File:  [Local Repository] / db / baza / pechat17.txt
Revision 1.2: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Wed Mar 8 00:41:55 2017 UTC (7 years, 4 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: Синхронный турнир "Седьмая печать - 2017"
    3: 
    4: Дата:
    5: 17-Feb-2017
    6: 
    7: Редактор:
    8: Павел Солахян (Ереван)
    9: 
   10: Инфо:
   11: Редактор пакета благодарит за тестирование вопросов Арсэна Атнагулова
   12: (Уфа), Александра Кудрявцева (Николаев), Бориса Моносова и Александа
   13: Огнева (оба - Санкт-Петербург), Даниила Пахомова (Ростов-на-Дону), Яну
   14: Азриэль (Хайфа), Антона Тахтарова (Самара), а также Серафима Шибанова и
   15: Наиля Фарукшина (оба - Москва).
   16: 
   17: Тур:
   18: 1 тур
   19: 
   20: Вопрос 1:
   21: В одном американском путеводителе по фильмам саркастически сообщается,
   22: что в ленте "Бегущий человек" с Арнольдом Шварценеггером и Марией
   23: Кончитой Алонсо в главных ролях зрители могут быть свидетелями "дуэли"
   24: ИХ. Назовите ИХ словом латинского происхождения.
   25: 
   26: Ответ:
   27: Акценты.
   28: 
   29: Комментарий:
   30: Арнольд Шварценеггер - австриец, Мария Кончита Алонсо - кубинка. Акценты
   31: двух актеров были для американского уха весьма заметными.
   32: 
   33: Источник:
   34:    1. С.В. Кудрявцев. Вторая книга авторского каталога фильмов +500.
   35: http://flibusta.is/b/181579/read
   36:    2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_fwords/2693/
   37: 
   38: Автор:
   39: Павел Солахян (Ереван)
   40: 
   41: Вопрос 2:
   42: Греческий писатель Лукиан, говоря о последствиях, к которым однажды чуть
   43: было не привел его спор с толпой киников, упоминает имя другого
   44: человека. Напишите это имя.
   45: 
   46: Ответ:
   47: Актеон.
   48: 
   49: Комментарий:
   50: "Философы-собаки чуть было не растерзали меня, как настоящие собаки
   51: разорвали Актеона", - писал Лукиан, намекая на известный миф.
   52: 
   53: Источник:
   54: Лукиан. О смерти Перегрина. http://www.sno.pro1.ru/lib/ran/3-1.htm
   55: 
   56: Автор:
   57: Павел Солахян (Ереван)
   58: 
   59: Вопрос 3:
   60: Лидер бейсбольной команды "Бруклин Доджерз" однажды был вынужден
   61: пропустить первую игру финальной серии, выпавшую на начало октября.
   62: Заменявший его игрок выступил неудачно, и один из журналистов заявил
   63: тренеру: "Наверняка вы бы хотели, чтобы ИКСОМ был сменщик". Какое слово
   64: мы заменили ИКСОМ?
   65: 
   66: Ответ:
   67: Еврей.
   68: 
   69: Зачет:
   70: Иудей.
   71: 
   72: Комментарий:
   73: Бруклинский еврей Сэнди КОуфакс пропустил первую игру из-за важнейшего
   74: для иудеев праздника Йом КиппУр, когда запрещены не только работа, но и
   75: прием пищи, питье, умывание, наложение косметики, ношение кожаной обуви
   76: и интимная близость. Впрочем, больше игр Коуфакс не пропускал и в итоге
   77: стал самым ценным игроком серии. Кстати, на момент начала серии команда
   78: формально была уже не бруклинской, а лос-анджелесской.
   79: 
   80: Источник:
   81:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/1965_World_Series
   82:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Коуфакс,_Сэнди
   83:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Йом-Киппур
   84: 
   85: Автор:
   86: Павел Солахян (Ереван)
   87: 
   88: Вопрос 4:
   89: Жители города ВичЕнца получили обидное прозвище, которое связывают то ли
   90: с тяжелым положением в городе во время Второй мировой, то ли с необычной
   91: просьбой, которую страдавший от чумы город направил венецианскому дожу.
   92: Назовите героя популярного телесериала, для которого подобное прозвище
   93: стало бы констатацией факта.
   94: 
   95: Ответ:
   96: Альф.
   97: 
   98: Комментарий:
   99: Жителей Виченцы зовут "поедателями кошек" - то ли из-за голода 1940-х,
  100: то ли из-за просьбы прислать им побольше венецианских кошек, чтобы
  101: победить разносимую крысами чуму. Инопланетянин Альф ел кошек на самом
  102: деле.
  103: 
  104: Источник:
  105:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Vicenza
  106:    2. http://pratina.livejournal.com/164799.html
  107:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Альф
  108: 
  109: Автор:
  110: Павел Солахян (Ереван)
  111: 
  112: Вопрос 5:
  113:    <раздатка>
  114:    lfp
  115:    </раздатка>
  116:    Большинство открытых ею астероидов Людмила КарАчкина посвящала
  117: деятелям культуры. Перед вами фрагмент названия одного из них. Назовите
  118: город, в котором Карачкина защитила свою кандидатскую диссертацию.
  119: 
  120: Ответ:
  121: Одесса.
  122: 
  123: Комментарий:
  124: Астероид назван в честь двух знаменитых одесситов - Ильфа и Петрова.
  125: 
  126: Источник:
  127:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Lyudmila_Karachkina
  128:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Карачкина,_Людмила_Георгиевна
  129: 
  130: Автор:
  131: Павел Солахян (Ереван)
  132: 
  133: Вопрос 6:
  134: В 2001 году группа "Аэросмит" вернулась к практике выступлений на
  135: открытом воздухе. Гастрольный тур получил неофициальное название "Назад
  136: на НЕЕ", что одновременно было троллингом бывшего менеджера группы, в
  137: свое время боровшегося с нарушениями режима со стороны музыкантов.
  138: Назовите ЕЕ одним словом.
  139: 
  140: Ответ:
  141: Трава.
  142: 
  143: Комментарий:
  144: Экс-менеджер Тим Коллинз в свое время вытащил группу из наркотической
  145: ямы. Многие концерты тура прошли на лужайках.
  146: 
  147: Источник:
  148:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Just_Push_Play_Tour
  149:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Tim_Collins_(manager)
  150:    3. https://books.google.am/books?id=Rcy5CgAAQBAJ&pg=PA244#v=onepage&q&f=false
  151: 
  152: Автор:
  153: Павел Солахян (Ереван)
  154: 
  155: Вопрос 7:
  156: Герой исторического романа, действие которого происходит в первой
  157: половине прошлого века в Западной Европе, в беседе неосторожно упоминает
  158: возможность революции. Далее автор сравнивает ЕЕ с пушкой, которая своим
  159: стволом начинает смотреть прямо на героя. Назовите ЕЕ двумя словами,
  160: одно из которых - имя собственное.
  161: 
  162: Ответ:
  163: Сигара Черчилля.
  164: 
  165: Комментарий:
  166: Ярый консерватор Уинстон Черчилль выдал свою реакцию посредством любимой
  167: сигары, которую часто даже не вынимал изо рта во время разговоров.
  168: 
  169: Источник:
  170:    1. С.А. Дангулов. Кузнецкий мост.
  171: http://www.e-reading.club/chapter.php/1029660/110/Dangulov_-_Kuzneckiy_most.html
  172:    2. http://magicspeedreading.com/books/a_govori/lemmerman_uchebnik_ritoriki/lemmerman_uchebnik_ritoriki_026.html
  173: 
  174: Автор:
  175: Павел Солахян (Ереван)
  176: 
  177: Вопрос 8:
  178: В годы Второй мировой жизненно необходимые для Великобритании продукты
  179: поступали по морским путям. Уинстон Черчилль сравнивал препятствовавшие
  180: этим поступлениям немецкие корабли с ИКСАМИ. Какое слово греческого
  181: происхождения мы заменили ИКСОМ?
  182: 
  183: Ответ:
  184: Тромб.
  185: 
  186: Комментарий:
  187: По словам тогдашнего морского министра Черчилля, подводные лодки и
  188: крейсеры-рейдеры стали "тромбами в артериях Британской империи".
  189: 
  190: Источник:
  191:    1. С.А. Ковалёв. Арктические тени Третьего рейха.
  192: http://flibusta.is/b/267313/read
  193:    2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_fwords/36846/
  194: 
  195: Автор:
  196: Павел Солахян (Ереван)
  197: 
  198: Вопрос 9:
  199: В одном американском юмористическом рассказе, действие которого
  200: происходит зимой, жадный герой хочет попросить у соседки ЕГО, чтобы
  201: получить побольше. Назовите имя той, для которой ОН стал фамилией.
  202: 
  203: Ответ:
  204: Пеппи.
  205: 
  206: Комментарий:
  207: Если чулок будет подлиннее, считает герой, то и Санта-Клаус положит
  208: больше подарков. Пеппи Длинныйчулок - героиня Астрид Линдгрен.
  209: 
  210: Источник:
  211:    1. https://www.newspapers.com/newspage/63141353/
  212:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пеппи_Длинныйчулок
  213: 
  214: Автор:
  215: Павел Солахян (Ереван)
  216: 
  217: Вопрос 10:
  218: На одном издательском сайте в ответе на знаменитый вопрос упоминается
  219: заглавная буква. Ведь, согласно порталу "Грамота.ру", речь идет об особо
  220: чтимом человеком понятии. Напишите этот знаменитый вопрос.
  221: 
  222: Ответ:
  223: "С чего начинается Родина?".
  224: 
  225: Комментарий:
  226: Слово "Родина" в данном контексте, согласно правилам русского языка,
  227: начинается с заглавной буквы "Р".
  228: 
  229: Источник:
  230:    1. http://www.ukr-print.net/article/278.htm
  231:    2. http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=290212
  232: 
  233: Автор:
  234: Павел Солахян (Ереван)
  235: 
  236: Вопрос 11:
  237:    <раздатка>
  238:    laisse faire moi
  239:    </раздатка>
  240:    Согласно легенде, ЖоскЕн ДепрЕ неоднократно зашифровал фразу "Не
  241: мешай мне!" - свой ответ некоему высокому покровителю. Назовите
  242: профессию Жоскена Депре.
  243: 
  244: Ответ:
  245: Композитор.
  246: 
  247: Зачет:
  248: Музыкант.
  249: 
  250: Комментарий:
  251: В основу мессы "Ля соль фа ре ми" композитора ЖоскЕна ДепрЕ легла одна
  252: настойчиво повторяющаяся музыкальная фраза, созвучная розданной реплике
  253: на французском языке. По другой версии, то же самое послание было
  254: сделано на итальянском и звучало как "Lascia fare mi" [лЯша фАре ми].
  255: 
  256: Источник:
  257:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Жоскен_Депре
  258:    2. http://www3.cpdl.org/wiki/index.php/Missa_La_sol_fa_re_mi_(Josquin_des_Prez)
  259:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Missa_La_sol_fa_re_mi
  260:    4. https://books.google.am/books?id=vNNGAQAAMAAJ&pg=PA560#v=onepage&q&f=false
  261: 
  262: Автор:
  263: Павел Солахян (Ереван)
  264: 
  265: Вопрос 12:
  266: По шуточной версии Владимира Лёвшина, известный человек произнес свою
  267: фразу, когда, оказавшись в очередной раз на верхней площадке,
  268: почувствовал головокружение. Назовите этого человека.
  269: 
  270: Ответ:
  271: [Галилео] Галилей.
  272: 
  273: Комментарий:
  274: Как известно, великий ученый проводил опыты, бросая различные предметы с
  275: Пизанской башни. Приписываемая Галилею фраза "А все-таки она вертится!"
  276: якобы относилась к голове.
  277: 
  278: Источник:
  279:    1. Э.Б. Александрова, В.А. Лёвшин. Искатели необычайных автографов,
  280: или Странствия, приключения и беседы двух филоматиков.
  281: http://flibusta.is/b/167234/read
  282:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эксперименты_Галилея_на_Пизанской_башне
  283:    3. https://books.google.am/books?id=PZu6CgAAQBAJ&pg=PA7#v=onepage&q&f=false
  284: 
  285: Автор:
  286: Павел Солахян (Ереван)
  287: 
  288: Тур:
  289: 2 тур
  290: 
  291: Вопрос 1:
  292: Русским войскам удалось сначала победить татар в Куликовской битве, а
  293: затем и взять Казань, однако Крымское ханство продолжало совершать
  294: набеги на русские земли. Василий БильбАсов образно сравнивал Крымское
  295: ханство с третьей ЕЮ. Назовите ЕЕ тремя словами.
  296: 
  297: Ответ:
  298: Голова ордЫнского змИя.
  299: 
  300: Зачет:
  301: Голова Змея Горыныча.
  302: 
  303: Комментарий:
  304: "Первая голова была отсечена на Куликовом поле, вторую поразил Иван
  305: Грозный, покорив Казань. Оставалась третья, уже обессиленная, но еще
  306: способная жалить". По распространенной версии, прообразом Змея Горыныча
  307: послужили орды кочевников, накатывавшихся на Русь и проглатывавших ее
  308: территории.
  309: 
  310: Источник:
  311:    1. А.В. Гаврюшкин. Граф Никита Панин. Из истории русской дипломатии
  312: XVIII века. http://flibusta.is/b/185455/read
  313:    2. https://4stor.ru/strashno-interesno/93679-zmey-gorynych.html
  314: 
  315: Автор:
  316: Павел Солахян (Ереван)
  317: 
  318: Вопрос 2:
  319: Биограф пишет, что этого человека с наступлением теплых весенних дней
  320: неудержимо тянуло домой, в Россию. Возможно, не случайно в его биографии
  321: вместо слов "дом" или "усадьба" регулярно используется другое слово.
  322: Назовите этого человека.
  323: 
  324: Ответ:
  325: [Иван Сергеевич] Тургенев.
  326: 
  327: Комментарий:
  328: Благодаря роману Ивана Тургенева "Дворянское гнездо" сравнение усадеб с
  329: гнездами получило широкое распространение в русском языке. Немалую часть
  330: жизни Тургенев провел за границей, хотя, будучи уже тяжело больным,
  331: старался регулярно навещать родные места в теплое время года, за что
  332: биограф сравнил его с перелетной птицей.
  333: 
  334: Источник:
  335:    1. Ю.В. Лебедев. Тургенев.
  336: http://www.e-reading.club/chapter.php/33132/22/Lebedev_-_Turgenev.html
  337:    2. http://www.lomonosov-msu.ru/archive/Lomonosov_2007/19/muchina_mv.doc.pdf
  338:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тургенев,_Иван_Сергеевич
  339: 
  340: Автор:
  341: Павел Солахян (Ереван)
  342: 
  343: Вопрос 3:
  344: Героиня современного детектива, обнаружив тайну, ведущую в
  345: Средневековье, говорит напарнику: "Похоже, мы с тобой раскачали-таки
  346: ИКС". Назовите ИКС двумя словами.
  347: 
  348: Ответ:
  349: Маятник Фуко.
  350: 
  351: Комментарий:
  352: Романы Умберто Эко стали образцом криптоисторического детектива.
  353: 
  354: Источник:
  355: Т.А. Барлам. Деревянный ключ. http://flibusta.is/b/405166/read
  356: 
  357: Автор:
  358: Павел Солахян (Ереван)
  359: 
  360: Вопрос 4:
  361: Когда австралийского политика Криса Эванса спросили, как он относится к
  362: назначению на ЭТОТ ПОСТ, Эванс отшутился: "Я больше люблю курицу". В
  363: первые годы Советской власти среди занимавших ЭТОТ ПОСТ были ШАлва
  364: ЭлиАва, БУду МдивАни и ЛевОн КараханЯн. Назовите ЭТОТ ПОСТ точно.
  365: 
  366: Ответ:
  367: Посол в Турции.
  368: 
  369: Зачет:
  370: Полпред в Турции; представитель в Турции; посланник в Турции.
  371: 
  372: Комментарий:
  373: Эванс обыграл тот факт, что слово "индейка" в английском языке звучит
  374: так же, как и слово "Турция". Полпредами РСФСР и СССР в Турции поначалу
  375: были уроженцы соседних с ней республик.
  376: 
  377: Источник:
  378:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Chris_Evans_(Australian_politician)
  379:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_послов_России_и_СССР_в_Турции
  380: 
  381: Автор:
  382: Павел Солахян (Ереван)
  383: 
  384: Вопрос 5:
  385: Этим словом в середине прошлого века именовали явление, из-за которого
  386: властям соседнего Вашингтона даже предлагали построить забор, а властям
  387: Орегона - попросту изгнать всех переселенцев. Назовите коллектив,
  388: который прославил несколько иное значение этого слова.
  389: 
  390: Ответ:
  391: "Red Hot Chili Peppers".
  392: 
  393: Комментарий:
  394: Первоначально слово "Californication" [калифорникЕйшн], которое можно
  395: перевести и как "калифорнизация", обозначало массовое заселение
  396: уроженцами Калифорнии соседних штатов - Вашингтона и Орегона. Группа
  397: "Red Hot Chili Peppers" пела, в первую очередь, о влиянии голливудской
  398: культуры.
  399: 
  400: Источник:
  401: http://en.wikipedia.org/wiki/Californication_(word)
  402: 
  403: Автор:
  404: Павел Солахян (Ереван)
  405: 
  406: Вопрос 6:
  407: В 2006 году с целью привлечения туристов центральной фигуре герба одного
  408: из балтийских городов, можно сказать, сделали операцию. Какая согласная
  409: трижды встречается в названии подобных операций?
  410: 
  411: Ответ:
  412: М.
  413: 
  414: Комментарий:
  415: Символом польской Устки, как и другого пОрта Балтики, Копенгагена,
  416: является русалка. Местные законодатели после долгих дебатов решили
  417: увеличить размер груди русалки на гербе, что вызвало небывалый ажиотаж.
  418: В реальной жизни подобные операции являются примером маммопластики.
  419: 
  420: Источник:
  421:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Coat_of_arms_of_Ustka
  422:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Маммопластика
  423: 
  424: Автор:
  425: Павел Солахян (Ереван)
  426: 
  427: Вопрос 7:
  428: Операции британской авиации по разбрасыванию агитационных листовок на
  429: оккупированных территориях получили в прессе прозвище "Война ЭТОГО".
  430: Назовите ЭТО несклоняемым словом итальянского происхождения.
  431: 
  432: Ответ:
  433: Конфетти.
  434: 
  435: Комментарий:
  436: Сыпавшиеся с неба листки действительно могли вызвать ассоциацию с
  437: популярным праздничным атрибутом.
  438: 
  439: Источник:
  440:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Phoney_War
  441:    2. http://ru.wiktionary.org/wiki/конфетти
  442: 
  443: Автор:
  444: Павел Солахян (Ереван)
  445: 
  446: Вопрос 8:
  447: В своем самом известном произведении ОН упоминает "Эдду", гравюры
  448: Рембрандта, музыку Бетховена и уже тогда имевшее место предчувствие
  449: глубокой полуночи. Назовите ЕГО.
  450: 
  451: Ответ:
  452: [Освальд] Шпенглер.
  453: 
  454: Комментарий:
  455: Так немецкий философ образно описывал закат европейской культуры.
  456: 
  457: Источник:
  458: О. Шпенглер. Закат Европы. - Т. 1. Образ и действительность.
  459: http://www.e-reading.club/chapter.php/97744/64/Shpengler_-_Zakat_Evropy._Obraz_i_deiistvitel%27nost%27._Tom_1.html
  460: 
  461: Автор:
  462: Павел Солахян (Ереван)
  463: 
  464: Вопрос 9:
  465: Дуплет.
  466:    1. Педро АльмодОвар считает, что на стене в изголовье кровати
  467: человека должно быть изображено то, во что он верит; то, что его
  468: защищает. Подбирая по этому принципу декорацию, Альмодовар в конце
  469: концов просто повесил на стене ЕЕ. Назовите ЕЕ двумя словами.
  470:    2. Герой Петрония Гая АматунИ, глядя на висящую на стене ЕЕ, пытается
  471: понять: это правый или левый? Назовите ЕЕ двумя словами.
  472: 
  473: Ответ:
  474:    1. Карта Испании.
  475:    2. Карта Италии.
  476: 
  477: Комментарий:
  478:    1. Педро Альмодовар - испанец и патриот.
  479:    2. Как известно, Италия на карте напоминает сапог.
  480: 
  481: Источник:
  482:    1. П. Альмодовар. Карта. http://flibusta.is/b/123335/read
  483:    2. П.Г. Аматуни. ЧАО - победитель волшебников.
  484: http://flibusta.is/b/172577/read
  485: 
  486: Автор:
  487: Павел Солахян (Ереван)
  488: 
  489: Вопрос 10:
  490: Алфавитным супом называют первое блюдо, в котором вперемешку плавают
  491: макароны в виде различных букв. С первой половины прошлого века
  492: "Алфавитным супом" называют изобилие ИХ в государственном управлении
  493: США. Назовите ИХ словом итальянского происхождения.
  494: 
  495: Ответ:
  496: Аббревиатуры.
  497: 
  498: Комментарий:
  499: В структуру Федерального правительства США входят ФБР, ЦРУ, АНБ и еще
  500: целый "алфавитный суп" из других организаций, в названиях которых порой
  501: перемешаны самые не совместимые на слух буквы.
  502: 
  503: Источник:
  504:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Alphabet_soup_(linguistics)
  505:    2. http://ru.wiktionary.org/wiki/аббревиатура
  506: 
  507: Автор:
  508: Павел Солахян (Ереван)
  509: 
  510: Вопрос 11:
  511: В одном из эпизодов биографии этого человека приводится цитата
  512: изумленной женщины: "Но я же отчетливо слышу все четыре!". Назовите
  513: этого человека.
  514: 
  515: Ответ:
  516: [Никколо] Паганини.
  517: 
  518: Комментарий:
  519: В приведенном эпизоде биографии великого Паганини рассказывается об
  520: исполнении им фрагмента из "Женитьбы ФигарО" на одной струне и реакции
  521: на это одной дамы.
  522: 
  523: Источник:
  524: М. Тибальди-Кьеза. Паганини. http://flibusta.is/b/136222/read
  525: 
  526: Автор:
  527: Павел Солахян (Ереван)
  528: 
  529: Вопрос 12:
  530: (pic: 20170031.jpg)
  531:    В конце восьмидесятых ОНИ прилетали в Москву каждые два месяца.
  532: Назовите ИХ двумя словами, которые начинаются на одну и ту же букву.
  533: 
  534: Ответ:
  535: Родители Руста.
  536: 
  537: Комментарий:
  538: Там же, на Васильевском спуске, где запечатлены эти двое, в свое время
  539: приземлился их сын МАтиас, который потом провел больше года в советской
  540: тюрьме.
  541: 
  542: Источник:
  543:    1. http://www.kp.ru/daily/25889.5/2850311/
  544:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Руст,_Матиас
  545:    3. http://monpartya-mos.ru/vol-fgang-akunov-kremlyovskij-letchik/
  546: 
  547: Автор:
  548: Павел Солахян (Ереван)
  549: 
  550: Тур:
  551: 3 тур
  552: 
  553: Вопрос 1:
  554: Когда мимо ведущего Дэвида НИвена на церемонии вручения "Оскара"
  555: пробежал голый мужчина, он ничуть не смутился. В молодости Нивен
  556: отказался вступать в ряды ХАйлендской легкой пехоты, поскольку ее
  557: солдаты не ДЕЛАЛИ ЭТОГО. Какие два слова мы заменили словами "ДЕЛАТЬ
  558: ЭТО"?
  559: 
  560: Ответ:
  561: Носить килт.
  562: 
  563: Зачет:
  564: Носить килты; носить юбку; носить юбки.
  565: 
  566: Комментарий:
  567: Нивен по происхождению шотландец. Слово "Хайлендская" иногда напрямую
  568: переводят как "горная". Солдаты полка, в который Нивен вступать
  569: отказался, в отличие от других частей, носили штаны вместо килтов.
  570: 
  571: Источник:
  572:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/David_Niven
  573:    2. http://www.youtube.com/watch?v=EWBc-ir6IFM
  574:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лёгкий_пехотный_полк_горцев
  575: 
  576: Автор:
  577: Павел Солахян (Ереван)
  578: 
  579: Вопрос 2:
  580: Португальский премьер-министр ВИктор КоутИнью собрал свое правительство
  581: из непопулярных политических деятелей, за что члены правительства
  582: получили прозвище "ТАКИЕ". Мы не спрашиваем среднее имя Коутинью. Какое
  583: слово мы заменили словом "ТАКИЕ"?
  584: 
  585: Ответ:
  586: Отверженные.
  587: 
  588: Комментарий:
  589: Полное имя премьер-министра - ВИктор Угу де АзевЕду КоутИнью или же, в
  590: другой транскрипции, ВиктОр ГюгО де АзевЕду КоутИнью. Вероятно, имя было
  591: дано в честь знаменитого писателя, автора романа "Отверженные".
  592: 
  593: Источник:
  594: http://en.wikipedia.org/wiki/Victor_Hugo_de_Azevedo_Coutinho
  595: 
  596: Автор:
  597: Павел Солахян (Ереван)
  598: 
  599: Вопрос 3:
  600: Пытаясь отыскать путь к незнакомым землям в открытом море, викинги
  601: совершали некое действие, то есть, по образному выражению поэтов, плыли
  602: по ТАКОМУ пути. ТАКАЯ АЛЬФА играла важную роль для средневековых городов
  603: во время осады. Какие два слова мы заменили словами "ТАКАЯ АЛЬФА"?
  604: 
  605: Ответ:
  606: Голубиная почта.
  607: 
  608: Комментарий:
  609: Викинги выпускали птицу, которая летела к земле и показывала таким
  610: образом путь судну. Голубиная почта была единственным каналом связи для
  611: осажденных городов.
  612: 
  613: Источник:
  614:    1. С.Э. Цветков. Карл XII. Последний викинг. 1682-1718.
  615: http://flibusta.is/b/115389/read
  616:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Голубиная_почта
  617: 
  618: Автор:
  619: Павел Солахян (Ереван)
  620: 
  621: Вопрос 4:
  622: Степные рубежи русских владений, которые постоянно меняли местоположение
  623: из-за набегов кочевников и их последующих отступлений, Иван ЗабЕлин
  624: сравнивает с НИМ. Назовите ЕГО словом с дефисом.
  625: 
  626: Ответ:
  627: Перекати-поле.
  628: 
  629: Комментарий:
  630: По образному выражению Забелина, эта граница постоянно перекатывалась с
  631: места на место, подобно той степной растительности, которую на юге
  632: России называют перекати-полем.
  633: 
  634: Источник:
  635: Е.Ф. Шнурло. Курс русской истории. Возникновение и образование Русского
  636: государства (862-1462).
  637: http://www.e-reading.club/bookreader.php/133220/Shmurlo_-_Kurs_russkoii_istorii._Vozniknovenie_i_obrazovanie_Russkogo_gosudarstva.pdf
  638: 
  639: Автор:
  640: Павел Солахян (Ереван)
  641: 
  642: Вопрос 5:
  643: В романе Алики Смеховой Арина становится любовницей Бориса, газового
  644: магната. Названием романа стало начало ЕЕ. Напишите традиционный ответ
  645: на НЕЕ.
  646: 
  647: Ответ:
  648: И.
  649: 
  650: Комментарий:
  651: Роман называется "А и Б сидели на трубе..." - по инициалам имен главных
  652: героев. Под трубой, видимо, подразумевается газовая.
  653: 
  654: Источник:
  655:    1. А. Смехова. А и Б сидели на трубе...
  656: http://flibusta.is/b/171206/read
  657:    2. http://absurdopedia.net/wiki/Задача_А_и_Б
  658: 
  659: Автор:
  660: Павел Солахян (Ереван)
  661: 
  662: Вопрос 6:
  663: Мигель Сильва, описывая помещение, упоминает какую-то модную
  664: разновидность часов, состоявшую из красных и желтых секторов. В одном из
  665: слов первого предложения мы пропустили несколько букв. Восстановите это
  666: слово полностью.
  667: 
  668: Ответ:
  669: Мондриановскую.
  670: 
  671: Зачет:
  672: Мондрианную.
  673: 
  674: Комментарий:
  675: Основные цвета в творчестве голландского абстракциониста Пита Мондриана,
  676: наряду с синим, - это красный и желтый.
  677: 
  678: Источник:
  679:    1. М. Сильва. Избранное. http://flibusta.is/b/411262/read#t9
  680:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мондриан,_Пит
  681: 
  682: Автор:
  683: Павел Солахян (Ереван)
  684: 
  685: Вопрос 7:
  686: В американском фильме простого работника для отвода глаз назначают
  687: исполняющим обязанности главы компании, дела которой не совсем чисты. В
  688: российском прокате названием фильма стало слово, одна из частей которого
  689: происходит из немецкого. Напишите это слово.
  690: 
  691: Ответ:
  692: Зицпредседатель.
  693: 
  694: Зачет:
  695: Зиц-председатель.
  696: 
  697: Комментарий:
  698: Похожие обязанности в романе "Золотой теленок" выполнял зиц-председатель
  699: Фунт. "Зиц" восходит к немецкому слову со значением "сидеть".
  700: 
  701: Источник:
  702:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Подручный_Хадсакера
  703:    2. https://slovari.ru/default.aspx?s=0&p=133&0g0=151&0t0=1046
  704: 
  705: Автор:
  706: Павел Солахян (Ереван)
  707: 
  708: Вопрос 8:
  709: Жители Нового Орлеана настолько пышно отмечают праздник МАрди Гра на
  710: улицах города, что в шутку добавляют в английское название следующего за
  711: ним дня - Пепельной среды - еще две буквы. Напишите эти две английских
  712: буквы.
  713: 
  714: Ответ:
  715: Tr.
  716: 
  717: Комментарий:
  718: После МАрди Гра на улицах города остаются горы мусора, и Ash Wednesday
  719: [эш уЭнзди] - Пепельная среда - превращается в Trash Wednesday [трэш
  720: уЭнзди] - Мусорную срЕду.
  721: 
  722: Источник:
  723: http://en.wikipedia.org/wiki/New_Orleans_Mardi_Gras
  724: 
  725: Автор:
  726: Павел Солахян (Ереван)
  727: 
  728: Вопрос 9:
  729: Бейсболист Эрни ЛомбАрди нередко проявлял себя как креативный,
  730: нестандартный игрок. Тем не менее, один из тренеров как-то заявил, что
  731: Ломбарди передвигается по полю так медленно, как будто ДЕЛАЕТ ЭТО. Какие
  732: два слова мы заменили словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
  733: 
  734: Ответ:
  735: Таскать рояль.
  736: 
  737: Зачет:
  738: Таскать/тащить/носить рояль/фортепиано/пианино.
  739: 
  740: Комментарий:
  741: В игровых видах спорта выражение "таскать рояль" означает "выполнять
  742: черновую работу" - в противовес игре на этом самом рояле, т.е.
  743: созидательному началу.
  744: 
  745: Источник:
  746:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Ernie_Lombardi
  747:    2. http://gazeta.ua/ru/articles/sport/_metkie-vyskazyvaniya-o-futbole-ot-igrokov-trenerov-i-pisatelej/261806
  748: 
  749: Автор:
  750: Павел Солахян (Ереван)
  751: 
  752: Вопрос 10:
  753: Конь Аркл из графства Мит в свое время установил на скачках немало
  754: высших достижений. На родине шутили, что секрет силы Аркла в том, что он
  755: ежедневно ДЕЛАЕТ ЭТО. Ответьте, использовав имя собственное: что такое
  756: "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
  757: 
  758: Ответ:
  759: Пить [пиво] "Гиннесс".
  760: 
  761: Комментарий:
  762: Мит - графство ирландское, как и пиво "Гиннесс", которое с прошлого века
  763: вызывает прямые ассоциации с рекордами.
  764: 
  765: Источник:
  766: http://en.wikipedia.org/wiki/Arkle
  767: 
  768: Автор:
  769: Павел Солахян (Ереван)
  770: 
  771: Вопрос 11:
  772: Согласно Александру ВдОвину, когда военачальнику пЕредали два древка с
  773: оборванными лоскутами ткани, тот с удовлетворением отметил, что природа
  774: справилась сама, и не случайно ОН в местных краях не встречается.
  775: Назовите ЕГО.
  776: 
  777: Ответ:
  778: Эдельвейс.
  779: 
  780: Комментарий:
  781: Речь в вопросе идет об операции по снятию с двух вершин Эльбруса флагов
  782: Третьего Рейха, водруженных туда в 1942 году бойцами немецкой
  783: горнострелковой дивизии "Эдельвейс". На тот момент, согласно Вдовину, от
  784: флагов из-за ветров почти ничего не осталось. Цветок эдельвейс на
  785: Кавказе почти не встречается.
  786: 
  787: Источник:
  788:    1. А.С. Терещенко, А.И. Вдовин. Из СМЕРШа в ГРУ. "Император
  789: спецслужб". http://flibusta.is/b/328078/read
  790:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эльбрус
  791:    3. http://flower.onego.ru/other/leontopo.html
  792: 
  793: Автор:
  794: Павел Солахян (Ереван)
  795: 
  796: Вопрос 12:
  797: По сюжету сериала "Звездный путь" доктор МаккОй очень часто
  798: констатировал некий факт. Игравший Маккоя актер даже высказывал
  799: опасение, что стандартная реплика его героя станет АЛЬФОЙ для него
  800: самого. Назовите АЛЬФУ словом греческого происхождения.
  801: 
  802: Ответ:
  803: Эпитафия.
  804: 
  805: Комментарий:
  806: Фраза доктора "Он мертв, Джим" из сериала "Звездный путь" стала
  807: крылатой. Когда в 1999 году актер КЕлли ДеФОрест покинул этот мир,
  808: некоторые издания всё же привели цитату, но надписи на могильной плите
  809: удалось избежать.
  810: 
  811: Источник:
  812:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/DeForest_Kelley
  813:    2. http://ru.wiktionary.org/wiki/эпитафия
  814: 
  815: Автор:
  816: Павел Солахян (Ереван)
  817: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>