Annotation of db/baza/pechat18.txt, revision 1.2

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
                      2: Синхронный турнир "Седьмая печать - 2018"
                      3: 
                      4: Дата:
                      5: 16-Feb-2018
                      6: 
                      7: Редактор:
                      8: Павел Солахян (Ереван)
                      9: 
                     10: Инфо:
                     11: Редактор благодарит за тестирование и ценные замечания Даниила Пахомова
                     12: (Ростов-на-Дону), Валерия Юдачёва (Тула), Андрея Кокуленко (Омск),
                     13: Николая Слюняева (Нижний Новгород), Дмитрия Слоуща (Гиватаим), Антона
                     14: Тахтарова (Самара) и Армена Гамбаряна (Одесса).
                     15: 
                     16: Тур:
                     17: 1 тур
                     18: 
                     19: Вопрос 1:
                     20: В одном из произведений о Лоуренсе Аравийском восхищенный араб дает
                     21: британцу характеристику, которую можно перевести названием советского
                     22: фильма. Напишите это название из трех слов.
                     23: 
                     24: Ответ:
                     25: "Белое солнце пустыни".
                     26: 
                     27: Комментарий:
                     28: Лоуренс выделялся своей внешностью на фоне традиционного населения
                     29: Аравийского полуострова.
                     30: 
                     31: Источник:
                     32: https://www.fanfiction.net/s/9043524/1/A-Work-of-Shadow-and-Light
                     33: 
                     34: Автор:
                     35: Павел Солахян (Ереван)
                     36: 
                     37: Вопрос 2:
                     38: Мария Арбатова вспоминает, как в детстве сделала странный вывод:
                     39: излишний вес свидетельствует о готовности к серьезному преступлению.
                     40: Этот вывод стал следствием двух высказываний о НЕМ. Назовите ЕГО.
                     41: 
                     42: Ответ:
                     43: Джаз.
                     44: 
                     45: Комментарий:
                     46: Мария уже знала от взрослых, что джаз - это "музыка толстых", но
                     47: услышанные на линейке стихи Сергея Михалкова "Сегодня он играет джаз, а
                     48: завтра - Родину продаст" заставили ее сделать новый вывод.
                     49: 
                     50: Источник:
                     51: М.И. Арбатова. Мне 40 лет. http://flibusta.is/b/304109/read
                     52: 
                     53: Автор:
                     54: Павел Солахян (Ереван)
                     55: 
                     56: Вопрос 3:
                     57:    <раздатка>
                     58:    Когда я упала на тело Ромео, толпа завопила во мраке столь неистово,
                     59: что я ощутила смятение. Кто-то поднял меня и потащил навстречу этому
                     60: реву. К моему лицу, мокрому от слез, поднесли факел. Он громко трещал и
                     61: распространял вокруг запах смолы. Передо мной металось что-то [ПРОПУСК],
                     62: дым и пламя.
                     63:    </раздатка>
                     64:    В розданном вам фрагменте героиня Габриэле Д'Аннунцио рассказывает об
                     65: экстазе, о потере чувства реальности, которыми сопровождалось ее
                     66: соприкосновение с великой пьесой Уильяма Шекспира. Заполните пропуск
                     67: тремя словами.
                     68: 
                     69: Ответ:
                     70: Красное и черное.
                     71: 
                     72: Зачет:
                     73: Черное и красное.
                     74: 
                     75: Комментарий:
                     76: У героини был некий аналог синдрома Стендаля.
                     77: 
                     78: Источник:
                     79: К.А. Фолиянц. Закулисные страсти. Как любили театральные примадонны.
                     80: http://flibusta.is/b/234423/read
                     81: 
                     82: Автор:
                     83: Павел Солахян (Ереван)
                     84: 
                     85: Вопрос 4:
                     86: Сын Ивана Аксёнова погиб, взобравшись на крышу поезда и по
                     87: неосторожности задев высоковольтные провода. Поэма Аксёнова о сыне
1.2     ! rubashki   88: называется "Плач по НЕМУ". Назовите столицу, которую можно получить из
1.1       rubashki   89: "НЕГО".
                     90: 
                     91: Ответ:
                     92: Каир.
                     93: 
                     94: Комментарий:
                     95: Сын Дедала - Икар - тоже погиб, поднявшись слишком высоко.
                     96: 
                     97: Источник:
                     98:    1. http://cyclowiki.org/wiki/Иван_Михайлович_Аксёнов
                     99:    2. http://www.temnyjles.ru/LK/Ikar.shtml
                    100: 
                    101: Автор:
                    102: Павел Солахян (Ереван)
                    103: 
                    104: Вопрос 5:
1.2     ! rubashki  105: Рассел Зайц писал, что используемая в отношении концепции "ядерной зимы"
1.1       rubashki  106: характеристика "изысканная одномерная модель" является оксЮмороном и
                    107: может быть применена разве что к НЕЙ. ОНА появилась в Британии в 1949
                    108: году. Назовите ЕЕ.
                    109: 
                    110: Ответ:
                    111: Твигги.
                    112: 
                    113: Зачет:
                    114: [Лесли] Хорнби.
                    115: 
                    116: Комментарий:
1.2     ! rubashki  117: Зайц использовал многозначность слова "модель". Долгие годы британка
1.1       rubashki  118: Твигги считалась образцом непропорционально худой - т.е. своего рода
                    119: одномерной - модели.
                    120: 
                    121: Источник:
                    122:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Nuclear_winter
                    123:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Твигги
                    124: 
                    125: Автор:
                    126: Павел Солахян (Ереван)
                    127: 
                    128: Вопрос 6:
                    129: Дизайнер Алисия Фрэмис создала куб, в котором могут ночевать городские
                    130: бездомные. У такого куба отсутствует одна из боковых сторон, а стенами
                    131: служат ОНИ. Другие ОНИ на самом деле стояли в Северной Каролине.
                    132: Назовите ИХ двумя словами.
                    133: 
                    134: Ответ:
                    135: Три билборда.
                    136: 
                    137: Комментарий:
                    138: Подобный домик обходится муниципальным службам дешево - ведь три его
                    139: стены представляют собой рекламные билборды, а вместо четвертой - вход.
                    140: Объекты, упомянутые в названии фильма "Три билборда на границе Эббинга,
                    141: Миссури", на самом деле были установлены в штате Северная Каролина, где
                    142: и снимался фильм.
                    143: 
                    144: Источник:
                    145:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Alicia_Framis
                    146:    2. https://www.romanticasheville.com/three-billboards-ebbing
                    147: 
                    148: Автор:
                    149: Павел Солахян (Ереван)
                    150: 
                    151: Вопрос 7:
                    152: В 1824 году эдинбургский гравёр Джеймс Кирквуд не заметил, что льняное
                    153: масло подступает к краям горшка. Эту информацию можно прочитать в статье
                    154: о НЕМ. Напишите ЕГО общепринятое название из трех слов, одно из которых
                    155: есть в первом предложении.
                    156: 
                    157: Ответ:
                    158: Великий эдинбургский пожар.
                    159: 
                    160: Зачет:
                    161: Большой эдинбургский пожар.
                    162: 
                    163: Комментарий:
                    164: Было подобное бедствие и в другой британской столице. Только в Лондоне
                    165: недосмотрели пекари.
                    166: 
                    167: Источник:
                    168:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Fire_of_Edinburgh
                    169:    2. http://www.libraryireland.com/irishartists/john-kirkwood.php
                    170:    3. http://www.witcherytours.com/blog/2014/11/16/day-16-november-1824-great-fire-edinburgh
                    171: 
                    172: Автор:
                    173: Павел Солахян (Ереван)
                    174: 
                    175: Вопрос 8:
                    176: У Николая Карамзина, как несложно догадаться, были и неславянские корни.
                    177: В связи с этим дочь историка, обычно разливавшая гостям чай, получила от
                    178: тех уважительное прозвище "Самоварша". Какие три символа мы пропустили в
                    179: предыдущем предложении?
                    180: 
                    181: Ответ:
                    182: -па.
                    183: 
                    184: Комментарий:
                    185: Корень "кара" говорит о тюркских предках знаменитого историка. Дочь
                    186: Карамзина получила от гостей прозвище "Самовар-пашА".
                    187: 
                    188: Источник:
                    189: Н.А. Синдаловский. Очерки Петербургской мифологии, или Мы и городской
                    190: фольклор. http://flibusta.is/b/377727/read
                    191: 
                    192: Автор:
                    193: Павел Солахян (Ереван)
                    194: 
                    195: Вопрос 9:
                    196: В стихотворении о НЕМ есть строчка "Трубит заря в заснеженный свой рог".
                    197: Киплинг считал, что ОН стал точкой отсчета для Англии как империи.
                    198: Назовите ЕГО двумя словами.
                    199: 
                    200: Ответ:
                    201: Мыс Горн.
                    202: 
                    203: Комментарий:
                    204: "Рог" по-английски - "horn", да и горн - это отдельный музыкальный
                    205: инструмент. Мыс Горн - знаковая точка для мореплавателей. Стала она
                    206: таковой и для Фрэнсиса Дрейка, в честь которого здесь назван пролив.
                    207: 
                    208: Источник:
                    209:    1. https://www.chitalnya.ru/work/1924472/
                    210:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Горн_(мыс)
                    211: 
                    212: Автор:
                    213: Павел Солахян (Ереван)
                    214: 
                    215: Вопрос 10:
                    216: В русской фантастической повести описано сумбурное, непоследовательное
                    217: путешествие героя по кабинетам одного учреждения. Повесть называется "В
                    218: ночь...". Закончите название четырьмя словами.
                    219: 
                    220: Ответ:
                    221: "... с пятого на десятое".
                    222: 
                    223: Комментарий:
                    224: Фразеологизм "с пятого на десятое" означает непоследовательность,
                    225: сумбурность. Ночь с пятого на десятое число - тема для фантастического
                    226: произведения.
                    227: 
                    228: Источник:
                    229:    1. М.Г. Успенский. В ночь с пятого на десятое.
                    230: https://books.google.am/books?id=WCJIDwAAQBAJ
                    231:    2. http://frazbook.ru/2014/08/08/s-pyatogo-na-desyatoe/
                    232: 
                    233: Автор:
                    234: Павел Солахян (Ереван)
                    235: 
                    236: Вопрос 11:
                    237: На юге Франции часто можно услышать "parler comme une vache" [парлЕ ком
                    238: унь ваш] - "говорить, как корова". По одной из версий, во фразе,
                    239: означающей плохой французский, изначально фигурировала не корова, а ОН.
                    240: В какой аббревиатуре, известной с 1959 года, первая буква обозначает ИХ?
                    241: 
                    242: Ответ:
                    243: ЭТА.
                    244: 
                    245: Зачет:
                    246: ETA.
                    247: 
                    248: Комментарий:
                    249: Слово "vache" [ваш] могло быть искажением обозначения басков, живущих у
                    250: юго-западных границ Франции. Самая известная баскская организация - ЭТА.
                    251: Первая буква связана с самоназванием басков - Эускалдунак.
                    252: 
                    253: Источник:
                    254:    1. Т.Г. Щербина, А.Р. Тягны-Рядно. Франция. Магический шестиугольник.
                    255: http://flibusta.is/b/487566/read
                    256:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/ЭТА
                    257:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Баски
                    258: 
                    259: Автор:
                    260: Павел Солахян (Ереван)
                    261: 
                    262: Вопрос 12:
                    263: Про немца из одного романа шутят, что он популярнее самогО Гитлера:
                    264: дескать, фюрер для граждан страны лишь на втором месте, в чем нетрудно
                    265: убедиться. Напишите фамилию этого немца.
                    266: 
                    267: Ответ:
                    268: Гейль.
                    269: 
                    270: Зачет:
                    271: Хайль; Хейл; Хайл; Гейл; Heil.
                    272: 
                    273: Комментарий:
                    274: По словам другого героя, "каждый день десятки тысяч болванов по всей
                    275: территории Третьей империи выкрикивают до хрипоты "Гейль Гитлер!".
                    276: "Гитлер" на втором месте, а "Гейль" - на первом".
                    277: 
                    278: Источник:
                    279: Б. Ясенский. Заговор равнодушных. http://flibusta.is/b/284676/read
                    280: 
                    281: Автор:
                    282: Павел Солахян (Ереван)
                    283: 
                    284: Тур:
                    285: 2 тур
                    286: 
                    287: Вопрос 1:
                    288: Однажды Борис Виан адаптировал ИХ под ритм народных песен и записал на
                    289: пластинку - чтобы было легче запоминать. Воспользоваться ИМИ можно,
                    290: например, на той, что с 1992 года носит имя Бориса Виана. Назовите ИХ
                    291: тремя словами.
                    292: 
                    293: Ответ:
                    294: Правила дорожного движения.
                    295: 
                    296: Комментарий:
                    297: Борис Виан напел, казалось бы, ненапеваемое - правила дорожного
                    298: движения. С 1992 года в Париже есть улица Бориса Виана.
                    299: 
                    300: Источник:
                    301:    1. http://20v-euro-lit.niv.ru/20v-euro-lit/articles-franciya/anninskaya-boris-vian.htm
                    302:    2. http://www.nektolukas.ru/trubokury-boris-vian/
                    303:    3. http://fr.wikipedia.org/wiki/Rue_Boris-Vian
                    304: 
                    305: Автор:
                    306: Павел Солахян (Ереван)
                    307: 
                    308: Вопрос 2:
                    309: Евгений Гришковец вспоминает, как некоторое время назад, в один из
                    310: летних дней, отец Евгения, сидя перед экраном, периодически отправлял в
                    311: рот закуску к пиву со словами "Вот тебе!" и "Не дождешься!". Отец
                    312: Евгения не был согласен с ЕГО, так сказать, "мнением". Назовите ЕГО.
                    313: 
                    314: Ответ:
                    315: [Осьминог] Пауль.
                    316: 
                    317: Комментарий:
                    318: Отец Евгения Гришковца в финале чемпионата мира по футболу 2010 года
                    319: болел за голландцев и был категорически не согласен с прогнозом
                    320: осьминога Пауля по поводу победы сборной Испании. Гришковец-старший по
                    321: такому случаю даже купил к пиву сушеного осьминога.
                    322: 
                    323: Источник:
                    324: Е.В. Гришковец. 151 эпизод ЖЖизни. http://flibusta.is/b/229473/read
                    325: 
                    326: Автор:
                    327: Павел Солахян (Ереван)
                    328: 
                    329: Вопрос 3:
                    330: Популярный в начале XX века Уильям Бейтс утверждал, что всё зависит от
                    331: психики, а яркое солнце, как и упражнения в транспорте или в положении
                    332: лёжа, могут только способствовать улучшению. В русском переводе книги
                    333: Мартина Гарднера Бейтсу даны две характеристики, одна из которых
                    334: кончается на "-бОрец". Напишите вторую характеристику, которая
                    335: начинается с того же корня, что и первая.
                    336: 
                    337: Ответ:
                    338: Очковтиратель.
                    339: 
                    340: Комментарий:
                    341: Бейтс утверждал, что даже от серьезных проблем со зрением можно
                    342: избавиться, научившись концентрироваться, чему препятствуют очки.
                    343: Гарднер называет Бейтса первейшим очкоборцем и очковтирателем.
                    344: 
                    345: Источник:
                    346: М. Гарднер. Обман и чудачества под видом науки.
                    347: http://samlib.ru/g/galaburda_k_e/fads_and_fallacies_in_the_name_of_science_lp.shtml
                    348: 
                    349: Автор:
                    350: Павел Солахян (Ереван)
                    351: 
                    352: Вопрос 4:
                    353: Передвигаясь по пещере, герой фантаста Эдгара Райса Берроуза случайно
                    354: задевает что-то липкое и слышит звук. Опровергая возможное влияние
                    355: Берроуза, другой автор писал: "Моя неприязнь к Тарзану даже сильнее, чем
                    356: моя ОНА". Назовите ЕЕ словом греческого происхождения.
                    357: 
                    358: Ответ:
                    359: Арахнофобия.
                    360: 
                    361: Комментарий:
                    362: Некоторые литературоведы считают, что толкиновская Шелоб списана с
                    363: гигантских пауков из произведений Берроуза. Шелоб тоже жила в пещере. По
                    364: одной из версий, Толкин придумал ужасных Шелоб и Унголиант, поскольку
                    365: страдал арахнофобией.
                    366: 
                    367: Источник:
                    368:    1. Э.Р. Берроуз. Джон Картер и великан.
                    369: http://flibusta.is/b/108088/read
                    370:    2. http://sacnoths.blogspot.am/2016/08/tolkien-burroughs-lupoff-green.html
                    371:    3. http://wikitropes.ru/wiki/Пауки_необычных_размеров
                    372: 
                    373: Автор:
                    374: Павел Солахян (Ереван)
                    375: 
                    376: Вопрос 5:
                    377: (pic: 20180047.jpg)
                    378:    Феликс Дзержинский в ряду советских руководителей наиболее вредными
                    379: для страны считал Бухарина, Калинина и Сокольникова. Рассказывают, что
                    380: на карикатуре авторства Дзержинского около эмблемы ВЧК были изображены
                    381: три начальника - а рядом фамилии вышеупомянутых чиновников. Какие буквы
                    382: мы заменили в предыдущем предложении?
                    383: 
                    384: Ответ:
                    385: пи.
                    386: 
                    387: Комментарий:
                    388: Напильники Бухарина, Калинина и Сокольникова на карикатуре подтачивали
                    389: меч с эмблемы ВЧК.
                    390: 
                    391: Источник:
                    392: И. Симбирцев. ВЧК в ленинской России. 1917-1922: В зареве революции.
                    393: http://flibusta.is/b/222778/read
                    394: 
                    395: Автор:
                    396: Павел Солахян (Ереван)
                    397: 
                    398: Вопрос 6:
                    399: Бенедикт Спиноза, сравнивая знание человека и знание Бога, пишет, что
                    400: они похожи друг на друга не больше, чем лающее животное и ЭТО. Впрочем,
                    401: поскольку Спиноза не использовал уточняющее прилагательное, неизвестно,
                    402: какое из двух или даже трех он имел в виду. Назовите ЭТО двумя словами.
                    403: 
                    404: Ответ:
                    405: Созвездие Пса.
                    406: 
                    407: Зачет:
                    408: Созвездие Пес; созвездие Собаки; созвездие Собака; знак Пса.
                    409: 
                    410: Комментарий:
                    411: Спиноза в своей аналогии продолжает сравнение земного и небесного. Под
                    412: созвездием Пса можно понимать Большого Пса, Малого Пса или даже Гончих
                    413: Псов.
                    414: 
                    415: Источник:
                    416:    1. Б. Спиноза. Этика. http://rubooks.org/book.php?book=3689&page=96
                    417:    2. http://baptiste.meles.free.fr/spinozabase/ethica.html
                    418: 
                    419: Автор:
                    420: Павел Солахян (Ереван)
                    421: 
                    422: Вопрос 7:
                    423: Британский промышленник СЕсиль Родс имел планы относительно Каира и
                    424: Кейптауна. Он любил повторять, что ПЕРВЫЕ стоят дешевле ВТОРЫХ, а
                    425: добираются дальше. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ словами, которые начинаются
                    426: на соседние буквы алфавита.
                    427: 
                    428: Ответ:
                    429: Рельсы, пули.
                    430: 
                    431: Зачет:
                    432: Рельсы, снаряды.
                    433: 
                    434: Комментарий:
                    435: Родс считал, что колонизации Африки будет максимально способствовать
                    436: строительство железных дорог. Первым делом он собирался соединить Каир и
                    437: Кейптаун. Ну а потом, если нужно, за войной дело не станет.
                    438: 
                    439: Источник:
                    440:    1. А.Б. Давидсон. Сесиль Родс и его время.
                    441: http://flibusta.is/b/376061/read
                    442:    2. https://regnum.ru/news/2332209.html
                    443: 
                    444: Автор:
                    445: Павел Солахян (Ереван)
                    446: 
                    447: Вопрос 8:
                    448: Согласно Владимиру Набокову, Чернышевский не признавал художественных
                    449: приемов в искусстве, а в науке презирал геометрию Лобачевского. По
                    450: образному выражению Набокова, Чернышевский всё видел в НЕМ. В тексте
                    451: этого вопроса ОН встречается трижды. Назовите ЕГО двумя словами.
                    452: 
                    453: Ответ:
                    454: Именительный падеж.
                    455: 
                    456: Комментарий:
                    457: "Как и слова, вещи имеют свои падежи. Чернышевский всё видел в
                    458: именительном", - пишет Набоков. В тексте вопроса в именительном падеже
                    459: дважды упоминается "Чернышевский" и один раз местоимение "ОН".
                    460: 
                    461: Источник:
                    462: В.В. Набоков. Дар. http://flibusta.is/b/385735/read
                    463: 
                    464: Автор:
                    465: Павел Солахян (Ереван)
                    466: 
                    467: Вопрос 9:
                    468: Такие писатели XIX века, как Чернышевский, Успенский, ПомялОвский или
                    469: РешЕтников, заявили о себе после статьи под названием "Не начало ли
                    470: перемены?" и творили на фоне общей либерализации в стране. Этих
                    471: писателей тоже называют "ИМИ". Назовите ИХ.
                    472: 
                    473: Ответ:
                    474: Шестидесятники.
                    475: 
                    476: Комментарий:
                    477: В творческой судьбе одних шестидесятников ключевую роль сыграл XX съезд,
                    478: а в судьбе других - реформы Александра II. Поколения творили с разницей
                    479: в 100 лет.
                    480: 
                    481: Источник:
                    482:    1. https://www.litdic.ru/shestidesyatniki/
                    483:    2. http://classlit.ru/publ/literatura_19_veka/drugie_avtory/pisateli_shestidesjatniki_tvorchestvo_gleba_uspenskogo/69-1-0-193
                    484:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Советские_шестидесятники
                    485: 
                    486: Автор:
                    487: Павел Солахян (Ереван)
                    488: 
                    489: Вопрос 10:
                    490: В самОй стране ОНА получила прозвище "Неаполитанский солдат" - в честь
                    491: опереточной песни начала XX века, которая была очень приставучей.
                    492: Напишите прозвище, под которым знаем ЕЕ мы.
                    493: 
                    494: Ответ:
                    495: "Испанка".
                    496: 
                    497: Комментарий:
                    498: Премьера оперетты в Испании совпала с первой волной печально известной
                    499: пандемии гриппа. В самой Испании прозвище "испанка" не прижилось.
                    500: 
                    501: Источник:
                    502: http://en.wikipedia.org/wiki/1918_flu_pandemic
                    503: 
                    504: Автор:
                    505: Павел Солахян (Ереван)
                    506: 
                    507: Вопрос 11:
                    508: У юного Уго Чавеса причиной появления ЭТОГО стала круглая голова,
                    509: покрытая порыжевшими волосами. Назовите фамилию той, у которой причиной
                    510: появления ЭТОГО - с точностью до ударения - стала песня.
                    511: 
                    512: Ответ:
                    513: Шанель.
                    514: 
                    515: Комментарий:
                    516: За форму своей головы Чавес получил прозвище "КОко" - "кокос". Габриэль
                    517: Шанель получила прозвище "КокО" за песню из своего репертуара.
                    518: 
                    519: Источник:
                    520:    1. К.Н. Сапожников. Уго Чавес. http://flibusta.is/b/372268/read
                    521:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шанель,_Коко
                    522: 
                    523: Автор:
                    524: Павел Солахян (Ереван)
                    525: 
                    526: Вопрос 12:
                    527:    <раздатка>
                    528:    Она обернулась, чтобы посмотреть на Левета, ей было трудно определить
                    529: степень его раздражения... Внешне он казался [ПРОПУСК], подводные
                    530: течения которого были скрыты так глубоко, что она не могла сказать,
                    531: испытывает ли он тягу к насилию, печаль или страсть.
                    532:    </раздатка>
                    533:    Американка КАрен ТрЭвисс известна работами в жанре космической
                    534: фантастики. Заполните пропуск в цитате из ее произведения.
                    535: 
                    536: Ответ:
                    537: "... морем спокойствия...".
                    538: 
                    539: Зачет:
                    540: Комментарий:
                    541: Море Спокойствия стало известно миру как место прилунения "Аполлона-11".
                    542: 
                    543: Источник:
                    544:    1. К. Трэвисс. Республиканские коммандос: Истинное лицо.
                    545: http://flibusta.is/b/223994/read
                    546:    2. http://ru.starwars.wikia.com/wiki/Карен_Тревисс
                    547:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Море_Спокойствия
                    548: 
                    549: Автор:
                    550: Павел Солахян (Ереван)
                    551: 
                    552: Тур:
                    553: 3 тур
                    554: 
                    555: Вопрос 1:
                    556: Когда Александр II обвенчался с Екатериной Долгоруковой, злые языки
                    557: стали утверждать, что уже заказан вензель, на котором с буквой "Е"
                    558: соседствуют ОНИ. Впрочем, вскоре появился другой вензель, на котором
                    559: были ОНИ. Напишите ИХ.
                    560: 
                    561: Ответ:
                    562: III.
                    563: 
                    564: Комментарий:
                    565: Брак Александра был морганатическим, но по стране пошли слухи, что
                    566: Екатерина в случае смерти императора может взойти на престол. Тогда бы
                    567: ЕЕ вензель состоял из первой буквы имени и трех латинских I - ведь
                    568: Екатерина была бы третьей. Однако меньше чем через год Александра убили,
                    569: и третьим - с соответствующим вензелем - стал его сын Александр. А мы
                    570: начали третий тур.
                    571: 
                    572: Источник:
                    573:    1. Н.А. Синдаловский. Очерки Петербургской мифологии, или Мы и
                    574: городской фольклор. http://flibusta.is/b/377727/read
                    575:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Долгорукова,_Екатерина_Михайловна
                    576:    3. https://antikvariat.ru/auto/3870/64977/
                    577: 
                    578: Автор:
                    579: Павел Солахян (Ереван)
                    580: 
                    581: Вопрос 2:
                    582: Загрузочное устройство одного реактора позволяет заменить любой
                    583: стержень, при этом не потерять аргон, не спустить воздух, не вызвать
                    584: возгорание натрия и не пострадать от излучения. Говоря о задаче,
                    585: стоявшей перед разработчиком реактора, Владимир Орлов упоминает ИХ.
                    586: Назовите ИХ в любом порядке.
                    587: 
                    588: Ответ:
                    589: Волк, коза, капуста.
                    590: 
                    591: Зачет:
                    592: В любом порядке.
                    593: 
                    594: Комментарий:
                    595: Проблема конструирования такого реактора напомнила Орлову известную
                    596: задачу о волке, козе и капусте. В отличие от задачи, в нашем вопросе их
                    597: порядок действительно не важен.
                    598: 
                    599: Источник:
                    600: В.И. Орлов. Трактат о вдохновенье, рождающем великие изобретения.
                    601: http://flibusta.is/b/181043/read
                    602: 
                    603: Автор:
                    604: Павел Солахян (Ереван)
                    605: 
                    606: Вопрос 3:
                    607: Действие романа "Униженные и оскорбленные" происходит в XIX веке. Тем не
                    608: менее, герой использует фразу "Скорее он провалится" в контексте чего-то
                    609: маловероятного. Какие шесть букв мы пропустили в предыдущем предложении?
                    610: 
                    611: Ответ:
                    612: Лиссаб.
                    613: 
                    614: Комментарий:
                    615: В 1755 году, после одного из самых известных землетрясений в истории,
                    616: европейцы убедились, что Лиссабон находится в зоне повышенной
                    617: сейсмической активности. Однако герой Достоевского использует подобное
                    618: не самое невероятное событие, говоря о чем-то редком.
                    619: 
                    620: Источник:
                    621:    1. Ф.М. Достоевский. Униженные и оскорбленные.
                    622: http://az.lib.ru/d/dostoewskij_f_m/text_0020.shtml
                    623:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лиссабонское_землетрясение
                    624: 
                    625: Автор:
                    626: Павел Солахян (Ереван)
                    627: 
                    628: Вопрос 4:
                    629: Прошедший в 1958 году в Бразилии поединок непримиримых футбольных
                    630: соперников - "Сантоса" и "Палмейраса" - вызвал большой интерес. Игра,
                    631: закончившаяся со счетом 7:6, вошла в историю как "Матч пяти ИХ".
                    632: Назовите причину любой из НИХ словом латинского происхождения.
                    633: 
                    634: Ответ:
                    635: Инфаркт.
                    636: 
                    637: Комментарий:
                    638: Матч развивался по непредсказуемому сюжету, и в самые драматические
                    639: моменты от разрывавших душу эмоций скончались аж пять болельщиков.
                    640: 
                    641: Источник:
                    642: И.С. Фесуненко. Бразилия, футбол, торсида...
                    643: http://flibusta.is/b/222610/read
                    644: 
                    645: Автор:
                    646: Павел Солахян (Ереван)
                    647: 
                    648: Вопрос 5:
                    649: После роли Рона Уизли актера Руперта Гринта стали активно приглашать в
                    650: достаточно успешные фильмы. Рассуждая на эту тему, Ксения Рождественская
                    651: цитирует фразу, которая изначально относилась к другому известному
                    652: человеку. Назовите этого человека.
                    653: 
                    654: Ответ:
                    655: [Иосиф] Бродский.
                    656: 
                    657: Комментарий:
                    658: Самая яркая деталь внешности Уизли - рыжий цвет волос. Рождественская
                    659: цитирует Ахматову: "Какую биографию делают нашему рыжему!".
                    660: 
                    661: Источник:
                    662:    1. http://www.gazeta.ru/culture/2006/07/12/a_697244.shtml
                    663:    2. https://uznayvse.ru/znamenitosti/biografiya-rupert-grint.html
                    664: 
                    665: Автор:
                    666: Павел Солахян (Ереван)
                    667: 
                    668: Вопрос 6:
                    669:    <раздатка>
                    670:    ... ярусами, казалось, безмерного амфитеатра спускавшиеся к раю, еще
                    671: называемому садом, чьи бронзовые зеркала и запутанные можжевеловые
                    672: куртины уже предвосхищали лабиринт. Они с легким сердцем углубились в
                    673: него, сначала как бы поддаваясь игре, а потом всё больше тревожась,
                    674: поскольку прямые коридоры сводило незаметной, но постоянной кривизной,
                    675: тайком замыкая в круг.
                    676:    </раздатка>
                    677:    Слава Бродский пишет, что МАуриц Корнелий Эшер как будто бы был ИМ.
                    678: Среди настоящих ИХ - Алехандро Ксул СолАр и Альфредо Гонсалес. Назовите
                    679: ИХ точно.
                    680: 
                    681: Ответ:
                    682: Иллюстраторы [Хорхе Луиса] Борхеса.
                    683: 
                    684: Комментарий:
                    685: Помещения и ландшафты, которые рисовал Эшер, как будто сошли со страниц
                    686: аргентинского мастера.
                    687: 
                    688: Источник:
                    689:    1. С. Бродский. Страницы Миллбурнского клуба, 3.
                    690: http://flibusta.is/b/437788/read
                    691:    2. http://anysite.ru/publication/solar
                    692:    3. http://libros.am/book/read/id/305089/slug/sozdatel-1
                    693: 
                    694: Автор:
                    695: Павел Солахян (Ереван)
                    696: 
                    697: Вопрос 7:
                    698: Владимир Маяковский, описывая начало своего путешествия, говорит, что
                    699: ОНО "накрылось скАтертцей". Скорее всего, Маяковский имел в виду тень.
                    700: Другое стихотворение, где упоминается ОНО "в скатертях", посвящено более
                    701: раннему событию. Назовите ЕГО двумя словами.
                    702: 
                    703: Ответ:
                    704: Ходынское поле.
                    705: 
                    706: Комментарий:
                    707: Во времена царской России Ходынское поле неоднократно использовалось для
                    708: народных гуляний, самое известное из которых - в 1896 году -
                    709: сопровождалось раздачей еды, что привело к трагедии. В начале XX века на
                    710: Ходынском поле, согласно распространенной практике тех лет, был построен
                    711: аэродром - впоследствии Центральный аэродром имени Фрунзе.
                    712: 
                    713: Источник:
                    714:    1. В.В. Маяковский. Москва - Кенигсберг.
                    715: http://www.feb-web.ru/feb/mayakovsky/texts/ms0/ms5/ms5-090-.htm
                    716:    2. http://www.stihi.ru/2015/06/11/3854/
                    717:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ходынское_поле
                    718:    4. http://www.rudnikov.com/article.php?ELEMENT_ID=21568
                    719: 
                    720: Автор:
                    721: Павел Солахян (Ереван)
                    722: 
                    723: Вопрос 8:
                    724: Говоря о фракталах, МадИна СалИмова использует термин,
                    725: популяризированный немцем. Напишите этот термин из трех слов.
                    726: 
                    727: Ответ:
                    728: Вещь в себе.
                    729: 
                    730: Комментарий:
                    731: Конечно, Иммануил Кант имел в виду совсем другое, да и традиционный
                    732: перевод термина на русский язык не совсем точен. Но фрактал - это
                    733: действительно в каком-то смысле "вещь в себе".
                    734: 
                    735: Источник:
                    736:    1. https://ppt4web.ru/mkhk/fraktaly3.html
                    737:    2. http://www.bibliotekar.ru/encSlov/3/100.htm
                    738: 
                    739: Автор:
                    740: Павел Солахян (Ереван)
                    741: 
                    742: Вопрос 9:
                    743: На одном сайте утверждается, что черепахи вида карЕтта, охотясь за НИМИ,
                    744: вцепляются в НИХ сзади, после чего некоторое время волочатся за НИМИ в
                    745: воде. Назовите ИХ.
                    746: 
                    747: Ответ:
                    748: Морские коньки.
                    749: 
                    750: Комментарий:
                    751: Якобы именно за подобную картину черепахи каретты и получили свое
                    752: название. Каретты действительно охотятся на морских коньков, но название
                    753: получили в честь поделок из панциря.
                    754: 
                    755: Источник:
                    756:    1. http://middle-east-ru.livejournal.com/214794.html
                    757:    2. http://www.inna-travel.com/ru/travels/turtsiya/dalyan.html
                    758:    3. http://animalbox.ru/animals/loggerxed-ili-golovastaya-cherepaxa
                    759: 
                    760: Автор:
                    761: Павел Солахян (Ереван)
                    762: 
                    763: Вопрос 10:
                    764: ЛАуру-Викторию Манчини, Олимпию Манчини, Анну Марию Мартинтоцци и ряд
                    765: других девушек, переехавших на северо-запад в середине XVII века, за
                    766: глаза называли "марионетками". Какое слово мы несколько изменили в
                    767: предыдущем предложении?
                    768: 
                    769: Ответ:
                    770: Мазаринетками.
                    771: 
                    772: Зачет:
                    773: Мазарининетками и другие похожие варианты, из которых ясно, что речь о
                    774: Мазарини.
                    775: 
                    776: Комментарий:
                    777: Своих детей у кардинала Мазарини по понятным причинам не было, однако
                    778: ему удалось выдать семь своих племянниц замуж за знатных французских
                    779: подданных.
                    780: 
                    781: Источник:
                    782: http://ru.wikipedia.org/wiki/Мазаринетки
                    783: 
                    784: Автор:
                    785: Павел Солахян (Ереван)
                    786: 
                    787: Вопрос 11:
                    788: Главная героиня сериала "Твин Пикс" гибнет при загадочных
                    789: обстоятельствах, не успев сообщить публике факты об одной влиятельной
                    790: персоне, с которой у девушки был роман. Интересно, что тремя годами
                    791: ранее создатели сериала работали над экранизацией ЕЕ биографии. Назовите
                    792: ЕЕ.
                    793: 
                    794: Ответ:
                    795: [Мэрилин] Монро.
                    796: 
                    797: Комментарий:
                    798: Ряд подробностей из жизни Лоры Палмер Дэвид Линч позаимствовал из
                    799: биографии Мэрилин Монро, которую собирался экранизировать ранее.
                    800: 
                    801: Источник:
                    802:    1. https://www.ranker.com/list/things-you-didnt-know-about-twin-peaks/amylindorff
                    803:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/David_Lynch's_unrealized_projects
                    804: 
                    805: Автор:
                    806: Павел Солахян (Ереван)
                    807: 
                    808: Вопрос 12:
                    809: Персонаж Дэвида Линча в сериале "Твин Пикс" страдает нарушением слуха.
                    810: Поэтому в чате на своем сайте Дэвид Линч ДЕЛАЕТ ТАК. Часть этого вопроса
                    811: мы СДЕЛАЛИ ТАК. Что мы заменили словами "ДЕЛАТЬ ТАК"?
                    812: 
                    813: Ответ:
                    814: Писать капсом.
                    815: 
                    816: Зачет:
                    817: Писать заглавными буквами; писать капслоком; другие синонимичные ответы.
                    818: 
                    819: Комментарий:
                    820: Герой Линча, как и многие люди с расстройством слуха, разговаривает
                    821: неестественно громко. Для того чтобы спародировать речь своего героя,
                    822: Линч в чатах использует заглавные буквы. В данном случае мы использовали
                    823: заглавные буквы для выделения замены.
                    824: 
                    825: Источник:
                    826:    1. https://www.ranker.com/list/things-you-didnt-know-about-twin-peaks/amylindorff
                    827:    2. http://twinpeaks.wikia.com/wiki/Gordon_Cole
                    828: 
                    829: Автор:
                    830: Павел Солахян (Ереван)
                    831: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>