File:  [Local Repository] / db / baza / paev95.txt
Revision 1.10: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Thu Mar 8 14:23:14 2007 UTC (17 years, 4 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
ORFO ER

    1: Чемпионат:
    2: Вопросы Алексея Паевского (Одесса), 1995
    3: 
    4: Дата:
    5: 00-Mar-1995
    6: 
    7: Автор:
    8: Алексей Паевский (Одесса)
    9: 
   10: Вопрос 1:
   11: Восточная мудрость гласит, что истинно могуч тот, кто побеждает... Кого?
   12: 
   13: Ответ:
   14: Себя.
   15: 
   16: Источник:
   17: "Любовь земная и небесная". "Российский военный архив", 1991, с.73.
   18: 
   19: Вопрос 2:
   20: Э.Ионеско писал: "Приласкайте круг, и он сразу же станет..." Каким?
   21: 
   22: Ответ:
   23: Порочным.
   24: 
   25: Источник:
   26: "Любовь земная и небесная". "Российский военный архив", 1991, с.44.
   27: 
   28: Вопрос 3:
   29: Первая часть этой адыгейской пословицы гласит: "На мать смотри, ..."
   30: Назовите вторую часть.
   31: 
   32: Ответ:
   33: "... на дочери женись".
   34: 
   35: Источник:
   36: "Любовь земная и небесная". "Российский военный архив", 1991, с.92.
   37: 
   38: Вопрос 4:
   39: Эта корейская пословица начинается так: "Дети милее свои...", а как она
   40: заканчивается?
   41: 
   42: Ответ:
   43: "... а жены - чужие".
   44: 
   45: Источник:
   46: "Любовь земная и небесная". "Российский военный архив", 1991, с.96.
   47: 
   48: Вопрос 5:
   49: Абхазская пословица гласит: "Если не укажешь жене на ее недостатки,
   50: то..." Закончите пословицу.
   51: 
   52: Ответ:
   53: "... то она найдет их в тебе".
   54: 
   55: Источник:
   56: "Любовь земная и небесная". "Российский военный архив", 1991, с.92.
   57: 
   58: Вопрос 6:
   59: Первая часть этой арабской пословицы звучит так: "Ум женщины в ее
   60: красоте, ..." Как звучит вторая часть пословицы?
   61: 
   62: Ответ:
   63: "... а красота мужчины - в его уме".
   64: 
   65: Источник:
   66: "Любовь земная и небесная". "Российский военный архив", 1991, с.93.
   67: 
   68: Вопрос 7:
   69: Назовите последнее слово в арабской поговорке, начинающейся так:
   70: "Забрали у немой мужа - ...".
   71: 
   72: Ответ:
   73: "... - заговорила".
   74: 
   75: Источник:
   76: "Любовь земная и небесная". "Российский военный архив", 1991, с.93.
   77: 
   78: Вопрос 8:
   79: К сожалению, существует много неуравновешенных людей. Будьте
   80: уравновешены и ответьте, как по-французски будет "неуравновешенность"?
   81: 
   82: Ответ:
   83: Дисбаланс.
   84: 
   85: Источник:
   86: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.204.
   87: 
   88: Вопрос 9:
   89: По-английски это просто жестянка, а у нас это просто емкость для
   90: различных жидкостей. Что это?
   91: 
   92: Ответ:
   93: Канистра.
   94: 
   95: Источник:
   96: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.258.
   97: 
   98: Вопрос 10:
   99: С греческого это переводится как стул или скамья. В древности так
  100: называли место, с которого выступали риторы и философы. В церкви это
  101: некоторое возвышение, а у нас это можно встретить практически в каждом
  102: вузе. Что это?
  103: 
  104: Ответ:
  105: Кафедра.
  106: 
  107: Источник:
  108: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.271.
  109: 
  110: Вопрос 11:
  111: Это не рыба, и, тем не менее, его название переводится с португальского
  112: как рыба с большой головой. Кто же он?
  113: 
  114: Ответ:
  115: Кашалот.
  116: 
  117: Источник:
  118: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.271.
  119: 
  120: Вопрос 12:
  121: Я бы вам не желал попасть в состояние, которое древние греки называли
  122: глубоким сном. Что это за состояние?
  123: 
  124: Ответ:
  125: Кома.
  126: 
  127: Источник:
  128: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.291.
  129: 
  130: Вопрос 13:
  131: Это общество имени Иисуса было создано в 1534 году. Кем?
  132: 
  133: Ответ:
  134: Игнатием Лойолой, это иезуиты.
  135: 
  136: Источник:
  137: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.224.
  138: 
  139: Вопрос 14:
  140: Переведите на латынь "неизвестный, неузнанный".
  141: 
  142: Ответ:
  143: Инкогнито.
  144: 
  145: Источник:
  146: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.237.
  147: 
  148: Вопрос 15:
  149: С португальского ее название переводится как "удар палки". Еще не так
  150: давно ее сравнивали с явлением, возникшим в начале XX века и из Испании
  151: через Аргентину распространившимся по всему миру. Что это?
  152: 
  153: Ответ:
  154: Ламбада, сравнивали с танго.
  155: 
  156: Источник:
  157: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.594, 331.
  158: 
  159: Вопрос 16:
  160: С эскимосами у нас ассоциируется прежде всего эскимо. Однако есть в
  161: русском языке еще одно короткое эскимосское слово, относящееся скорее к
  162: архитектуре. Какое?
  163: 
  164: Ответ:
  165: Иглу.
  166: 
  167: Источник:
  168: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.222.
  169: 
  170: Вопрос 17:
  171: Официальный носит название древнееврейское, неофициальный - немецкое.
  172: Есть все основания утверждать, что их названия значат одно и то же.
  173: Назовите их обоих.
  174: 
  175: Ответ:
  176: Идиш и иврит.
  177: 
  178: Источник:
  179: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.222, 224.
  180: 
  181: Вопрос 18:
  182: Как по-гречески называется Вселенная?
  183: 
  184: Ответ:
  185: Космос.
  186: 
  187: Источник:
  188: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.315.
  189: 
  190: Вопрос 19:
  191: Это млекопитающее семейства псовых имеет другое название "Луговой волк".
  192: Назовите его более известное название.
  193: 
  194: Ответ:
  195: Койот.
  196: 
  197: Источник:
  198: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.286.
  199: 
  200: Вопрос 20:
  201: Kolon по-гречески - тонкая кишка, а как по-гречески "кишечная болезнь"?
  202: 
  203: Ответ:
  204: Колики.
  205: 
  206: Источник:
  207: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.287.
  208: 
  209: Вопрос 21:
  210: Денежная единица Коста-Рики и Сальвадора называется колон. А в честь
  211: кого она так названа?
  212: 
  213: Ответ:
  214: В честь Колумба.
  215: 
  216: Источник:
  217: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.289.
  218: 
  219: Вопрос 22:
  220: Где хранили древние римляне перья для письма?
  221: 
  222: Ответ:
  223: В пеналах (penna - перо).
  224: 
  225: Источник:
  226: Современный словарь иностранных слов, СПб, "Дуэт", 1994, с.453.
  227: 
  228: Вопрос 23:
  229: Переведите с латыни на русский: "Finis coronat opus".
  230: 
  231: Ответ:
  232: "Конец - делу венец".
  233: 
  234: Источник:
  235: В.Розанов "Опавшие листья". М., Современник, 1992, с.51.
  236: 
  237: Вопрос 24:
  238: Назовите двух, у которых первый начинался в шестом.
  239: 
  240: Ответ:
  241: Аркадий и Борис Стругацкие.
  242: 
  243: Комментарий:
  244: "Понедельник начинается в субботу".
  245: 
  246: Вопрос 25:
  247: После изобретения какого оружия Жюль Верн попытался скупить весь тираж
  248: "20 000 лье под водой"?
  249: 
  250: Ответ:
  251: Торпеды.
  252: 
  253: Вопрос 26:
  254: В латинском варианте эта пословица звучит так: "Epistola non erubescit".
  255: А как она звучит по-русски?
  256: 
  257: Ответ:
  258: Бумага все стерпит.
  259: 
  260: Источник:
  261: Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993.
  262: 
  263: Вопрос 27:
  264: Первая часть этой пословицы звучит так: "Было бы корыто...". А как
  265: звучит ее вторая часть?
  266: 
  267: Ответ:
  268: "... а свиньи найдутся".
  269: 
  270: Источник:
  271: Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993.
  272: 
  273: Вопрос 28:
  274: "В поле две воли" - так начинается эта поговорка. Какими двумя словами
  275: она заканчивается?
  276: 
  277: Ответ:
  278: "Чья возьмет".
  279: 
  280: Источник:
  281: Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993.
  282: 
  283: Вопрос 29:
  284: У Даля эта пословица начинается словами: "В хлебе не без ухвостья".
  285: Закончите ее.
  286: 
  287: Ответ:
  288: В семье не без урода.
  289: 
  290: Источник:
  291: Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993.
  292: 
  293: Вопрос 30:
  294: Первоначально эта пословица говорилась о подозреваемом в чем-либо или
  295: должнике, которого подвешивали и били по ногам толстыми прутьями,
  296: допытываясь правды. Назовите эту пословицу.
  297: 
  298: Ответ:
  299: В ногах правды нет.
  300: 
  301: Источник:
  302: Словарь русских пословиц и поговорок. М., "Русский язык", 1993, с.59.
  303: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>