--- db/baza/pliga113.txt 2008/07/09 07:34:52 1.3 +++ db/baza/pliga113.txt 2010/08/31 01:39:02 1.4 @@ -139,7 +139,7 @@ http://news.birga.od.ua/news/3847 Роман Мерзляков ("Сирин") Вопрос 7: -[Командам раздается текст, ведущий его не зачитывает.] + <раздатка> 1. "Те люди, - замечает историк Полибий, - которые, по природной ли ограниченности, или по невежеству, или, наконец, по легкомыслию, не в состоянии постигнуть в каком-либо событии всех случайностей, причин и @@ -147,6 +147,7 @@ http://news.birga.od.ua/news/3847 проницательностью, расчетом и предусмотрительностью". 2. Выложить на нори готовое сумеси, добавить тамаго-но-мото, морепродукты и овощи... Подавать вместе с маринованным имбирем и васаби. + ВСЁ ЭТО можно назвать термином, который, как утверждается на одном из сайтов вопреки расхожему мнению, "всегда был, есть и будет". Назовите этот термин. @@ -432,10 +433,11 @@ http://palomnic.org/history/ort/sv/apost Роман Мерзляков ("Сирин") Вопрос 7: -[Раздаточный материал (ведущий текст не зачитывает): - "Лиса зловити + <раздатка> + Лиса зловити Kozla odrit - Jeter un chat aux jambs de quelqu'un".] + Jeter un chat aux jambs de quelqu'un + Надеемся, этим вопросом мы не доставим вам больших неприятностей. Перед вами иноязычные аналоги известного словосочетания. А какое устойчивое выражение используют в аналогичной ситуации русские?