1: Чемпионат:
2: 3-ий этап Кубка Украины (Павлоград)
3:
4: Дата:
5: 17-Mar-2001
6:
7: Тур:
8: Тур 1
9:
10: Вопрос 1:
11: В 1905 году французский композитор Массне написал комическую оперу. Ее
12: герой, молодой испанский дворянин, напропалую ухаживает за женщинами,
13: даже за собственной крестной матерью! Вы, безусловно, слышали о его
14: любовных похождениях в более раннем возрасте - благодаря французу, а
15: также австрийцу и итальянцу. Назовите этого шалопая.
16:
17: Ответ:
18: Керубино.
19:
20: Комментарий:
21: Крестная мать - графиня Альмавива. Француз - Бомарше, австриец - Моцарт,
22: итальянец - его либреттист да Понте.
23:
24: Источник:
25: http://www.intac.com/~rfrone/massenet/operas/17Cherubin/17-libretto.htm
26: (либретто).
27:
28: Автор:
29: Александр Ретах (Нью-Йорк, США)
30:
31:
32: Вопрос 2:
33: Александр Генис рассказывает, что его приятель придумал довольно
34: забавное название для известного архитектурного сооружения,
35: расположенного в Пекине, для чего заменил букву В на букву О в старом
36: названии. Воспроизведите это новое название.
37:
38: Ответ:
39: МАОзолей.
40:
41: Комментарий:
42: Мавзолей для МАО.
43:
44: Источник:
45: http://www.svoboda.org/programs/Cicles/Travel/tr.05.shtml (Генис А.
46: Письма русского путешественника из Китая, Сингапура и Гонконга).
47:
48: Автор:
49: Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль)
50:
51:
52: Вопрос 3:
53: В советское время эту простую идею, используемую в жилищном
54: строительстве, пышно называли "таллинской технологией". Особого
55: отношения к Таллину она не имела, просто, вероятно, имелось в виду, что
56: в непрактичной России до такого вряд ли могли додуматься. Идея состояла
57: в том, чтобы некие работы, не связанные непосредственно со
58: строительством, производить попозже, после заселения новостройки, дабы
59: не трудиться впустую и не создавать неудобное вместо удобного. В чем
60: состояла суть "таллинской технологии"?
61:
62: Ответ:
63: Асфальтирование дорожек по уже протоптанным тропинкам (принимаются
64: ответы с аналогичным смыслом).
65:
66: Комментарий:
67: Вначале дать жильцам нового дома протоптать дорожки, а потом уже
68: асфальтировать их и разбивать газоны.
69:
70: Источник:
71: Ресин В.И. Ответы на вопросы москвичей ("горячая линия" на радио "Эхо
72: Москвы", октябрь 1999).
73:
74: Автор:
75: Дмитрий Лурье и Анатолий Белкин (Москва, Россия)
76:
77:
78: Вопрос 4:
79: Автоp известной книги в послесловии к ней писал, что в то время, когда
80: она была издана, в стране, где он жил, были три неприемлемые для
81: издателя темы: "Черно-белый брак, преисполненный безоблачного счастья, с
82: кучей детей и внуков; судьба абсолютного атеиста, который после
83: счастливой и полезной жизни, умирает во сне в возрасте 106 лет и тема
84: этой книги". Назовите эту книгу.
85:
86: Ответ:
87: "Лолита".
88:
89: Источник:
90: Набоков В.В. Машенька. Камера-обскура. Лолита: романы - М.: ЭКСМО-Пресс,
91: 1999, с. 632.
92:
93: Автор:
94: Евгений Постников (Курск, Россия)
95:
96:
97: Вопрос 5:
98: Согласно новым правилам, принятым недавно в США, их диаметр должен
99: составлять от 9,5 до 20,6 миллиметра. В Европе недовольны новыми
100: правилами и настаивают на диаметре от 10 до 40 миллиметров, утверждая,
101: что уменьшение их размеров может свидетельствовать лишь о низком
102: качестве и нарушении технологии. В какой стране работают эти
103: недовольные?
104:
105: Ответ:
106: В Швейцарии.
107:
108: Комментарий:
109: Речь идет о размере дырок в швейцарском сыре "Эмменталь".
110:
111: Источник:
112: http://www.mignews.com/news/events/world/emmental2202.html
113:
114: Автор:
115: Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль)
116:
117:
118: Вопрос 6:
119: Персидская пословица гласит, что враги делятся на три разряда. Первый
120: разряд - просто враг. Назовите остальные разряды, если третий
121: представляет собой перевертыш второго.
122:
123: Ответ:
124: Враг друга и друг врага.
125:
126: Источник:
127: Парнов Е. Третий глаз Шивы. - М.: Детская литература, 1989, с. 196.
128:
129: Автор:
130: Андрей Копытин (Ереван, Армения)
131:
132:
133: Вопрос 7:
134: В своих злободневных политических произведениях Бертольд Брехт часто
135: обращался к античным формам. Однажды он даже попытался гекзаметром - в
136: стиле Лукреция и Вергилия - пересказать историю персонажа без
137: определенного места жительства, который появился на свет стараниями двух
138: классиков. Произведение Брехта осталось незаконченным, какую концовку он
139: бы написал - неизвестно. Процитируйте концовку первоисточника.
140:
141: Ответ:
142: "Пролетарии всех стран соединяйтесь!"
143:
144: Комментарий:
145: Начало "Манифеста Коммунистической партии": "Призрак бродит по
146: Европе...".
147:
148: Источник:
149: 1. Словарь античности. Перевод с немецкого. - М.: Прогресс, 1989, с.
150: 83.
151: 2. БСЭ. Издан.3. Т.4. - М.: Советская энциклопедия, 1971, с. 28.
152: 3. Компакт-диск "Энциклопедия Кирилла. и Мефодия.-2000".
153: 4. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. - М.: Русский
154: язык, 1975, с. 411.
155: 5. Маркс К. Энгельс Ф. Манифест Коммунистической партии. - М.:
156: Политиздат, 1983, с. 23, 61.
157:
158: Автор:
159: Владимир Ковалев (Калуга, Россия)
160:
161:
162: Вопрос 8:
163: Как всем известно со школьных лет, эти два символа обозначают одно и то
164: же. Интересно, что если к каждому из них добавить кружок, то
165: получившиеся символы будут обозначать вещи совершенно противоположные.
166: Что именно обозначают получившиеся символы?
167:
168: Ответ:
169: Направление тока или поля (ключевое слово "направление").
170:
171: Комментарий:
172: Точка и крестик обозначают умножение. Если же их обвести кружком,
173: получатся знаки, обозначающие "на наблюдателя" и "от наблюдателя"
174: (употребляются, в частности, в физике для обозначения направления тока
175: или поля).
176:
177: Источник:
178: Про умножение - общеизвестно, про направление тока - любой школьный
179: задачник по физике.
180:
181: Автор:
182: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
183:
184:
185: Вопрос 9:
186: Трагедия "Мирам" была любимым детищем своего автора, второго де-юре, а
187: де-факто первого лица в государстве, и при его жизни пользовалась, что
188: не удивительно, большим успехом. Современники утверждали, что автор
189: позволил себе намеки на весьма высокопоставленных особ своей страны.
190: Например, Мирам, влюбленная в брата фригийского царя, произносит такую
191: реплику: "Я чувствую себя преступной, так как отдала сердце иностранцу,
192: который из любви ко мне подвергает отечество мое опасности". В какого
193: иностранца метил автор трагедии?
194:
195: Ответ:
196: Герцог Бэкингем.
197:
198: Источник:
199: Ришелье. Кромвель. Наполеон. Бисмарк: Биографические очерки. - М.:
200: Республика, 1994, с. 53.
201:
202: Автор:
203: Дмитрий Борок (Самара, Россия)
204:
205:
206: Вопрос 10:
207: По системе, официально принятой в 1910-е годы во Франции и США, для
208: получения этого звания требовался результат 5. В Англии этого звания
209: можно было удостоиться только неофициально, для чего требовалось достичь
210: результата от 3 до 10. Тем не менее у лучшего из англичан, Эдуарда
211: Маннока, и лучшего из французов, Рене Фонка, эти результаты были
212: примерно одинаковыми и намного превосходили результаты россиянина
213: Aлександра Казакова и американца Эдуарда Рикенбекера. Однако и
214: англичанин, и француз чуть-чуть уступали немцу... Как звали этого немца?
215:
216: Ответ:
217: Манфред фон Рихтгофен (а звание - ас).
218:
219: Источник:
220: 1. Ash R. The top 10 of everything, 1998. DK Publishing, NY, 1997. -
221: P. 153.
222: 2. http://wio.newmail.ru/ww1a/ace1rus.htm
223:
224: Автор:
225: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
226:
227:
228: Вопрос 11:
229: Недавно в одном из российских областных центров была выпущена настольная
230: игра для домашнего употребления - вариант всемирно известной
231: "Монополии", но на местном материале. Игроки, не выходя из своей
232: квартиры, покупают реальные городские предприятия, магазины и рынки, а
233: персонажами игры являются известные в городе лица - словом, виртуальная
234: модель города у вас дома. Воспроизведите название игры, которое всего
235: одной буквой отличается от названия самого города.
236:
237: Ответ:
238: "Ростов-на-Дому" (Ростов-на-дому тоже засчитывать).
239:
240: Источник:
241: Газета "Известия". 2001. N 12, "Монополия" по-ростовски".
242:
243: Автор:
244: Дмитрий Борок (Самара, Россия)
245:
246:
247: Вопрос 12:
248: ЭТО изготовлялось в Неаполе. Купить ЭТО можно было обычно под названием
249: "Манна Святого Николая Барийского". А как звали изобретательницу ЭТОГО?
250:
251: Ответ:
252: Тофана.
253:
254: Комментарий:
255: Речь идет об известном яде "аква тофана".
256:
257: Источник:
258: Bombaugh C.C. Facts and fancies for the curious. J.B.Lippincott Co.,
259: 1905 (reprint 1968), p.587.
260:
261: Автор:
262: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
263:
264:
265: Вопрос 13:
266: В романе Харуки Мураками "Охота на овец" действие происходит в 70-е годы
267: ХХ века в Японии. Молодой герой со своей подругой проводят время в чужом
268: городе, изнывая от скуки. Один из эпизодов герой описывает примерно так:
269: едва отревел лев, как уже захотелось встать и уйти. Этот лев неразрывно
270: связан с именем собственным из трех слов. Первое слово как нарицательное
271: существует в русском языке, а два других - нерусские фамилии.
272: Догадайтесь, где находился герой, и назовите это имя собственное.
273:
274: Ответ:
275: "Метро Голдвин Майер".
276:
277: Комментарий:
278: Герой был в кино. Перед началом фильмов американской кинокомпании "Метро
279: Голдвин Майер" демонстрируется заставка с изображением ревущего льва.
280:
281: Источник:
282: Мураками Х. Охота на овец. - СПб.: Азбука, 1998, с. 202.
283:
284: Автор:
285: Елена Орлова (Москва, Россия)
286:
287:
288: Вопрос 14:
289: Предание о Стеньке Разине и персидской княжне в изложении Александра
290: Дюма звучит так. Разин обратился к реке с вопросом, что ей подарить,
291: услышал ответ и после этого бросил в реку княжну. Как звали персиянку по
292: версии Дюма?
293:
294: Ответ:
295: Ольга.
296:
297: Комментарий:
298: Разин спросил: "Что подарить тебе, Волга?" - эхо ответило: "Ольга".
299:
300: Источник:
301: Дмитриев В.Г. По стране литературии. - М.: Московский рабочий, 1987, с.
302: 188.
303:
304: Автор:
305: Михаил Савченков (Могилев, Беларусь)
306:
307:
308: Вопрос 15:
309: В юмористической миниатюре из репертуара Сергея Дроботенко, посвященной
310: пародийно-почвенническому описанию празднования Валентинова Дня на
311: Древней Руси, говорится: ": потом парни выбирали девок, а девки -
312: парней. Предпочтение отдавали самым худым. Их так и называли:" Как
313: именно, если, согласно словарю Даля, таких "ни обойти, ни объехать"?
314:
315: Ответ:
316: Суженые.
317:
318: Комментарий:
319: Причастие "суженный" от слова "сузить" пишется с двумя "н", но в
320: фонетической шутке игра слов основана именно на одинаковом звучании этих
321: слов, причем обыграны ОБА смысла.
322:
323: Источник:
324: 1. Телевизионная программа "Ашлаг, Аншлаг". 2001. 10 марта.
325: 2. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4-х тт.
326: - М.: Русский язык, 1990, т. 4, с. 356.
327:
328: Автор:
329: Елена Орлова (Москва, Россия)
330:
331:
332: Тур:
333: Тур 2
334:
335: Вопрос 1:
336: Лукулл, известный полководец и гурман, в 73 году, нанеся поражение царю
337: Митридату, обнаружил в черноморском порту Керасос дерево, которое ему
338: очень понравилось. Лукулл приказал доставить несколько таких деревьев в
339: Рим, посадить в саду и бережно ухаживать. Как называется это дерево?
340:
341: Ответ:
342: Черешня.
343:
344: Источник:
345: Энциклопедия юных сурков - 4 // Изучаем природу. - М.: Эгмонт, Россия,
346: 1998, с. 34.
347:
348: Автор:
349: Елена Орлова (Москва, Россия)
350:
351:
352: Вопрос 2:
353: Владимир Набоков, в книге, написанной по-английски, описывает свои
354: сновидения. В буквальном переводе с английского: содержанием сна может
355: быть все что угодно, от похищения людей до культа животных. Однако
356: переводчик передает это двумя совсем другими словами. Представьте, что
357: переводчик это вы, и предложите два слова, которые не противоречили бы
358: замыслу Набокова.
359:
360: Ответ:
361: Любые два слова, первое из которых начинается с буквы А, второе - с
362: буквы Я.
363:
364: Комментарий:
365: В оригинале от abduction до zoolatry. У переводчика: от Авалона до
366: явнобрачия.
367:
368: Источник:
369: Набоков В. Собрание сочинений американского периода. - М.: Симпозиум,
370: 1999, т. 5, комментарии С.Ильина, с. 682.
371:
372: Автор:
373: Елена Орлова (Москва, Россия)
374:
375:
376: Вопрос 3:
377: Американские психологи Томас Холмс и Ричард Раэ разработали шкалу,
378: показывающую относительную силу разных стрессов в жизни человека.
379: Максимальный стресс - 100 условных очков - вызывает смерть супруга или
380: супруги. Выход на пенсию, например, оценивается в 45 очков, тюремное
381: заключение - в 63 очка... Какие прямо противоположные друг другу события
382: стоят на 2 месте (73 очка) и 7 месте (50 очков)? (Соблюдение порядка
383: необязательно)
384:
385: Ответ:
386: Развод и брак.
387:
388: Источник:
389: Ash R. The top 10 of everything, 1998. DK Publishing, NY, 1997. - P.
390: 101.
391:
392: Автор:
393: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
394:
395:
396: Вопрос 4:
397: В фантастической сказке Джоан Роулинг "Гарри Поттер и философский
398: камень" фигурирует Зеркало. В одном из переводов этой книги на русский
399: язык оно названо почти так же, как и в оригинале - "Зеркалом Эризид", в
400: другом - "Зеркалом Джедан". А что отражало это зеркало?
401:
402: Ответ:
403: Надежды, сокровенные желания (засчитывать все синонимы)
404:
405: Комментарий:
406: Erised - зеркальное отображение слова "desire"(сокровенное желание). В
407: переводе издательства "Росмэн" просто заменили английские буквы на
408: русские (заменив для благозвучности "е" на "и"), в другом переводе -
409: перевели слово и перевернули его.
410:
411: Источник:
412: 1. http://harrypotter.internetmagazin.ru/ (глава 12 книги "Гарри
413: Поттер и философский камень").
414: 2. Роулинг Д. Гарри Поттер и философский камень. - М.: Росмэн, 2000,
415: гл. 12.
416:
417: Автор:
418: Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль)
419:
420:
421: Вопрос 5:
422: Во время немецкой оккупации Польши была распространена нелегальная
423: карикатура: два эсэсовца ведут в наручниках Иисуса Христа. Какая надпись
424: стояла под карикатурой?
425:
426: Ответ:
427: С нами Бог.
428:
429: Источник:
430: Журнал "Иностранная литература". 1988. N 5, с. 238.
431:
432: Автор:
433: Арам Арутюнян (Ереван, Армения)
434:
435:
436: Вопрос 6:
437: Уильям Брэдфорт, участник известного события, так описывал свои
438: впечатления: "Что увидели мы, кроме наводящей ужас мрачной пустыни,
439: полной диких зверей и диких людей? И сколь много их там было, мы не
440: знали. Не могли мы и взойти на вершину горы, дабы искать оттуда взором
441: страну, более отвечающую упованиям нашим, ибо, куда ни обращали мы взор,
442: ни на одном из видимых предметов не мог он отдохнуть". Но все же это
443: было не совсем так. В их поле зрения находился как минимум один
444: "представитель флоры", которому они наверняка были благодарны. Назовите
445: его на языке оригинала.
446:
447: Ответ:
448: "Мэйфлауэр".
449:
450: Комментарий:
451: "Mayflower" - известный корабль английских колонистов.
452:
453: Источник:
454: Бурстин Д. Американский колониальный опыт. - М.: 1993, с. 8.
455:
456: Автор:
457: Илья Бер (Москва, Россия)
458:
459:
460: Вопрос 7:
461: В 1586 году француз Николя Абрахам выпустил трактат по этике. В нем он
462: дал классификацию возможных этических решений, принимаемых человеком.
463: Так, все решения Абрахам разделил на две категории: ментис - принимаемые
464: убеждением разума, и морис - принимаемые силой привычки. В категорию
465: ментис входят сапиенция - решения, принимаемые по причине рассуждения, и
466: пруденция - решения, принимаемые из осторожности. А в сапиенцию, в свою
467: очередь, входят сциенция - решения, поддерживаемые знанием о
468: материальном мире, и еще одна категория - решения, поддерживаемые
469: исключительно логическим рассуждением. Как называется эта последняя
470: категория?
471:
472: Ответ:
473: Интеллигенция.
474:
475: Источник:
476: Gould S.J. Linnaeus's luck? - Natural history, 9/00. - P. 68
477:
478: Автор:
479: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
480:
481:
482: Вопрос 8:
483: Французского физика Бриллюэна называли "экзорцистом". А все потому, что
484: на основании разработанных им теорий информации и энтропии удалось
485: "изгнать" весьма известную "нечистую силу". Так какую же "нечистую силу"
486: он "изгнал"?
487:
488: Ответ:
489: Демона Максвелла.
490:
491: Источник:
492: Волькенштейн М.В. Перекрестки науки. - М.: Наука, 1972, с. 46, 55.
493:
494: Автор:
495: Александр Забиран и Михаил Савченков (Могилев, Беларусь)
496:
497:
498: Вопрос 9:
499: В 1972 году философ Жиль Делез и психолог Феликс Гваттари написали
500: книгу, в которой жестко критиковали один из аспектов учения Фрейда.
501: Называлась она "Анти-...". А какое имя фигурировало в ее названии?
502:
503: Ответ:
504: Эдип.
505:
506: Комментарий:
507: Книга называлась "Анти-Эдип".
508:
509: Источник:
510: Ильин И.П. Постструктурализм, деконструктивизм, постмодернизм. Гл. 2:
511: Жиль Делез и проблематика бесструктурности "желания".
512: kiev.philosophy.ru/library/il/4.html, см. 8.12.00
513:
514: Автор:
515: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
516:
517:
518: Вопрос 10:
519: Классик рассказывает, что когда бабушка попыталась сделать это с
520: маленькой Сашей, та отреагировала вопросом: "Что ты меня отпугиваешь?"
521: Что хотела сделать бабушка?
522:
523: Ответ:
524: Расстегнуть пуговицы
525:
526: Комментарий:
527: (для ведущего). При оглашении ответа упомянуть источник информации.
528:
529: Источник:
530: Чуковский К.И. От 2-х до 5. - М.: 1990, с. 70.
531:
532: Автор:
533: Арам Арутюнян (Ереван, Армения).
534:
535:
536: Вопрос 11:
537: Центральная фигура произведения юного автора - художника и поэта -
538: должна быть особенно близка японцам, так как такое же название носит в
539: Японии объект национального значения. Назовите этот объект.
540:
541: Ответ:
542: Флаг Японии (принимать - национальный флаг, государственный флаг).
543:
544: Комментарий:
545: автор - это мальчишка из песни "Пусть всегда будет солнце". "Солнечный
546: круг" является центральной фигурой его произведения (а небо, как
547: помните, вокруг). По-японски "Солнечный круг" звучит как "Хи-но мару".
548: Государственный флаг Японии также называется "Солнечный круг".
549:
550: Источник:
551: 1. Песня "Пусть всегда будет солнце" на стихи Л. Ошанина и музыку
552: А.Островского.
553: 2. http://subscribe.ru/archive/funny.chtivo/200011/16103711.html
554:
555: Автор:
556: Алексей Богомолов (Саратов, Россия)
557:
558:
559: Вопрос 12:
560: Европейским филателистам известны великолепные подделки марок, созданные
561: человеком, чья фамилия совпадает с названием автомобильной фирмы. Как в
562: среде филателистов называют подделки раритетных марок, выполненные им?
563:
564: Ответ:
565: Ферраритеты.
566:
567: Комментарий:
568: Фамилия фальсификатора - Феррари.
569:
570: Источник:
571: Левитас И.Я. И серьезно, и курьезно. - М.: Радио и связь, 1991, с. 212.
572:
573: Автор:
574: Михаил Савченков (Могилев, Беларусь)
575:
576:
577: Вопрос 13:
578: Один из них был злым сказочным карликом. Другой изучал о влиянии мимики
579: на окружающую среду и межличностные отношения. А третий в 20-х годах
580: прошлого века задал ближайшему родственнику сакраментальный вопрос.
581: Какой?
582:
583: Ответ:
584: Что такое хорошо и что такое плохо?
585:
586: Комментарий:
587: Все они - крошки. Крошка Цахес, герой сказки Гофмана, крошка Енот и
588: крошка-сын, который к отцу пришел.
589:
590: Источник:
591: 1. Гофман Э.Т.А. Крошка Цахес, любое издание.
592: 2. М/ф "Крошка енот".
593: 3. Маяковский В. Что такое хорошо и что такое плохо, любое издание.
594:
595: Автор:
596: Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль)
597:
598:
599: Вопрос 14:
600: Бенедикт, герой романа Татьяны Толстой "Кысь", достаточно забавно
601: классифицировал книги в своей библиотеке. Например, в одном ряду у него
602: находились: Клим Ворошилов, "Клим Самгин", Иван Клима, "Климакс: что я
603: должна знать?" и даже некто К.Ли "Максимальная нагрузка в
604: бетоностроении: расчеты и таблицы. На правах диссертации". Несколько
605: другой принцип Бенедикт применил к таким произведениям, как: "Гагарин:
606: мы помним Юру", "Татарский женский костюм", "Мимикрия у рыб", "Дадаисты:
607: каталог выставки", "Озеро Титикака": В этом ряду присутствуют
608: произведения классиков русской и французской литературы. Названия
609: каждого - имя героини. Назовите оба произведения.
610:
611: Ответ:
612: "Муму" и "Нана".
613:
614: Источник:
615: Толстая Т. Кысь. - М.: Подкова, Иностранка, 2000, с. 249.
616:
617: Автор:
618: Светлана Бороздина (Москва, Россия)
619:
620:
621: Вопрос 15:
622: В последние годы наряду с памятниками известным историческим персонам
623: стали появляться памятники совершенно несерьезные. Вы, вероятно, знаете,
624: что памятник собирательному образу Рабиновича установлен в Одессе, а
625: памятник небезызвестному Чижику-Пыжику - в Петербурге на Фонтанке. В
626: Томске недавно тоже был открыт курьезный памятник работы Олега
627: Кислицкого. Местом экспозиции бронзовой скульптуры является балкон.
628: Чтобы исключить возможность толкований, скульптор выбил в бронзе
629: посвящение - одно слово в дательном падеже. Именно его вам и нужно
630: назвать.
631:
632: Ответ:
633: Любовнику.
634:
635: Источник:
636: Еженедельник "Аргументы и факты". 2001. N 9.
637:
638: Автор:
639: Елена Орлова (Москва, Россия)
640:
641:
642: Тур:
643: Тур 3
644:
645: Вопрос 1:
646: Заглавный герой компьютерного квеста "Приключения поручика Ржевского"
647: бродит по Петербургу в поисках похищенного имения. По ходу дела он
648: сталкивается со многими персонажами, среди которых есть весьма известные
649: личности - Аврора Дюдеван или Чапаев с Петькой. Встречает Ржевский и еще
650: одного персонажа, чью фамилию, имя и отчество я спрашивать не буду,
651: скажу лишь, что они начинаются на одну букву. Скажите лучше, какой
652: предмет дал поручик этому персонажу для разрешения его проблем?
653:
654: Ответ:
655: Топор.
656:
657: Комментарий:
658: Бедный молодой человек - студент Родион Романович Раскольников.
659:
660: Источник:
661: Игра "Приключения поручика Ржевского".
662:
663: Автор:
664: Борис Савельев (Челябинск, Россия)
665:
666:
667: Вопрос 2:
668: В 1965 году состоялась премьера спектакля Театра на Таганке "Десять
669: дней, которые потрясли мир" Джона Рида. И сам театр, и его актеры были
670: тогда совсем молоды и, по свидетельству Аллы Демидовой, "иногда
671: хулиганили". Одно из таких "хулиганств" нашло выражение в афише к
672: спектаклю, первоначальный текст которой гласил: "Народное представление
673: в двух частях, с пантомимой, цирком, буффонадой, стрельбой..." По кому?
674:
675: Ответ:
676: "... по Джону Риду".
677:
678: Комментарий:
679: Потом эту "ошибку" исправили и в дальнейшем уже печатали: "стрельбой, по
680: мотивам книги Джона Рида".
681:
682: Источник:
683: Солдатенков П.Я. Владимир Высоцкий. - М.: Олимп; Смоленск: Русич, 1999,
684: с. 335-336.
685:
686: Автор:
687: Юрий Коробов (Саратов, Россия)
688:
689:
690: Вопрос 3:
691: Он появился в Париже в 1662 году и широко использовался до начала нашего
692: века. Его латинское название Владимир Иванович Даль заменял синонимами:
693: общинка, сидейка, попутница. О чем идет речь?
694:
695: Ответ:
696: Омнибус.
697:
698: Источник:
699: 1. Даль В.И. Толковый словарь:, статья "ОМНИБУСЪ".
700: 2. СЭС, статья "Омнибус".
701:
702: Автор:
703: Дмитрий Борок (Самара, Россия)
704:
705:
706: Вопрос 4:
707: 1893 год. Дневник будущего рыцаря. Цитата. "Вот место, которое станет
708: [ему] поистине достойной могилой... Пусть даже мне придется вместе с ним
709: похоронить свой банковский счет..." Что это за место?
710:
711: Ответ:
712: Рейхенбахский водопад.
713:
714: Комментарий:
715: Так писал А.Конан-Дойль о Ш.Холмсе.
716:
717: Источник:
718: 1. Газета "Могилевская правда". 2000. 17 ноября, с. 13.
719: 2. http://www.poptsov.ru/interpolice/archives/2000/18_2000/G18m12.htm
720: (в 1902 году в Великобритании было объявлено, что король Эдуард VII
721: произведет: писателя Артура Конан Дойля в рыцари).
722:
723: Автор:
724: Александр Забиран (Могилев, Беларусь)
725:
726:
727: Вопрос 5:
728: В "Большом Словаре Оружия" Бориса Трубникова в разделе "Метательное
729: оружие" между статьями "Койбур" и "Колесо зубчатое" есть еще одна
730: статья. Ее название состоит из двух слов. Воспроизведите это название.
731:
732: Ответ:
733: Коктейль Молотова.
734:
735: Источник:
736: Трубников Б.Г. Большой словарь оружия. - СПб.-М.: Полигон, АСТ, 1997, с.
737: 158.
738:
739: Автор:
740: Алексей Богословский (Санкт-Петербург, Россия)
741:
742:
743: Вопрос 6:
744: Эпиграмма некого Взметнева называется так: "Старой девице Поповой,
745: которая выговаривала мне, что не вспомнил дня ее рождения 24 декабря". В
746: тексте этой остроумной эпиграммы автор характеризует день рождения
747: Поповой тремя словами, которые куда чаще употребляются применительно к
748: годам, а не к дням. Что это за слова?
749:
750: Ответ:
751: До Рождества Христова.
752:
753: Источник:
754: Русская эпиграмма (XVIII - начало XX века). - М.: Советский писатель,
755: Ленинградское отделение, 1988, с. 456.
756:
757: Автор:
758: Михаил Савченков (Могилев, Беларусь)
759:
760:
761: Вопрос 7:
762: Великий естествоиспытатель Карл Линней провел классификацию не только
763: животного и растительного мира, но и минералов. Так, он описал четыре
764: вида кварца - кварц водный, кварц белый, кварц матовый и кварц цветной.
765: Цветной кварц по Линнею, в свою очередь, делился на две группы - в одну
766: входил красный кварц, в другую - зеленый и голубой, а фиолетовый, как ни
767: странно, входил в обе. А что это были за группы, по мнению Линнея?
768: Запишите ответ, используя всего два символа.
769:
770: Ответ:
771: Знаки Марса и Венеры (самцы и самки).
772:
773: Источник:
774: Gould S.J. Linnaeus's luck? - Natural history, 9/00. - P. 74.
775:
776: Автор:
777: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
778:
779:
780: Вопрос 8:
781: Ученые, изучающие поведение мелких животных, иногда используют такое
782: техническое устройство: самец (или самка) запускаются в туннель, по
783: сторонам которого расположено много окошек, а за каждым окошком - клетка
784: с самкой (или самцом). По тому, кого подопытное животное выберет, можно
785: сделать много интересных выводов. Какая столица дала название этому
786: аппарату?
787:
788: Ответ:
789: Амстердам.
790:
791: Комментарий:
792: По аналогии с кварталом красных фонарей.
793:
794: Источник:
795: Dawkins R. The selfish gene. - Oxford University Press, 1999. - P. 294
796:
797: Автор:
798: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
799:
800:
801: Вопрос 9:
802: В одном из номеров периодического издания "Мир новостей" за 1999 год
803: были опубликованы советы, посвященные тому, как вести себя с близким
804: человеком, который стал твоим начальником. Заглавие статьи состоит из
805: пяти слов. Последнее слово - "начальником", а четыре других представляют
806: собой первую строку известной песни. Воспроизведите ее.
807:
808: Ответ:
809: "Если друг оказался вдруг:"
810:
811: Источник:
812: Еженедельник "Мир новостей". 1999. 21 августа. N 34, с. 6.
813:
814: Автор:
815: Дмитрий Борок (Самара, Россия)
816:
817:
818: Вопрос 10:
819: Герой Набокова вспоминает, что некогда он владел комплектом однотипных
820: предметов. Все они уменьшались по мере использования, кроме одного,
821: которым герой не пользовался вовсе. Но и этот предмет уменьшился, и даже
822: быстрее остальных, после того как хозяин обнаружил, что он открывает
823: неограниченные возможности для воплощения самых невероятных фантазий.
824: Назовите этот предмет максимально точно.
825:
826: Ответ:
827: Белый карандаш.
828:
829: Комментарий:
830: Можно воображать что хочешь, рисовать невидимое.
831:
832: Источник:
833: Набоков В. Собрание сочинений американского периода. - М.: Симпозиум,
834: 1999, т. 5, с. 398, комментарии С. Ильина, с. 668.
835:
836: Автор:
837: Елена Орлова (Москва, Россия)
838:
839:
840: Вопрос 11:
841: Норвежцы называют ее серебром, а русская загадка утверждает, что она -
842: самая мягкая среди себе подобных. Вопрос не в том, кто она, а в том, что
843: и в каком количестве делает ее самой мягкой, согласно этой загадке.
844:
845: Ответ:
846: Два мягких знака в слове сельдь.
847:
848: Источник:
849: 1. Передача "Путешествия натуралиста". НТВ, 31.12.00 г.
850: 2. Детская загадка: "какая рыба самая мягкая?".
851:
852: Автор:
853: Сергей Лукин (Выборг, Россия)
854:
855:
856: Вопрос 12:
857: Французский поэт Жеральд Невё, доведенный до отчаяния жизненными
858: обстоятельствами, свел счеты с жизнью. Возле его тела нашли чаяния
859: письмо: "Больше нет волос. Больше нет зубов: Больше нет денег. Больше
860: нет женщины. Больше нет квартиры. Больше нет времени. Больше нет огня.
861: Больше нет тела. Баланс подведен 28 февраля 1960 года". Укажите
862: абсолютно точно, какие три слова следуют в этом документе сразу после
863: даты.
864:
865: Ответ:
866: "Больше нет подписи" (принимать только дословный ответ).
867:
868: Комментарий:
869: Согласно словарю Владимира Ивановича Даля "подпись" - все, что подписано
870: внизу чего-либо, "имя" - названье, наименованье, слово, которымъ зовутъ,
871: означаютъ особь, личность. В контексте данного вопроса ответ "имя" и
872: ответ "подпись" далеко не тождественны. Упоминание слов "документ" и
873: "дата" в данном вопросе однозначно указывают на слово "подпись" -
874: понятие из того же словесного ряда.
875:
876: Источник:
877: Чхартишвили Г. Писатель и самоубийство. - М.: Новое литературное
878: обозрение, 2000, с. 525.
879:
880: Автор:
881: Елена Орлова (Москва, Россия)
882:
883:
884: Вопрос 13:
885: На чемпионате мира по футболу 1994 года в ходе четвертьфинального матча
886: Мексика - Болгария была проведена замена, причём процесс замены занял
887: около 10 минут. Кто, согласно фольклору, уделил бы немало времени
888: изучению появившегося на поле?
889:
890: Ответ:
891: Баран.
892:
893: Комментарий:
894: На поле появились новые ворота, старые были сломаны запутавшимся в сетке
895: защитником. Фольклор: "уставился, как баран на новые ворота".
896:
897: Источник:
898: Телевизионная трансляция матча чемпионата мира по футболу 1994 года,
899: матч Мексика - Болгария.
900:
901: Автор:
902: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне, Германия)
903:
904:
905: Вопрос 14:
906: В книге "Кино и живопись" художник Михаил Ромадин, анализируя связь
907: живописи с творчеством кинорежиссера, с которым он неоднократно работал
908: на съемках, пишет, что в каждом фильме этого режиссера присутствует
909: картина, в концентрированном виде выражающая идею этого фильма. В
910: качестве примера Ромадин приводит "Апокалипсис" Дюрера, "Охотников на
911: снегу" Питера Брейгеля Старшего, "Мадонну" Пьетро делла Франческо. С
912: каким художником творчество этого режиссера связано наиболее близко?
913:
914: Ответ:
915: С Андреем Рублевым.
916:
917: Комментарий:
918: Кинорежиссер - Андрей Тарковский.
919:
920: Источник:
921: Ромадин М. Кино и живопись. // О Тарковском. - М.: Прогресс, 1989, с.
922: 168.
923:
924: Автор:
925: Евгений Постников (Курск, Россия)
926:
927:
928: Вопрос 15:
929: По словам Лучано Паваротти, самого приятного комплимента в своей жизни
930: он удостоился от девушки, которая, въехав в него на велосипеде, в
931: качестве извинения произнесла: "Простите, я...". Закончите извинение
932: девушки.
933:
934: Ответ:
935: "... вас не заметила".
936:
937: Источник:
938: http://web.t10-laba.mun.ca/~nducey/quote.html
939:
940: Автор:
941: Михаил Перлин (Бонн, Германия)
942:
943:
944: Тур:
945: Тур 4
946:
947: Вопрос 1:
948: Девизы большинства орденов, как правило, торжественны до пафоса,
949: воинственны или просто угрожающи. А вот девиз первого из гавайских
950: орденов - Камеамеа Великого - гораздо более человечен и представляет
951: собой несколько наивный призыв, который вам, возможно, известен либо из
952: детской книжки советского времени, либо из ее мультипликационной версии.
953: Воспроизведите этот девиз.
954:
955: Ответ:
956: "Будь человеком!"
957:
958: Источник:
959: 1. Всеволодов И.В. Беседы о фалеристике. - М.: Наука, 1990, с. 133.
960: 2. Мультипликационный фильм "Баранкин, будь человеком!".
961:
962: Автор:
963: Дмитрий Борок (Самара, Россия)
964:
965:
966: Вопрос 2:
967: Белорусская поэтесса и революционерка Алоиза Степановна Пашкевич
968: пользовалась псевдонимом, который позволяет полагать, что она состояла в
969: родственных отношениях как минимум с одним человеком. Ее современница,
970: выступавшая под точно таким же псевдонимом, известна гораздо больше,
971: хотя ее творческие достижения так и остались более чем скромными.
972: Назовите настоящее имя последней.
973:
974: Ответ:
975: Каштанка.
976:
977: Комментарий:
978: Псевдоним - Тётка.
979:
980: Источник:
981: 1. Большой энциклопедический словарь. / Гл. ред. А.М.Прохоров. - М.:
982: Большая Российская энциклопедия; СПб.: Норинт, 1999, с.1198, статья
983: "Тётка".
984: 2. Чехов А. Каштанка, любое издание.
985:
986: Автор:
987: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону, Россия)
988:
989:
990: Вопрос 3:
991: Название популярного польского фильма, снятого в 1981 году, совпадает с
992: польским названием игры, несомненно, известной каждому знатоку. А как
993: эта игра называется по-русски?
994:
995: Ответ:
996: "Своя игра".
997:
998: Комментарий:
999: Польская версия "Своей игры" называется "Ва-банк". "Ва-банк" -
1000: популярная комедия Юлиуша Махульского.
1001:
1002: Источник:
1003: 1. Jeopardy! International Tournament, передача канала ABC от
1004: 14.02.01
1005: 2. Художественный фильм "Ва-банк" (1981, режиссер Ю.Махульский).
1006:
1007: Автор:
1008: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
1009:
1010:
1011: Вопрос 4:
1012: Его знают и балканские, и итальянские, и даже французские дети.
1013: Предполагают, что именно его изображает баута - одна из самых популярных
1014: масок венецианского карнавала, скрывающая все черты лица, но позволяющая
1015: есть. А его российский родственник, согласно известной песне, остротой
1016: слуха превосходит человека в полтора раза, а остротой зрения - в три с
1017: половиной. Назовите этого российского родственника.
1018:
1019: Ответ:
1020: Бабай.
1021:
1022: Комментарий:
1023: Во Франции, Италии и на Балканах детей пугают приходящим по ночам духом
1024: "бабау". Аналогии с российским бабаем очевидны.
1025:
1026: Источник:
1027: 1. Brewer's Dictionary of Phrase and Fable, ст. "babau".
1028: www.bartleby.com/81/1159.html
1029: 2. Venetian Carnevale Mardi Gras Masks.
1030: www.steamertrunkmerchants.com/carnevalemasks.htm
1031: 3. Balkan Babau.
1032: web.tiscalinet.it/balkan/babau/versione%20inglese.htm
1033: 4. Васильев Г. Бабай. www.bards.ru/Ivasi/part82.htm (все ссылки
1034: просмотрены 6.02.01)
1035:
1036: Автор:
1037: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
1038:
1039:
1040: Вопрос 5:
1041: После победы на Всесоюзном конкурсе музыкантов-исполнителей Мстислав
1042: Ростропович был переведен со второго курса консерватории сразу на пятый.
1043: Оставалось только сдать госэкзамен по истории КПСС. Говорят, что
1044: Ростропович представлял себе это так: зайти в комиссию, сделать
1045: "пропуск" и спросить "пропуск" Что же он собирался сделать и что
1046: спросить?
1047:
1048: Ответ:
1049: Сделать - шаг вперед, два шага назад, и спросить - "Что делать?".
1050:
1051: Источник:
1052: ЖЗЛ: Анекдоты, курьезы, истории: Музыканты. - М.: АСТ-Астрель, 1999, с.
1053: 257.
1054:
1055: Автор:
1056: Кирилл Богловский (Санкт-Петербург, Россия)
1057:
1058:
1059: Вопрос 6:
1060: Названия этих книг говорят о том, что предмет рассмотрения первой
1061: состоит из предмета рассмотрения второй. Да и названия их совпадают
1062: более чем наполовину. С точки зрения деда Щукаря, первая - книжка для
1063: пожилых, в противоположность второй, предназначенной для детей. Назовите
1064: и первую, и вторую.
1065:
1066: Ответ:
1067: Словарь и Букварь.
1068:
1069: Комментарий:
1070: Дед Щукарь: ": Дал он мне толстую, как Куприяновна, книжку, называется
1071: она - словарь. Не букварь, по каким детишки учатся, а словарь для
1072: пожилых:"
1073:
1074: Источник:
1075: http://www.kulichki.com/moshkow/PROZA/SHOLOHOW/celina.txt.
1076:
1077: Автор:
1078: Елена Орлова (Москва, Россия)
1079:
1080:
1081: Вопрос 7:
1082: Об известном враче А.Н.Бакулеве однажды сказали, что он "фехтует". Что
1083: согласно данному высказыванию является его оружием и оружием его
1084: противника?
1085:
1086: Ответ:
1087: Скальпель (ланцет тоже принимать) против косы (смерти).
1088:
1089: Источник:
1090: Настольный календарь - 1990. - М.: Политиздат, 1989, с. 180.
1091:
1092: Автор:
1093: Александр Забиран и Михаил Савченков (Могилев, Беларусь)
1094:
1095:
1096: Вопрос 8:
1097: Дядя Владимира Набокова - дипломат Василий Иванович Рукавишников - был,
1098: по его собственным словам, мастером разгадывать шифры на пяти языках.
1099: Однажды, в детстве, Владимир с братом подвергли его испытанию,
1100: зашифровав очень известную цитату, и Рукавишников действительно быстро
1101: нашел ответ. Попробуйте разгадать этот шифр и вы: 5.13. 24.11. 13.16.
1102: 9.13.5. 5.13. 24.11.
1103:
1104: Ответ:
1105: "To be or not to be".
1106:
1107: Источник:
1108: Набоков В.В. Рассказы, воспоминания. - М.: Современник, 1991, с. 485.
1109:
1110: Автор:
1111: Дмитрий Борок (Самара, Россия)
1112:
1113:
1114: Вопрос 9:
1115: Недавно в Новой Зеландии появился новый вид лицензии на ношение оружия.
1116: Претендент обязан знать, что оружие нельзя направлять в сторону других
1117: людей, с ним нельзя охотится на редких животных и даже не получится
1118: изображать из себя полицейского, ибо новозеландские полицейские обычно
1119: не вооружены. Зато можно охотиться на опоссумов, которых здесь считают
1120: вредителями. На какое оружие выдается эта лицензия?
1121:
1122: Ответ:
1123: На игрушечное.
1124:
1125: Комментарий:
1126: В Новой Зеландии даже четырехлетние детишки должны иметь лицензию на
1127: ношение игрушечного оружия, а чтобы ее получить, необходимо выучить
1128: правила и ответить на каверзные вопросы
1129:
1130: Источник:
1131: http://www.mignews.com/news/events/world/newzelend2911.html
1132:
1133: Автор:
1134: Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль)
1135:
1136:
1137: Вопрос 10:
1138: В прошлогоднем списке "Мисс Дурной вкус" на третьем месте оказалась
1139: известная певица, недавно проявившая себя на другом поприще. Журналист
1140: Блэкуэлл язвительно заметил, что она "одевается, так же, как и танцует",
1141: и указал, как именно. И как же?
1142:
1143: Ответ:
1144: В темноте.
1145:
1146: Комментарий:
1147: Бьорк (снявшаяся в фильме Ларса фон Триера "Танцующая в темноте"). Фраза
1148: целиком звучит так: "Бьорк одевается, так же, как и танцует - в
1149: темноте".
1150:
1151: Источник:
1152: Газета "Теленеделя". 2001. N7/202.
1153:
1154: Автор:
1155: Михаил Савченков (Могилев, Беларусь)
1156:
1157:
1158: Вопрос 11:
1159: Перед тем, как принять важное жизненное решение - жениться или нет,
1160: Панург, персонаж Франсуа Рабле, советуется с гадателем Триппой. Тот
1161: заявляет, что "аспекты седьмого отделения камеры все до одного зловещи:
1162: здесь смешались в кучу" знаки, предвещающие Панургу то, что он станет
1163: рогоносцем. Назовите эти три знаки.
1164:
1165: Ответ:
1166: Овен, Телец, Козерог.
1167:
1168: Источник:
1169: Рабле Ф. Гаргантюа и Пантагрюэль. - М.: Правда, 1981, с. 256.
1170:
1171: Автор:
1172: Михаил Савченков (Могилев, Беларусь)
1173:
1174:
1175: Вопрос 12:
1176: Ариель Шарон, став премьер-министром Израиля, создал широкую коалицию и
1177: вынужден был значительно увеличить количество министров в правительстве.
1178: Министерств на всех не хватает, и ряд депутатов кнессета будут назначены
1179: министрами без портфеля. По мнению политического обозревателя Нахума
1180: Барнеа не важно, что министр будет без портфеля, важно... Так что же
1181: важно?
1182:
1183: Ответ:
1184: Без какого портфеля он будет.
1185:
1186: Источник:
1187: "Политический дневник", передача 2-го канала израильского радио,
1188: 1.03.2001.
1189:
1190: Автор:
1191: Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль)
1192:
1193:
1194: Вопрос 13:
1195: В одном из немецких изданий Ницше "Так говорил Заратустра" утверждалось,
1196: что Заратустра родился от насекомого. Естественно, это была опечатка.
1197: Какое слово должно было быть в тексте?
1198:
1199: Ответ:
1200: Инцест (опечатка: вместо incest - insect).
1201:
1202: Источник:
1203: Волькенштейн М.В. Перекрестки науки. - М.: Наука, 1972, с. 220.
1204:
1205: Автор:
1206: Александр Забиран (Могилев, Беларусь)
1207:
1208:
1209: Вопрос 14:
1210: Прослушайте последнее четверостишие из стихотворения Осипа Мандельштама:
1211: С улыбкой тонко-лицемерной
1212: Не так ли кончиком ноги
1213: Над головою Олоферна
1214: Юдифь глумилась...
1215: Названием стихотворения является одно слово. Какое?
1216:
1217: Ответ:
1218: "Футбол".
1219:
1220: Источник:
1221: Мандельштам О. Сочинения. - М.: Художественная литература, 1990, т. 1,
1222: с. 429.
1223:
1224: Автор:
1225: Михаил Савченков (Могилев, Беларусь)
1226:
1227:
1228: Вопрос 15:
1229: Этот мужественный и смелый человек много путешествовал. Неоднократно
1230: подвергаясь серьезным испытаниям, он, как правило, выходил из них с
1231: достоинством. Но одно событие, казалось бы, не угрожавшее его жизни,
1232: привело к возникновению у него пселизма и гиперемии, переходящей в свою
1233: противоположность. По мнению биографа, его состояние могло бы облегчить
1234: очень простое действие, но в тот момент некому было дать ему этот совет.
1235: Дайте же его вы.
1236:
1237: Ответ:
1238: Капитан, капитан, улыбнитесь!
1239:
1240: Комментарий:
1241: Пселизм (psellizmus) - это заикание (можно было бы сказать еще
1242: mogilalia).
1243:
1244: Автор:
1245: Елена Орлова (Москва, Россия)
1246:
1247:
1248: Тур:
1249: Фестивальный тур
1250:
1251: Вопрос 1:
1252: Отец шахматиста Гаты Камского Рустем известен своим скверным характером.
1253: Чего стоит хотя бы случай, когда за проигрыш он "угостил" сына ремнем.
1254: Каким достаточно безобидным (если написать) и очень обидным (если
1255: произнести) прозвищем стали называть шахматисты Рустема Камского?
1256:
1257: Ответ:
1258: Гатский папа.
1259:
1260: Источник:
1261: Шахматные байки. - М.: ЭКСМО Пресс, 2000, с. 262.
1262:
1263: Автор:
1264: Борис Савельев (Челябинск, Россия)
1265:
1266:
1267: Вопрос 2:
1268: В списке самых богатых людей в США лидирует, естественно, Билл Гейтс.
1269: Остальные фамилии в списке мало что скажут неамериканцу. Например, на
1270: 7-м месте в одном таком списке за 1995 год стоял Джим Уолтон, сын
1271: Самуэля Уолтона, основателя сети магазинов "Уолмарт". Назовите фамилии
1272: людей, занимавших в этом списке места с 8-го по 11-е.
1273:
1274: Ответ:
1275: Уолтон.
1276:
1277: Комментарий:
1278: Старик Уолтон разделил свое состояние между всеми детьми, а их было
1279: много...
1280:
1281: Источник:
1282: Ash R. The top 10 of everything, 1998. DK Publishing, NY, 1997. - P. 41
1283:
1284: Автор:
1285: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
1286:
1287:
1288: Вопрос 3:
1289: В романе Кена Кизи "Над кукушкиным гнездом" новый пациент
1290: психиатрической лечебницы Макмёрфи и старый пациент Хардинг спорят, кто
1291: из них более сумасшедший.
1292: Макмёрфи: "Я такой ненормальный, что голосовал за Эйзенхауэра".
1293: Хардинг: "А я такой ненормальный, что голосовал за Эйзенхауэра
1294: дважды".
1295: Макмёрфи: "А я такой ненормальный,..."
1296: Закончите его реплику.
1297:
1298: Ответ:
1299: "... что собираюсь голосовать за Эйзенхауэра еще раз".
1300:
1301: Источник:
1302: Кизи Кен. Над кукушкиным гнездом. - М.: Арт-Бизнес-Центр, 1997, с. 23.
1303:
1304: Автор:
1305: Григорий Остров (Москва, Россия)
1306:
1307:
1308: Вопрос 4:
1309: Это название обычно переводят на русский дословно, но, как оказалось,
1310: напрасно. На самом деле в нём всего лишь увековечено имя некой Флоры,
1311: любовницы Помпея. Назовите человека, трагическая судьба которого для нас
1312: неразрывно связана с этим названием.
1313:
1314: Ответ:
1315: Джордано Бруно.
1316:
1317: Комментарий:
1318: Речь о Площади Флоры - Кампо-ди-фьори - Площади Цветов.
1319:
1320: Источник:
1321: Вайль П. Гений места. - М.: Издательство Независимая газета, 1999, с.
1322: 54.
1323:
1324: Автор:
1325: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону, Россия)
1326:
1327:
1328: Вопрос 5:
1329: В автобусе две девушки оживленно обсуждают печальную судьбу своей
1330: подруги:
1331: - Уже знаешь про Машку? Слышала, что у нее, оказывается, было?
1332: - Нет. А что?
1333: - Печеночная недостаточность, представляешь?
1334: - Ничего себе! Бедная Машка! Вот не повезло!
1335: - Да уж, хуже не придумаешь. А еще почечная недостаточность. И
1336: мочекаменная болезнь.
1337: Из дальнейшего разговора выясняется, что из-за этого "букета"
1338: болезней девушке Маше придется пройти стандартную процедуру, которая в
1339: последнее время все чаще является платной. Назовите эту процедуру.
1340:
1341: Ответ:
1342: Пересдача экзамена.
1343:
1344: Источник:
1345: http://www.anekdot.ru/an/an0011/o001125.html.
1346:
1347: Автор:
1348: Дмитрий Борок (Самара, Россия)
1349:
1350:
1351: Вопрос 6:
1352: После победы над Наполеоном прусский маршал Блюхер, известный солдафон,
1353: был приглашен для торжеств в Англию. После церемоний и знакомства с
1354: Лондоном Блюхера спросили, как ему понравился город. Ответ маршала
1355: поверг хозяев в шок: "Прекрасный город для..." Для чего?
1356:
1357: Ответ:
1358: Для разграбления.
1359:
1360: Источник:
1361: Bombaugh C.C. Facts and fancies for the curious. J.B.Lippincott Co.,
1362: 1905 (reprint 1968), p. 469.
1363:
1364: Автор:
1365: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
1366:
1367:
1368: Вопрос 7:
1369: Режиссер Н. то жил в эмиграции, то снова возвращался в свое
1370: многострадальное королевство. За это время он снял по своим сценариям 20
1371: фильмов. Одну из последних его работ - "Крестьянин и женщина в беде" -
1372: подданные королевства увидели на экранах в 1998 году. Назовите этого
1373: человека, известного большинству людей отнюдь не в качестве режиссера.
1374:
1375: Ответ:
1376: Нородом Сианук.
1377:
1378: Источник:
1379: Журнал "Азия и Африка сегодня". 1998. N 2, с. 63.
1380:
1381: Автор:
1382: Борис Мандель (Норильск, Россия)
1383:
1384:
1385: Вопрос 8:
1386: В Древнем Египте эти родственники входили в состав стражи фараона:
1387: первые - в дневной состав, вторые - в ночной. Один из первых, никогда не
1388: бывавший в Египте, был задушен голыми руками. Об одной из вторых, также
1389: никогда не бывавшей в Египте, в русском переводе было сказано, что она
1390: "отважна, как дикий буйвол, и бесстрашна, как раненый слон". Назовите
1391: убийцу первого и того, кто был обязан жизнью второй.
1392:
1393: Ответ:
1394: Геракл и Маугли.
1395:
1396: Комментарий:
1397: Немейского льва задушил Геракл, черная пантера Багира выкупила жизнь
1398: Маугли.
1399:
1400: Источник:
1401: 1. Ливрага Х.А. Фивы. - М.: Новый Акрополь, 1997, с. 54.
1402: 2. Легенды и сказания Древней Греции и Древнего Рима. - М.: Правда,
1403: 1987, с. 154-155.
1404: 3. Киплинг Р. Маугли. - Ташкент: Ухитувчи, 1987, с. 14.
1405:
1406: Автор:
1407: Дмитрий Борок и Максим Парамонов (Самара, Россия)
1408:
1409:
1410: Вопрос 9:
1411: Говоря об успехе сборной Белоруссии на старте отборочного турнира
1412: Чемпионата мира по футболу 2002 года, одна из газет иронизирует, что
1413: вернувшийся в команду тренер Малофеев сумел "запрограммировать игроков
1414: на положительный результат". На протяжении всей статьи тренера называют
1415: не иначе как аббревиатурой из трех букв. Каких именно?
1416:
1417: Ответ:
1418: ЭВМ (Эдуард Васильевич Малофеев).
1419:
1420: Источник:
1421: 1. Белорусская газета. 2000. 16 октября. N 40 (256), с. 23.
1422: 2. http://bg-weekly.com/articl.shtml?num=20001016.40&pub=060430110
1423:
1424: Автор:
1425: Виталий Сахарчук (Беларусь, Гомель)
1426:
1427:
1428: Вопрос 10:
1429: Одна из карикатур в книжке "Москва вчера, сегодня, завтра" подписана
1430: так: "В 1935 году многочисленное племя извозчиков было обеспокоено:
1431: пассажиры..." Каким фразеологизмом заканчивается подпись?
1432:
1433: Ответ:
1434: Как сквозь землю провалились ("под землю", естественно, засчитывается)
1435:
1436: Комментарий:
1437: В 1935 году в Москве было пущено метро.
1438:
1439: Источник:
1440: Москва вчера, сегодня, завтра. - М., Советский художник, 1979.
1441:
1442: Автор:
1443: Борис Савельев (Челябинск, Россия)
1444:
1445:
1446: Вопрос 11:
1447: Цитата из Мольера: "Послушай их, когда они разговаривают: мудрейшие мужи
1448: мира. Посмотри на них, когда они действуют: самые безграмотные из
1449: людей". Старая пословица говорила, что у них три лица: лицо порядочного
1450: человека в повседневной жизни, лик ангела, так сказать, на рабочем месте
1451: и лик дьявола, когда они просят: Что?
1452:
1453: Ответ:
1454: Гонорар.
1455:
1456: Комментарий:
1457: Речь идет о врачах.
1458:
1459: Источник:
1460: 1. Рат-Вег И. История человеческой глупости. - Дубна: Феникс, 1996,
1461: с. 325.
1462: 2. Ивич А. Приключения изобретений. - М.: Детская литература, 1990,
1463: с. 323.
1464:
1465: Автор:
1466: Борис Мандель (Норильск, Россия)
1467:
1468:
1469: Вопрос 12:
1470: В 1834 году сгорело здание английского парламента. Это событие пробудило
1471: определенные надежды у некоторых ученых континентальной Европы. Впрочем,
1472: тогда этим надеждам не суждено было сбыться. Что же хранилось в
1473: сгоревшем парламенте?
1474:
1475: Ответ:
1476: Эталоны английских мер.
1477:
1478: Комментарий:
1479: Ученые надеялись, что Англия с гибелью сгоревших эталонов фунта и ярда
1480: перейдёт к континентальным единицам измерения.
1481:
1482: Источник:
1483: Эврика - 1967. - М.: Молодая гвардия, 1967, с. 327.
1484:
1485: Автор:
1486: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне, Германия)
1487:
1488:
1489: Вопрос 13:
1490: Журналист Дэвид Ремник считает, что должность генерального директора
1491: Метрополитен-опера - третья по сложности управленческая работа в
1492: Нью-Йорке. Первая более тяжелая должность, разумеется, мэр Нью-Йорка.
1493: Еще одна должность - тоже выборная. А кто ее сейчас занимает?
1494:
1495: Ответ:
1496: Кофи Аннан.
1497:
1498: Источник:
1499: Remnick David. The Imperial Stagehand. - The New Yorker, 24.11.1997.
1500:
1501: Автор:
1502: Александр Ретах (Нью-Йорк, США)
1503:
1504:
1505: Вопрос 14:
1506: В случае получения этого писатель-афорист Виктор Коняхин обещал
1507: высказать свою точку зрения, журналист Иван Иванюк - перевернуться на
1508: другой бок, сатирик Александр Ратнер - произнести тост. А что обещал
1509: сделать в этом случае знаменитый ученый?
1510:
1511: Ответ:
1512: Перевернуть Землю.
1513:
1514: Комментарий:
1515: Им всем нужна была точка опоры.
1516:
1517: Источник:
1518: Душенко К.В. Большая книга афоризмов. Изд. 2-е, исправленное. - М.: ЗАО
1519: Изд-во Эксмо-пресс, 2000, с. 850-851.
1520:
1521: Автор:
1522: Александр Лещенко (Москва, Россия)
1523:
1524:
1525: Вопрос 15:
1526: Поэт Михаил Светлов, прогуливаясь по морскому пляжу и обозревая
1527: распростертые на песке фигуры загорающих пожилых людей, охарактеризовал
1528: их чуть-чуть измененной строкой из поэмы "Руслан и Людмила".
1529: Воспроизведите слова Светлова.
1530:
1531: Ответ:
1532: Тела давно минувших дней.
1533:
1534: Источник:
1535: http://www.vestnik.com/issues/2000/0704/koi/banch.htm
1536:
1537: Автор:
1538: Михаил Перлин (Бонн, Германия)
1539:
1540:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>