1: Чемпионат:
2: XIV Кубок Поволжской Лиги. 3 тур. Саратов
3:
4: Дата:
5: 20-Feb-2011
6:
7: Редактор:
8: Борис Гуревич, Михаил Иванов, Игорь Философов (Саратов)
9:
10: Инфо:
11: Редакторы благодарят за помощь в подготовке тура тестеров пакета:
12: команду "АС" (Новосибирск) и лично Андрея Черданцева; Юлию Воробьеву
13: (Хайфа); Сергея Шихова (Кишинев); Игоря Гиленко, Константина Науменко и
14: Максима Масликова (Киев); Дмитрия Башука (Харьков); Сергея и Ирину
15: Николенко (Санкт-Петербург).
16:
17: Тур:
18: 1 тур
19:
20: Вопрос 1:
21: К большому разочарованию, журналист Ефимов не нашел на улицах этого
22: города ни ПЕРВЫХ, ни ВТОРЫХ. Зато обнаружил там храмы, мечети и пагоды.
23: Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ.
24:
25: Ответ:
26: Бананы; лимоны.
27:
28: Зачет:
29: В любом порядке.
30:
31: Комментарий:
32: Бананово-лимонный образ Сингапура навеял романс Вертинского.
33:
34: Источник:
35: М.Б. Ефимов. Японские вертикали. - М.: АПН, 1987. - С. 221.
36:
37: Автор:
38: Андрей Горбунов ("Stopless")
39:
40: Вопрос 2:
41: Внимание, второй вопрос.
42: Один немецкий музыкант для многих является идолом. Выступая на сцене,
43: он часто закрывает лицо, пытаясь переключить внимание фанатичной публики
44: с себя на свои композиции. По признанию музыканта, название второго
45: альбома его группы было выбрано неслучайно. На русский язык название
46: этого альбома переводится двумя словами. Напишите эти слова.
47:
48: Ответ:
49: Вторая заповедь.
50:
51: Комментарий:
52: "Не сотвори себе кумира". Характерно, что само название альбома (вторая
53: заповедь - "не сотвори себе кумира") для Графа своего рода девиз: он
54: нередко признавался, что творит в первую очередь музыку, пряча
55: собственную личность за похоронным костюмом и "маской" с белыми глазами,
56: не давая слушателю возводить в культ обычного человека просто потому,
57: что истинного "лица" Графа за этой личиной не видно.
58:
59: Источник:
60: http://www.jcouncil.net/lofiversion/index.php/t18790.html
61:
62: Автор:
63: Мария Ленкова ("Дилемма")
64:
65: Вопрос 3:
66: [Ведущему: хОлман; росЕтти.]
67: Описывая увиденный им портрет кисти Холмана Ханта, изображающий Данте
68: Габриэля Росетти, рисующего Холмана Ханта, Владимир Андерсен упоминает
69: голландца. Назовите этого голландца.
70:
71: Ответ:
72: [Мориц Корнелиус] Эшер.
73:
74: Комментарий:
75: Вспомните рисующие друг друга руки, созданные Эшером.
76:
77: Источник:
78: http://mustangostang.livejournal.com/135026.html
79:
80: Автор:
81: Игорь Философов ("Сирвента")
82:
83: Вопрос 4:
84: Наталья Будур пишет, что в средние века в качестве своеобразной замены
85: пенициллину использовались повязки с НИМ. ОН - название интернет-клуба
86: любителей грызунов. Назовите ЕГО одним словом.
87:
88: Ответ:
89: Рокфор.
90:
91: Комментарий:
92: Та же плесень, что и в пенициллине. Рокфор - герой мультфильма про
93: "Спасателей", крыса.
94:
95: Источник:
96: 1. Н. Будур. Повседневная жизнь викингов. IX-XI вв. - М., 2007. - С.
97: 8.
98: 2. http://rodent.ucoz.org
99:
100: Автор:
101: Игорь Философов ("Сирвента")
102:
103: Вопрос 5:
104: Внимание, в вопросе есть замена.
105: Согласно произведению 1876 года, возможность на некоторое время стать
106: ИКСАМИ получили несколько жителей Санкт-Петербурга. Слово "ИКС"
107: происходит от слова, совпадающего с фамилией известного композитора.
108: Назовите этого композитора.
109:
110: Ответ:
111: [Густав] Малер.
112:
113: Комментарий:
114: В "Приключениях Тома Сойера" некоторые мальчики, благодаря Тому,
115: получили возможность на время стать малярами; слово "маляр" происходит
116: от немецкого "mahler", Густав Малер - известнейший австрийский
117: композитор.
118:
119: Источник:
120: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Малер,_Густав
121: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Приключения_Тома_Сойера
122: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Маляр
123:
124: Автор:
125: Артем Викторов ("Вегаполис") и Александр Коробейников (Саратов -
126: Санкт-Петербург)
127:
128: Вопрос 6:
129: [Ведущему: вИльфрид.]
130: Роберт Хьюз находит забавным, что Вильфрид, противник короля Карла
131: Лысого, носил ЭТО прозвище. Такое же прозвище было и у племянника
132: Вильфрида, про которого легенда говорит: благодаря необычной особенности
133: его внешности мать сразу же узнала его, когда он вернулся домой после
134: проведенного вдали от дома детства. С представителями какого народа
135: роднила его эта особенность?
136:
137: Ответ:
138: С хоббитами.
139:
140: Зачет:
141: Хоббиты.
142:
143: Комментарий:
144: Забавно, что противником Карла Лысого был Вильфрид Волосатый. О его
145: племяннике Гифре рассказывают, что когда он после проведенного во
146: Фландрии детства вернулся домой, мать узнала его, потому как "у него
147: были волосы там, где их не должно быть" - согласно наиболее
148: распространенной версии, на ступнях. Покрытые шерсткой ноги - одна из
149: отличительных черт хоббитов.
150:
151: Источник:
152: Р. Хьюз. Барселона. История города. - М.: Эксмо, 2008. - С. 116, 122.
153:
154: Автор:
155: Михаил Иванов ("Джокер")
156:
157: Вопрос 7:
158: [Ведущему: кавычки не озвучивать.]
159: Первый ИКС ИГРЕКА был издан 12 декабря 1863 года в Норвегии. Один из
160: самых известных "ИКСОВ" ИГРЕКА был представлен публике в 1893 году. Что
161: мы заменили словосочетанием "ИКС ИГРЕКА"?
162:
163: Ответ:
164: Крик Мунка.
165:
166: Зачет:
167: "Крик" Мунка.
168:
169: Комментарий:
170: В этот день издал свой первый крик новорожденный Эдвард Мунк. Его
171: картина "Крик" появилась в 1893 году.
172:
173: Источник:
174: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мунк,_Эдвард
175: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Крик_(картина)
176:
177: Автор:
178: Сергей Зотов ("Дилемма" - "Сирвента")
179:
180: Вопрос 8:
181: [Ведущему: джАспер ффОрде.]
182: В романе Джаспера Ффорде известный персонаж незадолго до смерти
183: просит помочь ему завязать не то пояс, не то галстук. Назовите этого
184: персонажа.
185:
186: Ответ:
187: Шалтай-Болтай.
188:
189: Комментарий:
190: Так как талии и шеи у него нет, то попробуй разбери, галстук это или
191: пояс.
192:
193: Источник:
194: Дж. Ффорде. Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая. - С. 73 файла.
195:
196: Автор:
197: Михаил Иванов ("Джокер")
198:
199: Вопрос 9:
200: В мультсериале "Бэтмен" есть девушка, влюбленная в Джокера и старающаяся
201: подражать своему возлюбленному. Ее имя - Харли. Назовите ее короткую
202: фамилию.
203:
204: Ответ:
205: Квинн.
206:
207: Зачет:
208: Кин, Кинн, Квин, Куин, Куинн, Quinn.
209:
210: Комментарий:
211: Джокер - шут. Харли Квин = "арлекин".
212:
213: Источник:
214: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Харли_Квинн
215: 2. http://www.nestor.minsk.by/vr/2007/02/vr70223.html
216:
217: Автор:
218: Игорь Философов ("Сирвента")
219:
220: Вопрос 10:
221: [Ведущему: макдОнаха.]
222: По версии героя пьесы Мартина Макдонаха, ОН в знак благодарности
223: повредил ноги мальчику, поделившемуся с ним обедом. Назовите ЕГО.
224:
225: Ответ:
226: Крысолов.
227:
228: Зачет:
229: Гамельнский крысолов.
230:
231: Комментарий:
232: Этот мальчик впоследствии выжил.
233:
234: Источник:
235: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гамельнский_крысолов
236:
237: Автор:
238: Екатерина Свешникова ("Сирвента")
239:
240: Вопрос 11:
241: [Ведущему: слово "Море" голосом не выделять.]
242: Если вы хотите придать роботу человекоподобный вид, то наибольшие
243: проблемы возникнут с опорно-двигательной системой. Рассказывая об этой
244: проблеме, Хайнц Ульбик упоминает событие, произошедшее в Море. Назовите
245: любого участника этого события.
246:
247: Ответ:
248: Армстронг; Олдрин.
249:
250: Зачет:
251: Любой из вышеперечисленных.
252:
253: Комментарий:
254: Наиболее сложное в робототехнике - воссоздать человеческую походку,
255: которая даже в самых совершенных моделях выглядит так, будто это человек
256: в невесомости; высадка на Луну произошла в Море Спокойствия.
257:
258: Источник:
259: 1. Журнал "ГЕО", N 8 (149), август 2010 г. - С. 45.
260: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Аполлон-11
261:
262: Автор:
263: Артем Викторов ("Вегаполис")
264:
265: Вопрос 12:
266: [Ведущему: прочитать "ИКС" и "единица, деленная на ИКС".]
267: Внимание, в вопросе есть замены.
268: Прочитав, что "... в летний ИКС 1/ИКС рейсов возрастет", живущий
269: около аэропорта знакомый автора вопроса заметил: "Ну, совсем
270: заколебали!". Какие слова мы заменили обозначениями ИКС и 1/ИКС?
271:
272: Ответ:
273: Период; частота.
274:
275: Зачет:
276: В любом порядке.
277:
278: Комментарий:
279: В физике частота - величина, обратная периоду колебаний.
280:
281: Источник:
282: http://www.kp.ru/print/news/210546/
283:
284: Автор:
285: Борис Гуревич ("Дилемма")
286:
287: Тур:
288: 2 тур
289:
290: Вопрос 1:
291: Среди уменьшительных вариантов этого мужского имени - Ланя, Лана, Еля,
292: Ела. По мнению остроумного автора вопроса, это имя вполне подошло бы
293: джинну из восточной сказки. Напишите это имя.
294:
295: Ответ:
296: Евлампий.
297:
298: Источник:
299: http://kurufin.narod.ru/html/Translate/evlampia.html
300:
301: Автор:
302: Алексей Богомолов ("Эконом")
303:
304: Вопрос 2:
305: [Ведущему: миЯки.]
306: Модельер Мияки родился в Японии, учился во Франции, затем переехал
307: работать в США, но в конечном итоге снова вернулся в Японию. Так что
308: вполне возможно, что название выпущенной Мияки туалетной воды отсылает
309: не только к античности, но и содержит аллюзию на биографию модельера. На
310: самом деле это французское название было построено обычным для таких
311: случаев способом из имени Мияки. Напишите это имя.
312:
313: Ответ:
314: Иссей.
315:
316: Зачет:
317: Иссея; Исси.
318:
319: Комментарий:
320: Eau d'Issey читается как "Одиссей" (см. "Одеколон").
321:
322: Источник:
323: http://www.fashionbank.ru/articles/article122.html
324:
325: Автор:
326: Олег Христенко (Москва), Михаил Иванов ("Джокер")
327:
328: Вопрос 3:
329: [Ведущему: гАттака.]
330: Научно-фантастическая драма "Гаттака" описывает общество, построенное
331: на идеях евгеники. Лестница в доме одного из героев напоминает ЭТО.
332: Назовите ЭТО двумя словами.
333:
334: Ответ:
335: Спираль ДНК.
336:
337: Зачет:
338: Молекула ДНК.
339:
340: Источник:
341: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гаттака
342:
343: Автор:
344: Игорь Философов ("Сирвента")
345:
346: Вопрос 4:
347: На обложке диска с программой "Русский дизайн 3.0" можно увидеть
348: фрагмент черно-белого изображения знаменитого корабля и ЕГО. Назовите
349: ЕГО двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
350:
351: Ответ:
352: Красный карандаш.
353:
354: Комментарий:
355: Изображен фрагмент броненосца "Потемкин". Как известно, чтобы сделать
356: флаг в фильме "Броненосец "Потемкин"" красным, его раскрашивали вручную.
357:
358: Источник:
359: 1. http://www.abisoft.ru/popup_image.php?products_id=4626
360: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Броненосец_%C2%ABПотёмкин%C2%BB_(фильм)
361:
362: Автор:
363: Михаил Лазарев ("Джокер")
364:
365: Вопрос 5:
366: [Ведущему: мартинИка.]
367: В 1902 году почти все население города Сен-Пьер на Мартинике было
368: убито потоками раскаленного пепла и газов из вулкана Мон-Пеле. Они
369: прошли сквозь город очень быстро, и постройки уцелели бы, если бы не
370: загорелись склады ЭТОГО, с которых начался большой пожар. Назовите
371: персонажа, которого предупреждали, что ЭТО станет причиной его смерти.
372:
373: Ответ:
374: [Билли] Бонс.
375:
376: Комментарий:
377: Бочки с ромом загорелись, что и вызвало пожар - сами пирокластические
378: потоки задержались недостаточно долго, чтобы вызвать возгорание
379: построек. Билли Бонсу доктор Ливси сказал, что "слово "ром" и слово
380: "смерть" для вас означают одно и то же". Если вам кажется, что "Берлиоз"
381: - тоже неплохая версия, то напомним, что на островах Карибского моря
382: традиционной культурой является сахарный тростник, а не подсолнечник.
383:
384: Источник:
385: 1. http://www.ovolcanoes.ru/uymesu.html
386: 2. Р.Л. Стивенсон. Остров Сокровищ.
387: http://lib.ru/STIVENSON/island.txt
388:
389: Автор:
390: Михаил Иванов ("Джокер")
391:
392: Вопрос 6:
393: В фантастическом рассказе Артура Конан Дойла палач безуспешно пытался
394: привести в исполнение смертный приговор: дважды вешал преступника,
395: несколько раз выстрелил в упор, но так и не смог ничего поделать. А всё
396: из-за способа, который он попытался применить в первую очередь. Назовите
397: этот способ.
398:
399: Ответ:
400: Казнь на электрическом стуле.
401:
402: Зачет:
403: Электрический стул.
404:
405: Комментарий:
406: Мощный ток оказал прямо противоположное ожидаемому воздействие:
407: живительное электричество наполнило преступника и не давало ему
408: погибнуть. Вспомните опыты Гальвани с "оживлением" лягушачьих лапок.
409:
410: Источник:
411: Артур Конан Дойл. Фиаско в Лос-Амигосе. Любое издание.
412:
413: Автор:
414: Семен Дорфман ("Ко и Ко")
415:
416: Вопрос 7:
417: Внимание, в вопросе есть замена.
418: Исследования показали, что немало воды в бассейнах попросту
419: выпивается посетителями. Вторая причина исчезновения воды из бассейнов -
420: БИКИНИ. Какое слово мы заменили словом "БИКИНИ"?
421:
422: Ответ:
423: Бермуды.
424:
425: Комментарий:
426: Длинные шорты - больше ткани - больше впитывают воды.
427:
428: Источник:
429: "Моя семья", N 29, июль 2010 г.
430:
431: Автор:
432: Алексей Богомолов ("Эконом")
433:
434: Вопрос 8:
435: Сословие самураев возникло благодаря тому, что в VIII-IX веках многие
436: аристократы были вынуждены покинуть столицу и породниться с
437: провинциальной знатью. Переселение этих дворян Стивен Тёрнбулл сравнил с
438: известной операцией по использованию ИХ. В названии одной детской книжки
439: упоминается, как ни странно, молочный ОН. Назовите ЕГО двумя словами.
440:
441: Ответ:
442: Зуб дракона.
443:
444: Комментарий:
445: В мифе о Язоне тот сеет зубы дракона, и из них вырастают воины. К
446: аналогичному результату привела и такая политика императорского двора.
447: Драконы - не млекопитающие, а рептилии, потому наличие у них молочных
448: зубов удивительно.
449:
450: Источник:
451: 1. С. Тёрнбулл. Самураи. Военная история. / Перевод с английского
452: А.Б. Никитина. - СПб.: Евразия, 1999.
453: 2. http://www.web-lib.info/2009/01/26/potapova-alla-molochnyjj-zub-drakona-tishki.html
454:
455: Автор:
456: Михаил Иванов ("Джокер")
457:
458: Вопрос 9:
459: [Ведущему: кИрхнер, фОрстер, зИкерлинг.]
460: ОНИ официально использовались до 2002 года. И биатлонист Кирхнер, и
461: режиссер Форстер, и аквабайкер Зикерлинг - это тоже ОНИ. Назовите ИХ
462: двумя словами.
463:
464: Ответ:
465: Немецкие Марки.
466:
467: Зачет:
468: Немецкие марки.
469:
470: Источник:
471: 1. http://www.peoples.ru/sport/biatlon/mark_kirchner/
472: 2. http://kino.siteua.org/Новости_кино/2197/Продолжением_бондианы_займётся_Марк_Фостер
473: 3. http://www.esj.ru/news/2007/ijul/rossijskij_etap_kubka_mira_po_akvabajku1/
474: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Немецкая_марка
475:
476: Автор:
477: Борис Гуревич ("Дилемма")
478:
479: Вопрос 10:
480: Восстановите три пропущенных слова в отрывке из стихотворения Зиновия
481: Комма о культурной и воспитанной лошадке:
482: "Там кормили ее до отвала,
483: Там кнутом ее кучер не бил,
484: Потому что она посещала
485: ...".
486:
487: Ответ:
488: Институт благородных кобыл.
489:
490: Источник:
491: Зиновий Комм "Песня про лошадку".
492:
493: Автор:
494: Борис Гуревич ("Дилемма")
495:
496: Вопрос 11:
497: [Ведущему: колодАн.]
498: ИКС героя романа Дмитрия Колодана был подвешен в ветвях огромного
499: дерева. Когда пришедшая убить этого героя колдунья сказала, что обычное
500: оружие не может ей повредить, и погибнуть она может лишь как ведьма,
501: герой перерубил державшую ИКС ветвь. Какое слово мы заменили словом
502: "ИКС"?
503:
504: Ответ:
505: Дом.
506:
507: Комментарий:
508: Дом упал прямо на ведьму, и она погибла вполне классическим образом, как
509: Гингема из "Волшебника Изумрудного города".
510:
511: Источник:
512: Д. Колодан. Другая сторона. 92,65% текста.
513:
514: Автор:
515: Михаил Иванов ("Джокер")
516:
517: Вопрос 12:
518: В юмористическом обсуждении отсутствия в аптеке некоего лекарства
519: прозвучали такие слова: "Но Вы можете отправить SMS на короткий номер. В
520: ответ придет код". О каком лекарстве шла речь?
521:
522: Ответ:
523: Активированный уголь.
524:
525: Комментарий:
526: "У нас только неактивированный. Но Вы можете отправить SMS на короткий
527: номер. В ответ придет код активации".
528:
529: Источник:
530: http://bast09.beon.ru/24455-796-u-vas-ugol-aktivirovannyi-est.zhtml
531:
532: Автор:
533: Борис Гуревич ("Дилемма")
534:
535: Тур:
536: 3 тур
537:
538: Вопрос 1:
539: Первые ОНИ появились на Кони-Айленде в 1884 году. Как цинично заметил
540: Олег Христенко, ОНИ - это ранчо, на котором в последние годы жизни
541: находился Рональд Рейган. Назовите ИХ.
542:
543: Ответ:
544: Американские горки.
545:
546: Комментарий:
547: По аналогии с Лениным в Горках.
548:
549: Источник:
550: http://ru.wikipedia.org/wiki/Американские_горки
551:
552: Автор:
553: Денис Юлин ("Комильфо")
554:
555: Вопрос 2:
556: [Ведущему: сапкОвский, "малядИ".]
557: В произведении Анджея Сапковского "Maladie" Тристан, ожидая Изольду,
558: умирает в своем замке в Бретани и так и не успевает увидеть ИХ. В конце
559: произведения ОНИ показались персонажу книги грязными. Назовите ИХ одним
560: словом.
561:
562: Ответ:
563: Паруса.
564:
565: Комментарий:
566: Тристан не знает, приплывет ли Изольда на отправленном за ней корабле.
567: Сказать об этом должен был цвет парусов.
568:
569: Источник:
570: А. Сапковский. Дорога без возврата.
571:
572: Автор:
573: Сергей Зотов ("Дилемма" - "Сирвента")
574:
575: Вопрос 3:
576: [Ведущему: иерахмиЕл кИтнер.]
577: Рассуждая о том, как одна из религий будет относиться к клонированию,
578: Иерахмиел Китнер вспоминает ЕГО. Одно из самых известных произведений о
579: НЕМ появилось в 1915 году. Назовите ЕГО.
580:
581: Ответ:
582: Голем.
583:
584: Комментарий:
585: Голема создал пражский раввин Иегуда-Лива Бен Бецалель. Если раввин
586: создал искусственного человека, значит, это разрешено?
587:
588: Источник:
589: 1. http://www.lechaim.ru/ARHIV/220/kitner.htm
590: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Майринк,_Густав
591:
592: Автор:
593: Борис Гуревич ("Дилемма")
594:
595: Вопрос 4:
596: В 1950-е годы в СССР выпускали игрушку - лошадку на колесиках. В ее
597: конструкцию был добавлен элемент, из-за которого детям было очень
598: неудобно на ней ездить. Какое ругательство появилось в результате
599: выпуска этой игрушки?
600:
601: Ответ:
602: Конь педальный.
603:
604: Комментарий:
605: "Ездить на конике, привычно отталкиваясь ногами, детишки не могли:
606: мешали торчащие педали. А крутить тугие и корявые педали тоже не
607: получалось - редкий мускулистый ребенок мог осилить дистанцию в
608: несколько метров, после чего обычно благополучно падал, так как излишней
609: устойчивостью конструкция тоже не страдала".
610:
611: Источник:
612: 1. Л.М. Шарковская. Заблуждения о России. - М.: Эксмо, 2010.
613: 2. http://www.20th.su/2009/07/13/kon-pedalnyj/
614:
615: Автор:
616: Михаил Лазарев ("Джокер")
617:
618: Вопрос 5:
619: Не так давно нападающий ЦСКА Вагнер Лав получил от еженедельника
620: "Футбол" старинный чин. Образованная от этого чина фамилия в свое время
621: стала названием произведения, которое сам автор перевел на русский язык.
622: Назовите это произведение.
623:
624: Ответ:
625: "Сотников".
626:
627: Комментарий:
628: Армеец Вагнер Лав к началу октября достиг отметки в 100 забитых голов в
629: официальных матчах за ЦСКА. Журналисты образно назвали его сотником
630: Красной Армии. Сотник - обер-офицерский чин XII класса "Табели о
631: рангах". "Сотников" - повесть Василя Быкова, написанная по-белорусски и
632: переведенная автором на русский.
633:
634: Источник:
635: 1. Еженедельник "Футбол", 2010, N 40.
636: 2. В. Быков. Сотников. http://lib.ru/PROZA/BYKOW/sotnikov.txt
637:
638: Автор:
639: Андрей Горбунов ("Stopless")
640:
641: Вопрос 6:
642: [Ведущему: сОгена кАто.]
643: "Мой отец хочет стать живым Буддой, потому нуждается в полном
644: уединении", - объясняла ситуацию родственникам и властям 70-летняя дочь
645: японца Согена Като. Статья, в которой рассказывалось об этом и еще
646: нескольких подобных случаях, называлась "ОНИ по-японски". Название
647: какого произведения мы заменили словом "ОНИ"?
648:
649: Ответ:
650: Мертвые души.
651:
652: Комментарий:
653: Оная дочь не стала заявлять, что ее отец умер, и много лет исправно
654: получала его пенсию - в общей сложности около 10 млн. иен. Обман
655: вскрылся, когда чиновники пришли поздравить самого старого жителя
656: города.
657:
658: Источник:
659: http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1488632
660:
661: Автор:
662: Михаил Иванов ("Джокер")
663:
664: Вопрос 7:
665: В письме Михаилу давалось краткое описание более чем десятка человек.
666: Причем, что может показаться странным, упоминались тряска коленей и
667: громкое сморкание в платок. Назовите автора письма.
668:
669: Ответ:
670: Гоголь.
671:
672: Комментарий:
673: Описывалась немая сцена. Гоголь в письме из Страсбурга давал
674: рекомендации Щепкину, как лучше играть "Ревизора".
675:
676: Источник:
677: Н.В. Гоголь. Собрание сочинений в семи томах. - Т. 7. Письма. - М.:
678: Художественная литература, 1979. - С. 277-278.
679:
680: Автор:
681: Андрей Горбунов ("Stopless")
682:
683: Вопрос 8:
684: [Ведущему: жозЕ сарамАго.]
685: В романе Жозе Сарамаго "Каменный плот" Пиренейский полуостров уплыл
686: от Европы. Сарамаго пишет, что со временем люди привыкнут и не смогут
687: даже представить себе материк целым, и потому сравнивает Европу с НЕЙ.
688: Назовите остров, который упоминается в ЕЕ названии.
689:
690: Ответ:
691: Милос.
692:
693: Комментарий:
694: "И Европа даже не вспомнит о тех временах, когда была она велика ...,
695: как мы сейчас уже не в силах вообразить себе Венеру Милосскую с обеими
696: руками".
697:
698: Источник:
699: Ж. Сарамаго. Каменный плот. С. 292/626 файла.
700:
701: Автор:
702: Михаил Иванов ("Джокер")
703:
704: Вопрос 9:
705: Прослушайте детское стихотворение советских времен, в котором мы
706: заменили одно слово.
707: "Мой отец на ЭКСКАВАТОР стал похож совсем-совсем:
708: Получает [первый пропуск], отдает [второй пропуск]".
709: Догадавшись, что мы заменили словом "ЭКСКАВАТОР", восстановите оба
710: пропуска.
711:
712: Ответ:
713: 220, 127.
714:
715: Зачет:
716: В любом порядке.
717:
718: Комментарий:
719: Словом "ЭКСКАВАТОР" мы заменили слово "трансформатор". В советских сетях
720: было два стандарта напряжения. 220 вольт и 127 вольт.
721:
722: Источник:
723: http://community.livejournal.com/76_82/4673044.html
724:
725: Автор:
726: Борис Гуревич ("Дилемма")
727:
728: Вопрос 10:
729: Героиня небольшого произведения Игоря Жукова записывает на листке бумаги
730: свои грехи мелким почерком. Места не хватает. Она записывает между
731: строк, еще мельче. Места опять не хватает... Назовите уроженца Киева,
732: фамилией которого заканчивается это произведение.
733:
734: Ответ:
735: [Казимир] Малевич.
736:
737: Комментарий:
738: "... она записывает на всех белых пятнах совсем мелко, бумаги на грехи
739: все равно не хватает, старая актриса кукольного театра вдруг понимает,
740: что такое Черный Квадрат Малевича".
741:
742: Источник:
743: http://kruglov-s-g.livejournal.com/243313.html
744:
745: Автор:
746: Борис Гуревич ("Дилемма")
747:
748: Вопрос 11:
749: В одном из русских переводов известного произведения про героя сказано,
750: что кафтан на нем был бурый, а сам он сидел понурый. Назовите автора
751: этого произведения.
752:
753: Ответ:
754: [Шота] Руставели.
755:
756: Комментарий:
757: А еще герой был покрыт тигровой шкурой (в данном переводе - Бальмонта -
758: барсовой). Поэма Руставели написана в форме строф-катренов, т.е. четырех
759: строк, объединенных общей конечной рифмой.
760:
761: Источник:
762: http://az.lib.ru/b/balxmont_k_d/text_0490.shtml
763:
764: Автор:
765: Игорь Философов ("Сирвента")
766:
767: Вопрос 12:
768: Хотя ОНИ появились на территории современной Испании еще в X веке,
769: узаконены они были только в XIII веке королем Альфонсом X Мудрым, а
770: чуждыми христианам оставались и того дольше - в ряде случаев их не
771: разрешалось применять вплоть до XVI века. В этом вопросе ОНИ также не
772: использовались. Назовите ИХ.
773:
774: Ответ:
775: Арабские цифры.
776:
777: Комментарий:
778: Муниципальные советы, братства и торговцы по закону обязаны были,
779: например, счета вести римскими цифрами до XVI века. В этом вопросе
780: немало числительных, но все они, в соответствии с традицией, записаны
781: римскими, а не арабскими цифрами.
782:
783: Источник:
784: А. Рюкуа. Средневековая Испания. - М.: Вече, 2006. - С. 172.
785:
786: Автор:
787: Михаил Иванов ("Джокер")
788:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>