Diff for /db/baza/pliga43.txt between versions 1.2 and 1.3

version 1.2, 2001/03/03 04:12:56 version 1.3, 2001/03/16 03:48:51
Line 102  I тур Line 102  I тур
 медвежонка Эдуарда.  медвежонка Эдуарда.
   
 Источник:  Источник:
 1. http://www.just-pooh.com/history.html (дата просмотра - 22.02.2001)     1. http://www.just-pooh.com/history.html (дата просмотра - 22.02.2001)
 2. http://www.britannica.com, Энциклопедия Britannica, ст. "Manitoba"     2. http://www.britannica.com, Энциклопедия Britannica, ст. "Manitoba"
   
 Автор:  Автор:
 Евгений Калюков  Евгений Калюков
Line 173  I тур Line 173  I тур
 серьезные роли.  серьезные роли.
   
 Источник:  Источник:
 1. "Комсомольская правда", N 19 (22484) от 2-9 февраля 2001 года, стр.     1. "Комсомольская правда", N 19 (22484) от 2-9 февраля 2001 года, стр.
 4, ст. "Драгоценностей на миллиард долларов..."  4, ст. "Драгоценностей на миллиард долларов..."
 2. Б.Ф. Куликов, Словарь камней-самоцветов; Л.; "Недра", 1082, стр. 19,     2. Б.Ф. Куликов, Словарь камней-самоцветов; Л.; "Недра", 1082, стр. 19,
 70, 125, ст. "Александрит", "Камни драгоценные", "Хризоберилл"  70, 125, ст. "Александрит", "Камни драгоценные", "Хризоберилл"
 3. Энциклопедия Кино Кирилла и Мефодия, ст. " Демьяненко Александр     3. Энциклопедия Кино Кирилла и Мефодия, ст. " Демьяненко Александр
 Сергеевич", http://mega.km.ru/cinema/  Сергеевич", http://mega.km.ru/cinema/
   
 Автор:  Автор:
Line 201  I тур Line 201  I тур
 Фаэтона.  Фаэтона.
   
 Источник:  Источник:
 1. http://sm-k.narod.ru/archives/2001/s_jan/4/16.htm (дата просмотра -     1. http://sm-k.narod.ru/archives/2001/s_jan/4/16.htm (дата просмотра -
 22.02.2001)     22.02.2001)
 2. Советский энциклопедический словарь; М.; "Советская Энциклопедия",     2. Советский энциклопедический словарь; М.; "Советская Энциклопедия",
 1979, ст. "Фаэтон"  1979, ст. "Фаэтон"
   
 Автор:  Автор:
Line 220  I тур Line 220  I тур
 Протез.  Протез.
   
 Источник:  Источник:
 1. "Словарь русского языка" в 4 томах; М.; "Русский язык", 1987, т.3,     1. "Словарь русского языка" в 4 томах; М.; "Русский язык", 1987, т.3,
 стр. 531, ст. "Протез";  стр. 531, ст. "Протез";
 2. Лец, Станислав Ежи, "Избранное"; М.; "Рипол-Классик", 2000, стр. 243     2. Лец, Станислав Ежи, "Избранное"; М.; "Рипол-Классик", 2000, стр. 243
   
 Автор:  Автор:
 Ярослав Егоров  Ярослав Егоров
Line 294  I тур Line 294  I тур
 Рязанова "Карнавальная ночь".  Рязанова "Карнавальная ночь".
   
 Источник:  Источник:
 1. "Труд-7", N 30 (23746) от 15-21 февраля 2001 года, стр. 10, ст.     1. "Труд-7", N 30 (23746) от 15-21 февраля 2001 года, стр. 10, ст.
 "Летописец "русского Голливуда"  "Летописец "русского Голливуда"
 2. Энциклопедия Кино Кирилла и Мефодия, ст. "Ильинский Игорь     2. Энциклопедия Кино Кирилла и Мефодия, ст. "Ильинский Игорь
 Владимирович", http://mega.km.ru/cinema/  Владимирович", http://mega.km.ru/cinema/
 3. Энциклопедия Кино Кирилла и Мефодия, ст. "Карнавальная ночь",     3. Энциклопедия Кино Кирилла и Мефодия, ст. "Карнавальная ночь",
 http://mega.km.ru/cinema/  http://mega.km.ru/cinema/
   
 Автор:  Автор:
Line 323  http://mega.km.ru/cinema/ Line 323  http://mega.km.ru/cinema/
 Сирена полицейской машины.  Сирена полицейской машины.
   
 Источник:  Источник:
 1. Х. Мякеле, "Господин Ау"     1. Х. Мякеле, "Господин Ау"
 2. Э. Успенский, "Общее собрание героев повестей, рассказов, стихотворений     2. Э. Успенский, "Общее собрание героев повестей, рассказов, стихотворений
 и пьес"; С-Пб; 1993, т. 3, стр. 195-196  и пьес"; С-Пб; 1993, т. 3, стр. 195-196
   
 Автор:  Автор:
Line 400  II тур Line 400  II тур
 Михаил Пятаев, Дмитрий Елистратов, Дмитрий Лашин и Всеволод Корнышев.  Михаил Пятаев, Дмитрий Елистратов, Дмитрий Лашин и Всеволод Корнышев.
   
 Источник:  Источник:
 1. http://www.fireman.ru/myzei/istor1/11.htm (дата просмотра -     1. http://www.fireman.ru/myzei/istor1/11.htm (дата просмотра -
 22.02.2001)     22.02.2001)
 2. М. Васин, "Два шага до чуда"; Л.; "Детская литература", 1976, стр. 32     2. М. Васин, "Два шага до чуда"; Л.; "Детская литература", 1976, стр. 32
 3. II Открытый Фестиваль Интеллектуального творчества "Летние зори     3. II Открытый Фестиваль Интеллектуального творчества "Летние зори
 Мордовии - 98"; Саранск; Издательство Мордовского госуниверситета, 1998,  Мордовии - 98"; Саранск; Издательство Мордовского госуниверситета, 1998,
 стр. 24  стр. 24
   
Line 431  II тур Line 431  II тур
 рая.  рая.
   
 Источник:  Источник:
 1. Советский энциклопедический словарь; М.; "Советская Энциклопедия",     1. Советский энциклопедический словарь; М.; "Советская Энциклопедия",
 1979, ст. "Райские птицы"  1979, ст. "Райские птицы"
 2. http://alterfax.narod.ru, раздел "Свежее", ст. "Живое средь мертвого"     2. http://alterfax.narod.ru, раздел "Свежее", ст. "Живое средь мертвого"
 (дата просмотра - 18.02.2001)  (дата просмотра - 18.02.2001)
 3. "Комсомольская правда" (ульяновский выпуск), N 29 (22494) от 16-23     3. "Комсомольская правда" (ульяновский выпуск), N 29 (22494) от 16-23
 февраля 2001 года, стр. 13, ст. "Здесь птицы райские поют..."  февраля 2001 года, стр. 13, ст. "Здесь птицы райские поют..."
   
 Автор:  Автор:
Line 505  II тур Line 505  II тур
 bootstrakes", то есть "вытянуть за шнурки ботинок".  bootstrakes", то есть "вытянуть за шнурки ботинок".
   
 Источник:  Источник:
 1. "BBI Combinatory dictionary of English"; М.; стр. 28;     1. "BBI Combinatory dictionary of English"; М.; стр. 28;
 2. Г. Бюргер, "Удивительные приключения барона Мюнхгаузена"; Л.;     2. Г. Бюргер, "Удивительные приключения барона Мюнхгаузена"; Л.;
 Государственное издательство художественной литературы, 1961  Государственное издательство художественной литературы, 1961
   
 Автор:  Автор:
Line 527  bootstrakes", то есть "вытянуть за шнурк Line 527  bootstrakes", то есть "вытянуть за шнурк
 кружок".  кружок".
   
 Источник:  Источник:
 1. "Большой энциклопедический словарь"; М.; "Советская энциклопедия",     1. "Большой энциклопедический словарь"; М.; "Советская энциклопедия",
 1991, стр. 822, ст. "Могучая кучка";  1991, стр. 822, ст. "Могучая кучка";
 2. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова, "Толковый словарь русского языка"; М.;     2. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова, "Толковый словарь русского языка"; М.;
 "АЗЪ", 1996, ст. "Куча", "Могучий"  "АЗЪ", 1996, ст. "Куча", "Могучий"
   
 Автор:  Автор:
Line 576  bootstrakes", то есть "вытянуть за шнурк Line 576  bootstrakes", то есть "вытянуть за шнурк
 носят золотое обручальное кольцо.  носят золотое обручальное кольцо.
   
 Источник:  Источник:
 1. "Российская газета", N 34 (2646) от 16 февраля 2001 года, стр. 30,     1. "Российская газета", N 34 (2646) от 16 февраля 2001 года, стр. 30,
 ст. "Рецепты обручального кольца";  ст. "Рецепты обручального кольца";
 2. Советский энциклопедический словарь; М.; "Советская Энциклопедия",     2. Советский энциклопедический словарь; М.; "Советская Энциклопедия",
 1979, ст. "Артрит", "Артроз"  1979, ст. "Артрит", "Артроз"
   
 Автор:  Автор:
Line 644  bootstrakes", то есть "вытянуть за шнурк Line 644  bootstrakes", то есть "вытянуть за шнурк
 Клавиша "Пробел".  Клавиша "Пробел".
   
 Источник:  Источник:
 1. "Наука и жизнь", N 3 за 2000 год, стр. 54,     1. "Наука и жизнь", N 3 за 2000 год, стр. 54,
 http://nauka.relis.ru/07/0003/07003050.htm (дата просмотра -  http://nauka.relis.ru/07/0003/07003050.htm (дата просмотра -
 23.02.2001);     23.02.2001);
 2. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова, "Толковый словарь русского языка"; М.;     2. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова, "Толковый словарь русского языка"; М.;
 "АЗЪ", 1996, ст. "Пробел"  "АЗЪ", 1996, ст. "Пробел"
   
 Автор:  Автор:
Line 689  III тур Line 689  III тур
 службу капитаном гвардии.  службу капитаном гвардии.
   
 Источник:  Источник:
 1. http://www.britannica.com, Энциклопедия Britannica, ст. "Bikila,     1. http://www.britannica.com, Энциклопедия Britannica, ст. "Bikila,
 Abebe", "Italo-Ethiopian War";  Abebe", "Italo-Ethiopian War";
 2. http://www.ethiopians.com/abebe_bikila.htm (дата просмотра -     2. http://www.ethiopians.com/abebe_bikila.htm (дата просмотра -
 22.02.2001)     22.02.2001)
   
 Автор:  Автор:
 Евгений Калюков  Евгений Калюков
Line 713  Abebe", "Italo-Ethiopian War"; Line 713  Abebe", "Italo-Ethiopian War";
 Он пробежал марафонскую дистанцию босиком.  Он пробежал марафонскую дистанцию босиком.
   
 Источник:  Источник:
 1. http://www.britannica.com, Энциклопедия Britannica, ст. "Bikila,     1. http://www.britannica.com, Энциклопедия Britannica, ст. "Bikila,
 Abebe";  Abebe";
 2. http://www.ethiopians.com/abebe_bikila.htm (дата просмотра -     2. http://www.ethiopians.com/abebe_bikila.htm (дата просмотра -
 22.02.2001)     22.02.2001)
   
 Автор:  Автор:
 Евгений Калюков  Евгений Калюков
Line 821  Abebe"; Line 821  Abebe";
 Абрау и Дюрсо.  Абрау и Дюрсо.
   
 Источник:  Источник:
 1. "Алкогольные напитки; Минск - С-Пб.; "Эридан - "С.Б.А."; 1994, с.53     1. "Алкогольные напитки; Минск - С-Пб.; "Эридан - "С.Б.А."; 1994, с.53
 2. Советский энциклопедический словарь; М.; "Советская энциклопедия",     2. Советский энциклопедический словарь; М.; "Советская энциклопедия",
 1979, ст. "Абрау-Дюрсо"  1979, ст. "Абрау-Дюрсо"
   
 Автор:  Автор:
Line 852  Abebe"; Line 852  Abebe";
 жестоких дикарей.  жестоких дикарей.
   
 Источник:  Источник:
 1. "Мифы народов мира"; М.; "Советская энциклопедия", 1987, стр. 229,     1. "Мифы народов мира"; М.; "Советская энциклопедия", 1987, стр. 229,
 ст. "Вельзевул";  ст. "Вельзевул";
 2. http://www.britannica.com, Энциклопедия Britannica, ст. "Golding, Sir     2. http://www.britannica.com, Энциклопедия Britannica, ст. "Golding, Sir
 William (Gerald)", ст. "Insects: Diptera (true flies)"  William (Gerald)", ст. "Insects: Diptera (true flies)"
   
 Автор:  Автор:
Line 887  William (Gerald)", ст. "Insects: Diptera Line 887  William (Gerald)", ст. "Insects: Diptera
 бога смерти и мертвых Анубиса.  бога смерти и мертвых Анубиса.
   
 Источник:  Источник:
 1. "Компьютерра", N 1 (378) от 16 января 2001 года, стр. 6, ст. "Ленин     1. "Компьютерра", N 1 (378) от 16 января 2001 года, стр. 6, ст. "Ленин
 или Распутин";  или Распутин";
 2. http://www.crimelibrary.com/terrorists/carlos/text/2.htm; (дата     2. http://www.crimelibrary.com/terrorists/carlos/text/2.htm; (дата
 просмотра - 22.02.2001)  просмотра - 22.02.2001)
 3. http://www.britannica.com, ст. "Anubis"     3. http://www.britannica.com, ст. "Anubis"
   
 Автор:  Автор:
 Евгений Калюков  Евгений Калюков

Removed from v.1.2  
changed lines
  Added in v.1.3


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>