1: Чемпионат:
2: V Кубок Поволжской Лиги. 3 тур. Самара
3:
4: Дата:
5: 00-000-2002
6:
7: Тур:
8: Дополнительные вопросы
9:
10: Вопрос 1:
11: Этот географический объект местные жители называют "Узтерги". Вряд ли
12: тот, чье имя этот объект официально носил ранее, знал, что означает в
13: переводе на русский язык это слово, однако именно он широко опубликовал
14: мнение, что такое состояние свойственно испытывать людям при скором
15: достижении желаемого результата. Какое новое имя получил этот объект в
16: 1962 году?
17:
18: Ответ:
19: пик Коммунизма.
20:
21: Комментарий:
22: до 1962 года пик Коммунизма назывался пиком Сталина [1]. "Узтерги" в
23: переводе означает "головокружение" [2]. Сталину принадлежит известная
24: статья "Головокружение от успехов" [3].
25:
26: Источник:
27: 1. СЭС, ст. "Коммунизма пик";
28: 2. http://5.km.ru/php/doc.php?doc;
29: 3. Сталин И.В., " Головокружение от успехов", "Правда", 2 марта 1930
30: г.
31:
32: Автор:
33: Григорий Шварц ("Мираж") и Дмитрий Борок ("Десперадос"), Самара.
34:
35: Вопрос 2:
36: Этот глагол по своему происхождению был явным неологизмом. По некоторым
37: сведениям, он родился в Англии VI века, однако достоянием широкой
38: общественности он стал лишь в 1889 году. Изобретатель этого слова
39: сравнивал обозначаемое им действие с поиском северного морского пути в
40: Китай и Индию. Назовите этот глагол.
41:
42: Ответ:
43: граалить.
44:
45: Источник:
46: М. Твен. Янки из Коннектикута при дворе короля Артура. В кн.: М. Твен.
47: Избранные произведения. В 2 тт. М.: ГИХЛ, 1953. Т. 2. С. 199.
48:
49: Автор:
50: Дмитрий Борок ("Десперадос"), Самара
51:
52: Вопрос 3:
53: Источники в Интернете расходятся в определении года рождения Зои Ященко
54: из группы "Белая гвардия": называют и 1968-й, и 1972-й, и даже 1964-й.
55: Неизменно точно называют лишь день рождения. Когда он празднуется?
56:
57: Ответ:
58: 29 февраля.
59:
60: Комментарий:
61: Перечислены, очевидно, только високосные годы.
62:
63: Источник:
64: http://ksp.edison.ru/bgv; http://www.bards.ru и т. д.
65:
66: Автор:
67: Владислав Лихачев ("Божьи одуванчики"), Самара
68:
69: Вопрос 4:
70: На торжественной церемонии чествования стипендиатов фонда Владимира
71: Потанина осенью 2000 года в Нижнем Новгороде студентов каждого вуза,
72: получившего стипендию, приветствовали специально приглашенные VIP.
73: Делегацию Самарского государственного аэрокосмического университета
74: досталось приветствовать главному редактору "Известий" Михаилу Кожокину.
75: Его речь, если не считать вступительных фраз, состояла всего из одного
76: слова, и, тем не менее, являлась вполне узнаваемой цитатой.
77: Воспроизведите речь Михаила Кожокина.
78:
79: Ответ:
80: "Поехали!"
81:
82: Источник:
83: личный опыт (автор присутствовал в составе упомянутой делегации).
84:
85: Автор:
86: Дмитрий Борок ("Десперадос"), Самара
87:
88: Тур:
89: Тур первый
90:
91: Вопрос 1:
92: Из названия этого города в Нормандии можно заключить, что когда-то он
93: пользовался правами вольного города. Вполне возможно, что только
94: благодаря созвучию именно в этом городе будет установлен памятник тому,
95: чье официальное вступление на французскую службу состоялось в 1799 году.
96: Назовите его преемника на этой службе.
97:
98: Ответ:
99: евро.
100:
101: Комментарий:
102: В городе Франквиль-Сен-Пьер планируется установить памятник франку [1].
103: Слово franc во французском языке имеет также значение "свободный,
104: вольный"; ville franc - вольный город [2], ср. "порто-франко". Франк был
105: официально введен как замена ливру в 1799 году [3], хотя монета ходила и
106: раньше [4].
107:
108: Источник:
109: 1. ИЗВЕСТИЯ-19/02-2002-6, "Дожили до понедельника";
110: 2. Французско-русский словарь;
111: 3. БСЭ, ст. "Франк";
112: 4. http://www.step2000.ru/info-center/countries/france/.
113:
114: Автор:
115: Дмитрий Борок ("Десперадос"), Самара
116:
117: Вопрос 2:
118: В современном римейке "Старика Хоттабыча", написанном Сергеем Обломовым,
119: джинн Хоттабыч боится только одного человека. Хоттабыч говорит: "Это
120: человек с печатью Сулеймана на груди и с именем Иблиса в сердце. Имя его
121: - врата. И они не открываются смертным". Кто этот человек?
122:
123: Ответ:
124: Билл Гейтс.
125:
126: Комментарий:
127: Гейтс - gates - ворота (англ.).
128:
129: Источник:
130: С.Обломов "Медный кувшин старика Хоттабыча". Издатель Захаров, 2001.
131: С.154, 224.
132:
133: Автор:
134: Владислав Лихачев ("Божьи одуванчики"), Самара
135:
136: Вопрос 3:
137: В песне Владимира Высоцкого у антиподов они были, судя по всему,
138: ближайшими родственниками антиребят. А в средневековой Европе они
139: появлялись не так уж редко, во всяком случае, в официальном списке их
140: около 30. Кто же они?
141:
142: Ответ:
143: антипапы.
144:
145: Источник:
146: 1. СЭС, ст. "АНТИПАПА";
147: 2. В. Высоцкий. Сочинения в 4 тт. Т. 3. М.: АОЗТ "Технэкс - Россия",
148: 1993. С. 192.
149:
150: Автор:
151: Дмитрий Борок ("Десперадос"), Самара
152:
153: Вопрос 4:
154: 1 января 1858 г. в России появился новый товар. На первом экземпляре
155: было написано "10 коп. за лот". Вскоре появились еще два, на которых
156: значилось: "20 коп. за два лота" и "30 коп. за три лота". В течение
157: первых 50 лет в России их было выпущено более 80 разновидностей,
158: большинство из которых отличались лишь цветом и стоимостью. Какое-то
159: время они даже ходили наравне с разменной серебряной монетой. Через
160: минуту назовите этот товар.
161:
162: Ответ:
163: Почтовая марка.
164:
165: Источник:
166: "Детская энциклопедия для среднего и старшего возраста" АПН СССР. Т. 8
167: "Из истории человеческого общества" Второе издание. М.: "Просвещение",
168: 1967. Статья "Почтовые марки России", стр. 609.
169:
170: Автор:
171: Григорий Шварц ("Мираж"), Самара.
172:
173: Вопрос 5:
174: Эти два события произошли с интервалом не более 17 дней. Второе, более
175: позднее из них, известно по многочисленным книгам и фильмам, удостоенным
176: многих призов. Первое, более раннее, произошло за многие тысячи миль от
177: места, где произошло второе. Оба эти события породнены мужеством
178: англичан, достойно встретивших смерть. Много севернее того места, где
179: произошло первое событие, в память о нем поставлен крест. Начертанные на
180: нем слова известны, пожалуй, всем. К нижней части креста прибита доска с
181: именами нескольких человек. Назовите хотя бы одного из них.
182:
183: Ответ:
184: Роберт Скотт, Эдвард Уилсон, Лоуренс Отс, Генри Бауэрс, Эдгар Эванс.
185:
186: Комментарий:
187: Приведены имена и фамилии всех, чьи имена написаны на кресте. Достаточно
188: указания фамилии одного из них. Первое событие - гибель экспедиции
189: Роберта Ф. Скотта на обратном пути с Южного полюса - датируется не ранее
190: 29 марта 1912 г. (по последней записи в дневнике Роберта Фолкона Скотта)
191: [1]. Второе событие - гибель "Титаника" от столкновения с айсбергом - в
192: ночь с 14 на 15 апреля 1912 г.[2] Крест установлен в Антарктиде близ
193: американской станции Мак-Мердо [1]. На нем начертана также последняя
194: строка поэмы Альфреда Теннисона "Улисс": "Бороться и искать, найти и не
195: сдаваться" [1,3].
196:
197: Источник:
198: 1. Ладлем Г., "Капитан Скотт", Л.: Гидрометеоиздат, 1989, с. 11 - 12,
199: 133, 177, 255 - 257;
200: 2. Губачек М., Последняя ночь "Титаника", газ. "Известия", N 37
201: (23303), 13 февраля 1991 г., с. 7, N 39 (23305), 15 февраля 1991 г., с.
202: 7;
203: 3. Душенко К.В., "Словарь современных цитат", М.: Аграф, 1997, К-1
204: (с. 159).
205:
206: Автор:
207: Александр Евелев (команда А. Евелева), Самара.
208:
209: Вопрос 6:
210: Этот мятежник прошел типичный для революционера путь. Выходец из бедной
211: семьи, он сидел в тюрьме, дважды бежал, участвовал в восстании, для его
212: поимки власти даже приглашали иностранных специалистов. После
213: практически бескровной победы народной революции он стал по несколько
214: часов в день проводить в месте, где до революции, вероятно, не бывал.
215: Назовите это место.
216:
217: Ответ:
218: школа.
219:
220: Источник:
221: Дж. Родари. Приключения Чиполлино. Люб. изд.
222:
223: Автор:
224: Евгений Еремин ("Кот и К?"), Самара.
225:
226: Вопрос 7:
227: Между двумя этими дамами больше различий, чем сходства. Первая из них
228: старше второй лет на 40 и известна, в том числе, благодаря своей
229: знаменитой фразе, - пожалуй, самой знаменитой у нас фразе на языке ее
230: страны. Эта дама прожила долгую жизнь, довольно большую часть которой
231: она провела в эмиграции. Из подробностей жизни второй дамы мы лучше
232: всего осведомлены о ее несовершеннолетних годах. Объединяет же этих дам
233: то, что они были тезками. Назовите имя и фамилию первой и уменьшительное
234: имя, под которым нам более известна вторая.
235:
236: Ответ:
237: Долорес Ибаррури и Лолита.
238:
239: Комментарий:
240: Долорес Ибаррури (1895 - 1989) приписывается авторство фразы "No
241: pasaran". Героиня одноименного романа Набокова носила имя Долорес Гейз.
242:
243: Источник:
244: 1. Душенко К.В., "Словарь современных цитат", М.: Аграф, 1997, Ан-139
245: (с. 437);
246: 2. Набоков В. "Лолита".
247:
248: Автор:
249: Александр Евелев (команда А. Евелева), Самара.
250:
251: Вопрос 8:
252: В матче с "Арсеналом" во время турне по Британии 1945 года защитник
253: "Динамо" Михаил Семичастный получил сильный удар локтем в лицо. Спустя
254: несколько дней динамовцы приехали на матч с "Рейнджерс" в Глазго, где в
255: рамках культурной программы посетили местный театр. Перед началом
256: представления специально для Семичастного оркестр сыграл всемирно
257: знаменитое русское музыкальное произведение. Назовите это произведение.
258:
259: Ответ:
260: "Очи чёрные".
261:
262: Комментарий:
263: В результате удара локтем Семичастный получил роскошный фингал под
264: глазом.
265:
266: Источник:
267: "Футбол", N6 за 2002 г., стр. 44.
268:
269: Автор:
270: Юрий Волгин ("Десперадос"), Самара
271:
272: Вопрос 9:
273: Американский охотник Вильям Фредерик Коди был армейским разведчиком,
274: впоследствии занялся шоу-бизнесом, разъезжая по всей стране с
275: представлениями о Диком Западе. Многие в США восприняли его смерть в
276: 1917 году как конец целой эпохи в истории страны. Он прославился тем,
277: что за один день убил и освежевал рекордное число неких животных, за что
278: и получил свое прозвище. Другой человек, носивший то же прозвище,
279: получил его в честь первого, хотя убивал совсем не этих животных. Однако
280: все, что о нем известно, неразрывно связано с животными того же отряда,
281: что и первые. Что именно они, скорее всего, наконец-то сделали после его
282: смерти?
283:
284: Ответ:
285: замолчали.
286:
287: Комментарий:
288: прозвище - Буффало Билл.
289:
290: Источник:
291: Томас Харрис "Молчание ягнят", Вагриус, М.93.
292:
293: Автор:
294: Денис Паншин ("т' И. Г. Р. А. -аль"), Самара.
295:
296: Вопрос 10:
297: Первый участвовал в Отечественной войне 1812 года против России;
298: однофамилец второго был героем Великой Отечественной. И первый, и второй
299: стали известными под псевдонимами. Интересно, что в название одного из
300: известнейших произведений каждого из них входят одни и те же два цвета.
301: Назовите их псевдонимы.
302:
303: Ответ:
304: Стендаль и Кинчев.
305:
306: Комментарий:
307: Анри Бейль воевал в армии Наполеона - псевдоним Стендаль, "Красное и
308: черное"; В.И.Панфилов - герой обороны Москвы, Константин Панфилов - К.
309: Кинчев, "Красное на черном".
310:
311: Источник:
312: 1. http://www.ulstu.ru/~gco/alisa/history.html;
313: 2. Г. Дмитриев "Скрывшие свое имя", М, "Наука", 1977, с.253.
314:
315: Автор:
316: Марина Олемская ("НАСа"), Самара.
317:
318: Вопрос 11:
319: В одной из ранних редакций этого романа содержался эпиграф, в котором
320: молодой человек говорит человеку средних лет: "В вас было содержание, но
321: не было силы". Человек средних лет отвечает: "А в вас - сила без
322: содержания".
323:
324: Ответ:
325: "Отцы и дети".
326:
327: Комментарий:
328: Павел Попов ("Анталлактика"), Самара.
329:
330: Источник:
331: И.С.Тургенев. Собрание сочинений, т.3, стр. 395, примечания. М., 1954 г.
332:
333: Автор:
334: романа впоследствии эпиграф убрал, но название романа оставил без
335: изменений. Как же называется этот роман?
336:
337: Вопрос 12:
338: В старину для этого использовали толченые фарфор, стекло и кирпич, а
339: также пепел, пропитанную медом шерсть, жженые кости, рога животных и
340: другое. Мао Цзэдун никогда не делал этого. "Разве тигру это нужно", -
341: говорил председатель Мао. Первое упоминание о предмете, который мы
342: используем для этого сейчас относится к 1780 году. Его создал кожевенник
343: Уильям Эддис. Назовите этот предмет.
344:
345: Ответ:
346: Зубная щетка.
347:
348: Источник:
349: журнал "Ровесник". N 1-2002, с.9.
350:
351: Автор:
352: Дмитрий Пиканов, "Forум", Самара.
353:
354: Тур:
355: Тур второй
356:
357: Вопрос 1:
358: (Блиц; все ответы сдаются на одном листочке, вопросы читаются с
359: интервалом в 20 секунд, по истечении 60 секунд чистого времени - еще,
360: как обычно, 10-15 секунд на фиксацию)
361: Вы наверняка знаете о трехбуквенных международных сокращениях валют
362: системы SWIFT. Как правило, первые две буквы обозначают страну, а
363: последняя - наименование собственно валюты. Например, USD - это доллар
364: США, а RUR - российский рубль.
365: 1) Скажите, какая валюта имеет обозначение GBP (джи-би-пи).
366: 2) Скажите, какая валюта имеет обозначение ILS (ай-эл-эс).
367: 3) Скажите, какая валюта имеет обозначение UAH (ю-эй-эйч).
368:
369: Ответ:
370: 1) британский фунт стерлингов;
371: 2) израильский шекель;
372: 3) украинская гривна.
373:
374: Комментарий:
375: Зачет: 1) фунт стерлингов; 2) шекель; 3) гривна.
376:
377: Источник:
378: http://www.kloth.net/informations/country.htm.
379:
380: Автор:
381: Дмитрий Борок ("Десперадос"), Самара
382:
383: Вопрос 2:
384: Он называл свою работу "нарисованной фотографией мечты". Один хорошо
385: известный запечатленный им образ он воссоздал и в ювелирном искусстве.
386: Как-то, съев кусочек сыра камамбера, он ощутил прилив вдохновения и
387: заметил: "Знаменитые:: (пропуск двух слов) являются не чем иным, как
388: мягким, безумным и одиноким камамбером пространства и времени". Кто этот
389: творец, вы, несомненно, догадались, назовите этот образ.
390:
391: Ответ:
392: "Мягкие часы". Зачет: "Текучие часы".
393:
394: Комментарий:
395: это Сальвадор Дали.
396:
397: Источник:
398: Файсон Н. Величайшие сокровища мира, изд. БММ АО, 1996. - 159 с., с.
399: 156.
400:
401: Автор:
402: Анастасия Кукорина ("Седьмое чувство"), Самара.
403:
404: Вопрос 3:
405: Стихия этой группы - апокалипсис, смесь театра и музыки, дикий огонь.
406: Само ее название вызывает неоднозначные чувства. Оно напоминает о месте
407: чудовищной катастрофы 1988 года на базе NATO, где во время
408: демонстрационного полета в толпу зрителей упал самолет. По другой
409: версии, название группы означает "таранный камень". Что же это за
410: группа?
411:
412: Ответ:
413: Rammstein (Раммштайн).
414:
415: Источник:
416: http://pimworld.chat.ru/rammstein.htm (просмотрено 23.10.2001).
417:
418: Автор:
419: Владислав Филазапович ("Божьи одуванчики"), Самара.
420:
421: Вопрос 4:
422: Кому-то из вас, возможно, известна судьба загадочной личности XVIII в.
423: Александра Даниловича М., безродного мальчишки, волею судеб
424: приближенного ко двору. В письме к генералу Чернышеву о нем было
425: написано: "Резов до бешенства, умен и хитер не по летам, смел до
426: неслыханной дерзости". Всю свою жизнь Александр Данилович связал с
427: русской армией. За высочайшую преданность еще в раннем возрасте он
428: получил дворянство, герб и почетную прибавку к фамилии. На гербе было
429: изображение обнаженной руки с огромной раной выше локтя. Умер он в 37
430: лет. Попробуйте реконструировать прибавку к его фамилии.
431:
432: Ответ:
433: Оспенный.
434:
435: Комментарий:
436: его полное имя Александр Данилович Марков-Оспенный [1]. Это мальчик, от
437: которого был взят прививочный материал для инокуляции императрице
438: Екатерине [2,3] (в то время метод прививки еще был - введение от
439: инфицированного больного здоровому [2,3]). Принимать все ответы,
440: указывающие на оспу или прививку, но не на вакцину - этого понятия еще
441: не было, так как не было прививания коровьей оспы!
442:
443: Источник:
444: 1. журнал "Предупреждение", 2001 г., N 6, с. 87 - 88.
445: 2. http://www.pyat.ru/111.phtml?id=20011114044734
446: 3. http://www.pharmvestnik.ru/ISSUES/0200/Documents/0200_016.htm
447:
448: Автор:
449: вопроса: О.И. Бородачев (команда А. Евелева), Самара.
450:
451: Вопрос 5:
452: Эта историческая область на востоке Балканского полуострова известна нам
453: в частности двумя своими уроженцами, хотя второй из них персонаж скорее
454: мифический. Оба они достигли высот в своем деле и стали символами своей
455: профессии. Оба умерли не своей смертью, но если 1-й погиб на поле брани,
456: то 2-й, по наиболее распространенной версии, пал жертвой женской ярости.
457: Тезками первого являются известный актер и менее известный спортсмен.
458: Имя второго носит престижная премия в одной из областей искусства.
459: Назовите и 1-го и 2-го.
460:
461: Ответ:
462: Спартак и Орфей.
463:
464: Комментарий:
465: область - Фракия; Мишулин, Гогниев (футболист ЦСКА), Золотой Орфей
466:
467: Источник:
468: 1. БСЭ;
469: 2. Легенды и сказания Др. Греции под ред. Нейхардта.
470:
471: Автор:
472: Денис Паншин ("т' И. Г. Р. А. -аль"), Самара.
473:
474: Вопрос 6:
475: (Читается серьезным голосом, полным уверенности в том, что все
476: присутстсвующие прекрасно представляют, кто такие Бада и зоки) У ручья,
477: в домике жил чёрный Бада. А у него жили зоки. Зоки очень любили мёд. Но
478: когда один из них решил за раз съесть трёхлитровую банку мёда, Бада
479: забеспокоился: "А ты не слипнешься?" - "Нет, чего тут? Мед - он
480: полезный". По мнению зока, слипнуться можно, не поедая мед, а добывая
481: его. Он и сам один раз так слипнулся. Скажите максимально точно, где он
482: находился непосредственно перед тем, как слипнуться?
483:
484: Ответ:
485: на липе.
486:
487: Комментарий:
488: слипнуться - это свалиться с липы.
489:
490: Источник:
491: Тюхтяев Л., Тюхтяева И. Бада и зоки. М., 1993, с. 6.
492:
493: Автор:
494: А.Рождествин ("Седьмое чувство"), Самара.
495:
496: Вопрос 7:
497: Ей подобные впервые появились в Северной Африке в IV тысячелетии до
498: нашей эры. Долгое время за ними велась охота, причем иногда, как ни
499: странно, с целью получения некоего вещества, никак с ними не связанного.
500: Сохранившиеся в настоящее время находятся, как правило, под охраной
501: государства. Ему подобные связаны с Европой, первое упоминание о нем
502: находим у Парацельса, который включил его в известную четверку. Его
503: название, возможно, связано с греческим словом, характеризующим его как
504: обладателя ценного в ЧГК качества. А кто назвал ее и его своими
505: родителями?
506:
507: Ответ:
508: Карлсон.
509:
510: Комментарий:
511: "моя мамочка - мумия, а отец - гном" [1]. Иногда, как ни странно, в
512: мумиях искали мумиё, которого в них отродясь не было [2]. Духи четырех
513: стихий, по Парацельсу - гномы, сильфиды, саламандры и ундины [3].
514: "Гнозис" - "знание" по-гречески.
515:
516: Источник:
517: 1. Линдгрен А. Малыш и Карлсон пер. Лунгиной, люб. изд.;
518: 2. Элебхарт П. Трагедия пирамид. М.: 1984;
519: 3. Энциклопедия сверхъестественных существ. М.: ЛОКИД-МИФ, 1997. Ст.
520: "ГНОМЫ".
521:
522: Автор:
523: Евгений Еремин ("Кот и К?"), Самара.
524:
525: Вопрос 8:
526: Среди себе подобных он самый твердый, Немецкий специалист Эттель пишет,
527: что для созревания ему требуется 3-4 года, как и северогерманскому
528: доктору философии, но подготовленный доктор будет стоить намного дешевле
529: его. Однако известный вам доктор медицины мог позволить себе подарить
530: его известному вам островитянину. Его происхождение возводят к этрускам,
531: но впервые он появился в Биббиано, недалеко от Пьяченцы, в X или XI
532: веке. Через минуту назовите административный центр провинции Италии, в
533: состав которой входит Пьяченца.
534:
535: Ответ:
536: Парма.
537:
538: Комментарий:
539: Сыр Пармезан д-р Ливси подарил Бен Ганну. Провинция Парма со столицей
540: Парма.
541:
542: Источник:
543: 1. Эттель А. Сыр. Пер. с нем. Русовой Д. М.: Терра, 2001. С. 27.
544: 2. Стивенсон, Остров Сокровищ, люб. изд.
545: 3. СЭС, ст. "Парма".
546:
547: Автор:
548: Евгений Еремин ("Кот и К?"), Самара.
549:
550: Вопрос 9:
551: Послушайте историю XIII в. Наемник Мартин и один из братьев Тевтонского
552: ордена заблудились в лесу и попали в плен к пруссам. Двое из них решили
553: убить пленных, отрубив им головы. Но тут Мартин указал им на одно
554: упущение, успев исправить которое, пруссы получили бы значительную для
555: людей того времени материальную выгоду. Пруссы согласились с Мартином и
556: развязали ему руки, после чего Мартин выхватил у одного из них оружие и
557: убил обоих, а затем вместе с братом ордена они перебили остальных и
558: спаслись. Так зачем пруссам потребовалось развязать руки Мартину?
559:
560: Ответ:
561: чтобы он снял с себя одежду.
562:
563: Комментарий:
564: чтобы одежда не была залита кровью и испорчена. Потом ее можно было бы
565: продать или использовать по назначению.
566:
567: Источник:
568: Петр Дусбургский Хроника земли русской., М., 1997., стр. 115-116.
569:
570: Автор:
571: Евгений Еремин ("Кот и К?"), Самара.
572:
573: Вопрос 10:
574: Официальные англоязычные аббревиатуры этих двух родственных
575: международных террористических организаций произносятся соответственно
576: как название и имя двух придуманных существ. Названия обоих организаций
577: состоят из трех слов и отличаются только последним словом. Два первых,
578: общих слова в названиях - "Фронт освобождения". Подскажем, что свобода
579: народа или страны - недостаточно глобальная цель для подобных
580: организаций. Восстановите третье слово в названии каждой из организаций.
581:
582: Ответ:
583: Земли, животных.
584:
585: Комментарий:
586: ELF - Earth Liberation Front; ALF - Animal Liberation Front.
587:
588: Источник:
589: Кожушко Е.П. Современный терроризм. - Мн.: Харвест, 2000. С. 407.
590:
591: Автор:
592: Анастасия Кукорина ("Седьмое чувство"), Самара.
593:
594: Вопрос 11:
595: Одному герою сериала "Агентство НЛС" предложили перебраться с одного
596: балкона на другого на уровне 9-ого этажа. На что он ответил, что у него
597: клаустрофобия. "Но клаустрофобия - это болезнь замкнутого
598: пространства!", - возразил ему друг. Так где наш герой обнаружил
599: замкнутое пространство?
600:
601: Ответ:
602: В гробу.
603:
604: Источник:
605: телесериал "Агенство НЛС" на РТР.
606:
607: Автор:
608: Марина Олемская ("НАСа"), Самара.
609:
610: Вопрос 12:
611: Вряд ли кто-то сможет сказать, что этот актер выглядит старше своего
612: возраста. Тем не менее в двадцать лет ему удалось, без особых усилий по
613: изменению внешности, сыграть пятидесятилетнего. Назовите имя персонажа,
614: которого он сыграл.
615:
616: Ответ:
617: Фродо.
618:
619: Комментарий:
620: в вышедшем фильме "Властелин Колец". Согласно первоисточнику, возраст
621: Фродо во время ключевых событий повествования составлял около 50 лет. У
622: хоббитов немножко другой возраст:
623:
624: Источник:
625: The Lord of the Rings: The Official Guide. Compiled by Brian Sibley.
626: HarperCollins Publishers, 2001, p. 64.
627:
628: Автор:
629: Дмитрий Борок ("Десперадос"), Самара
630:
631: Тур:
632: Тур третий
633:
634: Вопрос 1:
635: В буддизме это - поток сменяющих друг друга элементов материи и
636: сознания. Если в этом слове поменять 2 буквы местами, то получится
637: денежная единица одной южно-европейской страны. Назовите оба понятия.
638:
639: Ответ:
640: дхарма и драхма.
641:
642: Источник:
643: 1. Философский словарь, ст. "Дхарма";
644: 2. СЭС, ст. "Драхма";
645: 3. палец указательный:
646:
647: Автор:
648: Татьяна Арутюнян ("Прощание Люцифера"), Самара.
649:
650: Вопрос 2:
651: Своеобразный рекорд в истории мирового театра по числу участников
652: театрализованного представления был установлен 8 ноября 1920 года. Всего
653: в театральном шоу было задействовано около 8 тыс. человек. Наряду с
654: профессиональными актерами и театральной молодежью, в нем приняли
655: участие сотни солдат и матросов. На праздник пришло около 100 тыс.
656: человек. Назовите исполнителя небольшой, но, пожалуй, самой нашумевшей и
657: автобиографичной роли.
658:
659: Ответ:
660: крейсер "Аврора".
661:
662: Источник:
663: Бернатосян С.Г. Империя грез. СПб.: изд-во "Эрудит", 1999.
664:
665: Автор:
666: Юрий Клочков, "Экспресс", Самара.
667:
668: Вопрос 3:
669: В Брянске в школе N 2 открыт класс, где одновременно учатся дети от семи
670: до семнадцати лет. Все они - представители одной национальности.
671: Догадавшись, какая это национальность, и вспомнив известный советский
672: фильм, вы легко узнаете название статьи в "Комсомолке", посвящённой
673: этому событию, тем более что названия фильма и статьи различаются лишь
674: одним словом. Какое название носит статья?
675:
676: Ответ:
677: "Табор уходит в школу"
678:
679: Комментарий:
680: Зачет: "Табор уходит в класс".
681:
682: Источник:
683: "КП", 28 февраля 2002 года, стр. 17.
684:
685: Автор:
686: Юрий Волгин ("Десперадос"), Самара
687:
688: Вопрос 4:
689: В письме к нему в 1859г. Виктор Гюго писал: "Вы одариваете небеса
690: искусства неведомо каким мрачным лучом. Вы создаете новый трепет". Один
691: из величайших поэтов XIX века, он взрастил на почве поэзии не совсем
692: невинных представителей флоры. Их вам и нужно назвать.
693:
694: Ответ:
695: "Цветы зла".
696:
697: Комментарий:
698: речь идет о Ш. Бодлере.
699:
700: Источник:
701: Гумилев Н.С. Письма о русской поэзии. М., 1990. Примечания к статье
702: "Ш.Бодлер"
703:
704: Автор:
705: Дмитрий Пиканов, "Forум", Самара.
706:
707: Вопрос 5:
708: Шеффилдская группа "Moloko" (русское слово, написанное латинскими
709: буквами), образованная в середине 90-х гг., называется так вовсе не
710: потому, что ее участники - эмигранты или когда-либо изучали русский
711: язык. Причиной названия является фрукт, появившийся в 1962 году.
712: Внимание, вопрос: каким прилагательным характеризуется этот фрукт?
713:
714: Ответ:
715: Заводной. Зачет: механический.
716:
717: Комментарий:
718: Музыканты прочитали роман Энтони Бёрджеса "Заводной апельсин". Как
719: известно, Бёрджес вставлял в тексты своих произведений русские слова,
720: записанные английскими буквами. Кроме того, слово "Moloko" можно видеть
721: в первых же кадрах фильма С. Кубрика "Заводной апельсин".
722:
723: Источник:
724: 1. http://www.mp3site.ru/cat/artists/1385
725: 2. Э. Берджес "Заводной апельсин" (пер. В. Бошняка). В кн.: "Заводной
726: апельсин. Трепет намерения", М., Пресса, 1992.
727:
728: Автор:
729: Валерий Тукмаков ("Божьи одуванчики"), Самара.
730:
731: Вопрос 6:
732: Это произведение повествует о людях, которые не имели чувства юмора,
733: либо были крайне стеснительными, либо не обладали какими-нибудь
734: выдающимися качествами. Однако впоследствии они смогли избавиться от
735: своих комплексов, похорошеть, приобрести множество поклонниц или неплохо
736: подзаработать. И все это благодаря некоему предмету, который они всегда
737: держат при себе. Что это за предмет?
738:
739: Ответ:
740: видеокамера
741:
742: Комментарий:
743: песня в заставке телепередачи "Сам себе режиссер".
744:
745: Источник:
746: указанная телепередача.
747:
748: Автор:
749: Евгений Еремин ("Кот и К?"), Самара.
750:
751: Вопрос 7:
752: Первый композитор вошел в историю как создатель русской классической
753: симфонии, реформатор балетного жанра, обращавшийся к творчеству Пушкина,
754: Шекспира и Данте. Второй композитор - один из крупнейших представителей
755: итальянского оперного искусства, творивший на рубеже XIX - XX веков. По
756: мнению героев программы "Тушите свет", музыка этих двух авторов должна
757: была бы звучать на юбилейном концерте в августе 2001 года. Назовите
758: обоих композиторов.
759:
760: Ответ:
761: Чайковский и Пуччини.
762:
763: Комментарий:
764: десятилетие августовского путча.
765:
766: Источник:
767: 1. СЭС, ст. "Чайковский";
768: 2. СЭС, ст. "Пуччини";
769: 3. ТВ-6, "Тушите свет" от 20.08.01.
770:
771: Автор:
772: Андрей Попов ("Анталлактика"), Самара.
773:
774: Вопрос 8:
775: Этот советский фильм в большинстве западных стран восприняли с
776: восторгом. Хотя англичане, например, хихикали: "Нам казалось, что
777: русские любят только сидя на тракторе". Газета "Дэйли экспресс" писала
778: "берем красивых артистов, опускаем в ближайший водоем, пока одежда не
779: прилипнет к ним, а там пусть говорят что угодно". Американцам фильм
780: понравился, но они не поняли, почему женщина убивает мужчину, а жюри
781: Каннского фестиваля дает фильму премию за гуманизм. Новозеландцы хвалили
782: фильм за совмещение секса и политики, китайцы за это же ругали. В самом
783: же СССР фильм дискуссий не вызвал. Его характеризовали как "фильм о
784: революционном долге". Как же этот фильм назывался?
785:
786: Ответ:
787: "Сорок первый".
788:
789: Источник:
790: Аннинский Л.А. Шестидесятники и мы. М., 1991., стр.20-21.
791:
792: Автор:
793: Евгений Еремин ("Кот и К?"), Самара.
794:
795: Вопрос 9:
796: Во дворе одного из московских вузов стоит памятник героям Великой
797: Отечественной войны. Памятник изображает двух солдат, один из которых с
798: винтовкой поднимается в бой, а второй, раненый, пишет что-то на стене.
799: Студенты, идущие на экзамен стараются обходить памятник стороной.
800: Скажите, какие два слова успел написать второй солдат?
801:
802: Ответ:
803: "не сдадим".
804:
805: Комментарий:
806: редактор не знает, что писал солдат - "Не сдадим" или "Не сдадимся". Но
807: успел написать именно "Не сдадим".
808:
809: Источник:
810: памятник во дворе Института Криптографии, Связи и Информатики.
811:
812: Автор:
813: Юлия Юдакова ("т' И. Г. Р. А. -аль"), Самара.
814:
815: Вопрос 10:
816: Эти трое были тезками. Первый был королем аж дважды, второй был королем
817: одновременно двух королевств, а третий хотел стать королем хотя бы
818: одного, но - не судьба. Первый известен своими "любимчиками", второй -
819: своим непостоянством, третий - своей многочисленной и влиятельной
820: родней. Все трое погибли от кинжалов, а третий еще и от шпаг. Все трое
821: приняли участие в войне, которая имела порядковый номер 8, а также
822: неофициальное название, отражающее их участие в ней. Какое именно
823: название?
824:
825: Ответ:
826: война трех Генрихов.
827:
828: Комментарий:
829: Генрих III, Генрих IV и Генрих Гиз; т. н. 8-я религиозная война во
830: Франции (1586-1589).
831:
832: Источник:
833: 1. Все монархи мира. Западная Европа. М., Вече, 2000;
834: 2. Дюпюи (Эрнесто и Тревор), Всемирная история войн. Т. 2. М.:, 1999.
835:
836: Автор:
837: Евгений Еремин ("Кот и К?"), Самара.
838:
839: Вопрос 11:
840: Более 30 лет тому назад эти два слова прозвучали в исполнении хора,
841: солировали в котором в первую очередь два человека, исполнявшие роли
842: тестя и зятя. Теперь же многие применяют эти два слова, характеризуя
843: результаты деятельности человека, чьи заслуги были по достоинству, хотя
844: и весьма своеобразно, оценены 4 февраля 1998 г. Если эти два слова
845: записать в виде аббревиатуры, то получится число, записанное римскими
846: цифрами. Запишите это же число арабскими цифрами.
847:
848: Ответ:
849: 1500.
850:
851: Комментарий:
852: В вышедшей не позднее октября 1970 г. рок-опере "Jesus Christ Superstar"
853: хор священников поет рефрен: "this Jesus must die". Солируют при этом
854: первосвященник Каиафа (Caiaphas) и Анна (Annas). Анна был тестем Каиафы
855: (об этом пишет евангелист Иоанн). Словами "must die" ("кабы сдох")
856: пользователи Windows зачастую характеризуют свое отношение к результатам
857: деятельности корпорации Microsoft и к ее главе Биллу Гейтсу. 4 февраля
858: 1998 г. в Брюсселе Билл Гейтс стал жертвой метателей тортов (целившиеся
859: не промахнулись). Слова Must Die приводят к аббревиатуре MD, дающей
860: число 1500.
861:
862: Источник:
863: 1. "От Иоанна святое благовествование", 18:13;
864: 2. "Jesus Christ Superstar" (музыка - Andrew Lloyd Webber, либретто -
865: Tim Rice). Текст на английском:
866: http://moshkow.sstu.edu.ru/win/SONGS/jesus.txt
867: 3. Рассылка "Этот день в истории" (4 февраля)
868: http://subscribe.ru/archive/day.this/200202/03131121.html
869:
870: Автор:
871: Александр Евелев (команда А. Евелева), Самара.
872:
873: Вопрос 12:
874: Это делали Фернан Магеллан, Френсис Дрейк и Джеймс Кук. Солнце делает
875: это два раза в год. Многие жители города Понтианак на острове Калимантан
876: делают это каждый день. Можно сказать, что игроки Поволжской Лиги,
877: собравшиеся в этом зале, сделали это сегодня, возможно, сами того не
878: заметив. Что же именно сделали?
879:
880: Ответ:
881: пересекли экватор.
882:
883: Комментарий:
884: город Понтианак расположен на экваторе [1]. Солнце пересекает небесный
885: экватор дважды в год (в дни равноденствий) [2]. Отыграв третий из пяти
886: туров Поволжской Лиги, мы "пересекли экватор".
887:
888: Источник:
889: 1. http://www.ute.ru/country/Indonesia/island/kalimantan.htm;
890: 2. СЭС, ст. "РАВНОДЕНСТВИЕ", "ЭКЛИПТИКА";
891: 3. СЭС, ст. "МАГЕЛЛАН", "ДРЕЙК", "КУК".
892:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>