File:  [Local Repository] / db / baza / paev95.txt
Revision 1.4: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Mon Jan 7 10:55:57 2002 UTC (22 years, 6 months ago) by stepanov
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Вопросы А.Паевского (март 1995)
    3: 
    4: Дата:
    5: 01-Mar-1995
    6: 
    7: Тур:
    8: 1
    9: 
   10: Вопрос 1:
   11: Восточная мудрость гласит, что истинно могуч тот, кто побеждает... Кого?
   12: 
   13: Ответ:
   14: Себя.
   15: 
   16: Источник:
   17: "Любовь земная и небесная": "Российский военный архив", 1991, с.73.
   18: 
   19: Автор:
   20: А.Паевский
   21: 
   22: 
   23: Вопрос 2:
   24: Э.Ионеско писал: "Приласкайте круг, и он сразу же станет..." Каким?
   25: 
   26: Ответ:
   27: Порочным.
   28: 
   29: Источник:
   30: "Любовь земная и небесная": "Российский военный архив", 1991, с.44.
   31: 
   32: Автор:
   33: А.Паевский
   34: 
   35: 
   36: Вопрос 3:
   37: Первая часть этой адыгейской пословицы гласит: "На мать смотри,..."
   38: Назовите вторую часть.
   39: 
   40: Ответ:
   41: "... на дочери женись."
   42: 
   43: Источник:
   44: "Любовь земная и небесная": "Российский военный архив", 1991, с.92.
   45: 
   46: Автор:
   47: А.Паевский
   48: 
   49: 
   50: Вопрос 4:
   51: Эта корейская пословица начинается так: "Дети милее свои...", а как она
   52: заканчивается?
   53: 
   54: Ответ:
   55: "... а жены - чужие."
   56: 
   57: Источник:
   58: "Любовь земная и небесная": "Российский военный архив", 1991, с.96.
   59: 
   60: Автор:
   61: А.Паевский
   62: 
   63: 
   64: Вопрос 5:
   65: Абхазская пословица гласит: "Если не укажешь жене на ее недостатки,
   66: то..." Закончите пословицу.
   67: 
   68: Ответ:
   69: "... то она найдет их в тебе."
   70: 
   71: Источник:
   72: "Любовь земная и небесная": "Российский военный архив", 1991, с.92.
   73: 
   74: Автор:
   75: А.Паевский
   76: 
   77: 
   78: Вопрос 6:
   79: Первая часть этой арабской пословицы звучит так: "Ум женщины в ее
   80: красоте,..." Как звучит вторая часть пословицы?
   81: 
   82: Ответ:
   83: "... а красота мужчины - в его уме."
   84: 
   85: Источник:
   86: "Любовь земная и небесная": "Российский военный архив", 1991, с.93.
   87: 
   88: Автор:
   89: А.Паевский
   90: 
   91: 
   92: Вопрос 7:
   93: Назовите последнее слово в арабской поговорке, начинающейся так:
   94: "Забрали у немой мужа -..."
   95: 
   96: Ответ:
   97: ... - заговорила."
   98: 
   99: Источник:
  100: "Любовь земная и небесная": "Российский военный архив", 1991, с.93.
  101: 
  102: Автор:
  103: А.Паевский
  104: 
  105: 
  106: Вопрос 8:
  107: К сожалению, существует много неуравновешенных людей. Будьте
  108: уравновешены и ответьте, как по-французски будет "неуравновешенность"?
  109: 
  110: Ответ:
  111: Дисбаланс.
  112: 
  113: Источник:
  114: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.204.
  115: 
  116: Автор:
  117: А.Паевский
  118: 
  119: 
  120: Вопрос 9:
  121: По-английски это просто жестянка, а у нас это просто емкость для
  122: различных жидкостей. Что это?
  123: 
  124: Ответ:
  125: Канистра.
  126: 
  127: Источник:
  128: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.258.
  129: 
  130: Автор:
  131: А.Паевский
  132: 
  133: 
  134: Вопрос 10:
  135: С греческого это переводится как стул или скамья. В древности так
  136: называли место, с которого выступали риторы и философы. В церкви это
  137: некоторое возвышение, а у нас это можно встретить практически в каждом
  138: вузе. Что это?
  139: 
  140: Ответ:
  141: Кафедра.
  142: 
  143: Источник:
  144: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.271.
  145: 
  146: Автор:
  147: А.Паевский
  148: 
  149: 
  150: Вопрос 11:
  151: Это не рыба, и, тем не менее, его название переводится с португальского
  152: как рыба с большой головой. Кто же он?
  153: 
  154: Ответ:
  155: Кашалот.
  156: 
  157: Источник:
  158: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.271.
  159: 
  160: Автор:
  161: А.Паевский
  162: 
  163: 
  164: Вопрос 12:
  165: Я бы вам не желал попасть в состояние, которое древние греки называли
  166: глубоким сном. Что это за состояние?
  167: 
  168: Ответ:
  169: Кома.
  170: 
  171: Источник:
  172: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.291.
  173: 
  174: Автор:
  175: А.Паевский
  176: 
  177: 
  178: Вопрос 13:
  179: Это общество имени Иисуса было создано в 1534 году. Кем?
  180: 
  181: Ответ:
  182: Игнатием Лойолой, это иезуиты.
  183: 
  184: Источник:
  185: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.224.
  186: 
  187: Автор:
  188: А.Паевский
  189: 
  190: 
  191: Вопрос 14:
  192: Переведите на латынь - неизвестный, неузнанный?
  193: 
  194: Ответ:
  195: Инкогнито.
  196: 
  197: Источник:
  198: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.237.
  199: 
  200: Автор:
  201: А.Паевский
  202: 
  203: 
  204: Вопрос 15:
  205: С португальского ее название переводится как "удар палки". Еще не так
  206: давно ее сравнивали с явлением, возникшим в начале XX века и из Испании
  207: через Аргентину распространившемуся по всему миру. Что это?
  208: 
  209: Ответ:
  210: ламбада, сравнивали с танго.
  211: 
  212: Источник:
  213: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.594, 331.
  214: 
  215: Автор:
  216: А.Паевский
  217: 
  218: 
  219: Вопрос 16:
  220: С эскимосами у нас ассоциируется прежде всего эскимо. Однако есть в
  221: русском языке еще одно короткое эскимосское слово, относящееся скорее к
  222: архитектуре. Какое?
  223: 
  224: Ответ:
  225: Иглу.
  226: 
  227: Источник:
  228: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.222.
  229: 
  230: Автор:
  231: А.Паевский
  232: 
  233: 
  234: Вопрос 17:
  235: Официальный носит название древнееврейское, неофициальный - немецкое.
  236: Есть все основания утверждать, что их названия значат одно и то же.
  237: Назовите их обоих.
  238: 
  239: Ответ:
  240: Идиш и иврит.
  241: 
  242: Источник:
  243: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.222, 224.
  244: 
  245: Автор:
  246: А.Паевский
  247: 
  248: 
  249: Вопрос 18:
  250: Как по-гречески называется Вселенная?
  251: 
  252: Ответ:
  253: Космос.
  254: 
  255: Источник:
  256: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.315.
  257: 
  258: Автор:
  259: А.Паевский
  260: 
  261: 
  262: Вопрос 19:
  263: Это млекопитающее семейства псовых имеет другое название "Луговой волк".
  264: Назовите его более известное название.
  265: 
  266: Ответ:
  267: Койот.
  268: 
  269: Источник:
  270: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.286.
  271: 
  272: Автор:
  273: А.Паевский
  274: 
  275: 
  276: Вопрос 20:
  277: Kolon по-гречески - тонкая кишка, а как по-гречески "кишечная болезнь".
  278: 
  279: Ответ:
  280: Колики.
  281: 
  282: Источник:
  283: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.287.
  284: 
  285: Автор:
  286: А.Паевский
  287: 
  288: 
  289: Вопрос 21:
  290: Денежная единица Коста-Рики и Сальвадора называется колон. А в честь
  291: кого она так названа?
  292: 
  293: Ответ:
  294: В честь Колумба.
  295: 
  296: Источник:
  297: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.289.
  298: 
  299: Автор:
  300: А.Паевский
  301: 
  302: 
  303: Вопрос 22:
  304: Где хранили древние римляне перья для письма?
  305: 
  306: Ответ:
  307: В пеналах (penna - перо).
  308: 
  309: Источник:
  310: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.453.
  311: 
  312: Автор:
  313: А.Паевский
  314: 
  315: 
  316: Вопрос 23:
  317: Переведите с латыни на русский: "Finis coronat opus."
  318: 
  319: Ответ:
  320: "Конец - делу венец."
  321: 
  322: Источник:
  323: В.Розанов "Опавшие листья", М., Современник, 1992, с.51.
  324: 
  325: Автор:
  326: А.Паевский
  327: 
  328: 
  329: Вопрос 24:
  330: Назовите двух, у которых первый начинался в шестом.
  331: 
  332: Ответ:
  333: Аркадий и Борис Стругацкие.
  334: 
  335: Комментарий:
  336: "Понедельник начинается в субботу".
  337: 
  338: Автор:
  339: А.Паевский
  340: 
  341: 
  342: Вопрос 25:
  343: После изобретения какого оружия Жюль Верн попытался скупить весь тираж
  344: "20 000 лье под водой"?
  345: 
  346: Ответ:
  347: Торпеды.
  348: 
  349: Автор:
  350: А.Паевский
  351: 
  352: 
  353: Вопрос 26:
  354: В латинском варианте эта пословица звучит так: "Epistola non erubescit".
  355: А как она звучит по-русски?
  356: 
  357: Ответ:
  358: Бумага все стерпит.
  359: 
  360: Источник:
  361: Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993.
  362: 
  363: Автор:
  364: А.Паевский
  365: 
  366: 
  367: Вопрос 27:
  368: Первая часть этой пословицы звучит так: "Было бы корыто...". А как
  369: звучит ее вторая часть?
  370: 
  371: Ответ:
  372: "... а свиньи найдутся".
  373: 
  374: Источник:
  375: Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993.
  376: 
  377: Автор:
  378: А.Паевский
  379: 
  380: 
  381: Вопрос 28:
  382: "В поле две воли" - так начинается эта поговорка. Какими двумя словами
  383: она заканчивается?
  384: 
  385: Ответ:
  386: "Чья возьмет".
  387: 
  388: Источник:
  389: Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993.
  390: 
  391: Автор:
  392: А.Паевский
  393: 
  394: 
  395: Вопрос 29:
  396: У Даля эта пословица начинается словами: "В хлебе не без ухвостья".
  397: Закончите ее.
  398: 
  399: Ответ:
  400: В семье не без урода.
  401: 
  402: Источник:
  403: Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993.
  404: 
  405: Автор:
  406: А.Паевский
  407: 
  408: 
  409: Вопрос 30:
  410: Первоначально эта пословица говорилась о подозреваемом в чем либо или
  411: должника, которого подвешивали и били по ногам толстыми прутья- ми,
  412: допытываясь правды.Назовите эту пословицу.
  413: 
  414: Ответ:
  415: в ногах правды нет
  416: 
  417: Источник:
  418: Словарь русских пословиц и поговорок.М.,"Русский язык",1993, с.59
  419: 
  420: Автор:
  421: А.Паевский
  422: 
  423: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>