Diff for /db/baza/otvtt97.txt between versions 1.3 and 1.8

version 1.3, 2003/02/23 02:15:25 version 1.8, 2009/03/07 14:53:47
Line 1 Line 1
 Чемпионат:  Чемпионат:
 Телефонный турнир "Кубок "От Винта"-97"  Телефонный турнир "Кубок "От Винта" - 1997"
   
 Дата:  Дата:
 30-Nov-1997  29-Nov-1997
   
 Тур:  Тур:
 Первый тур  1 тур
   
 Дата:  
 29-Nov-1997  
   
 Вопрос 1:  Вопрос 1:
 По традиции подобные собрания в Англии начинались фразой, в буквальном  По традиции подобные собрания в Англии начинались фразой, в буквальном
 переводе означающей "Которых присутствие достаточно..." Скажите: как в  переводе означающей "Которых присутствие достаточно...". Скажите: как в
 оригинале звучит первое слово вышеупомянутой фразы?  оригинале звучит первое слово вышеупомянутой фразы?
   
 Ответ:  Ответ:
 Кворум.  Кворум.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 в переводе с латыни означает "которых".  В переводе с латыни означает "которых".
   
 Источник:  Источник:
 Ю. Откупщиков. К истокам слова. - М.: Просвещение, 1986. - С. 70.  Ю. Откупщиков. К истокам слова. - М.: Просвещение, 1986. - С. 70.
   
 Автор:  Автор:
   Юрий Сильвестров
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 Некий английский граф дружил с высокопоставленным китайским мандарином.  Некий английский граф дружил с высокопоставленным китайским мандарином.
Line 34 Line 31
 ему понравилось. Назовите фамилию этого графа.  ему понравилось. Назовите фамилию этого графа.
   
 Ответ:  Ответ:
 Грей  Грей.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 в честь него и был назван знаменитый ароматизированный бергамотом сорт  В честь него и был назван знаменитый ароматизированный бергамотом сорт
 чая "Граф Грей" ("Erl Grey").  чая "Граф Грей" ("Earl Grey").
   
 Источник:  Источник:
 "Киевские ведомости", 20.11.97 г.  "Киевские ведомости", 20.11.97 г.
   
 Автор:  Автор:
   Дмитрий Башук
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
 Не так давно в Японии вспыхнул бум на псевдоживых птичек, щенков и т.  Не так давно в Японии вспыхнул бум на псевдоживых птичек, щенков и т.п.,
 п., чьи изображения генерировались компьютером на небольшом дисплее. С  чьи изображения генерировались компьютером на небольшом дисплее. С
 помощью клавиатуры их можно было кормить, поить и ласкать. Вокруг этого  помощью клавиатуры их можно было кормить, поить и ласкать. Вокруг этого
 возникла целая индустрия, и даже буддистский монастырь открыл  возникла целая индустрия, и даже буддистский монастырь открыл
 специальный Интернет-сервер. А что могут сделать на этом сервере хозяева  специальный интернет-сервер. А что могут сделать на этом сервере хозяева
 электронных животных?  электронных животных?
   
 Ответ:  Ответ:
Line 61 Line 58
 "Галицькi контракти", 1997, N 8.  "Галицькi контракти", 1997, N 8.
   
 Автор:  Автор:
   Юрий Сильвестров
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 В качестве вариантов названий фигурировали, например, "Телескоп" и  В качестве вариантов названий фигурировали, например, "Телескоп" и
Line 72 Line 69
 "Взгляд".  "Взгляд".
   
 Комментарий:  Комментарий:
 речь идет о популярной молодежной телепрограмме.  Речь идет о популярной молодежной телепрограмме.
   
 Источник:  Источник:
 "Огонек", 1997, N 37.  "Огонек", 1997, N 37.
   
 Автор:  Автор:
   Дмитрий Башук
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 У цыган этот предмет - как икона. Его не имеют право брать в руки ни  У цыган этот предмет - как икона. Его не имеют право брать в руки ни
Line 91 Line 88
 Кнут.  Кнут.
   
 Источник:  Источник:
    1. "Лица", 1997, N4.     1. "Лица", 1997, N 4.
    2. СЭС, 1985. - С. 592.     2. СЭС, 1985. - С. 592.
   
 Автор:  Автор:
   Ольга Неумывакина
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Аркадий Аверченко утверждал, что жаба может жить и в клетке, причем по  Аркадий Аверченко утверждал, что жаба может жить и в клетке, причем по
Line 108 Line 105
 Аверченко имел в виду грудную клетку.  Аверченко имел в виду грудную клетку.
   
 Источник:  Источник:
 "Юность", 1991, N4.  "Юность", 1991, N 4.
   
 Автор:  Автор:
   Игорь Волобуев
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
 Наталья Варлей рассказывала, что артисты - народ суеверный. Они считают,  Наталья Варлей рассказывала, что артисты - народ суеверный. Они считают,
Line 123 Line 120
 Ложится в гроб.  Ложится в гроб.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 став схимником, он именно гроб избрал своим ложем; Наталье Варлей  Став схимником, он именно гроб избрал своим ложем; Наталье Варлей
 пришлось лежать в гробу на съемках фильма "Вий".  пришлось лежать в гробу на съемках фильма "Вий".
   
 Источник:  Источник:
 "Лица", 1997, N9.  "Лица", 1997, N 9.
   
 Автор:  Автор:
   Ольга Неумывакина
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
 На этой карикатуре в журнале "Физкультура и спорт" была изображена  На этой карикатуре в журнале "Физкультура и спорт" была изображена
Line 141 Line 138
 Пьедестал почета.  Пьедестал почета.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 а на его ступеньках расположились, соответственно, первое, второе и  А на его ступеньках расположились, соответственно, первое, второе и
 третье блюда.  третье блюда.
   
 Источник:  Источник:
 "Физкультура и спорт", 1989, N 10.  "Физкультура и спорт", 1989, N 10.
   
 Автор:  Автор:
   Игорь Волобуев
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
 Владимир Васильевич Стасов давал своим знакомым прозвища. Так Маршака он  Владимир Васильевич Стасов давал своим знакомым прозвища. Так, Маршака
 звал "Сам", Глазунова - "Глазун". А кого он называл так же, как мы  он звал "Сам", Глазунова - "Глазун". А кого он называл так же, как мы
 называем жителя одной из столиц?  называем жителя одной из столиц?
   
 Ответ:  Ответ:
 Н. А. Римского-Корсакова.  Н.А. Римского-Корсакова.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 он называл его "Римлянин".  Он называл его "Римлянин".
   
 Источник:  Источник:
 С. Маршак. В начале жизни. - М., 1962. - С. 168.  С. Маршак. В начале жизни. - М., 1962. - С. 168.
   
 Автор:  Автор:
   Игорь Волобуев
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 Это - созвездие Южного полушария. А еще это - абордажный крюк. А еще это  Это - созвездие Южного полушария. А еще это - абордажный крюк. А еще это
Line 175 Line 172
 Миллионов.  Миллионов.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 все это обозначается словом "ворон".  Все это обозначается словом "ворон".
   
 Источник:  Источник:
 СЭС, 1985. - С. 245.  СЭС, 1985. - С. 245.
   
 Автор:  Автор:
   Дмитрий Башук
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 Словно услышав молитву Евгения Евтушенко, американские постановщики  Словно услышав молитву Евгения Евтушенко, американские постановщики
Line 190 Line 187
 роли... Кому?  роли... Кому?
   
 Ответ:  Ответ:
 Женщине (актрисе Эми Рейл).  Женщине.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 у Е. Евтушенко: "Дай Бог найти живым Христа - коль не в мужском, так в  Актрисе Эми Рейл; у Е. Евтушенко: "Дай Бог найти живым Христа - коль не
 женском лике!".  в мужском, так в женском лике!".
   
 Источник:  Источник:
 "Комсомольская правда", 9.08.97 г.  "Комсомольская правда", 9.08.97 г.
   
 Автор:  Автор:
   Дмитрий Башук
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
 Анекдот от Юрия Никулина. "Новый русский" заходит в лифт заграничного  Анекдот от Юрия Никулина. "Новый русский" заходит в лифт заграничного
 отеля. Лифтер задает ему некий вопрос, после чего русский возмущенно  отеля. Лифтер задает ему некий вопрос, после чего русский возмущенно
 отвечает: "Сам ты -...!" Какой вопрос задал ему лифтер?  отвечает: "Сам ты - ...!". Какой вопрос задал ему лифтер?
   
 Ответ:  Ответ:
 "Down?".  "Down?".
   
 Комментарий:  Комментарий:
 то есть "Вниз?".  То есть "Вниз?".
   
 Источник:  Источник:
 "Огонек", 1997, N 39.  "Огонек", 1997, N 39.
Line 228 Line 225
 Папарацци.  Папарацци.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 так Феллини назвал бесцеремонных фотографов на съемках фильма "Сладкая  Так Феллини назвал бесцеремонных фотографов на съемках фильма "Сладкая
 жизнь" в 1959 г.  жизнь" в 1959 г.
   
 Источник:  Источник:
 "Simon-ИНФО", 1997, N 36.  "Simon-ИНФО", 1997, N 36.
   
 Автор:  Автор:
   Дмитрий Башук
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
 Под Новый год в русских деревнях непременно закалывали кабанчика. Из  Под Новый год в русских деревнях непременно закалывали кабанчика. Из
Line 246 Line 243
 Для гадания.  Для гадания.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 каждый задумывал желание и прятал свой кружочек. Затем в комнату  Каждый задумывал желание и прятал свой кружочек. Затем в комнату
 впускали собаку: чей кружочек она находила первым, тому должно было  впускали собаку: чей кружочек она находила первым, тому должно было
 повезти в Новом году.  повезти в Новом году.
   
Line 254 Line 251
 "Труд-7", 4.01.97 г.  "Труд-7", 4.01.97 г.
   
 Автор:  Автор:
   Дмитрий Башук
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 Все знают об этом живописном полотне понаслышке. Оно выполнено в той же  Все знают об этом живописном полотне понаслышке. Оно выполнено в той же
Line 268 Line 265
 "Пусть всегда будет солнце!".  "Пусть всегда будет солнце!".
   
 Комментарий:  Комментарий:
 по сюжету известной песни  По сюжету известной песни.
   
 Автор:  Автор:
   Татьяна Лещенко
   
 Тур:  Тур:
 Второй тур  2 тур
   
 Дата:  
 30-Nov-1997  
   
 Вопрос 1:  Вопрос 1:
 В Петербурге завершено строительство первой в России серийной  В Петербурге завершено строительство первой в России серийной
Line 290 Line 284
 Садко.  Садко.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 не зря ведь было сказано, что подлодка российская!  Не зря ведь было сказано, что подлодка российская!
   
 Источник:  Источник:
 "Советская Россия", 28.06.97 г.  "Советская Россия", 28.06.97 г.
   
 Автор:  Автор:
   Дмитрий Башук
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 По мнению Сергея Довлатова, он "безобиден и по-своему элегантен. В нем  По мнению Сергея Довлатова, он "безобиден и по-своему элегантен. В нем
 есть стремительная пластика маленького гоночного автомобиля". Он, "не в  есть стремительная пластика маленького гоночного автомобиля". Он, "не в
 пример комару, молчалив. Кто слышал, чтобы он повысил голос?" Он "не  пример комару, молчалив. Кто слышал, чтобы он повысил голос?". Он "не
 пахнет". Наоборот, борцы с ним распространяют "гнусный запах". Назовите  пахнет". Наоборот, борцы с ним распространяют "гнусный запах". Назовите
 его.  его.
   
Line 309 Line 303
 Таракан.  Таракан.
   
 Источник:  Источник:
 "Звезда", 1994, N3.  "Звезда", 1994, N 3.
   
 Автор:  Автор:
   Дмитрий Башук
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
 Этот борец за территориальную независимость буров от Великобритании  Этот борец за территориальную независимость буров от Великобритании
Line 324 Line 318
 Претория.  Претория.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 столица ЮАР названа в честь Андриеса Преториуса.  Столица ЮАР названа в честь Андриеса Преториуса.
   
 Источник:  Источник:
 СЭС, 1985. - С. 1053.  СЭС, 1985. - С. 1053.
   
 Автор:  Автор:
   Дмитрий Башук
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 В древности это считалось зловещим предзнаменованием. Венесуэльские  В древности это считалось зловещим предзнаменованием. Венесуэльские
Line 346 Line 340
 "Simon-ИНФО", 1997, N 38.  "Simon-ИНФО", 1997, N 38.
   
 Автор:  Автор:
   Дмитрий Башук
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 По бирманской легенде, однажды, когда Будда путешествовал по Бирме, ему  По бирманской легенде, однажды, когда Будда путешествовал по Бирме, ему
Line 361 Line 355
 С. Рамешова. Страна золотых пагод. - М.: Мысль, 1987. - С. 29.  С. Рамешова. Страна золотых пагод. - М.: Мысль, 1987. - С. 29.
   
 Автор:  Автор:
   Алексей Копытько
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Историки утверждают, что шезлонг был придуман специально для  Историки утверждают, что шезлонг был придуман специально для
Line 381 Line 375
 К. Буровик. Красная книга вещей. - М.: Экономика, 1996. - С. 209.  К. Буровик. Красная книга вещей. - М.: Экономика, 1996. - С. 209.
   
 Автор:  Автор:
   Татьяна Лещенко
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
 С Мальчишем-Кибальчишем здоровались пароходы и паровозы, а вот мимо ЕГО  С Мальчишом-Кибальчишом здоровались пароходы и паровозы, а вот мимо ЕГО
 могилы за Москвой-рекой "пройдет стар человек - перекрестится; пройдет  могилы за Москвой-рекой "пройдет стар человек - перекрестится; пройдет
 молодец - приосанится; пройдет девица - пригорюнится". Вспомнив, о ком  молодец - приосанится; пройдет девица - пригорюнится". Вспомнив, о ком
 идет речь, назовите детище ЕГО известного однофамильца.  идет речь, назовите детище ЕГО известного однофамильца.
Line 396 Line 390
 М. Лермонтов. Песнь про купца Калашникова.  М. Лермонтов. Песнь про купца Калашникова.
   
 Автор:  Автор:
   Игорь Волобуев
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
 Эти мужчины древней Спарты были обязаны в праздничные дни приходить на  Эти мужчины древней Спарты были обязаны в праздничные дни приходить на
Line 410 Line 404
 "СПИД-Инфо", 1997, N 6.  "СПИД-Инфо", 1997, N 6.
   
 Автор:  Автор:
   Юрий Сильвестров
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
 Что в старину на Руси называли "игральной грамотой"?  Что в старину на Руси называли "игральной грамотой"?
Line 419 Line 413
 Ноты.  Ноты.
   
 Источник:  Источник:
 В. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. - СПб.:  В. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. - СПб.:
 ТОО "Диамант", 1996. - Т. 2. - С. 8.  ТОО "Диамант", 1996. - Т. 2. - С. 8.
   
 Автор:  Автор:
   Татьяна Лещенко
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 В переводе с латыни это слово означает "образ", "вид". Оно используется,  В переводе с латыни это слово означает "образ", "вид". Оно используется,
Line 434 Line 428
 Мишка Квакин.  Мишка Квакин.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 закадычный друг Фигуры.  Закадычный друг Фигуры.
   
 Источник:  Источник:
    1. Современный словарь иностранных слов. - СПб.: Дуэт, 1994. - С. 645.     1. Современный словарь иностранных слов. - СПб.: Дуэт, 1994. - С.
   645.
    2. А. Гайдар. Тимур и его команда.     2. А. Гайдар. Тимур и его команда.
   
 Автор:  Автор:
   Игорь Волобуев
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 Закончите афоризм из коллекции Ильи Резника:  Закончите афоризм из коллекции Ильи Резника:
Line 455 Line 450
 "Киевские ведомости", 23.08.97 г.  "Киевские ведомости", 23.08.97 г.
   
 Автор:  Автор:
   Дмитрий Башук
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
 По мнению А. Дюма-сына, по прошествии 50 лет никто и не вспомнил бы о  По мнению А. Дюма-сына, по прошествии 50 лет никто и не вспомнил бы о
Line 463 Line 458
 какого произведения Д. Верди идет речь?  какого произведения Д. Верди идет речь?
   
 Ответ:  Ответ:
 "Травиата"  "Травиата".
   
 Комментарий:  Комментарий:
 эта опера поставлена по сюжету романа А. Дюма-сына "Дама с камелиями".  Эта опера поставлена по сюжету романа А. Дюма-сына "Дама с камелиями".
   
 Источник:  Источник:
 "Экран и сцена", 1995, N 20.  "Экран и сцена", 1995, N 20.
   
 Автор:  Автор:
   Дмитрий Башук
   
 Вопрос 13:  Вопрос 13:
 В 1994 году американская модель Кристи Тарлингтон впервые снялась  В 1994 году американская модель Кристи Тарлингтон впервые снялась
Line 484 Line 479
 К животным.  К животным.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 на плакате подпись: "Я лучше буду ходить, в чем мать родила, чем надену  На плакате подпись: "Я лучше буду ходить в чем мать родила, чем надену
 на себя шубку из натурального меха".  на себя шубку из натурального меха".
   
 Источник:  Источник:
 "Ровесник", 1994, N 3.  "Ровесник", 1994, N 3.
   
 Автор:  Автор:
   Дмитрий Башук
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
 В мире их существует около 1000 сортов и семи тысяч разновидностей. Но  В мире их существует около тысячи сортов и семи тысяч разновидностей. Но
 лишь четыре служат сырьем для изготовления того, что втрое дороже  лишь четыре служат сырьем для изготовления того, что втрое дороже
 золота. Для получения одного килограмма конечного продукта необходимо  золота. Для получения одного килограмма конечного продукта необходимо
 переработать 35 миллионов... Чего?  переработать 35 миллионов... Чего?
Line 503 Line 498
 Розовых лепестков.  Розовых лепестков.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 для получения эфирного розового масла.  Для получения эфирного розового масла.
   
 Источник:  Источник:
 "Слобода", 28.02.96 г.  "Слобода", 28.02.96 г.
   
 Автор:  Автор:
   Дмитрий Башук
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 Что может делать, согласно очень известной фразе, тот, предками которого  Что может делать, согласно очень известной фразе, тот, предками которого
Line 519 Line 514
 Может уходить, сделав свое дело.  Может уходить, сделав свое дело.
   
 Комментарий:  Комментарий:
 согласно фразе: "Мавр сделал свое дело - мавр может уходить" - из пьесы  Согласно фразе: "Мавр сделал свое дело - мавр может уходить" - из пьесы
 Ф. Шиллера "Заговор Фиеско в Генуе".  Ф. Шиллера "Заговор Фиеско в Генуе".
   
 Источник:  Источник:
Line 529 Line 524
 литература, 1988. - С. 193.  литература, 1988. - С. 193.
   
 Автор:  Автор:
   Игорь Волобуев
   

Removed from v.1.3  
changed lines
  Added in v.1.8


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>