1: Чемпионат:
2: VI Кубок Поволжской Лиги. 4 тур. Самара
3:
4: Дата:
5: 23-Mar-2003
6:
7: Тур:
8: Дополнительные вопросы
9:
10: Вопрос 1:
11: Она - одна из немногих наших женщин-артисток, которые поют, хотя сама
12: она певицей себя не считает, говоря, что ее место - театр. После одной
13: из ее работ в кино Александр Ширвиндт сказал о ней: "Пора бы уже,
14: обращаясь к ней, сказавши А, сказать и Б". Я не спрашиваю вас, какова ее
15: давно известная в артистическом мире фамилия, назовите ее имя и
16: отчество.
17:
18: Ответ:
19: Алиса Бруновна.
20:
21: Комментарий:
22: а фамилия - Фрейндлих. Отец ее - Бруно Фрейндлих - тоже известный актер.
23:
24: Источник:
25: Знаменитые шутят (Сост. Лобарев Г.П., Панфилова М.М.), М.: Республика,
26: 1997.
27:
28: Автор:
29: Олег Иванович Бородачев (команда А. Евелева).
30:
31: Вопрос 2:
32: Гражданская война в США. 1-ая битва при Булл-Ране. Пока развертывались
33: войска, майор Уит, командир "Луизианских тигров", увидел на другом
34: берегу Булл-Рана одинокого офицера северян. Уит не отказал себе в
35: удовольствии и, переправившись через реку, обругал янки последними
36: словами. После чего, довольный, вернулся обратно. Офицер северян
37: невозмутимо развернул коня и молча уехал. Не знал Уит, что это был
38: полковник Уильям Шерман, и он увозил, помимо новых сведений о себе, ещё
39: одну пригодившуюся ему информацию, которую ему выдал Уит. Что это за
40: информация?
41:
42: Ответ:
43: Что в этом месте реки есть брод.
44:
45: Зачет:
46: По ключевым словам "переправа", "брод".
47:
48: Источник:
49: Маль К. Гражданская война в США 1861-1865. Минск, М.: Харвест АСТ, 2000,
50: с.154.
51:
52: Автор:
53: Евгений Ерёмин ("Кот и компания").
54:
55: Вопрос 3:
56: В 1840-х гг. в Англии провели такой эксперимент: фрегат Rattler,
57: водоизмещением 800 тонн и паровой машиной в 200 лошадиных сил, поставили
58: кормой к корме фрегата Alecto, имевшего те же показатели. Оба корабля
59: соединили, затем машины стали работать на полную мощь. После некоторой
60: борьбы Rattler перетянул Alecto и буксировал его со скоростью 2,5 узла.
61: Как вы поняли, это был эксперимент, который установил преимущество... А
62: вот чего над чем, вы должны ответить через минуту?
63:
64: Ответ:
65: винтового движителя над колесным.
66:
67: Зачет:
68: ключевые слова - "винт" и "колесо".
69:
70: Источник:
71: 1. Шершов А.П. История военного кораблестроения. СПб., 1994, с. 103;
72: 2. http://home.polarcom.ru/~vvtsv/s_doc9.htm
73:
74: Автор:
75: Евгений Ерёмин ("Кот и компания").
76:
77: Вопрос 4:
78: Статья, находящаяся в Советском энциклопедическом словаре 1989 года
79: перед статьей "Гог и Магог", занимает всего одну строчку. Воспроизведите
80: текст этой статьи полностью.
81:
82: Ответ:
83: Гог Винсент ван, см. Ван Гог.
84:
85: Зачет:
86: слова "Винсент ван" не обязательны.
87:
88: Источник:
89: Советский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1989.
90: Ст. "Гог и Магог", "Гог".
91:
92: Автор:
93: Дмитрий Борок ("Бегемот")
94:
95: Тур:
96: Первый тур
97:
98: Вопрос 1:
99: В 1989 году в Ростове обсуждался вопрос о присоединении к городу
100: близлежащих населенных пунктов - Азова, Батайска и села Чалтырь. В 2002
101: году власти города активно убеждали бомжей и вынужденных переселенцев
102: выполнить свой гражданский долг. И в том, и в другом случае эти действия
103: были вызваны боязнью потерять... Что?
104:
105: Ответ:
106: статус города-миллионера.
107:
108: Комментарий:
109: во время переписей населения 1989 и 2002 г.
110:
111: Источник:
112: Известия-3/10-2002, с. 2, "Перепись может уменьшить число миллионеров"
113:
114: Автор:
115: Дмитрий Борок ("Бегемот")
116:
117: Вопрос 2:
118: Заполните строки в стихотворении Леонида Тучинского двумя названиями
119: алкоголесодержащих жидкостей с числовыми характеристиками:
120: О, как изысканны изыски -
121: Непредсказуем их уклон:
122: Я заказал [...],
123: А ты [...].
124:
125: Ответ:
126: двойное виски; тройной одеколон.
127:
128: Источник:
129: Вокруг смеха. 7.10.2002.
130:
131: Автор:
132: Денис Паншин ("т' И. Г. Р. А.-аль").
133:
134: Вопрос 3:
135: В 1898 году в Гамбурге некто по имени Ханс открыл маленький магазинчик
136: по торговле аптекарскими и парфюмерными товарами. Первые же попытки по
137: созданию новых косметических средств по собственным рецептам быстро
138: принесли ему популярность. Его магазин постепенно превратился в одно из
139: крупнейших в мире предприятий и занял лидирующее место по продаже
140: товаров личной гигиены, а в 1905 году обзавелся и своим фирменным
141: знаком, являющимся по сути графическим изображением фамилии владельца.
142: Что же и сегодня изображено на всех изделиях этой фирмы?
143:
144: Ответ:
145: "черная голова" ("Шварцкопф")
146:
147: Зачет:
148: силуэт головы.
149:
150: Источник:
151: "Вокруг света", N11, 2001.
152:
153: Автор:
154: Азамат Зарипов ("Вариант Смайл")
155:
156: Вопрос 4:
157: ОНИ упоминаются в общероссийском классификаторе основных фондов с
158: прилагательными "грунтоотвозные" и "самоходные". Хорошо известный
159: источник упоминает об ИХ грузе, имени "водителя" и порте назначения.
160: Назовите ИХ.
161:
162: Ответ:
163: шаланды.
164:
165: Комментарий:
166: Шаланды, полные кефали, в Одессу Костя приводил.
167:
168: Источник:
169: 1. Классификатор ЕНАОФ из 1С: Бухгалтерия 7.7. Шифры 45503 и 45402;
170: 2. песня Н. Богословского и В. Агатова.
171:
172: Автор:
173: Александр Клеймёнов ("Божьи одуванчики")
174:
175: Вопрос 5:
176: Предание гласит, что в 1481 г. оттоманский султан Баязид Второй во время
177: охоты заскочил на огонек к почтенному пожилому человеку по имени
178: Гуль-Баба. Тот проникся важностью момента и преподнес правителю две розы
179: - красную и желтую. Султана сей жест весьма растрогал. "Проси что
180: хочешь!" - сказал он хозяину. В ответ скромный турок показал на участок
181: земли, прилегающей к Босфору, и вымолвил: "Построй здесь, о, великий,
182: школу для своих подданных". За 500 с лишним лет существования школа хотя
183: и изменила свой профиль, но тем не менее процветает, а некоторые ее
184: воспитанники приобрели всемирную известность. Напишите название школы,
185: данное ей со дня основания.
186:
187: Ответ:
188: "Галатасарай".
189:
190: Комментарий:
191: в 1905 г. из учащихся школы впервые собрали футбольную команду. Красный
192: и желтый - официальные цвета клуба.
193:
194: Источник:
195: http://www.sport-express.ru/art.shtml?58355.
196:
197: Автор:
198: Андрей Попов ("Анталлактика").
199:
200: Вопрос 6:
201: В его романах отчетливо проявляются следы другого труда, работа над
202: которым шла параллельно. Например, письмо Шарлотты Гейз является
203: пародией на "Письмо Татьяны к Онегину". Скажите, чьей матерью была
204: Шарлотта Гейз?
205:
206: Ответ:
207: Лолиты.
208:
209: Комментарий:
210: Критерий зачёта: Долорес Гейз, Долорес Гейс.
211: Владимир Набоков на протяжении 15 лет трудился над комментарием к
212: "Евгению Онегину".
213:
214: Источник:
215: Владимир Набоков "Комментарий к роману А.С. Пушкина "Евгений Онегин",
216: СПб, 1998, с. 10.
217:
218: Автор:
219: Владислав Лихачёв ("Божьи одуванчики").
220:
221: Вопрос 7:
222: Эммануил Ласкер в своё время изучил эту игру и очень высоко оценил её.
223: Играющего в нее можно сравнить с шахматистом, ведущим игру одновременно
224: на 16 досках. По традиции её изобретателем считается мифический
225: правитель, живший 5 тысяч лет назад. Широкое распространение игра
226: получила в среде монахов. Самый прославленный знаток игры в древности,
227: по прозвищу Святой игрок, был слеп. Сначала власти преследовали за
228: увлечение этой игрой, и только в 701 г. особым эдиктом игру приравняли к
229: занятиям на музыкальных инструментах. Сейчас в мире насчитывается
230: несколько десятков миллионов любителей этой игры. Что это за игра?
231:
232: Ответ:
233: Го.
234:
235: Зачет:
236: Вейци (китайский вариант названия).
237:
238: Комментарий:
239: Изобретатель - император Яо, знаток - Озан Ки Сэн. В го вариантов хода в
240: три раза больше чем в шахматах, а клеток 361. Монахи, естественно,
241: буддийские. А эдикт императора Китая.
242:
243: Источник:
244: Энциклопедия для детей. т. 20. Спорт/ Глав. ред. В.А. Володин. - М.:
245: Аванта+, 2001. с. 535 - 536.
246:
247: Автор:
248: Евгений Ерёмин ("Кот и компания").
249:
250: Вопрос 8:
251: Этот вопрос мы зададим сейчас, хотя было бы уместнее задать его в
252: следующем году. На иврите ЕГО называют "беременным", и неспроста: ведь
253: для израильтян ОН увеличивается по сравнению с обычным на 8% (у нас, для
254: сравнения, чуть больше чем на четверть процента). Как обычно называем
255: ЕГО мы? Ответьте, пожалуйста, названием современной российской
256: музыкальной группы.
257:
258: Ответ:
259: високосный год.
260:
261: Комментарий:
262: год в еврейском календаре состоит из 354 дней, и в високосные годы
263: добавляется не день, а еще один месяц адар (в нем 29 дней;
264: 29/354=8,19%). На иврите "високосный год" - "шана мэубэрэт"; основное
265: значение слова "мэубэрэт" - "беременная".
266:
267: Источник:
268: 1. Любой еврейский календарь;
269: 2. Иврит-русский словарь. М.: Русский язык - Тель-Авив: Рольник,
270: 1992. С. 235.
271:
272: Автор:
273: Дмитрий Борок ("Бегемот")
274:
275: Вопрос 9:
276: Первый из двоих назвал одного из своих любимых персонажей именем и
277: отчеством второго. Он также писал о "гениальной сцене" из романа,
278: написанного вторым, "когда... враги вдруг преображаются в существа
279: высшие, в братьев, все простивших друг другу". А второй, после ухода из
280: жизни первого, писал: "Я никогда не видал этого человека... И вдруг,
281: когда он умер, я понял, что он был самый... близкий, дорогой, нужный мне
282: человек... Я его так и считал своим другом..." Назовите обозначенных
283: людей, принесших славу своему Отечеству.
284:
285: Ответ:
286: Ф.М. Достоевский и Л.Н. Толстой.
287:
288: Комментарий:
289: Лев Николаевич Мышкин - герой романа Ф.М. Достоевского "Идиот".
290:
291: Источник:
292: 1. Толстой Л.Н., Письмо к Н.Н. Страхову от 5-10 февраля 1881 г.
293: 2. Достоевский Ф.М., Дневник писателя. 1877 год. Гл. вторая. Ч. III
294: "Роман Л.Н. Толстого "Анна Каренина".
295:
296: Автор:
297: Валерий Якубсон (команда А. Евелева).
298:
299: Вопрос 10:
300: В Италии очень популярны наклейки Panini с изображением футболистов.
301: Недавно была выпущена очередная серия наклеек. По неофициальной
302: информации сайта uefa.com, одна наклейка команды "Лацио" из этой серии
303: приравнивается в итальянских тюрьмах к трем наклейкам с изображением
304: Алессандро Несты, одной сигарете и серебряному значку клуба "Комо"
305: вместе взятым. А что же такого особенного в этой серии наклеек?
306:
307: Ответ:
308: это наклейки с изображением женщин-футболисток
309:
310: Зачет:
311: все ответы, из которых следует, что на этой серии открыток изображены
312: женщины, а не мужчины.
313:
314: Источник:
315: http://ru.uefa.com/magazine/news/Kind=1024/newsId=48487.html
316:
317: Автор:
318: Рамиль Санатуллов ("Любимая").
319:
320: Вопрос 11:
321: Он почему-то выбрал себе имя явно французского происхождения, хотя
322: возможная этимология этого имени раскрывается лишь в четвертой из книг,
323: персонажем которых он является. В различных русских вариантах его имени
324: оно вызывает у автора вопроса свободные звуковые ассоциации и с
325: бадминтоном, и с романом "Мастер и Маргарита", и с онемеченным
326: "Владимиром", и даже с кастрированным быком. Мы не просим вас назвать
327: это имя - назовите того, на кого он совершил по меньшей мере три
328: неудачных покушения.
329:
330: Ответ:
331: Гарри Поттер.
332:
333: Комментарий:
334: Имя Voldemort (фр. "полет смерти") вполне могло происходить от звуковых
335: эффектов заклятия "Авада кедавра". В различных переводах он и
336: Волан-де-морт (волан и Воланд), и Вольдеморт (почти как Вольдемар), и
337: Волдеморт (ну, понятно).
338:
339: Источник:
340: Joan Roling. Harry Potter and the Philosopher's Stone. Harry Potter and
341: the Chamber of Secrets. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban. Harry
342: Potter and the Goblet of Fire. Любые издания; те же книги в русском
343: переводе изд-ва Росмэн; поиск в Яндексе слов Вольдеморт и Волдеморт.
344:
345: Автор:
346: Дмитрий Борок ("Бегемот")
347:
348: Вопрос 12:
349: Актёр Александр Владимирович Самойлов в необычном положении
350: присутствовал на спектакле в городе Кемерово. Через несколько дней с ним
351: произошло событие, спустя еще 11 дней после которого Самойлов опять
352: оказался в театре на спектакле. Какое событие произошло с Александром
353: Владимировичем?
354:
355: Ответ:
356: он родился.
357:
358: Комментарий:
359: Владимир Яковлевич и Надежда Фёдоровна, родители Самойлова, были
360: актёрами и вскоре после родов были вынуждены брать сына в театр,
361: поскольку ребёнка не с кем было оставить.
362:
363: Источник:
364: передача "Чтобы помнили", выпуск 91, "Владимир", 1 канал, 19.10.2002.
365:
366: Автор:
367: Пётр Ермаков ("Божьи одуванчики").
368:
369: Тур:
370: Второй тур
371:
372: Вопрос 1:
373: Это есть у каждого из нас. На сегодняшний день классифицировано не менее
374: 17 тысяч разновидностей этого. Итальянец описал наличие этого у видов
375: человеческой деятельности. Итальяно-американец принял непосредственное
376: участие в создании женского этого. Немец рассказал о человеке, у
377: которого этого не было. Назовите профессию этого человека.
378:
379: Ответ:
380: Парфюмер
381:
382: Комментарий:
383: это запах. Джанни Родари "Чем пахнут ремесла". Аль Пачино снялся в
384: фильме "Запах женщины". Патрик Зюскинд "Парфюмер", главный герой
385: которого Жан-Батист Гренуй не имел запаха.
386:
387: Источник:
388: 1. Книга рекордов Гинесса 1999;
389: 2. Джанни Родари "Чем пахнут ремесла", люб. изд.
390: 3. http://lightning.prohosting.com/~mr-wolf/1992aw.htm
391: 4. Патрик Зюскинд "Парфюмер", люб. изд.
392:
393: Автор:
394: Денис Паншин ("т' И. Г. Р. А.-аль").
395:
396: Вопрос 2:
397: Послушайте начало стихотворения немецкого поэта Рудольфа Грейнца:
398: Auf Deck, Kameraden, all' auf Deck!
399: Heraus zur letzten Parade!
400: [Ауф дэк, камерАдэн, - аль ауф дэк!
401: ХерАус цур лЕцтен парАдэ!]
402: Понятно, что немецкое слово "Parade" означает по-русски "парад".
403: Назовите год, в который этот парад состоялся.
404:
405: Ответ:
406: 1904.
407:
408: Комментарий:
409: 27 января (9 февраля по н. ст.) 1904 г. на рейде Чемульпо (у острова
410: Йодольми).
411: Вот известный всем нам перевод этого стихотворения:
412: Наверх вы, товарищи! Все по местам!
413: Последний парад наступает.
414:
415: Источник:
416: 1. http://users.omskreg.ru/~cka3/rosstar/COMMON/VARJAG.HTM (текст
417: стихотворения Грейнца).
418: 2. http://www.fegi.ru/PRIMORYE/HISTORY/ship1.html (Надводные корабли
419: в русско-японской войне).
420: 3. Мельников Р.М., "Крейсер "Варяг"", Л., 1983.
421: 4. Ашукин Н.С., Ашукина М.Г., "Крылатые слова", М.: Современник,
422: 1996, с. 529 ("Наверх вы, товарищи! Все по местам!").
423:
424: Автор:
425: Александр Евелев (команда А. Евелева).
426:
427: Вопрос 3:
428: Это слово произошло от позднелатинского со значением "соединительный".
429: И, действительно, то, что обозначается этим словом, состоит из
430: прозрачной соединительной ткани и, как правило, соединяет две подвижных
431: кожных складки. А как называется воспаление этого?
432:
433: Ответ:
434: конъюнктивит.
435:
436: Комментарий:
437: конъюнктива - прозрачная оболочка, покрывающая заднюю поверхность век и
438: переднюю поверхность глазного яблока.
439:
440: Источник:
441: СЭС, ст. "Конъюнктивит", "Конъюнктива", "Глаз", "Веки".
442:
443: Автор:
444: Дмитрий Борок ("Бегемот")
445:
446: Вопрос 4:
447: В этой иерархической системе число чиновных рангов на 5 меньше, чем в
448: "Табели о рангах", введенной в России Петром I. Представитель наивысшего
449: из этих рангов осуществил как минимум две хирургических операции над
450: встреченной им на перекрестке жертвой. Назовите этого представителя.
451:
452: Ответ:
453: серафим.
454:
455: Комментарий:
456: Имеются в виду 9 ангельских чинов. Серафимы - наивысший чин. У А.С.
457: Пушкина серафим явился пророку "на перепутье", а затем совершил операции
458: по пересадке языка и сердца.
459:
460: Источник:
461: 1. Словарь Брокгауза и Ефрона в Большой энциклопедии КМ (10 CD), ст.
462: "Ангелы", "Серафимы";
463: 2. СЭС, ст. "Табель о рангах";
464: 3. Пушкин А.С., Стихотворение "Пророк";
465: 4. Словарь Ожегова в Большой энциклопедии КМ (10 CD), ст. "Перепутье"
466:
467: Автор:
468: Валерий Якубсон (команда А. Евелева).
469:
470: Вопрос 5:
471: Ещё лет пятнадцать-двадцать назад значение этого слова многим пришлось
472: бы объяснять. Сегодня оно прочно вошло в нашу речь. Этим термином
473: определяются и факт народного творчества, и явление языковой,
474: политической, молодёжной альтернативной культуры. Это явление существует
475: давно. Во времена Древней Руси, как и сегодня, официальными властями оно
476: не поощрялось. Церковный устав Владимира приравнивал это к таким тяжким
477: преступлениям, как раскапывание могил и уничтожение креста. Назовите это
478: одним словом.
479:
480: Ответ:
481: граффити.
482:
483: Комментарий:
484: В средневековой Руси граффити писали на стенах церквей. Часто такая
485: надпись заменяла молитву. Надпись делалась не краской, как сегодня, а
486: вырезалась острым предметом.
487:
488: Источник:
489: Медынцева А. Писал имярек // Родина. 11 - 12 - 2002. с. 148 - 152.
490:
491: Автор:
492: Евгений Ерёмин ("Кот и компания").
493:
494: Вопрос 6:
495: Электромагнитное излучение. Третья часть известной Комедии. То, что
496: можно увидеть с закрытыми глазами. Именно ими начинаются реплики
497: русского варианта популярного полилога. С какого слова начинается
498: оригинал этого полилога?
499:
500: Ответ:
501: Belle.
502:
503: Комментарий:
504: Свет, рай, сон - с этих слов начинаются куплеты известной песни из
505: мюзикла "Собор Парижской богоматери". В оригинале первое слово - Belle
506: ("красавица", "красивая" тоже засчитывать). Я не рискнул назвать это
507: переводом, так как он, перевод, довольно волен, как и многие либретто.
508:
509: Источник:
510: http://ln.com.ua/~vpol/belle.htm (французский текст)
511: http://www.svetikova.ru/libnddp20.html (русский текст).
512:
513: Автор:
514: Дмитрий Борок ("Бегемот")
515:
516: Вопрос 7:
517: Этих двух знаменитых женщин разделяет около 2600 лет. Объединяет их то,
518: что они, по сути, тезки и обе прославились в традиционно мужских сферах
519: деятельности. Правда, первая из них, жительница города Ветилуи, сумела
520: добиться этого сугубо женскими средствами. Вторая - наша современница.
521: Назовите их обеих.
522:
523: Ответ:
524: Юдифь и Юдит Полгар.
525:
526: Комментарий:
527: согласно Библии, Юдифь, жительница Ветилуи, прокралась в шатер
528: полководца Олоферна и отрубила ему голову, чем вызвала замешательство в
529: стане врага. Датировка (примерно за 600 лет до н.э.) в тексте вопроса
530: основана на том, что упоминаемый в этом месте Библии Навуходоносор
531: правил в 605 - 562 гг. до н.э., а то, что он (согласно тексту Библии)
532: якобы был царем Ассирии и царствовал в Ниневии, наводит на дату не
533: позднее 612 г. до н.э. Юдит Полгар известна тем, что это - единственная
534: шахматистка, играющая на уровне ведущих мужчин-гроссмейстеров, включая
535: чемпионов и экс-чемпионов мира.
536:
537: Источник:
538: 1. "Иудифь", 8:1-3, 13:15.
539: 2. http://www.hungary-ru.com/news/index.php3?link=1&id=605 ("Венгрия
540: в восторге от победы Юдит Полгар над Каспаровым").
541:
542: Автор:
543: Валерий Якубсон (команда А. Евелева).
544:
545: Вопрос 8:
546: [Чтецу: в транскрипции ниже Z обозначает звонкий звук th, S - глухой
547: звук th.]
548: Создавая один из хитов в истории мировой рок-музыки, американский
549: автор сначала решил написать концептуальную песню о различных стихиях.
550: Он перепробовал множество вариантов припева: "дыши моим воздухом"
551: (breathe my air) [бриZ май эа], "раздели со мной мою землю" (share my
552: earth) [шэа май ёS]. Напишите на языке оригинала окончательный вариант
553: припева, возможно, не сделавший песню серьезной, но уж точно придавший
554: ей большую зажигательность.
555:
556: Ответ:
557: light my fire (лайт май файа).
558:
559: Источник:
560: The Complete Guide to The Music of Doors, by Peter K. Hogan (на сайте
561: г-на Вильянова http://www.citycat.ru/~serge/library/Doorscomplete.htm)
562:
563: Автор:
564: Валерий Тукмаков ("Божьи одуванчики").
565:
566: Вопрос 9:
567: Вина вине рознь. В XIX веке в России или Малороссии при скоплении народа
568: запросто можно было услышать примерно следующее:
569: - Видкиля ты?
570: - Со свита.
571: - Из чего ты?
572: - Из жита.
573: - А паспорт е?
574: - Нема.
575: - Вот тебе и тюрьма.
576: А что делали с виновницей при произнесении последней фразы?
577:
578: Ответ:
579: Выпивали.
580:
581: Комментарий:
582: Это один из тостов балагуров той поры в форме диалога с чаркой водки.
583:
584: Источник:
585: Романов С. История русской водки, М, Вече, 1998, с. 209.
586:
587: Автор:
588: Пётр Ермаков ("Божьи одуванчики").
589:
590: Вопрос 10:
591: В тексте этого вопроса ключевое слово заменено словом "БУТЫЛКА".
592: Культурные рамки общества жестко ограничивают обстоятельства, при
593: которых незнакомые люди решаются заговорить друг с другом. Говорят, что
594: если вы слишком застенчивы и не можете первым завязать знакомство с
595: понравившимся вам человеком, то вам просто необходима БУТЫЛКА.
596: Специалисты утверждают, что БУТЫЛКА избавляет от социального дискомфорта
597: и является идеальным предлогом для начала разговора. В качестве примера
598: они рассматривают ситуацию с женщиной, которая в течение 5 дней выходила
599: из дома то с БУТЫЛКОЙ, то без БУТЫЛКИ. В первом случае незнакомые люди
600: пытались заговорить с ней 65 раз, а во втором таких попыток было только
601: три. Если вы догадались, какое слово заменено словом "БУТЫЛКА", скажите,
602: завязка какого классического русского рассказа иллюстрирует этот
603: коммуникативный прием?
604:
605: Ответ:
606: "Дама с собачкой".
607:
608: Комментарий:
609: словом "БУТЫЛКА" заменено слово "собака".
610:
611: Источник:
612: 1. "Вокруг света. Путешествие". N3, 2002;
613: 2. Антон Павлович Чехов. Дама с собачкой
614: http://lib.ru/LITRA/CHEHOW/d.txt
615:
616: Автор:
617: Азамат Зарипов ("Вариант Смайл")
618:
619: Вопрос 11:
620: Подобные события очень редки. За всю историю это удавалось сделать лишь
621: двум парам и всего шесть раз. Впервые это сделали в 1884 г. в Англии Мод
622: и Лиллиан. Спустя более 100 лет другая пара повторила это достижение
623: пять раз. Последний на сегодняшний день - в 2003 году, в Австралии. Если
624: вы догадались, что это за достижение, то назовите их имена.
625:
626: Ответ:
627: Серена и Винус (Уильямс).
628:
629: Комментарий:
630: Событие - встреча родных сестёр в финале теннисного турнира "Большого
631: шлема". В 1884 г. в финале Уимблдона встретились Мод и Лиллиан Уотсон.
632: Критерий зачёта: имена обязательны, только фамилия и/или инициалы не
633: зачитываются.
634:
635: Источник:
636: http://www.sinews.uz/articles.pl?/7/6459, просмотрено 14.03.2003
637:
638: Автор:
639: Денис Паншин ("т' И. Г. Р. А.-аль").
640:
641: Вопрос 12:
642: В 1361 г. король Португалии Педро I объявил свою давнюю любовницу Иннес
643: де Кастро законной супругой и потребовал от вельмож признать её
644: королевой. Иннес сидела на троне в королевских одеждах и с короной на
645: голове. Все придворные должны были отдавать ей королевские почести и
646: целовать подол её платья. Вся жуткая абсурдность данной ситуации
647: заключалась в одном событии, произошедшем шестью годами раньше. Что же
648: именно произошло в 1355 г.?
649:
650: Ответ:
651: Иннес де Кастро была убита.
652:
653: Зачет:
654: Любой ответ о смерти Иннес де Кастро.
655:
656: Комментарий:
657: Отец Педро Альфонс IV не хотел связи сына с Иннес и приказал убить её.
658: Став королём, Педро начал преследовать и жестоко казнить убийц
659: возлюбленной. После описанной церемонии труп Иннес был снова с почестями
660: погребён в королевской усыпальнице.
661:
662: Источник:
663: Рыжов К. Все монархи мира. Западная Европа. М.: Вече, 2000.
664: (Энциклопедия). с. 444 - 445.
665:
666: Автор:
667: Евгений Ерёмин ("Кот и компания").
668:
669: Тур:
670: Третий тур
671:
672: Вопрос 1:
673: Считается, что в финикийской было 364 (триста шестьдесят четыре) грамма
674: серебра, в эвбейской - чуть меньше 437 (четырёхсот тридцати семи)
675: граммов. В современных серебра или золота может не быть вообще, а горя
676: они приносят гораздо больше. Скажите, при каких обстоятельствах обычно
677: делают её хорошую разновидность?
678:
679: Ответ:
680: при плохой игре.
681:
682: Комментарий:
683: Это разные значения слова "мина" - денежная единица древности, боевой
684: снаряд, выражение лица.
685:
686: Источник:
687: (просмотрены 26 ноября 2002 г.)
688: 1. http://www.armenianhouse.org/draskhanakertsi/amhistory/hist_glossariy.htm
689: 2. http://ancient-coins.narod.ru/data/systems/systems_ru.html
690: 3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=39659
691: 4. http://www.survival.spb.ru/dahl/P099.HTM
692:
693: Автор:
694: Пётр Ермаков ("Божьи одуванчики").
695:
696: Вопрос 2:
697: Этим признаком в определенной ситуации могут обладать две суммы, одна из
698: которых в 32 раза меньше другой. Назовите предметы, которым приписывал
699: этот признак, и не без основания, булгаковский Воланд.
700:
701: Ответ:
702: Рукописи.
703:
704: Комментарий:
705: 1.000 и 32.000 рублей - "несгораемые" суммы Максима Галкина. Ну, а
706: рукописи, как известно, "не горят".
707:
708: Источник:
709: 1. программа "Кто хочет стать миллионером", любой эфир;
710: 2. М. А. Булгаков. Мастер и Маргарита. Любое издание.
711:
712: Автор:
713: Валерий Якубсон (команда А. Евелева).
714:
715: Вопрос 3:
716: Существует огромное количество именных клише. Так, например, в России
717: это имя, отчество, фамилия. А в Индии 1-е имя даётся согласно гороскопу,
718: 2-е по половому признаку, 3-е по принадлежности к определённой касте.
719: Так, Скажите, как на санскрите будет звучать "Индра - бог солнца", если
720: "Тхакур" - это каста земледельцев, а "Натх" - "муж"?
721:
722: Ответ:
723: Рабиндра.
724:
725: Зачет:
726: Равиндра.
727:
728: Комментарий:
729: таково значение имени великого индийского поэта Рабиндраната Тагора.
730:
731: Источник:
732: 1. Антропонимы. // Лингвистический энциклопедический словарь. М.,
733: 1988;
734: 2. http://www.behindthename.com/nm/r.html#ravindra
735:
736: Автор:
737: Светлана Джансеркенова ("т' И. Г. Р. А.-аль").
738:
739: Вопрос 4:
740: Это - составляющая часть одного российского бизнеса. В ней используются
741: обычные бочки без верха, закапываемые почти полностью в землю где-нибудь
742: на берегу озера или реки в ближайшем рыбхозе. В бочке всю ночь горит
743: маленькая лампочка. Основные потребители продукции - Москва, крупные
744: города России, и, несомненно, эта европейская страна. Какая?
745:
746: Ответ:
747: Франция.
748:
749: Комментарий:
750: Описан полупромышленный способ добычи лягушек: комары ночью слетаются на
751: свет, за ними приходят лягушки и попадают на дно бочки. Утром их
752: собирают.
753:
754: Источник:
755: телепередача "Намедни", 09.11.2002.
756:
757: Автор:
758: Пётр Ермаков ("Божьи одуванчики").
759:
760: Вопрос 5:
761: Преобразованием, превращающим азиатское государство в горный хребет на
762: его территории, а точку в противоядие, получите из архитектурной детали
763: техническую жидкость и назовите и то, и другое.
764:
765: Ответ:
766: фриз, антифриз.
767:
768: Источник:
769: 1. СЭС, М., Сов. энциклопедия, 1988, статьи "ДОТ" (долговременная
770: огневая точка), "Антидот", "Ливан" (в статье упоминается хребет
771: Антиливан), "Фриз", "Антифриз";
772: 2. dot (англ.) - точка.
773:
774: Автор:
775: Валерий Тукмаков ("Божьи одуванчики").
776:
777: Вопрос 6:
778: Герои этого вопроса жили в первой половине прошлого века. Имя главного
779: героя, в отличие от имени его подруги, нам, к сожалению, не известно.
780: Герой, определенно, любил героиню и всегда был предельно внимателен к
781: ней. Подруга отвечала взаимностью, и за свою долгую, полную путешествий
782: жизнь, ни разу не изменила главному герою, хотя они и не связали себя
783: семейными узами. Научно-технический прогресс привел к постепенному
784: отмиранию их совместного бизнеса. И даже для своей древней профессии
785: главному герою пришлось придумать новое, более "современное" название.
786: Назовите двумя словами его профессию так, как ее определяет сам главный
787: герой.
788:
789: Ответ:
790: водитель кобылы.
791:
792: Источник:
793: "Песенка (старого) извозчика" Л.Утесова
794:
795: Автор:
796: Юрий Клочков ("Экспресс")
797:
798: Вопрос 7:
799: В одном из ноябрьских выпусков программы "чартова дюжина" ведущий
800: "Нашего радио" Михаил Козырев, предваряя выступление очередной
801: участницы, рассказал историю о молодом россиянине, уехавшем на работу в
802: США. "По вечерам, возвращаясь домой, после рабочего дня, он устало
803: опускается в кресло, надевает наушники, включает плеер и, возможно,
804: слушает ирландскую рок-группу, а возможно эту певицу." Интересно, что
805: место работы этого россиянина также ассоциируется с музыкой, но иного
806: жанра. Назовите его имя и фамилию.
807:
808: Ответ:
809: Андрей Кириленко.
810:
811: Комментарий:
812: он играет в команде НБА "Юта Джаз". и, м. б., слушает U2, а м. б., Юту.
813:
814: Источник:
815: "Наше радио", "ЧАртова дюжина", 15 ноября 2002 года.
816:
817: Автор:
818: Денис Паншин ("т' И. Г. Р. А.-аль").
819:
820: Вопрос 8:
821: Уважаемые знатоки! Обдумайте вопрос чрезвычайно тщательно, просчитайте
822: все возможные варианты, будьте точными до мелочей. И назовите единицу
823: английской системы мер, равную 1,296 (одной целой двумстам девяноста
824: шести сотым) грамма.
825:
826: Ответ:
827: скрупул.
828:
829: Источник:
830: 1. С.И.Ожегов Словарь русского языка, М., 1989, статья "скрупулезный"
831: 2. СЭС, ст. "Скрупул"
832:
833: Автор:
834: Денис Паншин ("т' И. Г. Р. А.-аль").
835:
836: Вопрос 9:
837: Этот популярный тезис впервые почти одновременно выдвинули и обосновали
838: Гексли, Фохт и Геккель через несколько лет после выхода известной нам со
839: школы книги. Несмотря на вызванную им бурю, он, по мнению современных
840: ученых, вообще говоря, не вполне верен. А вот племя хадзапи в Южной
841: Африке нисколько не удивилось бы этому открытию, - ведь их
842: космогонические мифы говорят о том же самом! Сформулируйте тезис, о
843: котором идет речь.
844:
845: Ответ:
846: "человек произошел от обезьяны".
847:
848: Комментарий:
849: книга, о которой идет речь - это "Происхождение видов". "Происхождение
850: человека" самого Дарвина появилось несколько позже. По современным
851: воззрениям, человек и обезьяна произошли от общего предка.
852:
853: Источник:
854: 1. Б. Поршнев. О начале человеческой истории
855: (http://www.dere.ru/stranniki/sokrov/porshnev/2_1.html), просмотрено
856: 30.01.2003;
857: 2. http://www.edic.ru/myth/art_myth/art_1243.html, просмотрено 30.01.2003.
858:
859: Автор:
860: Дмитрий Борок ("Бегемот")
861:
862: Вопрос 10:
863: Этот вопрос задавался на Чемпионате Самары еще в феврале, тем не менее,
864: мы надеемся, что его не сочтут свеченным. Откровенная эротика долгое
865: время не была принята в печатной русской поэзии. Только с наступлением
866: Серебряного века расширились все пределы. Если вы вспомните одно
867: знаменитое стихотворение такого содержания, то сможете догадаться, какой
868: овощ являлся символом эротизма в классическом голландско-фламандском
869: натюрморте. Назовите его.
870:
871: Ответ:
872: Пастернак.
873:
874: Источник:
875: 1. Телепередача М. Пиотровского "Мой Эрмитаж" на канале "Культура" 13
876: января 2002 г.
877: 2. Пастернак Б.Л., "Зимняя ночь" (из цикла "Стихотворения Юрия
878: Живаго").
879: 3. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия (10 CD), ст. "Пастернак"
880:
881: Автор:
882: Валерий Якубсон (команда А. Евелева).
883:
884: Вопрос 11:
885: В мире, который придумал писатель Макс Фрай, все жители обладают
886: какими-нибудь магическими способностями и используют их в повседневной
887: жизни (хотя официально разрешается пользоваться только магией не очень
888: высокой ступени). Главный герой, сэр Макс, попавший в этот мир из
889: нашего, поначалу очень удивляется необычным способностям своих коллег.
890: Как-то раз сэр Шурф Лонли-Локли вылил в маленькую чашу целую бутылку
891: вина; вместо того, чтобы перелиться через край, жидкость встала над
892: чашкой столбом, и сэр Шурф спокойно ее выпил. Сэр Макс уже хотел
893: перекреститься, но сдержался. Почему?
894:
895: Ответ:
896: чтобы это не приняли за магию недозволенной ступени.
897:
898: Зачет:
899: ключевые слова - "магия высокой (недозволенной) ступени". В частности,
900: ответ "это была магия недозволенной ступени" также засчитывать, хотя в
901: книге и не говорится, действительно ли крестное знамение является магическим
902: действием.
903:
904: Источник:
905: М. Фрай. Чужак. СПб: Азбука - М.: Олма-пресс, 2000. С. 156.
906:
907: Автор:
908: Дмитрий Борок ("Бегемот")
909:
910: Вопрос 12:
911: При наступлении под Сталинградом советская пропаганда умело использовала
912: психологические приемы. Например, из громкоговорителей, установленных на
913: передовой, неслись старые мелодии, которые буквально выворачивали души
914: немцев. Одной из самых действенных психологических атак был некий звук,
915: сопровождавшийся комментарием о том, что каждые семь секунд на фронте
916: погибает один немецкий солдат. Многие из вас могут при желании услышать
917: этот звук и сейчас. Ответьте через минуту, что это за звук.
918:
919: Ответ:
920: тиканье часов.
921:
922: Источник:
923: "КП", 28.01.2003. http://www.kp.ru/daily/22960/1247/
924:
925: Автор:
926: Азамат Зарипов ("Вариант Смайл")
927:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>