Annotation of db/baza/pliga73.txt, revision 1.1
1.1 ! stepanov 1: Чемпионат:
! 2: VII Кубок Поволжской Лиги. 3 тур. Клуб "Знак ответа" (Саратов)
! 3:
! 4: Дата:
! 5: 15-Feb-2004
! 6:
! 7: Тур:
! 8: Дополнительные вопросы
! 9:
! 10: Вопрос 1:
! 11: Одно из названий триллера с участием Алека Болдуина и Николь Кидман (или
! 12: то, чего обычно не хватает); одно из написаний фамилии норвежского
! 13: футболиста, выступавшего за английский "Челси"; имя одной из героинь
! 14: сказки Виталия Губарева; южноперуанский город-порт. Еще одним элементом
! 15: этого списка является название команды - чемпиона России 2003 года.
! 16: Через минуту вы должны написать это название.
! 17:
! 18: Ответ:
! 19: "НЛО".
! 20:
! 21: Комментарий:
! 22: Зло, Фло, Яло, Ило. Саратовская команда "НЛО" - чемпион России-2003 по
! 23: ЧГК среди старших школьников.
! 24:
! 25: Источник:
! 26: 1. http://www.summatech.khv.ru/anons/newpage6.htm
! 27: 2. http://football.well.ru/euro2000/index.phtml?razd=group3
! 28: 3. http://lingua.russianplanet.ru/library/gubarev.htm
! 29: 4. http://www.obozrevatel.com/?r=forum&CID=1&nid=81653 (дата
! 30: просмотра всех ссылок - 7.10.2003)
! 31:
! 32: Автор:
! 33: Борис Гуревич ("Чайники")
! 34:
! 35: Вопрос 2:
! 36: Долгое время этот человек называл себя ненастоящим именем. Одни
! 37: современники отмечали его жестокость и богохульство, другие боготворили
! 38: его. Сложно сказать, насколько талантливым полководцем он был, хотя,
! 39: если верить некоторым источникам, он взял Казань. Его личность
! 40: противоречива, ее оценки с течением времени менялись. Следствием одной
! 41: из таких переоценок стало переименование в честь этого человека города
! 42: Николаевска. Как же называется этот город сейчас?
! 43:
! 44: Ответ:
! 45: Пугачев.
! 46:
! 47: Комментарий:
! 48: А не Грозный.
! 49:
! 50: Источник:
! 51: 1. БЭКМ-2003, ст. "Пугачев, Емельян", "Пугачев (город)".
! 52: 2. http://www.oxpaha.ru/print.asp?3571
! 53:
! 54: Автор:
! 55: Михаил Ковалев ("Форум")
! 56:
! 57: Вопрос 3:
! 58: Известность, обрушившаяся на ее голову в конце прошлого века, была столь
! 59: велика, что подвигла одного из саратовских композиторов посвятить ей
! 60: оперу. А когда в 2001 году представители калининградской элиты получили
! 61: приглашения на международный форум, они были изрядно удивлены, узнав,
! 62: что в их городе появилась даже не улица, а целый проспект, названный в
! 63: ее честь. Правда, быстро выяснилось, что виной всему опечатка, и одна из
! 64: центральных магистралей Калининграда по-прежнему называется... Как?
! 65:
! 66: Ответ:
! 67: Ленинский проспект.
! 68:
! 69: Комментарий:
! 70: Моника Левински, молодая практикантка Белого Дома, в 1998 году стала
! 71: центром сексуального скандала, в котором фигурировал президент США Билл
! 72: Клинтон. Саратовский композитор Виталий Окороков сделал ее главным
! 73: персонажем комической оперы "Моника в Кремле". Бланки приглашений
! 74: печатались в США, а название проспекта в английском написании (Leninsky)
! 75: отличается от ее фамилии (Lewinsky) лишь одной буквой.
! 76:
! 77: Источник:
! 78: 1. Рассылка "Щастливая Россия". Выпуск No. 98 (640), 13/09/2001.
! 79: 2. Lewinsky, Monica - практикантка Белого Дома.
! 80: http://www.peoples.ru/family/mistress/lewinsky/
! 81: 3. Хрипин А. "Моника в Кремле" и... Басков -
! 82: http://opera.saratov.ru/about/press/
! 83:
! 84: Автор:
! 85: Юрий Коробов ("Эконом")
! 86:
! 87: Вопрос 4:
! 88: Назовите имя и фамилию человека, которому посвящено нижеследующее
! 89: стихотворение В. Храброва:
! 90: Урания, и Клио, и Христос
! 91: Бессовестно распяты...
! 92: Но внемли, о Фома! Мой приговор -
! 93: Тебе за всё расплата:
! 94: Собрат Иуды и Пилата,
! 95: Благодари свою судьбу!
! 96: Ты стоишь славы Герострата
! 97: Иль смерти немца Коцебу...
! 98:
! 99: Ответ:
! 100: Анатолий Фоменко.
! 101:
! 102: Комментарий:
! 103: Урания и Клио - музы астрономии и истории, "Христос" - сочинение
! 104: Морозова, предшественника А.Т. Фоменко.
! 105:
! 106: Источник:
! 107: В. Храбров. Анатолию Фоменко // Антифоменковская мозаика-2. М., 2001.
! 108:
! 109: Автор:
! 110: Алексей Королев ("Эвеланш")
! 111:
! 112: Тур:
! 113: 1 тур
! 114:
! 115: Вопрос 1:
! 116: Среди них - "Школьный" Дунаевского и "Севастопольский" Листова. А во
! 117: время отпуска автору вопроса удалось побывать на месте написания еще
! 118: одного из них, при исполнении которого вторую строчку гид группы заменял
! 119: на "Ноги из гипса торчат". Внимание, вопрос: скажите, как по-карачаевски
! 120: будет слово "тур".
! 121:
! 122: Ответ:
! 123: Домбай.
! 124:
! 125: Комментарий:
! 126: "Домбайский вальс" Визбора. Если совсем точно, то произносится "Доммай",
! 127: но мы не будем придираться к произношению, коли так повелось писать
! 128: по-русски.
! 129:
! 130: Источник:
! 131: 1. БЭКМ-2003. Ст. "Дунаевский Исаак Осипович", "Листов Константин
! 132: Яковлевич", "Визбор Юрий Иосифович".
! 133: 2. Личный опыт автора, приобретенный во время путешествия по Домбаю
! 134: 25-30 августа 2003 года.
! 135:
! 136: Автор:
! 137: Михаил Иванов ("Джокер")
! 138:
! 139: Вопрос 2:
! 140: В советских кинолентах представители этой профессии были, как правило,
! 141: отрицательными персонажами, преследовавшими положительных. А в известном
! 142: зарубежном киноцикле один из НИХ - милый и забавный герой, чьи
! 143: приключения в родном городке и за его пределами вызывали интерес
! 144: зрителей всего мира. Мы надеемся, что вы спокойно поразмыслите над этим
! 145: вопросом и сможете избежать состояния, обозначаемого анаграммой этой
! 146: профессии. Это состояние мы и попросим вас назвать.
! 147:
! 148: Ответ:
! 149: Мандраж.
! 150:
! 151: Комментарий:
! 152: ОНИ - жандармы. Один из НИХ - жандарм из Сан-Тропе.
! 153:
! 154: Источник:
! 155: Серия французских фильмов о жандарме Крюшо с Луи де Фюнесом в главной
! 156: роли.
! 157:
! 158: Автор:
! 159: Алексей Богомолов ("Эконом")
! 160:
! 161: Вопрос 3:
! 162: Фамилия участника одного из интернет-форумов, вероятно, произошла от
! 163: слова "длинный". Однако он, усмотрев в ней компьютерный смысл, взял себе
! 164: псевдоним "Password". Среди его однофамильцев - советский военачальник
! 165: по имени Евгений Федорович и современный писатель-фантаст. Назовите эту
! 166: фамилию.
! 167:
! 168: Ответ:
! 169: Логинов.
! 170:
! 171: Комментарий:
! 172: Куда же Login'у без Password'а...
! 173:
! 174: Источник:
! 175: 1. www.certification.ru
! 176: 2. БЭКМ-2003.
! 177: 3. Е.А. Грушко, Ю.М. Медведев. Фамилии. С.262.
! 178:
! 179: Автор:
! 180: Илья Родионов ("Чайники")
! 181:
! 182: Вопрос 4:
! 183: Этот основанный в чудовищном месте город испокон веков подвергался
! 184: тяжким испытаниям. Войны, чума, холера уносили жизни сотен и тысяч
! 185: людей, но особенно большой урон наносили землетрясения. Авторы книги
! 186: "Катастрофы и аварии" полагают, что виной тому само местоположение
! 187: города, из-за которого ему в первую очередь достаются пинки,
! 188: предназначенные одним соседом другому. Догадавшись, о каких именно
! 189: соседях идет речь, назовите этот город.
! 190:
! 191: Ответ:
! 192: Мессина.
! 193:
! 194: Комментарий:
! 195: Город Мессина был основан около 730 г. до н.э. на северо-востоке острова
! 196: Сицилия. Мессинский пролив между Сицилией и Апеннинским полуостровом
! 197: отличается крутыми берегами и сильными водоворотами. Мифические Сцилла и
! 198: Харибда, как предполагается, географически связаны с Мессинским
! 199: проливом, да и сходство слов Сцилла и Сицилия, видимо, не случайно.
! 200: Авторы вышеуказанной книги, глядя на карту, представляют себе, что
! 201: апеннинский "сапог" дает пинок Сицилии, а именно Мессина находится
! 202: напротив "носка сапога".
! 203:
! 204: Источник:
! 205: 1. Катастрофы и аварии. Мн., 1996. С.164-166 (серия "Энциклопедия
! 206: преступлений и катастроф").
! 207: 2. Манро Дж. Мир: страны, народы, достопримечательности: Словарь /
! 208: Пер. с англ. М., 1999.
! 209:
! 210: Автор:
! 211: Андрей Горбунов ("Вега")
! 212:
! 213: Вопрос 5:
! 214: Сергея Ивановича, автора популярной среди части знатоков книги, некто
! 215: Л.И. Скворцов назвал по аналогии с Иваном Федоровичем тремя словами. Как
! 216: именно?
! 217:
! 218: Ответ:
! 219: Человек и словарь.
! 220:
! 221: Комментарий:
! 222: Сергей Иванович - Ожегов, Иван Федорович - Крузенштерн - "Человек и
! 223: пароход".
! 224:
! 225: Источник:
! 226: http://www.gramota.ru/mag_arch.html?id=96 (дата просмотра - 15.10.2003)
! 227:
! 228: Автор:
! 229: Илья Родионов ("Чайники")
! 230:
! 231: Вопрос 6:
! 232: В этом вопросе два слова заменены словами ТРАПЕЗА и УГОЩЕНИЕ. Когда в
! 233: результате восстания народный трибун Гракх был убит, и погибло его
! 234: имущество, его вдова Лициния потребовала возместить ей стоимость
! 235: УГОЩЕНИЯ. Чехов рекомендовал брать УГОЩЕНИЕ до ТРАПЕЗЫ. Назовите
! 236: вышедший в 1953 году советский фильм, в названии которого присутствуют
! 237: ТРАПЕЗА и УГОЩЕНИЕ.
! 238:
! 239: Ответ:
! 240: "Свадьба с приданым".
! 241:
! 242: Источник:
! 243: 1. D.24. III.66 / Памятники римского права: Законы XII таблиц.
! 244: Институции Гая. Дигесты Юстиниана. М.: Зерцало, 1997.
! 245: 2. А.П. Чехов. Руководство для желающих жениться. // Собрание
! 246: сочинений в 12-ти томах. Т. 3, С. 476. М.: Государственное издательство
! 247: художественной литературы, 1955.
! 248: 3. Энциклопедия кино Кирилла и Мефодия, 2002.
! 249:
! 250: Автор:
! 251: Екатерина Андрющенко ("Чайники")
! 252:
! 253: Вопрос 7:
! 254: Среди произведений, наиболее интересовавших этого прирожденного
! 255: полиглота, - исландские саги. Домашнее воспитание привело к тому, что,
! 256: по его словам, первым ему приходит на ум английское слово. В 56 лет он
! 257: написал о себе:
! 258: Медленно нерешительным посохом
! 259: Простукиваю гулкий полумрак
! 260: Я, воображавший Рай в виде [пропуск].
! 261: Восстановите пропущенное слово.
! 262:
! 263: Ответ:
! 264: Библиотеки.
! 265:
! 266: Комментарий:
! 267: С детства Хорхе Луис Борхес слышал и испанскую, и принятую в его доме
! 268: английскую речь. В 1955 году вскоре после падения режима Перона он был
! 269: назначен директором Аргентинской Национальной Библиотеки - хотя к тому
! 270: моменту уже ослеп и не мог читать.
! 271:
! 272: Источник:
! 273: В. Тейтельбойм. "Два Борхеса". СПб: "Азбука", 2003. С. 21, 162, 212.
! 274:
! 275: Автор:
! 276: Михаил Иванов ("Джокер")
! 277:
! 278: Вопрос 8:
! 279: Хорхе Луис Борхес выдвигал несколько гипотез о причинах двух самых
! 280: масштабных деяний этого человека - созидательного и разрушительного.
! 281: Например: этим созиданием он замыкает вокруг себя пространство, а
! 282: разрушением - стирает память, и, таким образом, останавливает время.
! 283: Или: он приговорил людей, обожавших прошлое, к этому созиданию, потому
! 284: что созданное было таким же огромным, как прошлое, таким же бесполезным
! 285: и грубым. Или: тот, кто когда-нибудь разрушит его творение, стирая
! 286: память о нем, сможет стать лишь его подобием. Назовите того, о чьих
! 287: деяниях размышлял Борхес.
! 288:
! 289: Ответ:
! 290: Ши Хуанди.
! 291:
! 292: Комментарий:
! 293: По его приказу была воздвигнута Великая китайская стена и сожжены все
! 294: старинные рукописи; стена же строилась в значительной степени руками
! 295: обвиненных в хранении книг.
! 296:
! 297: Источник:
! 298: В. Тейтельбойм. "Два Борхеса". СПб: "Азбука", 2003. С. 133.
! 299:
! 300: Автор:
! 301: Михаил Иванов ("Джокер")
! 302:
! 303: Вопрос 9:
! 304: В одном из КВН-ов команда попыталась изобразить строчку из стихотворения
! 305: Самуила Маршака с помощью трех табличек. На первой табличке был написан
! 306: псевдоним известного уроженца волжского города. На третьей - профессия,
! 307: один из представителей которой связывал особенности своего характера с
! 308: отсутствием некоего транспортного средства. Назовите фамилию музыканта,
! 309: изображенную на второй табличке.
! 310:
! 311: Ответ:
! 312: Градский.
! 313:
! 314: Комментарий:
! 315: Это он, это он - // Ленинградский почтальон. В.И. Ленин, почтальон
! 316: Печкин.
! 317:
! 318: Источник:
! 319: Летняя серия игр КВН 2003 г.
! 320:
! 321: Автор:
! 322: Борис Гуревич ("Чайники")
! 323:
! 324: Вопрос 10:
! 325: В 1996 году эта группа после длительной паузы выпустила один из лучших
! 326: своих альбомов, название которого можно перевести на русский как
! 327: "бремя". Название их следующего альбома на 2/3 состояло из названия уже
! 328: упомянутого. А через несколько лет на экраны вышел фильм, часть названия
! 329: которого можно перевести на русский язык так же, как и название второго
! 330: альбома. Назовите этот фильм.
! 331:
! 332: Ответ:
! 333: "Матрица 2: Перезагрузка".
! 334:
! 335: Комментарий:
! 336: Группа Metallica выпустила в 1996 году альбом "Load", а следующий альбом
! 337: назвала "Reload". Не так давно вышел фильм "Матрица 2: Перезагрузка".
! 338:
! 339: Источник:
! 340: www.metallica.com
! 341:
! 342: Автор:
! 343: Михаил Иванов ("Джокер")
! 344:
! 345: Вопрос 11:
! 346: ЭТО давно превратилось в уникальное общественное явление, оказывающее
! 347: огромное влияние на взгляды миллионов людей. Обладателей ЭТОГО условно
! 348: можно разделить на четыре группы: "свои", "политические", "с неясными
! 349: заслугами" и еще одну, самую многочисленную. Поняв, что же такое ЭТО,
! 350: закончите отрывок из стихотворения Виктора Шендеровича тремя словами:
! 351: То ли плакать, то ль смеяться
! 352: На породу человечью...
! 353: Посадили тунеядца -
! 354: Вышел [...].
! 355:
! 356: Ответ:
! 357: С Нобелевской речью.
! 358:
! 359: Комментарий:
! 360: ЭТО - Нобелевская премия в области литературы.
! 361:
! 362: Источник:
! 363: 1. В. Шендерович "208 избранных страниц". "Золотая серия юмора". М.,
! 364: "Вагриус", 2000.
! 365: 2. Классическая философская мысль. "Афоризмы лауреатов Нобелевской
! 366: премии по литературе", Минск, "Современный литератор", 2000.
! 367:
! 368: Автор:
! 369: Екатерина Свешникова ("Биотех")
! 370:
! 371: Вопрос 12:
! 372: Отправку в некий город самых известных товаров уездного города N вполне
! 373: можно поставить в один ряд с большим попугаем, библейским бедствием и
! 374: тусовкой нечистой силы. Назовите этот ставший в 1710 году российским
! 375: город.
! 376:
! 377: Ответ:
! 378: Выборг.
! 379:
! 380: Комментарий:
! 381: Фраза "Гробы в Выборг" является палиндромом, как и слова: ара, потоп,
! 382: шабаш. А насчет уездного города - посмотрите на номер вопроса! До 1710
! 383: года Выборг был шведским.
! 384:
! 385: Источник:
! 386: Ильф И., Петров Е. 12 стульев. Золотой теленок. Саратов, 1988.
! 387:
! 388: Автор:
! 389: Андрей Горбунов ("Вега")
! 390:
! 391: Тур:
! 392: 2 тур
! 393:
! 394: Вопрос 1:
! 395: В семидесятые годы директор бельгийского издательства "Жизнь с Богом"
! 396: Ирина Поснова помогала издавать религиозную литературу для СССР.
! 397: Сподвижники Александра Меня по этому поводу шутили: "Скажите, где
! 398: находят духовных детей?". Воспроизведите их ответ на этот вопрос.
! 399:
! 400: Ответ:
! 401: В брюссельской капусте.
! 402:
! 403: Источник:
! 404: http://vselenstvo.narod.ru/library/orthcath/chapter13.htm (дата
! 405: просмотра - 16.10.2003)
! 406:
! 407: Автор:
! 408: Максим Плякин и Елена Плякина ("Чайники")
! 409:
! 410: Вопрос 2:
! 411: Одним из ЕГО прообразов считают Антиоха Эпифана, царя, стремившегося
! 412: склонить иудеев к язычеству. Принимали за НЕГО и Нерона. Мэрилин Мэнсон
! 413: в заглавии одного из своих альбомов приписал ЕМУ статус, который в 1970
! 414: году получил противоположный ЕМУ. Напишите название альбома Мэнсона.
! 415:
! 416: Ответ:
! 417: "Антихрист - Суперзвезда" (Antichrist Superstar).
! 418:
! 419: Комментарий:
! 420: В 1970 вышла рок-опера "Иисус Христос - Суперзвезда". В 1996 - указанный
! 421: альбом Мэнсона.
! 422:
! 423: Источник:
! 424: 1. БЭКМ-2003, ст. "Антихрист" и приведенная статья "Антихрист"
! 425: "Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона" (1890-1907).
! 426: 2. http://lyrics.net.ua/song/16685
! 427:
! 428: Автор:
! 429: Михаил Лазарев, Илья Шувалов, Михаил Иванов ("Джокер")
! 430:
! 431: Вопрос 3:
! 432: Любитель спорта мог бы подумать, что ОНИ - поклонники южноамериканского
! 433: футбольного клуба. В песне рано ушедшего из жизни рок-музыканта
! 434: говорилось об ИХ времени. В произведении Толстого ИМ было дано
! 435: определение из двух слов, первое из которых в единственном числе
! 436: является псевдонимом известного поэта. Воспроизведите это определение.
! 437:
! 438: Ответ:
! 439: Цветики степные.
! 440:
! 441: Комментарий:
! 442: Клуб "Коло-Коло", песня А. Башлачева "Время колокольчиков", у А.К.
! 443: Толстого: "Колокольчики мои, цветики степные...". Поэт - Цветик.
! 444:
! 445: Источник:
! 446: Указанные произведения.
! 447:
! 448: Автор:
! 449: Борис Гуревич ("Чайники")
! 450:
! 451: Вопрос 4:
! 452: В XVIII веке английский лорд, находившийся далеко от Британии, писал
! 453: своей возлюбленной о том, что "вступил здесь в чисто плотские отношения
! 454: с одной замужней дамой необыкновенно огромных размеров". Она весьма
! 455: изменчивая - то необыкновенно спокойная, то совершено необузданная, и
! 456: привечает любого, кто к ней придет. Он бросается в ее объятия в семь
! 457: утра, а покидает ее с бОльшими силами и энергией, чем были у него
! 458: прежде. Он называет, кто эта дама, и пишет также, кто ее муж. Назовите и
! 459: вы этого мужа, который регулярно подтверждал свой статус.
! 460:
! 461: Ответ:
! 462: Венецианский дож.
! 463:
! 464: Комментарий:
! 465: Эта "дама" - море. Каждый год в Венеции проходил обряд обручения дожа с
! 466: морем.
! 467:
! 468: Источник:
! 469: Н. Эптон. Любовь и англичане. "Урал Лтд", 2001. С. 288-289.
! 470:
! 471: Автор:
! 472: Михаил Иванов ("Джокер")
! 473:
! 474: Вопрос 5:
! 475: В январе 2003 г., отмечая его 75-летний юбилей, журналисты "Красной
! 476: звезды" провозгласили его маршалом. За сорок с лишним лет под его
! 477: непосредственным командованием были одержаны многочисленные победы: в
! 478: Прибалтике, Москве, Европе, за океаном и на Дальнем Востоке. Родился он
! 479: в российском городе, прозвище ему досталось простое и человеческое, а
! 480: сочетание прозвища с фамилией выглядит несколько странно. Назовите его
! 481: прозвище и его фамилию.
! 482:
! 483: Ответ:
! 484: Папа, Гомельский.
! 485:
! 486: Комментарий:
! 487: Знаменитого баскетбольного тренера Александра Гомельского в
! 488: баскетбольном мире называют Папой. Под его руководством рижский СКА и
! 489: московский ЦСКА становились чемпионами СССР, обладателями Кубка
! 490: европейских чемпионов. Под его началом сборная СССР становилась
! 491: чемпионом мира в Уругвае в 1967 г., в Колумбии в 1982 г., олимпийским
! 492: чемпионом в Сеуле в 1988 г.
! 493:
! 494: Источник:
! 495: 1. "Красная звезда" от 17 января 2003 г.
! 496: 2. "Спорт-Экспресс" от 18 января 2003 г., с. 8.
! 497:
! 498: Автор:
! 499: Андрей Горбунов ("Вега")
! 500:
! 501: Вопрос 6:
! 502: Чемпион мира по автогонкам в классе "Формула-1" 1998 года. "Голос"
! 503: группы Nightwish. Олимпийский чемпион 1920 года в беге на 8000 и 10000
! 504: метров, обладатель в общей сложности 9 золотых олимпийских медалей.
! 505: Полковник российской армии, руководитель экспедиции на
! 506: российско-китайской границе в 1906-1908 годах. Все перечисленные
! 507: персоны, кроме одной, можно назвать распространенным выражением,
! 508: состоящим из двух прилагательных и существительного. В 1969 году вышел в
! 509: свет роман советского писателя, в название которого первое
! 510: прилагательное также входит. Назовите автора этого романа.
! 511:
! 512: Ответ:
! 513: Юрий Бондарев.
! 514:
! 515: Комментарий:
! 516: Мика Хаккинен, Тарья Турунен, Пааво Нурми, Густав Маннергейм. Все, кроме
! 517: Тарьи - вполне так горячие финские парни. А музыку группы Nightwish все
! 518: могли слышать на последнем саратовском фестивале. "Горячий снег" - роман
! 519: Юрия Бондарева.
! 520:
! 521: Источник:
! 522: 1. БЭКМ-2003, ст. "Хаккинен Мика", "Нурми Пааво", "Маннергейм
! 523: Густав".
! 524: 2. www.nightwish.com
! 525: 3. http://www.neuch.ru/soch/a48_p95_s305_p0.shtml
! 526:
! 527: Автор:
! 528: Михаил Иванов ("Джокер")
! 529:
! 530: Вопрос 7:
! 531: Впервые их обнаружили в водных настойках различных трав. Форма многих из
! 532: них является ярким выражением спиральной симметрии и двусторонней
! 533: асимметрии. То, с чем сравнивают, пожалуй, самую известную из них,
! 534: однажды явилось своего рода эталоном и поводом для достаточно долгих
! 535: поисков. А кого нашли в результате?
! 536:
! 537: Ответ:
! 538: Золушку.
! 539:
! 540: Комментарий:
! 541: Речь в вопросе идет об инфузориях.
! 542:
! 543: Источник:
! 544: 1. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия - 2001.
! 545: 2. Мир микробов (в трех томах); Стейниер, Э. Эдельберг, Дж. Ингрэм.
! 546: Пер. с англ. под ред. Е.Н. Кондратьевой, С.В. Шестакова. - М.: Мир,
! 547: 1979.
! 548: 3. Ш. Перро. Золушка (любое издание).
! 549:
! 550: Автор:
! 551: Вячеслав Мельников ("Биотех")
! 552:
! 553: Вопрос 8:
! 554: Гинтаутас Умарас в одном из интервью сказал, что для описания любви не
! 555: подходит слово "сотрудничество" - гораздо лучше другое, в котором после
! 556: приставки "со-" идет слово из 10 букв, означающее некое созидание. А
! 557: какова цель этого созидания по версии знаменитого сына академика
! 558: живописи?
! 559:
! 560: Ответ:
! 561: Самоотдача.
! 562:
! 563: Комментарий:
! 564: Пропущено у Умараса "... творчество". У Б.Л. Пастернака (сына
! 565: живописца):
! 566: Цель творчества - самоотдача,
! 567: А не шумиха, не успех.
! 568: Позорно, ничего не знача,
! 569: Быть притчей на устах у всех.
! 570: А "знаменитый" - маленькая наводка на "Быть знаменитым некрасиво...".
! 571:
! 572: Источник:
! 573: 1. Кашина Елена "Мой друг - гонка" / Панорама спортивного года, 1988.
! 574: М., 1989. с. 101.
! 575: 2. Русская литература XX века. Хрестоматия для 11 кл. сред. шк. в
! 576: двух частях. - Ч. 1 / Сост. А.В. Баранников и др. - М.: Просвещение,
! 577: 1993, с. 175, 179.
! 578:
! 579: Автор:
! 580: Александр Жданкин ("Так бывает...")
! 581:
! 582: Вопрос 9:
! 583: Один из этих городов был основан в 1177 году, другой - в 1275-м.
! 584: Расстояние между этими городами, находящимися теперь в разных
! 585: государствах, - примерно 750 км. Мы надеемся, что хорошая сыгранность
! 586: вашей команды позволит вам выбрать правильную версию. Назовите два этих
! 587: города в любом порядке.
! 588:
! 589: Ответ:
! 590: Коломна и Даугавпилс.
! 591:
! 592: Комментарий:
! 593: "Вопросы на тонкий капитанский выбор" по традиции называются "коломнами"
! 594: (несмотря на протесты игроков питерского клуба). "Даугавпилс" -
! 595: название, часто употребляемое для обозначения турниров, в которых
! 596: составы команд формируются случайным образом.
! 597:
! 598: Источник:
! 599: 1. http://www.villaks.lv/ru/ns/location.html
! 600: 2. http://regions.ng.ru/club-89/2000-06-27/4_arise.html (дата
! 601: просмотра всех ссылок - 7.10.2003)
! 602:
! 603: Автор:
! 604: Борис Гуревич ("Чайники")
! 605:
! 606: Вопрос 10:
! 607: В книге Джона Р.Р. Толкиена "Роверандом" один из персонажей, пес Ровер,
! 608: спрашивает другого о НЕЙ: "А как же ОНА? Я думал, ОНА правит волнами",
! 609: на что получает в ответ, что ОНА никогда даже не замочила ног,
! 610: предпочитает фамильярно похлопывать на бережку львов по загривку и
! 611: восседает на пенсе, держа в руке вилку для рыбных блюд. Назовите ЕЕ.
! 612:
! 613: Ответ:
! 614: Британия.
! 615:
! 616: Комментарий:
! 617: Британия, "правящая волнами" в популярной песне, символически
! 618: изображалась как сидящая женщина со щитом, трезубцем ("вилка для рыбных
! 619: блюд") и львом. Это изображение печаталось на британских монетах и
! 620: медалях со времен правления Карла II.
! 621:
! 622: Источник:
! 623: Дж.Р.Р. Толкиен "Роверандом", "Классическая и современная проза",
! 624: Москва, изд-во "АСТ", 2003 г., стр. 95.
! 625:
! 626: Автор:
! 627: Екатерина Свешникова ("Биотех")
! 628:
! 629: Вопрос 11:
! 630: Этим прилагательным в уменьшительно-ласкательной форме двое
! 631: млекопитающих характеризовали обладателя пяти предметов из драгоценного
! 632: металла. Это же прилагательное, но в превосходной степени, в одной из
! 633: песен уральцев соседствует с титулом. Самим этим прилагательным
! 634: характеризовался некто, ставший известным части московской публики 23
! 635: апреля 1964 года. А откуда был этот некто?
! 636:
! 637: Ответ:
! 638: Из Сезуана.
! 639:
! 640: Комментарий:
! 641: Добренький Буратино, добрейший князь - князь тишины. 23.04.1964 в театре
! 642: на Таганке состоялась премьера спектакля по пьесе Б. Брехта "Добрый
! 643: человек из Сезуана".
! 644:
! 645: Источник:
! 646: 1. http://www.childplanet.ru/lit/buratino9.htm
! 647: 2. http://www.nautilus.ru/SONGS/s05_02.shtml
! 648: 3. http://vv.kulichki.net/vv/appendix/sezuan.html (дата просмотра
! 649: всех ссылок - 7.10.2003)
! 650:
! 651: Автор:
! 652: Екатерина Андрющенко и Борис Гуревич ("Чайники")
! 653:
! 654: Вопрос 12:
! 655: Однажды автор вопроса листал книгу по истории Олимпийских игр. Случайно
! 656: выхваченное взглядом из текста словосочетание вызвало недоумение и
! 657: невольный вопрос: "Зачем они ему?" Лишь по прочтении всего предложения
! 658: целиком недоумение рассеялось. Вот это предложение: "К сожалению, время
! 659: сохранило для нас лишь фрагменты копий... (пропущено слово)". Напишите
! 660: это пропущенное слово в именительном падеже, но только так, как оно
! 661: записано в предложении - с большой буквы и без кавычек.
! 662:
! 663: Ответ:
! 664: Дискобол.
! 665:
! 666: Комментарий:
! 667: Конечно же, речь не о метательных копьях, а о копиях скульптуры.
! 668: Настоящая бронзовая статуя Мирона, по-видимому, не дожила до наших дней
! 669: и известна лишь в копиях.
! 670:
! 671: Источник:
! 672: 1. Шанин Ю.В. Герои античных стадионов. М., 1979. С. 116.
! 673: 2. Античная культура: Словарь-справочник / Под ред. В.Н. Ярхо. М.,
! 674: 1995. С. 111, 186.
! 675:
! 676: Автор:
! 677: Андрей Горбунов ("Вега")
! 678:
! 679: Тур:
! 680: 3 тур
! 681:
! 682: Вопрос 1:
! 683: В книге Солженицына "В круге первом" два обитателя "шарашки" спорят о
! 684: некоем понятии. Один утверждает, что мудрая этимология в самом слове,
! 685: обозначающем это понятие, запечатлела его преходящесть и нереальность,
! 686: т.к. это слово и означает именно этот час, это мгновение. По мнению
! 687: второго, это слово поясняет, кому какая часть, какая доля досталась от
! 688: жизни, и здесь этимология дает очень жизненную трактовку этого понятия.
! 689: Оба героя ссылаются на Даля и оба, наверное, в чем-то правы. Уважаемые
! 690: знатоки, скажите, о чем же они спорили?
! 691:
! 692: Ответ:
! 693: О счастье.
! 694:
! 695: Источник:
! 696: А. Солженицын, "В круге первом", любое издание.
! 697:
! 698: Автор:
! 699: Екатерина Свешникова ("Биотех")
! 700:
! 701: Вопрос 2:
! 702: Во время одной из лекций по функциональному анализу на мехмате СГУ
! 703: лектор, доказывая теорему, записал на доске некое буквосочетание, а
! 704: затем озвучил написанное. Буквосочетание состояло из латинской и
! 705: греческой букв. Автор вопроса по-своему понял лектора, услышав в
! 706: сказанном фамилию западноевропейского писателя. Назовите эту фамилию.
! 707:
! 708: Ответ:
! 709: Камю.
! 710:
! 711: Комментарий:
! 712: "Ка" - латинская буква, "мю" - греческая.
! 713:
! 714: Источник:
! 715: Лекции по функциональному анализу на мехмате СГУ.
! 716:
! 717: Автор:
! 718: Борис Гуревич ("Чайники")
! 719:
! 720: Вопрос 3:
! 721: Большая Энциклопедия Кирилла и Мефодия содержит несколько статей с этим
! 722: словом в заголовке. Из них мы можем узнать: о порте на реке Конгари; об
! 723: округе площадью 200 квадратных километров с населением в 578.000
! 724: человек; о реке в Канаде и США длиной 2250 километров. Надеемся, это
! 725: поможет вам сказать, о ком из расположенной рядом статьи автор вопроса
! 726: узнал, что их в 1992 году было 34,5 миллиона, в основном они метисы, а
! 727: верующие - преимущественно католики.
! 728:
! 729: Ответ:
! 730: О колумбийцах.
! 731:
! 732: Комментарий:
! 733: Город Колумбия, федеральный округ Колумбия, река Колумбия. А еще есть
! 734: страна Колумбия, в которой живут эти самые колумбийцы.
! 735:
! 736: Источник:
! 737: БЭКМ-2003. Ст. "Колумбия (город)", "Колумбия (округ)", "Колумбия
! 738: (река)", "Колумбийцы".
! 739:
! 740: Автор:
! 741: Михаил Иванов ("Джокер")
! 742:
! 743: Вопрос 4:
! 744: Фамилию этого человека можно трактовать как указание на то, что некий
! 745: мужчина является вполне конкретным существом с патологией парных частей
! 746: тела. Известны также ритуальное действие, приписываемое носителю этой
! 747: фамилии, и рассказ о его ночлеге. Уважаемые знатоки, закончите одним
! 748: словом отрывок из стихотворения Виктора Шендеровича "О некоторых
! 749: странностях судьбы":
! 750: Ох, по городам и весям
! 751: Погуляла плеть закона!
! 752: Ежели кого повесят,
! 753: Обязательно - [...].
! 754:
! 755: Ответ:
! 756: Вийона.
! 757:
! 758: Источник:
! 759: 1. В. Шендерович "208 избранных страниц", Золотая серия юмора. М.,
! 760: "Вагриус", 2000.
! 761: 2. Булат Окуджава, песня "Молитва Франсуа Вийона".
! 762: 3. Р.Л. Стивенсон "Ночлег Франсуа Вийона", любое издание.
! 763: 4. Н.В. Гоголь "Вий", любое издание.
! 764:
! 765: Автор:
! 766: Екатерина Свешникова и Антон Бочкарев ("Биотех")
! 767:
! 768: Вопрос 5:
! 769: В игре "Magic: The Gathering" карта с таким названием обладает следующим
! 770: эффектом: сыграв ее, игрок сбрасывает все карты со своей руки и берет
! 771: такое же количество карт из колоды. А еще мы можем назвать русско- и
! 772: англоязычную песни с таким названием, только в единственном числе.
! 773: Первая прозвучала в конце детского фильма, а вторую исполняла немецкая
! 774: рок-группа. Как же называются эти песни? (Принимается ответ как
! 775: на русском, так и на английском.)
! 776:
! 777: Ответ:
! 778: "Ветер перемен" ("Wind of Change").
! 779:
! 780: Комментарий:
! 781: Фильм "Мэри Поппинс, до свиданья!", группа - Scorpions.
! 782:
! 783: Источник:
! 784: 1. www.the-scorpions.com
! 785: 2. Фильм "Мэри Поппинс, до свиданья!".
! 786: 3. Игра "Magic: The Gathering", карта Winds of Change.
! 787:
! 788: Автор:
! 789: Михаил Лазарев, Илья Шувалов, Антон Лысенко, Михаил Иванов ("Джокер")
! 790:
! 791: Вопрос 6:
! 792: В словаре иностранных слов приводится два значения этого слова, второе
! 793: из которых - "большое количество, запас чего-либо". В средневековой
! 794: Венеции нечто, обозначаемое этим словом, использовалось для постройки
! 795: кораблей, а в современной России, судя по названию известной торговой
! 796: марки, то ли для производства, то ли для потребления некоего продукта.
! 797: Несколько последних лет с группой людей, также именуемых этим словом,
! 798: связан человек, чье имя напоминает об этом слове. Назовите
! 799: национальность, лишь одной буквой отличающуюся от фамилии этого
! 800: человека.
! 801:
! 802: Ответ:
! 803: Венгр.
! 804:
! 805: Комментарий:
! 806: Слово - "арсенал". Арсен Венгер - главный тренер футбольного клуба
! 807: "Арсенал".
! 808:
! 809: Источник:
! 810: 1. Жорж Блон "Великий час океанов", том I, М., "Славянка", 1993, стр.
! 811: 307.
! 812: 2. Словарь иностранных слов, 18-ое издание, М., "Русский язык", 1989,
! 813: стр. 54.
! 814: 3. Этикетка пива "Арсенальное".
! 815: 4. Справочник "Мировой футбол 2002-2003", М., "Новое дело", 2003,
! 816: стр. 257.
! 817:
! 818: Автор:
! 819: Антон Бочкарев ("Биотех")
! 820:
! 821: Вопрос 7:
! 822: Хьюго Уивинг стал широко известен после того, как сыграл "плохого парня"
! 823: в одном из культовых фильмов. Во "Властелине Колец" он же исполнял роль
! 824: Элронда, и в переводе Гоблина героя Уивинга называют так же, как того
! 825: "плохого парня". В одной из сцен актриса, исполняющая роль дочери
! 826: Элронда, противопоставляет его своему отцу: "Мой папка - не..., а...!".
! 827: В первом случае пропущена фамилия, а во втором - к ней добавлены четыре
! 828: буквы. Восстановите второй пропуск.
! 829:
! 830: Ответ:
! 831: Аэросмит.
! 832:
! 833: Комментарий:
! 834: Уивинг сыграл в "Матрице" агента Смита. Отец сыгравшей роль Арвен Лив
! 835: Тайлер - Стивен Тайлер, вокалист группы "Aerosmith".
! 836:
! 837: Источник:
! 838: 1. К/ф "Матрица", "Властелин колец: две башни", "Властелин колец: две
! 839: сорванные башни".
! 840: 2. БЭКМ-2003, ст. "Аэросмит".
! 841:
! 842: Автор:
! 843: Илья Шувалов ("Джокер")
! 844:
! 845: Вопрос 8:
! 846: Процесс производства этого продукта - полностью ручной и основан на
! 847: интуиции. Варить его учатся годами, но стать специалистом и
! 848: гарантировать качество может отнюдь не каждый. Поэтому лучшие образцы
! 849: его получают там, где традиции складывались веками - например, в Чехии.
! 850: Некоторые считают, что самое трудное в производственном процессе -
! 851: придать ему цвет. Тем приятнее для нас тот факт, что именно в Саратове в
! 852: 2001 году произошло событие, охарактеризованное в прессе как переворот в
! 853: его производстве: здесь впервые за всю историю сварили продукт
! 854: уникального изумрудно-зеленого цвета. Назовите город в центральной
! 855: России, частью своего названия обязанный этому продукту.
! 856:
! 857: Ответ:
! 858: Гусь-Хрустальный.
! 859:
! 860: Комментарий:
! 861: Речь идет о производстве хрусталя.
! 862:
! 863: Источник:
! 864: 1. Рассылка "Щастливая Россия". Выпуск No. 123 (666), 17/11/2001.
! 865: 2. CD-ROM "Большая Советская энциклопедия", статья
! 866: "Гусь-Хрустальный".
! 867:
! 868: Автор:
! 869: Юрий Коробов ("Эконом")
! 870:
! 871: Вопрос 9:
! 872: Словами БЛИНЫ и БЛИНЧИКИ мы заменили два словосочетания. Когда журналист
! 873: "Известий", а вслед за ним и автор вопроса, попытались найти в Интернете
! 874: информацию о БЛИНАХ, было получено множество ссылок на статьи об
! 875: украшении интерьеров, в которых упоминались БЛИНЧИКИ. Французы заставили
! 876: по-новому взглянуть на БЛИНЫ около 220 лет назад, а оформления из
! 877: БЛИНЧИКОВ, по некоторым данным, делали еще ацтеки. Известный
! 878: литературный и мультипликационный герой попытался однажды использовать
! 879: БЛИНЧИК в качестве БЛИНА, однако не слишком преуспел в достижении цели.
! 880: Назовите то, что мы заменили словами БЛИНЫ и БЛИНЧИКИ.
! 881:
! 882: Ответ:
! 883: Воздушные шары, воздушные шарики.
! 884:
! 885: Комментарий:
! 886: Герой - Винни-Пух.
! 887:
! 888: Источник:
! 889: 1. http://www.izvestia.ru/izv
! 890: 2. http://gazeta.lenta.ru/echo.msk.ru/04-06-1999_denek.htm
! 891: 3. http://www.balloons.ru/different/index.html (дата просмотра всех
! 892: ссылок - 7.10.2003)
! 893:
! 894: Автор:
! 895: Борис Гуревич ("Чайники")
! 896:
! 897: Вопрос 10:
! 898: Комментируя название этого романа, его автор писал: "Название вызывает,
! 899: как теперь модно говорить, "аллюзии". Они необоснованны. До окончания
! 900: романа я ни разу не посетил учреждение с этим наименованием, и поэтому
! 901: всё, что здесь написано, не о нем. Со времени окончания романа в 1971
! 902: году все попытки переменить ему заглавие оказались безуспешными: от
! 903: имени, от символа я не мог отказаться. И Петербург, и Россия - всё это
! 904: может быть названо так; академическое же учреждение, носящее это имя, -
! 905: позднейшее в таком ряду". В 1929 году названное здесь учреждение
! 906: возглавлял Луначарский. Назовите этот роман.
! 907:
! 908: Ответ:
! 909: "Пушкинский Дом".
! 910:
! 911: Комментарий:
! 912: Автором романа является А. Битов.
! 913:
! 914: Источник:
! 915: Новый мир, 1987. N 10. История русской литературной критики. М., 2002.
! 916:
! 917: Автор:
! 918: Александр Коробейников ("Вега")
! 919:
! 920: Вопрос 11:
! 921: Увидев ЭТО, филологи и связисты вполне могут произнести слово из четырех
! 922: букв, а математики - латинское слово из пяти букв. Есть группа людей,
! 923: которая для обозначения ЭТОГО использует слово из семи букв. Во многих
! 924: командах употребление ЭТОГО не приветствуется, так как обычно ЭТО
! 925: означает неудачу; но в данном случае ЭТО будет означать успех. Нарисуйте
! 926: ЭТО и только ЭТО в своих бланках ответов.
! 927:
! 928: Ответ:
! 929: -
! 930:
! 931: Комментарий:
! 932: Тире, минус, прочерк.
! 933:
! 934: Источник:
! 935: 1. СЭС.
! 936: 2. Общеизвестные сведения.
! 937:
! 938: Автор:
! 939: Марина Россолова ("Биотех")
! 940:
! 941: Вопрос 12:
! 942: Закончите эпиграмму Лидии Иоффе на двукратного чемпиона Израиля по игре
! 943: "Что? Где? Когда?" команду "Know-how":
! 944: Вы раньше всех стяжали славу,
! 945: И знаем мы не первый год,
! 946: Что вы не только "Know-how",
! 947: А "Know-..."
! 948:
! 949: Ответ:
! 950: Where, When и What. Зачет: Where, When and What.
! 951:
! 952: Источник:
! 953: http://www.neystadt.org/chgk/raz/epigr1.htm (дата просмотра - 7.10.2003)
! 954:
! 955: Автор:
! 956: Борис Гуревич ("Чайники")
! 957:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>