File:  [Local Repository] / db / baza / pavlog01.txt
Revision 1.13: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Thu Jun 5 11:17:40 2003 UTC (21 years, 1 month ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: 3-й этап Кубка Украины 2000-2001. Павлоград
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/200103Pavlograd.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 16-Mar-2001
    9: 
   10: Тур:
   11: Тур 1
   12: 
   13: Вопрос 1:
   14: В 1905 году французский композитор Массне написал комическую оперу. Ее
   15: герой, молодой испанский дворянин, напропалую ухаживает за женщинами,
   16: даже за собственной крестной матерью! Вы, безусловно, слышали о его
   17: любовных похождениях в более раннем возрасте - благодаря французу, а
   18: также австрийцу и итальянцу. Назовите этого шалопая.
   19: 
   20: Ответ:
   21: Керубино.
   22: 
   23: Комментарий:
   24: Крестная мать - графиня Альмавива. Француз - Бомарше, австриец - Моцарт,
   25: итальянец - его либреттист да Понте.
   26: 
   27: Источник:
   28: http://www.intac.com/~rfrone/massenet/operas/17Cherubin/17-libretto.htm
   29: (либретто).
   30: 
   31: Автор:
   32: Александр Ретах (Нью-Йорк, США)
   33: 
   34: 
   35: Вопрос 2:
   36: Александр Генис рассказывает, что его приятель придумал довольно
   37: забавное название для известного архитектурного сооружения,
   38: расположенного в Пекине, для чего заменил букву В на букву О в старом
   39: названии. Воспроизведите это новое название.
   40: 
   41: Ответ:
   42: МАОзолей.
   43: 
   44: Комментарий:
   45: Мавзолей для МАО.
   46: 
   47: Источник:
   48: http://www.svoboda.org/programs/Cicles/Travel/tr.05.shtml (Генис А.
   49: Письма русского путешественника из Китая, Сингапура и Гонконга).
   50: 
   51: Автор:
   52: Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль)
   53: 
   54: 
   55: Вопрос 3:
   56: В советское время эту простую идею, используемую в жилищном
   57: строительстве, пышно называли "таллинской технологией". Особого
   58: отношения к Таллину она не имела, просто, вероятно, имелось в виду, что
   59: в непрактичной России до такого вряд ли могли додуматься. Идея состояла
   60: в том, чтобы некие работы, не связанные непосредственно со
   61: строительством, производить попозже, после заселения новостройки, дабы
   62: не трудиться впустую и не создавать неудобное вместо удобного. В чем
   63: состояла суть "таллинской технологии"?
   64: 
   65: Ответ:
   66: Асфальтирование дорожек по уже протоптанным тропинкам (принимаются
   67: ответы с аналогичным смыслом).
   68: 
   69: Комментарий:
   70: Вначале дать жильцам нового дома протоптать дорожки, а потом уже
   71: асфальтировать их и разбивать газоны.
   72: 
   73: Источник:
   74: Ресин В.И. Ответы на вопросы москвичей ("горячая линия" на радио "Эхо
   75: Москвы", октябрь 1999).
   76: 
   77: Автор:
   78: Дмитрий Лурье и Анатолий Белкин (Москва, Россия)
   79: 
   80: 
   81: Вопрос 4:
   82: Автор известной книги в послесловии к ней писал, что в то время, когда
   83: она была издана, в стране, где он жил, были три неприемлемые для
   84: издателя темы: "Черно-белый брак, преисполненный безоблачного счастья, с
   85: кучей детей и внуков; судьба абсолютного атеиста, который после
   86: счастливой и полезной жизни, умирает во сне в возрасте 106 лет и тема
   87: этой книги". Назовите эту книгу.
   88: 
   89: Ответ:
   90: "Лолита".
   91: 
   92: Источник:
   93: Набоков В.В. Машенька. Камера-обскура. Лолита: романы - М.: ЭКСМО-Пресс,
   94: 1999, с. 632.
   95: 
   96: Автор:
   97: Евгений Постников (Курск, Россия)
   98: 
   99: 
  100: Вопрос 5:
  101: Согласно новым правилам, принятым недавно в США, их диаметр должен
  102: составлять от 9,5 до 20,6 миллиметра. В Европе недовольны новыми
  103: правилами и настаивают на диаметре от 10 до 40 миллиметров, утверждая,
  104: что уменьшение их размеров может свидетельствовать лишь о низком
  105: качестве и нарушении технологии. В какой стране работают эти
  106: недовольные?
  107: 
  108: Ответ:
  109: В Швейцарии.
  110: 
  111: Комментарий:
  112: Речь идет о размере дырок в швейцарском сыре "Эмменталь".
  113: 
  114: Источник:
  115: http://www.mignews.com/news/events/world/emmental2202.html
  116: 
  117: Автор:
  118: Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль)
  119: 
  120: 
  121: Вопрос 6:
  122: Персидская пословица гласит, что враги делятся на три разряда. Первый
  123: разряд - просто враг. Назовите остальные разряды, если третий
  124: представляет собой перевертыш второго.
  125: 
  126: Ответ:
  127: Враг друга и друг врага.
  128: 
  129: Источник:
  130: Парнов Е. Третий глаз Шивы. - М.: Детская литература, 1989, с. 196.
  131: 
  132: Автор:
  133: Андрей Копытин (Ереван, Армения)
  134: 
  135: 
  136: Вопрос 7:
  137: В своих злободневных политических произведениях Бертольд Брехт часто
  138: обращался к античным формам. Однажды он даже попытался гекзаметром - в
  139: стиле Лукреция и Вергилия - пересказать историю персонажа без
  140: определенного места жительства, который появился на свет стараниями двух
  141: классиков. Произведение Брехта осталось незаконченным, какую концовку он
  142: бы написал - неизвестно. Процитируйте концовку первоисточника.
  143: 
  144: Ответ:
  145: "Пролетарии всех стран соединяйтесь!"
  146: 
  147: Комментарий:
  148: Начало "Манифеста Коммунистической партии": "Призрак бродит по
  149: Европе...".
  150: 
  151: Источник:
  152:    1. Словарь античности. Перевод с немецкого. - М.: Прогресс, 1989, с.
  153: 83.
  154:    2. БСЭ. Издан.3. Т.4. - М.: Советская энциклопедия, 1971, с. 28.
  155:    3. Компакт-диск "Энциклопедия Кирилла. и Мефодия.-2000".
  156:    4. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. - М.: Русский
  157: язык, 1975, с. 411.
  158:    5. Маркс К. Энгельс Ф. Манифест Коммунистической партии. - М.:
  159: Политиздат, 1983, с. 23, 61.
  160: 
  161: Автор:
  162: Владимир Ковалев (Калуга, Россия)
  163: 
  164: 
  165: Вопрос 8:
  166: Как всем известно со школьных лет, эти два символа обозначают одно и то
  167: же. Интересно, что если к каждому из них добавить кружок, то
  168: получившиеся символы будут обозначать вещи совершенно противоположные.
  169: Что именно обозначают получившиеся символы?
  170: 
  171: Ответ:
  172: Направление тока или поля (ключевое слово "направление").
  173: 
  174: Комментарий:
  175: Точка и крестик обозначают умножение. Если же их обвести кружком,
  176: получатся знаки, обозначающие "на наблюдателя" и "от наблюдателя"
  177: (употребляются, в частности, в физике для обозначения направления тока
  178: или поля).
  179: 
  180: Источник:
  181: Про умножение - общеизвестно, про направление тока - любой школьный
  182: задачник по физике.
  183: 
  184: Автор:
  185: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
  186: 
  187: 
  188: Вопрос 9:
  189: Трагедия "Мирам" была любимым детищем своего автора, второго де-юре, а
  190: де-факто первого лица в государстве, и при его жизни пользовалась, что
  191: не удивительно, большим успехом. Современники утверждали, что автор
  192: позволил себе намеки на весьма высокопоставленных особ своей страны.
  193: Например, Мирам, влюбленная в брата фригийского царя, произносит такую
  194: реплику: "Я чувствую себя преступной, так как отдала сердце иностранцу,
  195: который из любви ко мне подвергает отечество мое опасности". В какого
  196: иностранца метил автор трагедии?
  197: 
  198: Ответ:
  199: Герцог Бэкингем.
  200: 
  201: Источник:
  202: Ришелье. Кромвель. Наполеон. Бисмарк: Биографические очерки. - М.:
  203: Республика, 1994, с. 53.
  204: 
  205: Автор:
  206: Дмитрий Борок (Самара, Россия)
  207: 
  208: 
  209: Вопрос 10:
  210: По системе, официально принятой в 1910-е годы во Франции и США, для
  211: получения этого звания требовался результат 5. В Англии этого звания
  212: можно было удостоиться только неофициально, для чего требовалось достичь
  213: результата от 3 до 10. Тем не менее у лучшего из англичан, Эдуарда
  214: Маннока, и лучшего из французов, Рене Фонка, эти результаты были
  215: примерно одинаковыми и намного превосходили результаты россиянина
  216: Александра Казакова и американца Эдуарда Рикенбекера. Однако и
  217: англичанин, и француз чуть-чуть уступали немцу... Как звали этого немца?
  218: 
  219: Ответ:
  220: Манфред фон Рихтгофен (а звание - ас).
  221: 
  222: Источник:
  223:    1. Ash R. The top 10 of everything, 1998. DK Publishing, NY, 1997. -
  224: P. 153.
  225:    2. http://wio.newmail.ru/ww1a/ace1rus.htm
  226: 
  227: Автор:
  228: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
  229: 
  230: 
  231: Вопрос 11:
  232: Недавно в одном из российских областных центров была выпущена настольная
  233: игра для домашнего употребления - вариант всемирно известной
  234: "Монополии", но на местном материале. Игроки, не выходя из своей
  235: квартиры, покупают реальные городские предприятия, магазины и рынки, а
  236: персонажами игры являются известные в городе лица - словом, виртуальная
  237: модель города у вас дома. Воспроизведите название игры, которое всего
  238: одной буквой отличается от названия самого города.
  239: 
  240: Ответ:
  241: "Ростов-на-Дому" (Ростов-на-дому тоже засчитывать).
  242: 
  243: Источник:
  244: Газета "Известия". 2001. N 12, "Монополия" по-ростовски".
  245: 
  246: Автор:
  247: Дмитрий Борок (Самара, Россия)
  248: 
  249: 
  250: Вопрос 12:
  251: ЭТО изготовлялось в Неаполе. Купить ЭТО можно было обычно под названием
  252: "Манна Святого Николая Барийского". А как звали изобретательницу ЭТОГО?
  253: 
  254: Ответ:
  255: Тофана.
  256: 
  257: Комментарий:
  258: Речь идет об известном яде "аква тофана".
  259: 
  260: Источник:
  261: Bombaugh C.C. Facts and fancies for the curious. J.B.Lippincott Co.,
  262: 1905 (reprint 1968), p. 587.
  263: 
  264: Автор:
  265: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
  266: 
  267: 
  268: Вопрос 13:
  269: В романе Харуки Мураками "Охота на овец" действие происходит в 70-е годы
  270: XX века в Японии. Молодой герой со своей подругой проводят время в чужом
  271: городе, изнывая от скуки. Один из эпизодов герой описывает примерно так:
  272: едва отревел лев, как уже захотелось встать и уйти. Этот лев неразрывно
  273: связан с именем собственным из трех слов. Первое слово как нарицательное
  274: существует в русском языке, а два других - нерусские фамилии.
  275: Догадайтесь, где находился герой, и назовите это имя собственное.
  276: 
  277: Ответ:
  278: "Метро Голдвин Майер".
  279: 
  280: Комментарий:
  281: Герой был в кино. Перед началом фильмов американской кинокомпании "Метро
  282: Голдвин Майер" демонстрируется заставка с изображением ревущего льва.
  283: 
  284: Источник:
  285: Мураками Х. Охота на овец. - СПб.: Азбука, 1998, с. 202.
  286: 
  287: Автор:
  288: Елена Орлова (Москва, Россия)
  289: 
  290: 
  291: Вопрос 14:
  292: Предание о Стеньке Разине и персидской княжне в изложении Александра
  293: Дюма звучит так. Разин обратился к реке с вопросом, что ей подарить,
  294: услышал ответ и после этого бросил в реку княжну. Как звали персиянку по
  295: версии Дюма?
  296: 
  297: Ответ:
  298: Ольга.
  299: 
  300: Комментарий:
  301: Разин спросил: "Что подарить тебе, Волга?" - эхо ответило: "Ольга".
  302:    Этот вопрос некорректен потому, что по версии, изложенной Дюма,
  303: погибшая девушка была не княжной и не персиянкой, а дочерью русского
  304: дворянина.
  305: 
  306: Источник:
  307: А.Дюма "Путевые впечатления в России" - М.: Ладомир, 1993, с.232-234.
  308: 
  309: Автор:
  310: Валентин Израэлит.
  311: 
  312: 
  313: Источник:
  314: Дмитриев В.Г. По стране литературии. - М.: Московский рабочий, 1987, с.
  315: 188.
  316: 
  317: Автор:
  318: Михаил Савченков (Могилев, Беларусь)
  319: 
  320: 
  321: Вопрос 15:
  322: В юмористической миниатюре из репертуара Сергея Дроботенко, посвященной
  323: пародийно-почвенническому описанию празднования Валентинова Дня на
  324: Древней Руси, говорится: "... потом парни выбирали девок, а девки -
  325: парней. Предпочтение отдавали самым худым. Их так и называли: "Как
  326: именно, если, согласно словарю Даля, таких "ни обойти, ни объехать"?
  327: 
  328: Ответ:
  329: Суженые.
  330: 
  331: Комментарий:
  332: Причастие "суженный" от слова "сузить" пишется с двумя "н", но в
  333: фонетической шутке игра слов основана именно на одинаковом звучании этих
  334: слов, причем обыграны ОБА смысла.
  335: 
  336: Источник:
  337:    1. Телевизионная программа "Ашлаг, Аншлаг". 2001. 10 марта.
  338:    2. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4-х тт.
  339: - М.: Русский язык, 1990, т. 4, с. 356.
  340: 
  341: Автор:
  342: Елена Орлова (Москва, Россия)
  343: 
  344: 
  345: Тур:
  346: Тур 2
  347: 
  348: Вопрос 1:
  349: Лукулл, известный полководец и гурман, в 73 году, нанеся поражение царю
  350: Митридату, обнаружил в черноморском порту Керасос дерево, которое ему
  351: очень понравилось. Лукулл приказал доставить несколько таких деревьев в
  352: Рим, посадить в саду и бережно ухаживать. Как называется это дерево?
  353: 
  354: Ответ:
  355: Черешня.
  356: 
  357: Источник:
  358: Энциклопедия юных сурков - 4 // Изучаем природу. - М.: Эгмонт, Россия,
  359: 1998, с. 34.
  360: 
  361: Автор:
  362: Елена Орлова (Москва, Россия)
  363: 
  364: 
  365: Вопрос 2:
  366: Владимир Набоков, в книге, написанной по-английски, описывает свои
  367: сновидения. В буквальном переводе с английского: содержанием сна может
  368: быть все что угодно, от похищения людей до культа животных. Однако
  369: переводчик передает это двумя совсем другими словами. Представьте, что
  370: переводчик это вы, и предложите два слова, которые не противоречили бы
  371: замыслу Набокова.
  372: 
  373: Ответ:
  374: Любые два слова, первое из которых начинается с буквы А, второе - с
  375: буквы Я.
  376: 
  377: Комментарий:
  378: В оригинале от abduction до zoolatry. У переводчика: от Авалона до
  379: явнобрачия.
  380: 
  381: Источник:
  382: Набоков В. Собрание сочинений американского периода. - М.: Симпозиум,
  383: 1999, т. 5, комментарии С.Ильина, с. 682.
  384: 
  385: Автор:
  386: Елена Орлова (Москва, Россия)
  387: 
  388: 
  389: Вопрос 3:
  390: Американские психологи Томас Холмс и Ричард Раэ разработали шкалу,
  391: показывающую относительную силу разных стрессов в жизни человека.
  392: Максимальный стресс - 100 условных очков - вызывает смерть супруга или
  393: супруги. Выход на пенсию, например, оценивается в 45 очков, тюремное
  394: заключение - в 63 очка... Какие прямо противоположные друг другу события
  395: стоят на 2 месте (73 очка) и 7 месте (50 очков)? (Соблюдение порядка
  396: необязательно)
  397: 
  398: Ответ:
  399: Развод и брак.
  400: 
  401: Источник:
  402: Ash R. The top 10 of everything, 1998. DK Publishing, NY, 1997. - P.
  403: 101.
  404: 
  405: Автор:
  406: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
  407: 
  408: 
  409: Вопрос 4:
  410: В фантастической сказке Джоан Роулинг "Гарри Поттер и философский
  411: камень" фигурирует Зеркало. В одном из переводов этой книги на русский
  412: язык оно названо почти так же, как и в оригинале - "Зеркалом Эризид", в
  413: другом - "Зеркалом Джедан". А что отражало это зеркало?
  414: 
  415: Ответ:
  416: Надежды, сокровенные желания (засчитывать все синонимы)
  417: 
  418: Комментарий:
  419: Erised - зеркальное отображение слова "desire"(сокровенное желание). В
  420: переводе издательства "Росмэн" просто заменили английские буквы на
  421: русские (заменив для благозвучности "е" на "и"), в другом переводе -
  422: перевели слово и перевернули его.
  423: 
  424: Источник:
  425:    1. http://harrypotter.internetmagazin.ru/ (глава 12 книги "Гарри
  426: Поттер и философский камень").
  427:    2. Роулинг Д. Гарри Поттер и философский камень. - М.: Росмэн, 2000,
  428: гл. 12.
  429: 
  430: Автор:
  431: Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль)
  432: 
  433: 
  434: Вопрос 5:
  435: Во время немецкой оккупации Польши была распространена нелегальная
  436: карикатура: два эсэсовца ведут в наручниках Иисуса Христа. Какая надпись
  437: стояла под карикатурой?
  438: 
  439: Ответ:
  440: С нами Бог.
  441: 
  442: Источник:
  443: Журнал "Иностранная литература". 1988. N 5, с. 238.
  444: 
  445: Автор:
  446: Арам Арутюнян (Ереван, Армения)
  447: 
  448: 
  449: Вопрос 6:
  450: Уильям Брэдфорт, участник известного события, так описывал свои
  451: впечатления: "Что увидели мы, кроме наводящей ужас мрачной пустыни,
  452: полной диких зверей и диких людей? И сколь много их там было, мы не
  453: знали. Не могли мы и взойти на вершину горы, дабы искать оттуда взором
  454: страну, более отвечающую упованиям нашим, ибо, куда ни обращали мы взор,
  455: ни на одном из видимых предметов не мог он отдохнуть". Но все же это
  456: было не совсем так. В их поле зрения находился как минимум один
  457: "представитель флоры", которому они наверняка были благодарны. Назовите
  458: его на языке оригинала.
  459: 
  460: Ответ:
  461: "Мэйфлауэр".
  462: 
  463: Комментарий:
  464: "Mayflower" - известный корабль английских колонистов.
  465: 
  466: Источник:
  467: Бурстин Д. Американский колониальный опыт. - М.: 1993, с. 8.
  468: 
  469: Автор:
  470: Илья Бер (Москва, Россия)
  471: 
  472: 
  473: Вопрос 7:
  474: В 1586 году француз Николя Абрахам выпустил трактат по этике. В нем он
  475: дал классификацию возможных этических решений, принимаемых человеком.
  476: Так, все решения Абрахам разделил на две категории: ментис - принимаемые
  477: убеждением разума, и морис - принимаемые силой привычки. В категорию
  478: ментис входят сапиенция - решения, принимаемые по причине рассуждения, и
  479: пруденция - решения, принимаемые из осторожности. А в сапиенцию, в свою
  480: очередь, входят сциенция - решения, поддерживаемые знанием о
  481: материальном мире, и еще одна категория - решения, поддерживаемые
  482: исключительно логическим рассуждением. Как называется эта последняя
  483: категория?
  484: 
  485: Ответ:
  486: Интеллигенция.
  487: 
  488: Источник:
  489: Gould S.J. Linnaeus's luck? - Natural history, 9/00. - P. 68
  490: 
  491: Автор:
  492: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
  493: 
  494: 
  495: Вопрос 8:
  496: Французского физика Бриллюэна называли "экзорцистом". А все потому, что
  497: на основании разработанных им теорий информации и энтропии удалось
  498: "изгнать" весьма известную "нечистую силу". Так какую же "нечистую силу"
  499: он "изгнал"?
  500: 
  501: Ответ:
  502: Демона Максвелла.
  503: 
  504: Источник:
  505: Волькенштейн М.В. Перекрестки науки. - М.: Наука, 1972, с. 46, 55.
  506: 
  507: Автор:
  508: Александр Забиран и Михаил Савченков (Могилев, Беларусь)
  509: 
  510: 
  511: Вопрос 9:
  512: В 1972 году философ Жиль Делез и психолог Феликс Гваттари написали
  513: книгу, в которой жестко критиковали один из аспектов учения Фрейда.
  514: Называлась она "Анти-...". А какое имя фигурировало в ее названии?
  515: 
  516: Ответ:
  517: Эдип.
  518: 
  519: Комментарий:
  520: Книга называлась "Анти-Эдип".
  521: 
  522: Источник:
  523: Ильин И.П. Постструктурализм, деконструктивизм, постмодернизм. Гл. 2:
  524: Жиль Делез и проблематика бесструктурности "желания".
  525: kiev.philosophy.ru/library/il/4.html, см. 8.12.00
  526: 
  527: Автор:
  528: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
  529: 
  530: 
  531: Вопрос 10:
  532: Классик рассказывает, что когда бабушка попыталась сделать это с
  533: маленькой Сашей, та отреагировала вопросом: "Что ты меня отпугиваешь?"
  534: Что хотела сделать бабушка?
  535: 
  536: Ответ:
  537: Расстегнуть пуговицы
  538: 
  539: Комментарий:
  540: (для ведущего). При оглашении ответа упомянуть источник информации.
  541: 
  542: Источник:
  543: Чуковский К.И. От 2-х до 5. - М.: 1990, с. 70.
  544: 
  545: Автор:
  546: Арам Арутюнян (Ереван, Армения).
  547: 
  548: 
  549: Вопрос 11:
  550: Центральная фигура произведения юного автора - художника и поэта -
  551: должна быть особенно близка японцам, так как такое же название носит в
  552: Японии объект национального значения. Назовите этот объект.
  553: 
  554: Ответ:
  555: Флаг Японии (принимать - национальный флаг, государственный флаг).
  556: 
  557: Комментарий:
  558: автор - это мальчишка из песни "Пусть всегда будет солнце". "Солнечный
  559: круг" является центральной фигурой его произведения (а небо, как
  560: помните, вокруг). По-японски "Солнечный круг" звучит как "Хи-но мару".
  561: Государственный флаг Японии также называется "Солнечный круг".
  562: 
  563: Источник:
  564:    1. Песня "Пусть всегда будет солнце" на стихи Л. Ошанина и музыку
  565: А.Островского.
  566:    2. http://subscribe.ru/archive/funny.chtivo/200011/16103711.html
  567: 
  568: Автор:
  569: Алексей Богомолов (Саратов, Россия)
  570: 
  571: 
  572: Вопрос 12:
  573: Европейским филателистам известны великолепные подделки марок, созданные
  574: человеком, чья фамилия совпадает с названием автомобильной фирмы. Как в
  575: среде филателистов называют подделки раритетных марок, выполненные им?
  576: 
  577: Ответ:
  578: Ферраритеты.
  579: 
  580: Комментарий:
  581: Фамилия фальсификатора - Феррари.
  582: 
  583: Источник:
  584: Левитас И.Я. И серьезно, и курьезно. - М.: Радио и связь, 1991, с. 212.
  585: 
  586: Автор:
  587: Михаил Савченков (Могилев, Беларусь)
  588: 
  589: 
  590: Вопрос 13:
  591: Один из них был злым сказочным карликом. Другой изучал о влиянии мимики
  592: на окружающую среду и межличностные отношения. А третий в 20-х годах
  593: прошлого века задал ближайшему родственнику сакраментальный вопрос.
  594: Какой?
  595: 
  596: Ответ:
  597: Что такое хорошо и что такое плохо?
  598: 
  599: Комментарий:
  600: Все они - крошки. Крошка Цахес, герой сказки Гофмана, крошка Енот и
  601: крошка-сын, который к отцу пришел.
  602: 
  603: Источник:
  604:    1. Гофман Э.Т.А. Крошка Цахес, любое издание.
  605:    2. М/ф "Крошка енот".
  606:    3. Маяковский В. Что такое хорошо и что такое плохо, любое издание.
  607: 
  608: Автор:
  609: Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль)
  610: 
  611: 
  612: Вопрос 14:
  613: Бенедикт, герой романа Татьяны Толстой "Кысь", достаточно забавно
  614: классифицировал книги в своей библиотеке. Например, в одном ряду у него
  615: находились: Клим Ворошилов, "Клим Самгин", Иван Клима, "Климакс: что я
  616: должна знать?" и даже некто К.Ли "Максимальная нагрузка в
  617: бетоностроении: расчеты и таблицы. На правах диссертации". Несколько
  618: другой принцип Бенедикт применил к таким произведениям, как: "Гагарин:
  619: мы помним Юру", "Татарский женский костюм", "Мимикрия у рыб", "Дадаисты:
  620: каталог выставки", "Озеро Титикака": В этом ряду присутствуют
  621: произведения классиков русской и французской литературы. Названия
  622: каждого - имя героини. Назовите оба произведения.
  623: 
  624: Ответ:
  625: "Муму" и "Нана".
  626: 
  627: Источник:
  628: Толстая Т. Кысь. - М.: Подкова, Иностранка, 2000, с. 249.
  629: 
  630: Автор:
  631: Светлана Бороздина (Москва, Россия)
  632: 
  633: 
  634: Вопрос 15:
  635: В последние годы наряду с памятниками известным историческим персонам
  636: стали появляться памятники совершенно несерьезные. Вы, вероятно, знаете,
  637: что памятник собирательному образу Рабиновича установлен в Одессе, а
  638: памятник небезызвестному Чижику-Пыжику - в Петербурге на Фонтанке. В
  639: Томске недавно тоже был открыт курьезный памятник работы Олега
  640: Кислицкого. Местом экспозиции бронзовой скульптуры является балкон.
  641: Чтобы исключить возможность толкований, скульптор выбил в бронзе
  642: посвящение - одно слово в дательном падеже. Именно его вам и нужно
  643: назвать.
  644: 
  645: Ответ:
  646: Любовнику.
  647: 
  648: Источник:
  649: Еженедельник "Аргументы и факты". 2001. N 9.
  650: 
  651: Автор:
  652: Елена Орлова (Москва, Россия)
  653: 
  654: 
  655: Тур:
  656: Тур 3
  657: 
  658: Вопрос 1:
  659: Заглавный герой компьютерного квеста "Приключения поручика Ржевского"
  660: бродит по Петербургу в поисках похищенного имения. По ходу дела он
  661: сталкивается со многими персонажами, среди которых есть весьма известные
  662: личности - Аврора Дюдеван или Чапаев с Петькой. Встречает Ржевский и еще
  663: одного персонажа, чью фамилию, имя и отчество я спрашивать не буду,
  664: скажу лишь, что они начинаются на одну букву. Скажите лучше, какой
  665: предмет дал поручик этому персонажу для разрешения его проблем?
  666: 
  667: Ответ:
  668: Топор.
  669: 
  670: Комментарий:
  671: Бедный молодой человек - студент Родион Романович Раскольников.
  672: 
  673: Источник:
  674: Игра "Приключения поручика Ржевского".
  675: 
  676: Автор:
  677: Борис Савельев (Челябинск, Россия)
  678: 
  679: 
  680: Вопрос 2:
  681: В 1965 году состоялась премьера спектакля Театра на Таганке "Десять
  682: дней, которые потрясли мир" Джона Рида. И сам театр, и его актеры были
  683: тогда совсем молоды и, по свидетельству Аллы Демидовой, "иногда
  684: хулиганили". Одно из таких "хулиганств" нашло выражение в афише к
  685: спектаклю, первоначальный текст которой гласил: "Народное представление
  686: в двух частях, с пантомимой, цирком, буффонадой, стрельбой..." По кому?
  687: 
  688: Ответ:
  689: "... по Джону Риду".
  690: 
  691: Комментарий:
  692: Потом эту "ошибку" исправили и в дальнейшем уже печатали: "стрельбой, по
  693: мотивам книги Джона Рида".
  694: 
  695: Источник:
  696: Солдатенков П.Я. Владимир Высоцкий. - М.: Олимп; Смоленск: Русич, 1999,
  697: с. 335-336.
  698: 
  699: Автор:
  700: Юрий Коробов (Саратов, Россия)
  701: 
  702: 
  703: Вопрос 3:
  704: Он появился в Париже в 1662 году и широко использовался до начала нашего
  705: века. Его латинское название Владимир Иванович Даль заменял синонимами:
  706: общинка, сидейка, попутница. О чем идет речь?
  707: 
  708: Ответ:
  709: Омнибус.
  710: 
  711: Источник:
  712:    1. Даль В.И. Толковый словарь:, статья "ОМНИБУСЪ".
  713:    2. СЭС, статья "Омнибус".
  714: 
  715: Автор:
  716: Дмитрий Борок (Самара, Россия)
  717: 
  718: 
  719: Вопрос 4:
  720: 1893 год. Дневник будущего рыцаря. Цитата. "Вот место, которое станет
  721: [ему] поистине достойной могилой... Пусть даже мне придется вместе с ним
  722: похоронить свой банковский счет..." Что это за место?
  723: 
  724: Ответ:
  725: Рейхенбахский водопад.
  726: 
  727: Комментарий:
  728: Так писал А.Конан-Дойль о Ш.Холмсе.
  729: 
  730: Источник:
  731:    1. Газета "Могилевская правда". 2000. 17 ноября, с. 13.
  732:    2. http://www.poptsov.ru/interpolice/archives/2000/18_2000/G18m12.htm
  733: (в 1902 году в Великобритании было объявлено, что король Эдуард VII
  734: произведет: писателя Артура Конан Дойля в рыцари).
  735: 
  736: Автор:
  737: Александр Забиран (Могилев, Беларусь)
  738: 
  739: 
  740: Вопрос 5:
  741: В "Большом Словаре Оружия" Бориса Трубникова в разделе "Метательное
  742: оружие" между статьями "Койбур" и "Колесо зубчатое" есть еще одна
  743: статья. Ее название состоит из двух слов. Воспроизведите это название.
  744: 
  745: Ответ:
  746: Коктейль Молотова.
  747: 
  748: Источник:
  749: Трубников Б.Г. Большой словарь оружия. - СПб.-М.: Полигон, АСТ, 1997, с.
  750: 158.
  751: 
  752: Автор:
  753: Алексей Богословский (Санкт-Петербург, Россия)
  754: 
  755: 
  756: Вопрос 6:
  757: Эпиграмма некого Взметнева называется так: "Старой девице Поповой,
  758: которая выговаривала мне, что не вспомнил дня ее рождения 24 декабря". В
  759: тексте этой остроумной эпиграммы автор характеризует день рождения
  760: Поповой тремя словами, которые куда чаще употребляются применительно к
  761: годам, а не к дням. Что это за слова?
  762: 
  763: Ответ:
  764: До Рождества Христова.
  765: 
  766: Источник:
  767: Русская эпиграмма (XVIII - начало XX века). - М.: Советский писатель,
  768: Ленинградское отделение, 1988, с. 456.
  769: 
  770: Автор:
  771: Михаил Савченков (Могилев, Беларусь)
  772: 
  773: 
  774: Вопрос 7:
  775: Великий естествоиспытатель Карл Линней провел классификацию не только
  776: животного и растительного мира, но и минералов. Так, он описал четыре
  777: вида кварца - кварц водный, кварц белый, кварц матовый и кварц цветной.
  778: Цветной кварц по Линнею, в свою очередь, делился на две группы - в одну
  779: входил красный кварц, в другую - зеленый и голубой, а фиолетовый, как ни
  780: странно, входил в обе. А что это были за группы, по мнению Линнея?
  781: Запишите ответ, используя всего два символа.
  782: 
  783: Ответ:
  784: Знаки Марса и Венеры (самцы и самки).
  785: 
  786: Источник:
  787: Gould S.J. Linnaeus's luck? - Natural history, 9/00. - P. 74.
  788: 
  789: Автор:
  790: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
  791: 
  792: 
  793: Вопрос 8:
  794: Ученые, изучающие поведение мелких животных, иногда используют такое
  795: техническое устройство: самец (или самка) запускаются в туннель, по
  796: сторонам которого расположено много окошек, а за каждым окошком - клетка
  797: с самкой (или самцом). По тому, кого подопытное животное выберет, можно
  798: сделать много интересных выводов. Какая столица дала название этому
  799: аппарату?
  800: 
  801: Ответ:
  802: Амстердам.
  803: 
  804: Комментарий:
  805: По аналогии с кварталом красных фонарей.
  806: 
  807: Источник:
  808: Dawkins R. The selfish gene. - Oxford University Press, 1999. - P. 294
  809: 
  810: Автор:
  811: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
  812: 
  813: 
  814: Вопрос 9:
  815: В одном из номеров периодического издания "Мир новостей" за 1999 год
  816: были опубликованы советы, посвященные тому, как вести себя с близким
  817: человеком, который стал твоим начальником. Заглавие статьи состоит из
  818: пяти слов. Последнее слово - "начальником", а четыре других представляют
  819: собой первую строку известной песни. Воспроизведите ее.
  820: 
  821: Ответ:
  822: "Если друг оказался вдруг..."
  823: 
  824: Источник:
  825: Еженедельник "Мир новостей". 1999. 21 августа. N 34, с. 6.
  826: 
  827: Автор:
  828: Дмитрий Борок (Самара, Россия)
  829: 
  830: 
  831: Вопрос 10:
  832: Герой Набокова вспоминает, что некогда он владел комплектом однотипных
  833: предметов. Все они уменьшались по мере использования, кроме одного,
  834: которым герой не пользовался вовсе. Но и этот предмет уменьшился, и даже
  835: быстрее остальных, после того как хозяин обнаружил, что он открывает
  836: неограниченные возможности для воплощения самых невероятных фантазий.
  837: Назовите этот предмет максимально точно.
  838: 
  839: Ответ:
  840: Белый карандаш.
  841: 
  842: Комментарий:
  843: Можно воображать что хочешь, рисовать невидимое.
  844: 
  845: Источник:
  846: Набоков В. Собрание сочинений американского периода. - М.: Симпозиум,
  847: 1999, т. 5, с. 398, комментарии С. Ильина, с. 668.
  848: 
  849: Автор:
  850: Елена Орлова (Москва, Россия)
  851: 
  852: 
  853: Вопрос 11:
  854: Норвежцы называют ее серебром, а русская загадка утверждает, что она -
  855: самая мягкая среди себе подобных. Вопрос не в том, кто она, а в том, что
  856: и в каком количестве делает ее самой мягкой, согласно этой загадке.
  857: 
  858: Ответ:
  859: Два мягких знака в слове сельдь.
  860: 
  861: Источник:
  862:    1. Передача "Путешествия натуралиста". НТВ, 31.12.00 г.
  863:    2. Детская загадка: "какая рыба самая мягкая?".
  864: 
  865: Автор:
  866: Сергей Лукин (Выборг, Россия)
  867: 
  868: 
  869: Вопрос 12:
  870: Французский поэт Жеральд Невё, доведенный до отчаяния жизненными
  871: обстоятельствами, свел счеты с жизнью. Возле его тела нашли чаяния
  872: письмо: "Больше нет волос. Больше нет зубов: Больше нет денег. Больше
  873: нет женщины. Больше нет квартиры. Больше нет времени. Больше нет огня.
  874: Больше нет тела. Баланс подведен 28 февраля 1960 года". Укажите
  875: абсолютно точно, какие три слова следуют в этом документе сразу после
  876: даты.
  877: 
  878: Ответ:
  879: "Больше нет подписи" (принимать только дословный ответ).
  880: 
  881: Комментарий:
  882: Согласно словарю Владимира Ивановича Даля "подпись" - все, что подписано
  883: внизу чего-либо, "имя" - названье, наименованье, слово, которымъ зовутъ,
  884: означаютъ особь, личность. В контексте данного вопроса ответ "имя" и
  885: ответ "подпись" далеко не тождественны. Упоминание слов "документ" и
  886: "дата" в данном вопросе однозначно указывают на слово "подпись" -
  887: понятие из того же словесного ряда.
  888: 
  889: Источник:
  890: Чхартишвили Г. Писатель и самоубийство. - М.: Новое литературное
  891: обозрение, 2000, с. 525.
  892: 
  893: Автор:
  894: Елена Орлова (Москва, Россия)
  895: 
  896: 
  897: Вопрос 13:
  898: На чемпионате мира по футболу 1994 года в ходе четвертьфинального матча
  899: Мексика - Болгария была проведена замена, причём процесс замены занял
  900: около 10 минут. Кто, согласно фольклору, уделил бы немало времени
  901: изучению появившегося на поле?
  902: 
  903: Ответ:
  904: Баран.
  905: 
  906: Комментарий:
  907: На поле появились новые ворота, старые были сломаны запутавшимся в сетке
  908: защитником. Фольклор: "уставился, как баран на новые ворота".
  909: 
  910: Источник:
  911: Телевизионная трансляция матча чемпионата мира по футболу 1994 года,
  912: матч Мексика - Болгария.
  913: 
  914: Автор:
  915: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне, Германия)
  916: 
  917: 
  918: Вопрос 14:
  919: В книге "Кино и живопись" художник Михаил Ромадин, анализируя связь
  920: живописи с творчеством кинорежиссера, с которым он неоднократно работал
  921: на съемках, пишет, что в каждом фильме этого режиссера присутствует
  922: картина, в концентрированном виде выражающая идею этого фильма. В
  923: качестве примера Ромадин приводит "Апокалипсис" Дюрера, "Охотников на
  924: снегу" Питера Брейгеля Старшего, "Мадонну" Пьетро делла Франческо. С
  925: каким художником творчество этого режиссера связано наиболее близко?
  926: 
  927: Ответ:
  928: С Андреем Рублевым.
  929: 
  930: Комментарий:
  931: Кинорежиссер - Андрей Тарковский.
  932: 
  933: Источник:
  934: Ромадин М. Кино и живопись. // О Тарковском. - М.: Прогресс, 1989, с.
  935: 168.
  936: 
  937: Автор:
  938: Евгений Постников (Курск, Россия)
  939: 
  940: 
  941: Вопрос 15:
  942: По словам Лучано Паваротти, самого приятного комплимента в своей жизни
  943: он удостоился от девушки, которая, въехав в него на велосипеде, в
  944: качестве извинения произнесла: "Простите, я...". Закончите извинение
  945: девушки.
  946: 
  947: Ответ:
  948: "... вас не заметила".
  949: 
  950: Источник:
  951: http://web.t10-laba.mun.ca/~nducey/quote.html
  952: 
  953: Автор:
  954: Михаил Перлин (Бонн, Германия)
  955: 
  956: 
  957: Тур:
  958: Тур 4
  959: 
  960: Вопрос 1:
  961: Девизы большинства орденов, как правило, торжественны до пафоса,
  962: воинственны или просто угрожающи. А вот девиз первого из гавайских
  963: орденов - Камеамеа Великого - гораздо более человечен и представляет
  964: собой несколько наивный призыв, который вам, возможно, известен либо из
  965: детской книжки советского времени, либо из ее мультипликационной версии.
  966: Воспроизведите этот девиз.
  967: 
  968: Ответ:
  969: "Будь человеком!"
  970: 
  971: Источник:
  972:    1. Всеволодов И.В. Беседы о фалеристике. - М.: Наука, 1990, с. 133.
  973:    2. Мультипликационный фильм "Баранкин, будь человеком!".
  974: 
  975: Автор:
  976: Дмитрий Борок (Самара, Россия)
  977: 
  978: 
  979: Вопрос 2:
  980: Белорусская поэтесса и революционерка Алоиза Степановна Пашкевич
  981: пользовалась псевдонимом, который позволяет полагать, что она состояла в
  982: родственных отношениях как минимум с одним человеком. Ее современница,
  983: выступавшая под точно таким же псевдонимом, известна гораздо больше,
  984: хотя ее творческие достижения так и остались более чем скромными.
  985: Назовите настоящее имя последней.
  986: 
  987: Ответ:
  988: Каштанка.
  989: 
  990: Комментарий:
  991: Псевдоним - Тётка.
  992: 
  993: Источник:
  994:    1. Большой энциклопедический словарь. / Гл. ред. А.М.Прохоров. - М.:
  995: Большая Российская энциклопедия; СПб.: Норинт, 1999, с.1198, статья
  996: "Тётка".
  997:    2. Чехов А. Каштанка, любое издание.
  998: 
  999: Автор:
 1000: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону, Россия)
 1001: 
 1002: 
 1003: Вопрос 3:
 1004: Название популярного польского фильма, снятого в 1981 году, совпадает с
 1005: польским названием игры, несомненно, известной каждому знатоку. А как
 1006: эта игра называется по-русски?
 1007: 
 1008: Ответ:
 1009: "Своя игра".
 1010: 
 1011: Комментарий:
 1012: Польская версия "Своей игры" называется "Ва-банк". "Ва-банк" -
 1013: популярная комедия Юлиуша Махульского.
 1014: 
 1015: Источник:
 1016:    1. Jeopardy! International Tournament, передача канала ABC от
 1017: 14.02.01
 1018:    2. Художественный фильм "Ва-банк" (1981, режиссер Ю.Махульский).
 1019: 
 1020: Автор:
 1021: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
 1022: 
 1023: 
 1024: Вопрос 4:
 1025: Его знают и балканские, и итальянские, и даже французские дети.
 1026: Предполагают, что именно его изображает баута - одна из самых популярных
 1027: масок венецианского карнавала, скрывающая все черты лица, но позволяющая
 1028: есть. А его российский родственник, согласно известной песне, остротой
 1029: слуха превосходит человека в полтора раза, а остротой зрения - в три с
 1030: половиной. Назовите этого российского родственника.
 1031: 
 1032: Ответ:
 1033: Бабай.
 1034: 
 1035: Комментарий:
 1036: Во Франции, Италии и на Балканах детей пугают приходящим по ночам духом
 1037: "бабау". Аналогии с российским бабаем очевидны.
 1038: 
 1039: Источник:
 1040:    1. Brewer's Dictionary of Phrase and Fable, ст. "babau".
 1041: www.bartleby.com/81/1159.html
 1042:    2. Venetian Carnevale Mardi Gras Masks.
 1043: www.steamertrunkmerchants.com/carnevalemasks.htm
 1044:    3. Balkan Babau.
 1045: web.tiscalinet.it/balkan/babau/versione%20inglese.htm
 1046:    4. Васильев Г. Бабай. www.bards.ru/Ivasi/part82.htm (все ссылки
 1047: просмотрены 6.02.01)
 1048: 
 1049: Автор:
 1050: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
 1051: 
 1052: 
 1053: Вопрос 5:
 1054: После победы на Всесоюзном конкурсе музыкантов-исполнителей Мстислав
 1055: Ростропович был переведен со второго курса консерватории сразу на пятый.
 1056: Оставалось только сдать госэкзамен по истории КПСС. Говорят, что
 1057: Ростропович представлял себе это так: зайти в комиссию, сделать
 1058: "пропуск" и спросить "пропуск" Что же он собирался сделать и что
 1059: спросить?
 1060: 
 1061: Ответ:
 1062: Сделать - шаг вперед, два шага назад, и спросить - "Что делать?".
 1063: 
 1064: Источник:
 1065: ЖЗЛ: Анекдоты, курьезы, истории: Музыканты. - М.: АСТ-Астрель, 1999, с.
 1066: 257.
 1067: 
 1068: Автор:
 1069: Кирилл Богловский (Санкт-Петербург, Россия)
 1070: 
 1071: 
 1072: Вопрос 6:
 1073: Названия этих книг говорят о том, что предмет рассмотрения первой
 1074: состоит из предмета рассмотрения второй. Да и названия их совпадают
 1075: более чем наполовину. С точки зрения деда Щукаря, первая - книжка для
 1076: пожилых, в противоположность второй, предназначенной для детей. Назовите
 1077: и первую, и вторую.
 1078: 
 1079: Ответ:
 1080: Словарь и Букварь.
 1081: 
 1082: Комментарий:
 1083: Дед Щукарь: "...Дал он мне толстую, как Куприяновна, книжку, называется
 1084: она - словарь. Не букварь, по каким детишки учатся, а словарь для
 1085: пожилых..."
 1086: 
 1087: Источник:
 1088: http://www.kulichki.com/moshkow/PROZA/SHOLOHOW/celina.txt
 1089: 
 1090: Автор:
 1091: Елена Орлова (Москва, Россия)
 1092: 
 1093: 
 1094: Вопрос 7:
 1095: Об известном враче А.Н.Бакулеве однажды сказали, что он "фехтует". Что
 1096: согласно данному высказыванию является его оружием и оружием его
 1097: противника?
 1098: 
 1099: Ответ:
 1100: Скальпель (ланцет тоже принимать) против косы (смерти).
 1101: 
 1102: Источник:
 1103: Настольный календарь - 1990. - М.: Политиздат, 1989, с. 180.
 1104: 
 1105: Автор:
 1106: Александр Забиран и Михаил Савченков (Могилев, Беларусь)
 1107: 
 1108: 
 1109: Вопрос 8:
 1110: Дядя Владимира Набокова - дипломат Василий Иванович Рукавишников - был,
 1111: по его собственным словам, мастером разгадывать шифры на пяти языках.
 1112: Однажды, в детстве, Владимир с братом подвергли его испытанию,
 1113: зашифровав очень известную цитату, и Рукавишников действительно быстро
 1114: нашел ответ. Попробуйте разгадать этот шифр и вы: 5.13. 24.11. 13.16.
 1115: 9.13.5. 5.13. 24.11.
 1116: 
 1117: Ответ:
 1118: "To be or not to be".
 1119: 
 1120: Источник:
 1121: Набоков В.В. Рассказы, воспоминания. - М.: Современник, 1991, с. 485.
 1122: 
 1123: Автор:
 1124: Дмитрий Борок (Самара, Россия)
 1125: 
 1126: 
 1127: Вопрос 9:
 1128: Недавно в Новой Зеландии появился новый вид лицензии на ношение оружия.
 1129: Претендент обязан знать, что оружие нельзя направлять в сторону других
 1130: людей, с ним нельзя охотится на редких животных и даже не получится
 1131: изображать из себя полицейского, ибо новозеландские полицейские обычно
 1132: не вооружены. Зато можно охотиться на опоссумов, которых здесь считают
 1133: вредителями. На какое оружие выдается эта лицензия?
 1134: 
 1135: Ответ:
 1136: На игрушечное.
 1137: 
 1138: Комментарий:
 1139: В Новой Зеландии даже четырехлетние детишки должны иметь лицензию на
 1140: ношение игрушечного оружия, а чтобы ее получить, необходимо выучить
 1141: правила и ответить на каверзные вопросы
 1142: 
 1143: Источник:
 1144: http://www.mignews.com/news/events/world/newzelend2911.html
 1145: 
 1146: Автор:
 1147: Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль)
 1148: 
 1149: 
 1150: Вопрос 10:
 1151: В прошлогоднем списке "Мисс Дурной вкус" на третьем месте оказалась
 1152: известная певица, недавно проявившая себя на другом поприще. Журналист
 1153: Блэкуэлл язвительно заметил, что она "одевается, так же, как и танцует",
 1154: и указал, как именно. И как же?
 1155: 
 1156: Ответ:
 1157: В темноте.
 1158: 
 1159: Комментарий:
 1160: Бьорк (снявшаяся в фильме Ларса фон Триера "Танцующая в темноте"). Фраза
 1161: целиком звучит так: "Бьорк одевается, так же, как и танцует - в
 1162: темноте".
 1163: 
 1164: Источник:
 1165: Газета "Теленеделя". 2001. N7/202.
 1166: 
 1167: Автор:
 1168: Михаил Савченков (Могилев, Беларусь)
 1169: 
 1170: 
 1171: Вопрос 11:
 1172: Перед тем, как принять важное жизненное решение - жениться или нет,
 1173: Панург, персонаж Франсуа Рабле, советуется с гадателем Триппой. Тот
 1174: заявляет, что "аспекты седьмого отделения камеры все до одного зловещи:
 1175: здесь смешались в кучу" знаки, предвещающие Панургу то, что он станет
 1176: рогоносцем. Назовите эти три знаки.
 1177: 
 1178: Ответ:
 1179: Овен, Телец, Козерог.
 1180: 
 1181: Источник:
 1182: Рабле Ф. Гаргантюа и Пантагрюэль. - М.: Правда, 1981, с. 256.
 1183: 
 1184: Автор:
 1185: Михаил Савченков (Могилев, Беларусь)
 1186: 
 1187: 
 1188: Вопрос 12:
 1189: Ариель Шарон, став премьер-министром Израиля, создал широкую коалицию и
 1190: вынужден был значительно увеличить количество министров в правительстве.
 1191: Министерств на всех не хватает, и ряд депутатов кнессета будут назначены
 1192: министрами без портфеля. По мнению политического обозревателя Нахума
 1193: Барнеа не важно, что министр будет без портфеля, важно... Так что же
 1194: важно?
 1195: 
 1196: Ответ:
 1197: Без какого портфеля он будет.
 1198: 
 1199: Источник:
 1200: "Политический дневник", передача 2-го канала израильского радио,
 1201: 1.03.2001.
 1202: 
 1203: Автор:
 1204: Илья Ратнер (Иерусалим, Израиль)
 1205: 
 1206: 
 1207: Вопрос 13:
 1208: В одном из немецких изданий Ницше "Так говорил Заратустра" утверждалось,
 1209: что Заратустра родился от насекомого. Естественно, это была опечатка.
 1210: Какое слово должно было быть в тексте?
 1211: 
 1212: Ответ:
 1213: Инцест (опечатка: вместо incest - insect).
 1214: 
 1215: Источник:
 1216: Волькенштейн М.В. Перекрестки науки. - М.: Наука, 1972, с. 220.
 1217: 
 1218: Автор:
 1219: Александр Забиран (Могилев, Беларусь)
 1220: 
 1221: 
 1222: Вопрос 14:
 1223: Прослушайте последнее четверостишие из стихотворения Осипа Мандельштама:
 1224:    С улыбкой тонко-лицемерной
 1225:    Не так ли кончиком ноги
 1226:    Над головою Олоферна
 1227:    Юдифь глумилась...
 1228:    Названием стихотворения является одно слово. Какое?
 1229: 
 1230: Ответ:
 1231: "Футбол".
 1232: 
 1233: Источник:
 1234: Мандельштам О. Сочинения. - М.: Художественная литература, 1990, т. 1,
 1235: с. 429.
 1236: 
 1237: Автор:
 1238: Михаил Савченков (Могилев, Беларусь)
 1239: 
 1240: 
 1241: Вопрос 15:
 1242: Этот мужественный и смелый человек много путешествовал. Неоднократно
 1243: подвергаясь серьезным испытаниям, он, как правило, выходил из них с
 1244: достоинством. Но одно событие, казалось бы, не угрожавшее его жизни,
 1245: привело к возникновению у него пселизма и гиперемии, переходящей в свою
 1246: противоположность. По мнению биографа, его состояние могло бы облегчить
 1247: очень простое действие, но в тот момент некому было дать ему этот совет.
 1248: Дайте же его вы.
 1249: 
 1250: Ответ:
 1251: Капитан, капитан, улыбнитесь!
 1252: 
 1253: Комментарий:
 1254: Пселизм (psellizmus) - это заикание (можно было бы сказать еще
 1255: mogilalia).
 1256: 
 1257: Автор:
 1258: Елена Орлова (Москва, Россия)
 1259: 
 1260: 
 1261: Тур:
 1262: Фестивальный тур
 1263: 
 1264: Вопрос 1:
 1265: Отец шахматиста Гаты Камского Рустем известен своим скверным характером.
 1266: Чего стоит хотя бы случай, когда за проигрыш он "угостил" сына ремнем.
 1267: Каким достаточно безобидным (если написать) и очень обидным (если
 1268: произнести) прозвищем стали называть шахматисты Рустема Камского?
 1269: 
 1270: Ответ:
 1271: Гатский папа.
 1272: 
 1273: Источник:
 1274: Шахматные байки. - М.: ЭКСМО Пресс, 2000, с. 262.
 1275: 
 1276: Автор:
 1277: Борис Савельев (Челябинск, Россия)
 1278: 
 1279: 
 1280: Вопрос 2:
 1281: В списке самых богатых людей в США лидирует, естественно, Билл Гейтс.
 1282: Остальные фамилии в списке мало что скажут неамериканцу. Например, на
 1283: 7-м месте в одном таком списке за 1995 год стоял Джим Уолтон, сын
 1284: Самуэля Уолтона, основателя сети магазинов "Уолмарт". Назовите фамилии
 1285: людей, занимавших в этом списке места с 8-го по 11-е.
 1286: 
 1287: Ответ:
 1288: Уолтон.
 1289: 
 1290: Комментарий:
 1291: Старик Уолтон разделил свое состояние между всеми детьми, а их было
 1292: много...
 1293: 
 1294: Источник:
 1295: Ash R. The top 10 of everything, 1998. DK Publishing, NY, 1997. - P. 41
 1296: 
 1297: Автор:
 1298: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
 1299: 
 1300: 
 1301: Вопрос 3:
 1302: В романе Кена Кизи "Над кукушкиным гнездом" новый пациент
 1303: психиатрической лечебницы Макмёрфи и старый пациент Хардинг спорят, кто
 1304: из них более сумасшедший.
 1305:    Макмёрфи: "Я такой ненормальный, что голосовал за Эйзенхауэра".
 1306:    Хардинг: "А я такой ненормальный, что голосовал за Эйзенхауэра
 1307: дважды".
 1308:    Макмёрфи: "А я такой ненормальный,..."
 1309:    Закончите его реплику.
 1310: 
 1311: Ответ:
 1312: "... что собираюсь голосовать за Эйзенхауэра еще раз".
 1313: 
 1314: Источник:
 1315: Кизи Кен. Над кукушкиным гнездом. - М.: Арт-Бизнес-Центр, 1997, с. 23.
 1316: 
 1317: Автор:
 1318: Григорий Остров (Москва, Россия)
 1319: 
 1320: 
 1321: Вопрос 4:
 1322: Это название обычно переводят на русский дословно, но, как оказалось,
 1323: напрасно. На самом деле в нём всего лишь увековечено имя некой Флоры,
 1324: любовницы Помпея. Назовите человека, трагическая судьба которого для нас
 1325: неразрывно связана с этим названием.
 1326: 
 1327: Ответ:
 1328: Джордано Бруно.
 1329: 
 1330: Комментарий:
 1331: Речь о Площади Флоры - Кампо-ди-фьори - Площади Цветов.
 1332: 
 1333: Источник:
 1334: Вайль П. Гений места. - М.: Издательство Независимая газета, 1999, с.
 1335: 54.
 1336: 
 1337: Автор:
 1338: Андрей Абрамов (Ростов-на-Дону, Россия)
 1339: 
 1340: 
 1341: Вопрос 5:
 1342: В автобусе две девушки оживленно обсуждают печальную судьбу своей
 1343: подруги:
 1344:    - Уже знаешь про Машку? Слышала, что у нее, оказывается, было?
 1345:    - Нет. А что?
 1346:    - Печеночная недостаточность, представляешь?
 1347:    - Ничего себе! Бедная Машка! Вот не повезло!
 1348:    - Да уж, хуже не придумаешь. А еще почечная недостаточность. И
 1349: мочекаменная болезнь.
 1350:    Из дальнейшего разговора выясняется, что из-за этого "букета"
 1351: болезней девушке Маше придется пройти стандартную процедуру, которая в
 1352: последнее время все чаще является платной. Назовите эту процедуру.
 1353: 
 1354: Ответ:
 1355: Пересдача экзамена.
 1356: 
 1357: Источник:
 1358: http://www.anekdot.ru/an/an0011/o001125.html
 1359: 
 1360: Автор:
 1361: Дмитрий Борок (Самара, Россия)
 1362: 
 1363: 
 1364: Вопрос 6:
 1365: После победы над Наполеоном прусский маршал Блюхер, известный солдафон,
 1366: был приглашен для торжеств в Англию. После церемоний и знакомства с
 1367: Лондоном Блюхера спросили, как ему понравился город. Ответ маршала
 1368: поверг хозяев в шок: "Прекрасный город для..." Для чего?
 1369: 
 1370: Ответ:
 1371: Для разграбления.
 1372: 
 1373: Источник:
 1374: Bombaugh C.C. Facts and fancies for the curious. J.B.Lippincott Co.,
 1375: 1905 (reprint 1968), p. 469.
 1376: 
 1377: Автор:
 1378: Дмитрий Жарков (Стони-Брук, США)
 1379: 
 1380: 
 1381: Вопрос 7:
 1382: Режиссер Н. то жил в эмиграции, то снова возвращался в свое
 1383: многострадальное королевство. За это время он снял по своим сценариям 20
 1384: фильмов. Одну из последних его работ - "Крестьянин и женщина в беде" -
 1385: подданные королевства увидели на экранах в 1998 году. Назовите этого
 1386: человека, известного большинству людей отнюдь не в качестве режиссера.
 1387: 
 1388: Ответ:
 1389: Нородом Сианук.
 1390: 
 1391: Источник:
 1392: Журнал "Азия и Африка сегодня". 1998. N 2, с. 63.
 1393: 
 1394: Автор:
 1395: Борис Мандель (Норильск, Россия)
 1396: 
 1397: 
 1398: Вопрос 8:
 1399: В Древнем Египте эти родственники входили в состав стражи фараона:
 1400: первые - в дневной состав, вторые - в ночной. Один из первых, никогда не
 1401: бывавший в Египте, был задушен голыми руками. Об одной из вторых, также
 1402: никогда не бывавшей в Египте, в русском переводе было сказано, что она
 1403: "отважна, как дикий буйвол, и бесстрашна, как раненый слон". Назовите
 1404: убийцу первого и того, кто был обязан жизнью второй.
 1405: 
 1406: Ответ:
 1407: Геракл и Маугли.
 1408: 
 1409: Комментарий:
 1410: Немейского льва задушил Геракл, черная пантера Багира выкупила жизнь
 1411: Маугли.
 1412: 
 1413: Источник:
 1414:    1. Ливрага Х.А. Фивы. - М.: Новый Акрополь, 1997, с. 54.
 1415:    2. Легенды и сказания Древней Греции и Древнего Рима. - М.: Правда,
 1416: 1987, с. 154-155.
 1417:    3. Киплинг Р. Маугли. - Ташкент: Ухитувчи, 1987, с. 14.
 1418: 
 1419: Автор:
 1420: Дмитрий Борок и Максим Парамонов (Самара, Россия)
 1421: 
 1422: 
 1423: Вопрос 9:
 1424: Говоря об успехе сборной Белоруссии на старте отборочного турнира
 1425: Чемпионата мира по футболу 2002 года, одна из газет иронизирует, что
 1426: вернувшийся в команду тренер Малофеев сумел "запрограммировать игроков
 1427: на положительный результат". На протяжении всей статьи тренера называют
 1428: не иначе как аббревиатурой из трех букв. Каких именно?
 1429: 
 1430: Ответ:
 1431: ЭВМ (Эдуард Васильевич Малофеев).
 1432: 
 1433: Источник:
 1434:    1. Белорусская газета. 2000. 16 октября. N 40 (256), с. 23.
 1435:    2. http://bg-weekly.com/articl.shtml?num=20001016.40&pub=060430110
 1436: 
 1437: Автор:
 1438: Виталий Сахарчук (Беларусь, Гомель)
 1439: 
 1440: 
 1441: Вопрос 10:
 1442: Одна из карикатур в книжке "Москва вчера, сегодня, завтра" подписана
 1443: так: "В 1935 году многочисленное племя извозчиков было обеспокоено:
 1444: пассажиры..." Каким фразеологизмом заканчивается подпись?
 1445: 
 1446: Ответ:
 1447: Как сквозь землю провалились ("под землю", естественно, засчитывается)
 1448: 
 1449: Комментарий:
 1450: В 1935 году в Москве было пущено метро.
 1451: 
 1452: Источник:
 1453: Москва вчера, сегодня, завтра. - М., Советский художник, 1979.
 1454: 
 1455: Автор:
 1456: Борис Савельев (Челябинск, Россия)
 1457: 
 1458: 
 1459: Вопрос 11:
 1460: Цитата из Мольера: "Послушай их, когда они разговаривают: мудрейшие мужи
 1461: мира. Посмотри на них, когда они действуют: самые безграмотные из
 1462: людей". Старая пословица говорила, что у них три лица: лицо порядочного
 1463: человека в повседневной жизни, лик ангела, так сказать, на рабочем месте
 1464: и лик дьявола, когда они просят: Что?
 1465: 
 1466: Ответ:
 1467: Гонорар.
 1468: 
 1469: Комментарий:
 1470: Речь идет о врачах.
 1471: 
 1472: Источник:
 1473:    1. Рат-Вег И. История человеческой глупости. - Дубна: Феникс, 1996,
 1474: с. 325.
 1475:    2. Ивич А. Приключения изобретений. - М.: Детская литература, 1990,
 1476: с. 323.
 1477: 
 1478: Автор:
 1479: Борис Мандель (Норильск, Россия)
 1480: 
 1481: 
 1482: Вопрос 12:
 1483: В 1834 году сгорело здание английского парламента. Это событие пробудило
 1484: определенные надежды у некоторых ученых континентальной Европы. Впрочем,
 1485: тогда этим надеждам не суждено было сбыться. Что же хранилось в
 1486: сгоревшем парламенте?
 1487: 
 1488: Ответ:
 1489: Эталоны английских мер.
 1490: 
 1491: Комментарий:
 1492: Ученые надеялись, что Англия с гибелью сгоревших эталонов фунта и ярда
 1493: перейдёт к континентальным единицам измерения.
 1494: 
 1495: Источник:
 1496: Эврика - 1967. - М.: Молодая гвардия, 1967, с. 327.
 1497: 
 1498: Автор:
 1499: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне, Германия)
 1500: 
 1501: 
 1502: Вопрос 13:
 1503: Журналист Дэвид Ремник считает, что должность генерального директора
 1504: Метрополитен-опера - третья по сложности управленческая работа в
 1505: Нью-Йорке. Первая более тяжелая должность, разумеется, мэр Нью-Йорка.
 1506: Еще одна должность - тоже выборная. А кто ее сейчас занимает?
 1507: 
 1508: Ответ:
 1509: Кофи Аннан.
 1510: 
 1511: Источник:
 1512: Remnick David. The Imperial Stagehand. - The New Yorker, 24.11.1997.
 1513: 
 1514: Автор:
 1515: Александр Ретах (Нью-Йорк, США)
 1516: 
 1517: 
 1518: Вопрос 14:
 1519: В случае получения этого писатель-афорист Виктор Коняхин обещал
 1520: высказать свою точку зрения, журналист Иван Иванюк - перевернуться на
 1521: другой бок, сатирик Александр Ратнер - произнести тост. А что обещал
 1522: сделать в этом случае знаменитый ученый?
 1523: 
 1524: Ответ:
 1525: Перевернуть Землю.
 1526: 
 1527: Комментарий:
 1528: Им всем нужна была точка опоры.
 1529: 
 1530: Источник:
 1531: Душенко К.В. Большая книга афоризмов. Изд. 2-е, исправленное. - М.: ЗАО
 1532: Изд-во Эксмо-пресс, 2000, с. 850-851.
 1533: 
 1534: Автор:
 1535: Александр Лещенко (Москва, Россия)
 1536: 
 1537: 
 1538: Вопрос 15:
 1539: Поэт Михаил Светлов, прогуливаясь по морскому пляжу и обозревая
 1540: распростертые на песке фигуры загорающих пожилых людей, охарактеризовал
 1541: их чуть-чуть измененной строкой из поэмы "Руслан и Людмила".
 1542: Воспроизведите слова Светлова.
 1543: 
 1544: Ответ:
 1545: Тела давно минувших дней.
 1546: 
 1547: Источник:
 1548: http://www.vestnik.com/issues/2000/0704/koi/banch.htm
 1549: 
 1550: Автор:
 1551: Михаил Перлин (Бонн, Германия)
 1552: 
 1553: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>