version 1.5, 2003/02/21 01:54:04
|
version 1.6, 2003/04/03 23:43:58
|
Line 106 http://ksp.edison.ru/bgv; http://www.bar
|
Line 106 http://ksp.edison.ru/bgv; http://www.bar
|
раньше [4]. |
раньше [4]. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. ИЗВЕСТИЯ-19/02-2002-6, "Дожили до понедельника"; |
1. ИЗВЕСТИЯ-19/02-2002-6, "Дожили до понедельника". |
2. Французско-русский словарь; |
2. Французско-русский словарь. |
3. БСЭ, ст. "Франк"; |
3. БСЭ, ст. "Франк". |
4. http://www.step2000.ru/info-center/countries/france/. |
4. http://www.step2000.ru/info-center/countries/france/ |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Борок ("Десперадос"), Самара |
Дмитрий Борок ("Десперадос"), Самара |
Line 309 pasaran". Героиня одноименного романа На
|
Line 309 pasaran". Героиня одноименного романа На
|
Кинчев, "Красное на черном". |
Кинчев, "Красное на черном". |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.ulstu.ru/~gco/alisa/history.html; |
1. http://www.ulstu.ru/~gco/alisa/history.html |
2. Г. Дмитриев "Скрывшие свое имя", М, "Наука", 1977, с.253. |
2. Г. Дмитриев "Скрывшие свое имя", М, "Наука", 1977, с.253. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 372 pasaran". Героиня одноименного романа На
|
Line 372 pasaran". Героиня одноименного романа На
|
Зачет: 1) фунт стерлингов; 2) шекель; 3) гривна. |
Зачет: 1) фунт стерлингов; 2) шекель; 3) гривна. |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.kloth.net/informations/country.htm. |
http://www.kloth.net/informations/country.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Борок ("Десперадос"), Самара |
Дмитрий Борок ("Десперадос"), Самара |
Line 883 http://subscribe.ru/archive/day.this/200
|
Line 883 http://subscribe.ru/archive/day.this/200
|
туров Поволжской Лиги, мы "пересекли экватор". |
туров Поволжской Лиги, мы "пересекли экватор". |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://www.ute.ru/country/Indonesia/island/kalimantan.htm; |
1. http://www.ute.ru/country/Indonesia/island/kalimantan.htm |
2. СЭС, ст. "РАВНОДЕНСТВИЕ", "ЭКЛИПТИКА"; |
2. СЭС, ст. "РАВНОДЕНСТВИЕ", "ЭКЛИПТИКА". |
3. СЭС, ст. "МАГЕЛЛАН", "ДРЕЙК", "КУК". |
3. СЭС, ст. "МАГЕЛЛАН", "ДРЕЙК", "КУК". |
|
|