассистент Хауса предположил, что тому могут вручить Нобелевскую премию,
                    271: в ответ на что доктор произносит: "Нобель изобрел динамит. Я не возьму
                    272: его кровавые деньги!".
                    273: 
                    274: Источник:
                    275: http://www.adoia.ru/h/house-doctor-quote.html
                    276: 
                    277: Автор:
                    278: Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    279: 
                    280: Вопрос 13:
                    281: В романе Найо Марш было совершено убийство при помощи тонкого стилета,
                    282: замаскированного под ЭТО. А коммунист Сергей Решульский предлагал
                    283: разместить ЭТО в музее Бориса Ельцина. Назовите ЭТО двумя словами.
                    284: 
                    285: Ответ:
                    286: Дирижерская палочка.
                    287: 
                    288: Зачет:
                    289: Палочка дирижера.
                    290: 
                    291: Комментарий:
                    292: Убийство музыканта совершил дирижер - тонкий острый стилет вошел в днище
                    293: палочки. Широко известен случай, когда Ельцин в 1994 году, находясь с
                    294: визитом в Берлине, дирижировал оркестром.
                    295: 
                    296: Источник:
                    297:    1. Н. Марш. Убийство в "Метрономе".
                    298:    2. http://www.rosbalt.ru/2008/03/25/468205.html
                    299: 
                    300: Автор:
                    301: Александр Коробейников (Санкт-Петербург), Даниил Синельников (Краснодар
                    302: - Москва)
                    303: 
                    304: Вопрос 14:
                    305: Если верить юмористу Геннадию Гончарову, по первоначальному замыслу
                    306: автора в заглавии этого произведения начала прошлого века было и третье
                    307: слово - "рожденья", стоявшее в конце. Назовите это произведение.
                    308: 
                    309: Ответ:
                    310: "На дне".
                    311: 
                    312: Комментарий:
                    313: Пьеса авторства Максима Горького.
                    314: 
                    315: Источник:
                    316: http://www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=53363
                    317: 
                    318: Автор:
                    319: Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    320: 
                    321: Вопрос 15:
                    322: Если пренебречь различием в числе, статья в журнале "Хакер" с
1.4     ! rubashki  323: подзаголовком "пишем троян для Apple iPhone [эппл айфОн]" называется так
1.1       rubashki  324: же, как и известное произведение Салтыкова. Напишите название этой
                    325: статьи.
                    326: 
                    327: Ответ:
                    328: "Конь в яблоках".
                    329: 
                    330: Зачет:
                    331: "Конь в яблоке", "Кони в яблоке", "Кони в яблоках".
                    332: 
                    333: Комментарий:
                    334: Известное произведение Виктора Салтыкова - песня "Кони в яблоках".
                    335:    z-checkdb: Авторы песни "Кони в яблоках" - Давид Тухманов и Михаил
                    336: Танич (Сергей Григорьев).
                    337: 
                    338: Источник:
                    339:    1. http://www.xakep.ru/post/48932/default.asp
                    340:    2. http://www.sefon.ru/mp3/Виктор_Салтыков/Кони_в_яблоках
                    341: 
                    342: Автор:
                    343: Павел Шумило (Ейск), Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    344: 
                    345: Тур:
                    346: 2 тур
                    347: 
                    348: Редактор:
                    349: Артем Матухно (Одесса)
                    350: 
                    351: Вопрос 1:
                    352: В 2001 году этот уроженец Калифорнии, известный среди сотрудников одной
                    353: из компаний под прозвищем "Другой Стив", основал свою фирму под
1.2       rubashki  354: названием "Wheels of Zeus" [вилз оф зьюс]. Назовите компанию, где ЕГО
1.1       rubashki  355: называли упомянутым прозвищем.
                    356: 
                    357: Ответ:
                    358: Apple Inc.
                    359: 
                    360: Зачет:
                    361: Apple; Apple Computer; эти же ответы, но записанные в русской
                    362: транскрипции.
                    363: 
                    364: Комментарий:
                    365: ОН - Стив Возняк. Вместе со своим товарищем Стивом Джобсом основал
                    366: знаменитую компанию Apple. Еще одно прозвище Возняка - WoZ, что является
                    367: аббревиатурой от названия второго упомянутого в вопросе его нового
                    368: детища.
                    369:    А вот и не с яйца мы начинаем тур! :-)
                    370: 
                    371: Источник:
                    372: http://en.wikipedia.org/wiki/Steve_Wozniak
                    373: 
                    374: Автор:
                    375: Артем Матухно (Одесса)
                    376: 
                    377: Вопрос 2:
                    378: Внимание, в вопросе есть замена.
                    379:    Ян Добрачинский сравнивает окровавленного от ран Иисуса Христа со
                    380: СБОРЩИКОМ УРОЖАЯ, только что окончившим работать. Корреспондент журнала
                    381: "Вокруг света" сравнивает шотландских женщин, применявших издавна особый
                    382: способ стирки белья, со СБОРЩИКАМИ УРОЖАЯ. Кого мы заменили в вопросе на
                    383: СБОРЩИКОВ УРОЖАЯ?
                    384: 
                    385: Ответ:
                    386: Давильщики винограда.
                    387: 
                    388: Комментарий:
                    389: Шотландки забирались в огромные чаны и месили белье ногами - на манер
                    390: давильщиков винограда.
                    391: 
                    392: Источник:
                    393:    1. Ян Добрачинский. Письма Никодима.
                    394: http://www.krotov.info/lib_sec/05_d/dob/rachin_04.html
                    395:    2. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/2815/
                    396: 
                    397: Автор:
                    398: Артем Матухно (Одесса)
                    399: 
                    400: Вопрос 3:
                    401: В своей книге "Великие аферы XX века" Сергей Голубицкий, рассказывая об
                    402: американце Джеймсе Ривисе, прославившемся умением филигранно подделывать
                    403: разного рода документы, упоминает ЕЕ. Немногим более двадцати лет назад
                    404: сообщениями о НЕЙ пестрил целый ряд заголовков газет всего мира.
                    405: Назовите ЕЕ двумя словами.
                    406: 
                    407: Ответ:
                    408: Рука Бога.
                    409: 
                    410: Зачет:
                    411: Божья рука.
                    412: 
                    413: Комментарий:
                    414: Ривис подделывал всё собственноручно. "Рука Бога" - знаменитый гол
                    415: Марадоны, забитый им в ворота англичан в матче на ЧМ-1986.
                    416: 
                    417: Источник:
                    418: Как зовут вашего бога? Великие аферы XX века. - Т. 1. - М.: Бестселлер,
                    419: 2004.
                    420: 
                    421: Автор:
                    422: Артем Матухно (Одесса)
                    423: 
                    424: Вопрос 4:
                    425: Один из элементов на флаге этого африканского государства олицетворяет
                    426: леса и изобилие природных богатств страны, а вовсе не факт присутствия в
                    427: ней в свое время миссионеров из островного государства. Назовите
                    428: святого, который считается покровителем этой африканской страны.
                    429: 
                    430: Ответ:
                    431: Святой Патрик.
                    432: 
                    433: Зачет:
                    434: Патрик.
                    435: 
                    436: Комментарий:
                    437: Речь идет о Нигерии, на флаге которой присутствует две зеленые полосы.
                    438: Миссионеры, как правило, были европейцами, а много ли у нас в Европе
                    439: островов?! :-) Зеленый цвет один из символов Ирландии и тесно связан со
                    440: святым Патриком, который также является и ее покровителем.
                    441: 
                    442: Источник:
                    443:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Святой_Патрик
                    444:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Флаг_Нигерии
                    445:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ирландия
                    446:    4. http://www.irishwolfhound.ru/SvPatr8.html
                    447: 
                    448: Автор:
                    449: Артем Матухно (Одесса)
                    450: 
                    451: Вопрос 5:
                    452: В сказке Евгения Клюева "Между двух стульев" упоминается сверх-болото,
                    453: названное в честь специалиста с высшим техническим образованием.
                    454: Назовите его фамилию.
                    455: 
                    456: Ответ:
                    457: Гарин.
                    458: 
                    459: Комментарий:
                    460: Специалист с высшим техническим образованием - инженер. Сверх-болото
                    461: называется "Гиперболото Инженера Гарина", что является отсылкой на роман
                    462: Алексея Толстого "Гиперболоид инженера Гарина".
                    463: 
                    464: Источник:
                    465:    1. Е. Клюев. Между двух стульев. http://lib.ru/PSIHO/klyuew.txt
                    466:    2. БСЭ, ст. "Инженер".
                    467: 
                    468: Автор:
                    469: Артем Матухно (Одесса)
                    470: 
                    471: Вопрос 6:
                    472: Корейские дизайнеры придумали ЕЕ в виде скрепки, к одной из сторон
                    473: которой приделано подобие тянущихся человеческих рук. А вот сотрудники
                    474: сингапурского агентства Crush Advertising [крэш эдвертАйзинг]
                    475: рекламируют с ЕЕ помощью лекарственный препарат "Memorin" [меморИн].
                    476: Назовите ЕЕ двумя словами.
                    477: 
                    478: Ответ:
                    479: Книжная закладка.
                    480: 
                    481: Комментарий:
                    482: Одной стороной скрепка цепляется на страницу книги, а с другой стороны
                    483: торчащие руки и показывают, где нужно открывать книгу.
                    484: 
                    485: Источник:
                    486:    1. http://www.novate.ru/blogs/070709/12436/
                    487:    2. http://www.adme.ru/kreativnyj_obzor/2009/07/16/57401/
                    488: 
                    489: Автор:
                    490: Артем Матухно (Одесса)
                    491: 
                    492: Вопрос 7:
                    493: В 1929 году архитектор Уильям ван Элен добавил ЭТО к одному из своих
                    494: детищ для того, чтобы вывести его на первое место в мире. ЭТО - название
                    495: одного журнала о видеоиграх. Назовите ЭТО.
                    496: 
                    497: Ответ:
                    498: Шпиль.
                    499: 
                    500: Комментарий:
                    501: 38-метровый шпиль небоскреба Крайслер-билдинг был добавлен архитектором
                    502: с целью сделать здание самым высоким в мире, обойдя построенный почти в
                    503: то же время небоскреб Трамп-билдинг. Журнал называется "Шпиль!". Как
                    504: известно, на сленге геймеров слово "шпилить" означает "играть".
                    505: 
                    506: Источник:
                    507:    1. http://www.newyork-info.ru/articles/now/id_10.html
                    508:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шпиль
                    509:    3. http://www.shpil.com/
                    510: 
                    511: Автор:
                    512: Артем Матухно (Одесса)
                    513: 
                    514: Вопрос 8:
                    515: В английском языке существует глагол "to orgonize" [ту Оргонайз] со
                    516: значениями "парализовать, загипнотизировать". Напишите букву английского
                    517: алфавита, которую мы пропустили в упомянутом глаголе.
                    518: 
                    519: Ответ:
                    520: g.
                    521: 
                    522: Комментарий:
                    523: Глагол "to gorgonize" [ту гОргонайз] от "Gorgon" - "горгона".
                    524: 
                    525: Источник:
                    526: http://en.academic.ru/dic.nsf/mwc/25933/gorgonize
                    527: 
                    528: Автор:
                    529: Артем Матухно (Одесса)
                    530: 
                    531: Вопрос 9:
                    532: В своей книге "Непознанное и невероятное" Виктор Кандыба упоминает
                    533: индийских йогов, обладавших способностью "лагхимА сИддхи" - становиться
                    534: легче воздуха, вследствие чего они могли ДЕЛАТЬ ЭТО. ДЕЛАТЬ ЭТО может,
                    535: например, пизаурид - паук-рыболов. Какие три слова мы заменили на
                    536: "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
                    537: 
                    538: Ответ:
                    539: Ходить по воде.
                    540: 
                    541: Зачет:
                    542: Перемещаться по воде и пр. по смыслу.
                    543: 
                    544: Источник:
                    545:    1. В.М. Кандыба. Непознанное и невероятное: энциклопедия чудесного и
                    546: непознанного. http://biblioteka.org.ua/book.php?id=1121022767&p=0
                    547:    2. Н.Н. Непомнящий. Сто великих загадок природы.
                    548: http://www.bibliotekar.ru/100zagadok/54.htm
                    549: 
                    550: Автор:
                    551: Артем Матухно (Одесса)
                    552: 
                    553: Вопрос 10:
                    554: Представители некоторых племен Новой Зеландии делали ЭТО в виде карты
                    555: окрестностей. Согласно Брокгаузу и Ефрону, у японского простолюдина ЭТО
                    556: по яркости и изяществу производило иллюзию дорогого гобелена. Назовите
                    557: ЭТО.
                    558: 
                    559: Ответ:
                    560: Татуировка.
                    561: 
                    562: Зачет:
                    563: Татуирование; тату.
                    564: 
                    565: Комментарий:
                    566: "Набивали" карту, чтобы всегда можно было найти дорогу домой.
                    567: 
                    568: Источник:
                    569:    1. А.Н. Мещеряков. Книга японских символов. - М.: Наталис, 2003.
                    570:    2. http://www.bibliotekar.ru/bet/59.htm
                    571: 
                    572: Автор:
                    573: Артем Матухно (Одесса)
                    574: 
                    575: Вопрос 11:
                    576: В своей книге "Отец русского футуризма" Феликс Зинько пишет, что
                    577: футуризм в России умер тихо, как и все остальные ОНИ. По его словам, в
                    578: Советском Союзе ОНИ были задавлены сталинизмом, называвшим ИХ
                    579: "буржуазным формализмом", хоть ОНИ и способствовали революции и
                    580: прославляли ее. Назовите ИХ.
                    581: 
                    582: Ответ:
                    583: "измы".
                    584: 
                    585: Комментарий:
                    586: Футуризм, символизм, авангардизм...
                    587: 
                    588: Источник:
                    589: Ф.З. Зинько. Отец русского футуризма. - Одесса: Печатный дом, 2009. - С.
                    590: 4-5.
                    591: 
                    592: Автор:
                    593: Артем Матухно (Одесса)
                    594: 
                    595: Вопрос 12:
                    596: [Чтецу: правильно сделать ударение в ИКСАХ, как это указано заглавными
1.3       rubashki  597: буквами.]
1.1       rubashki  598:    В своем стихотворении Андрей Корф упоминает гимназИста, который с
                    599: иксА читает Икса. Назовите ИКС односложным словом.
                    600: 
                    601: Ответ:
                    602: лист.
                    603: 
                    604: Зачет:
                    605: Лист.
                    606: 
                    607: Комментарий:
                    608: "... с листа читает Листа".
                    609: 
                    610: Источник:
                    611: http://www.korf.ru/poetry.htm
                    612: 
                    613: Автор:
                    614: Артем Матухно (Одесса)
                    615: 
                    616: Вопрос 13:
                    617: На картине современного украинского художника, являющейся своеобразным
                    618: "сиквелом" знаменитого полотна, разъяренный ОН хватается за сердце. Не
                    619: станем спрашивать вас, кто такой ОН. Назовите тех, кто привел ЕГО в
                    620: такое состояние.
                    621: 
                    622: Ответ:
                    623: Запорожцы.
                    624: 
                    625: Зачет:
                    626: Запорожские казаки.
                    627: 
                    628: Комментарий:
                    629: ОН - турецкий султан. Художник Валерий Сосна написал картину "Турецкий
                    630: султан читает письмо запорожцев".
                    631: 
                    632: Источник:
                    633: http://www.day.kiev.ua/39549/
                    634: 
                    635: Автор:
                    636: Артем Матухно (Одесса)
                    637: 
                    638: Вопрос 14:
                    639: Сальвадор Дали говорил, что его ЛАПЫ радостны и полны оптимизма. А вот
                    640: ЛАПЫ Гитлера напоминали ему свастику. Что мы заменили в вопросе словом
                    641: "ЛАПЫ"?
                    642: 
                    643: Ответ:
                    644: Усы.
                    645: 
                    646: Комментарий:
                    647: Замена из серии "усы, лапы, хвост".
                    648: 
                    649: Источник:
                    650: http://www.staratel.com/pictures/dali/izrech.htm
                    651: 
                    652: Автор:
                    653: Артем Матухно (Одесса)
                    654: 
                    655: Вопрос 15:
                    656: В одном из норвежских сказаний упоминается король Харальд Суровый,
                    657: заставивший богатыря Геминга СДЕЛАТЬ ЭТО с орехом. Мы не станем
                    658: спрашивать вас, что же король заставил сделать с орехом. Ответьте, что
                    659: упоминается вместо ореха в наиболее известной подобной истории, действие
                    660: которой относят к началу XIV века.
                    661: 
                    662: Ответ:
                    663: Яблоко.
                    664: 
                    665: Комментарий:
                    666: Король заставил Геминга стрелять в орех, положенный на голове его брата.
                    667: Более известна подобная история с Вильгельмом Теллем, который стрелял в
                    668: яблоко на голове сына.
                    669:    Начинали мы этот тур с яблока, и им же закончили. :-)
                    670: 
                    671: Источник:
                    672: http://ru.wikipedia.org/wiki/Вильгельм_Телль
                    673: 
                    674: Автор:
                    675: Артем Матухно (Одесса)
                    676: 
                    677: Тур:
                    678: 3 тур
                    679: 
                    680: Редактор:
                    681: Григорий Малыхин (Ростов-на-Дону)
                    682: 
                    683: Вопрос 1:
                    684: По регбийной традиции, игроки обеих соперничающих команд после матча
                    685: вместе идут в паб. Название этой традиции состоит из двух слов,
                    686: начинающихся на одну букву. Напишите эти два слова.
                    687: 
                    688: Ответ:
                    689: Третий тайм.
                    690: 
                    691: Зачет:
                    692: Third Time.
                    693: 
                    694: Комментарий:
                    695: Два тайма - это собственно игра, конечно.
                    696:    Начинается третий тур.
                    697: 
                    698: Источник:
                    699: "PROспорт", 2008, N 20. - С. 24.
                    700: 
                    701: Автор:
                    702: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
                    703: 
                    704: Вопрос 2:
                    705: Прослушайте шуточное стихотворение Марка Меламеда:
                    706:    Жена сказала: "Снится
                    707:    Мне очень часто Ницца".
                    708:    Берем в поездку вещи...
                    709:    Но [слово пропущено], увы, [два слова пропущено].
                    710:    Вставьте пропущенные в обоих случаях слова.
                    711: 
                    712: Ответ:
                    713: Сон, не вещий.
                    714: 
                    715: Источник:
                    716: http://www.redburda.ru/blog/Марк+Меламед/120
                    717: 
                    718: Автор:
                    719: Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    720: 
                    721: Вопрос 3:
                    722: Подмечено, что ЕГО инициалы совпадают с инициалами Иисуса Христа, а во
                    723: время событий последнего фильма ЕМУ, как и Христу на момент распятия,
                    724: тридцать три года. Назовите ЕГО.
                    725: 
                    726: Ответ:
                    727: [Джон] Коннор.
                    728: 
                    729: Зачет:
                    730: [John] Connor.
                    731: 
                    732: Источник:
                    733:    1. Х/ф "Терминатор-4. Да придет спаситель".
                    734:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Терминатор:_Да_придёт_спаситель
                    735: 
                    736: Автор:
                    737: Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    738: 
                    739: Вопрос 4:
                    740: Жак Ле Гофф пишет, что ОНО не пользовалось большой популярностью в
                    741: средневековье, поскольку касалось продукта не первой необходимости.
                    742: Назовите двумя словами топоним, с которым ОНО связано.
                    743: 
                    744: Ответ:
                    745: Кана Галилейская.
                    746: 
                    747: Комментарий:
                    748: ОНО - чудо с превращением воды в вино - было не так популярно, как чудо
                    749: о пяти хлебах: хлеб ели все, а вот вино было привилегией высших классов.
                    750: 
                    751: Источник:
                    752: Ж. Ле Гофф. Цивилизация средневекового Запада.
                    753: 
                    754: Автор:
                    755: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
                    756: 
                    757: Вопрос 5:
                    758: Прозвище главного героя романа Киплинга "СтОки (или в русском переводе
                    759: СтАлки) и компания" - можно перевести с английского как "проныра",
                    760: "ловкач". Назовите фамилию советского писателя, сделавшего в конце 40-х
                    761: годов прошлого века перевод этого романа на русский.
                    762: 
                    763: Ответ:
                    764: [Аркадий] Стругацкий.
                    765: 
                    766: Комментарий:
                    767: Аркадий Стругацкий очень любил это произведение Киплинга. Братья
                    768: Стругацкие произвели слово "сталкер" именно от прозвища его главного
                    769: героя.
                    770: 
                    771: Источник:
                    772: http://ru.wikipedia.org/wiki/Сталки_и_компания
                    773: 
                    774: Автор:
                    775: Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    776: 
                    777: Вопрос 6:
                    778: По словам Гитлера, "убийство одного человека - трагедия, убийство тысячи
                    779: - ОНА". В учреждении, занимающемся ЕЮ, работал известный советский
                    780: служащий. Назовите ЕЕ одним словом.
                    781: 
                    782: Ответ:
                    783: Статистика.
                    784: 
                    785: Комментарий:
                    786: "Служащий" - это герой "Служебного романа" Новосельцев.
                    787: 
                    788: Источник:
                    789:    1. Журнал "Персона", 2000, N 4. - С. 84.
                    790:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Служебный_роман
                    791: 
                    792: Автор:
                    793: Татьяна Наумова (Краснодар)
                    794: 
                    795: Вопрос 7:
                    796: [Ведущему: читать цитаты медленно, как под запись.]
                    797:    Прослушайте две цитаты.
                    798:    1. На [первый пропуск], где выращивают кукурузу сорта "[второй
                    799: пропуск]", Медведеву продемонстрировали последние образцы техники в
                    800: действии.
                    801:    2. Скульптор СезАр, создавший статуэтку, названную впоследствии его
                    802: именем, когда-то уничижительно отозвался о скульпторе [первый пропуск]
                    803: [второй пропуск], отце Жан-Поля.
                    804:    Пропуски второй цитаты отличаются от соответствующих пропусков первой
                    805: только регистром начальных букв. Заполните пропуски во второй цитате.
                    806: 
                    807: Ответ:
                    808: Поле, Бельмондо.
                    809: 
                    810: Источник:
                    811:    1. http://news.mail.ru/politics/2944633/
                    812:    2. http://www.ng.ru/culture/2008-04-09/16_belmondo.html
                    813: 
                    814: Автор:
                    815: Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    816: 
                    817: Вопрос 8:
                    818: В романе Генриха Бёлля упоминается садоводческое хозяйство, которое в
                    819: военное время сумело добиться для себя значительных льгот. Назовите
                    820: основную продукцию этого хозяйства.
                    821: 
                    822: Ответ:
                    823: Венки.
                    824: 
                    825: Комментарий:
                    826: На могилы павших. В связи с этим садоводство объявили военно-значимым
                    827: объектом.
                    828: 
                    829: Источник:
                    830: Г. Бёлль. Групповой портрет с дамой.
                    831: 
                    832: Автор:
                    833: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
                    834: 
                    835: Вопрос 9:
                    836: В Суздале удивительные по красоте храмы соседствуют с ветхими жилыми
                    837: домами, остовами сгоревших строений и небрежно подстриженными зелеными
                    838: насаждениями. Название статьи об этом в журнале "Российская Федерация
                    839: сегодня" повторяет первые три слова заглавия французского произведения
                    840: середины XIX века. Напишите эти три слова.
                    841: 
                    842: Ответ:
                    843: "Блеск и нищета".
                    844: 
                    845: Комментарий:
                    846: Роман - "Блеск и нищета куртизанок" Оноре де Бальзака.
                    847: 
                    848: Источник:
                    849:    1. "Российская Федерация сегодня", 2009, N 16. - С. 23.
                    850:    2. БЭКМ-2008, ст. "Бальзак".
                    851: 
                    852: Автор:
                    853: Татьяна Наумова (Краснодар)
                    854: 
                    855: Вопрос 10:
                    856: ГипЕрбатон - фигура речи, при которой тема высказывания выделяется путем
                    857: постановки в начало или конец фразы; при этом также может разрываться
                    858: синтаксическая связь. В качестве примера гипербатона в одной из статей
                    859: Википедии приводится фраза "Когда же и вам 900 лет будет, не так бодро
                    860: будете выглядеть вы". А каким коротким именем озаглавлена эта статья?
                    861: 
                    862: Ответ:
                    863: Йода.
                    864: 
                    865: Комментарий:
                    866: Другими словами, гипербатон - разъединение смежных слов. Йода
                    867: разговаривает, "в особой манере глаголы употребляя и речь свою в
                    868: инверсию превращая".
                    869: 
                    870: Источник:
                    871:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гипербатон
                    872:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Йода
                    873: 
                    874: Автор:
                    875: Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    876: 
                    877: Вопрос 11:
                    878: Прослушайте четверостишие, приписываемое известному французу:
                    879:    За сотни от Парижа долгих лье,
                    880:    С [пропуск 1] в руке и на боку со [пропуск 2],
                    881:    Живет великодушный шевалье,
                    882:    Прославленный безумною отвагой.
                    883:    Заполните оба пропуска в правильном порядке.
                    884: 
                    885: Ответ:
                    886: Пером, шпагой.
                    887: 
                    888: Комментарий:
                    889: Известное произведение Пикуля, в котором и приводится это стихотворение,
                    890: посвященное шевалье Д'Эону, собственно, так и называется: "Пером и
                    891: шпагой".
                    892: 
                    893: Источник:
                    894: В. Пикуль. Пером и шпагой. - Ростов-на-Дону, 1995. - С. 358.
                    895: 
                    896: Автор:
                    897: Татьяна Наумова (Краснодар)
                    898: 
                    899: Вопрос 12:
                    900: По мнению Константина Рудикова, этот заглавный герой сериала получил
                    901: свою фамилию, поскольку практикует незаконное проникновение в дома своих
                    902: клиентов в поисках улик. Назовите этого героя.
                    903: 
                    904: Ответ:
                    905: [Грегори] Хаус.
                    906: 
                    907: Зачет:
                    908: Доктор Хаус.
                    909: 
                    910: Комментарий:
                    911: House по-английски - дом. Доктор Хаус, не доверяя своим пациентам,
                    912: зачастую ищет улики в их домах, чтобы поставить правильный диагноз.
                    913: 
                    914: Источник:
                    915:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Доктор_Хаус
                    916:    2. ЛОАВ.
                    917: 
                    918: Автор:
                    919: Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    920: 
                    921: Вопрос 13:
                    922: В аниме-сериале "Библиотечные войны" ЭТОТ роман назван "Книгой
                    923: пророчества", а его издания подвергались уничтожению. "Книга
                    924: пророчества" носила код K505. Назовите автора ЭТОГО романа.
                    925: 
                    926: Ответ:
                    927: [Рэй] Брэдбери.
                    928: 
                    929: Комментарий:
                    930: Издания "Книги пророчеств" подвергались уничтожению организацией,
                    931: похожей на подобную организацию в самом романе Брэдбери. "Книга
                    932: пророчества" носила код K505, что можно принять за 505 градусов по
                    933: Кельвину, примерно равных 451 градусу по Фаренгейту.
                    934: 
                    935: Источник:
                    936: http://ru.wikipedia.org/wiki/451_градус_по_Фаренгейту
                    937: 
                    938: Автор:
                    939: Григорий Малыхин (Ростов-на-Дону)
                    940: 
                    941: Вопрос 14:
                    942: На допросе 23 октября 2008 года двое арестованных сообщили, что в момент
                    943: попытки убийства они должны были быть одеты в смокинги белого цвета и в
                    944: шляпы-цилиндры. А чье убийство они планировали?
                    945: 
                    946: Ответ:
                    947: [Барака] Обамы.
                    948: 
                    949: Комментарий:
                    950: Преступники-расисты планировали убить тогда еще кандидата в президенты
                    951: Барака Обаму.
                    952: 
                    953: Источник:
                    954: http://www.rian.ru/world/20081028/153922228.html
                    955: 
                    956: Автор:
                    957: Даниил Синельников (Краснодар - Москва)
                    958: 
                    959: Вопрос 15:
                    960: Блогер frema_zhu [Фрема Жу], комментируя одну из постановок классической
                    961: пьесы, пишет, что ее главный герой - типичный Берти Вустер, а вот ОН до
                    962: Дживса не дотягивает. Назовите ЕГО.
                    963: 
                    964: Ответ:
                    965: Осип.
                    966: 
                    967: Комментарий:
                    968: Хлестаков - Вустер, а вот его слуге до Дживса далеко.
                    969:    В нулевом вопросе мы упомянули, что он не будет посвящен ОСИПу, а
                    970: наоборот - и ОСИПу посвящен последний вопрос нашего турнира. :-)
                    971: 
                    972: Источник:
                    973: http://frema-zhu.livejournal.com/34949.html
                    974: 
                    975: Автор:
                    976: Александр Коробейников (Санкт-Петербург)
                    977: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>