version 1.10, 2013/03/02 17:37:39
|
version 1.12, 2017/05/19 01:57:56
|
Line 36
|
Line 36
|
"Занимательная история" М."Рипол". 1995. Стр.19 |
"Занимательная история" М."Рипол". 1995. Стр.19 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Алексей Шардин. |
Алексей Шардин |
|
|
Вопрос 3: |
Вопрос 3: |
Эта часть населения Древней Греции обычно проводила свой род от богов, |
Эта часть населения Древней Греции обычно проводила свой род от богов, |
Line 2221 Claude Riffaund. Demain la mer. Paris.19
|
Line 2221 Claude Riffaund. Demain la mer. Paris.19
|
Современный словарь иностранных слов. М. 1994. стр. 318. |
Современный словарь иностранных слов. М. 1994. стр. 318. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Путилова. |
Елена Путилова |
|
|
Вопрос 58: |
Вопрос 58: |
По-индийски - Лала, по-арабски - Фарида. А как это будет по-латински? |
По-индийски - Лала, по-арабски - Фарида. А как это будет по-латински? |
Line 2233 Claude Riffaund. Demain la mer. Paris.19
|
Line 2233 Claude Riffaund. Demain la mer. Paris.19
|
Справочник необходимых познаний. Пермь, 1994. Стр 471-473. |
Справочник необходимых познаний. Пермь, 1994. Стр 471-473. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Елена Путилова. |
Елена Путилова |
|
|
Вопрос 59: |
Вопрос 59: |
Фиолетовый аметист, желтый цитрин, коричневатый раухтопаз, черный |
Фиолетовый аметист, желтый цитрин, коричневатый раухтопаз, черный |
Line 2299 Claude Riffaund. Demain la mer. Paris.19
|
Line 2299 Claude Riffaund. Demain la mer. Paris.19
|
долина реки близь Медины. Другая версия гласит, что свое название он |
долина реки близь Медины. Другая версия гласит, что свое название он |
получил от имени сицилийской реки Ахатес. Наиболее распространенная |
получил от имени сицилийской реки Ахатес. Наиболее распространенная |
версия гласит, что название произошло от греческого слова в переводе |
версия гласит, что название произошло от греческого слова в переводе |
означающего "полезный, счастливый".Что же это за камень? |
означающего "полезный, счастливый". Что же это за камень? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
агат |
агат |