File:  [Local Repository] / db / baza / polt00.txt
Revision 1.1.1.1 (vendor branch): download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Sat Oct 28 19:56:46 2000 UTC (23 years, 8 months ago) by stepanov
Branches: baza
CVS tags: start
put under cvs

    1: Чемпионат:
    2: "Полтавская баталия", Полтава, март 2000
    3: 
    4: URL:
    5: http://kulichki.rambler.ru/znatoki/boris/reports/200003Poltava.html
    6: 
    7: Редакторы:
    8: Юрий Выменец, Александр Либер
    9: 
   10: Тур:
   11: 1
   12: 
   13: Вопрос 1:
   14: Эта песня на слова поэта Ивана Молчанова повествует о трех
   15: пулях, выпущенных в Петра I. Первая из них попала в шляпу,
   16: вторая -- в седло, а третья -- в нательный крест. Последние 3
   17: строки песни звучат так:
   18:     И хоть сотни лет пройдут,
   19:     Эти царские три пули
   20:     В душе русской не умрут.
   21:     А четвертая с конца строчка повторяет первую строку этой
   22: песни, которую вы и должны написать.
   23: 
   24: Ответ:
   25: Было дело под Полтавой
   26:     (Сама песня начинается так:
   27:     Было дело под Полтавой,
   28:     Дело славное, друзья!
   29:     Мы тогда сражались с шведом
   30:     Под знаменами Петра.)
   31: 
   32: Источник:
   33: Песни русских поэтов (в 2-х тт.), М., 1987, Сов. писатель, т.2, с.103.
   34: 
   35: Автор:
   36: Александр Либер
   37: 
   38: Вопрос 2:
   39: Уважаемые знатоки! В одном из рассказов юмориста Александра
   40: Дворкина, в конструкторское бюро, возглавляемое Штыковым,
   41: гениальным изобретателем получившей его имя штыковой лопаты,
   42: пришел никому не известный юноша с чертежами и сказал, что
   43: изобрел новую лопату. Академик Штыков, надменно просмотрев
   44: чертежи, посоветовал молодому человеку заняться чем-нибудь
   45: попроще, поскольку придумать новую лопату невозможно. Однако
   46: ученый ошибся. А как была фамилия юноши?
   47: 
   48: Ответ:
   49: Совков
   50: 
   51: Источник:
   52: газета "Смешно сказать" No 4(12), 1994г. с.3.
   53: 
   54: Автор:
   55: Виталий Сахарчук
   56: 
   57: Вопрос 3:
   58: Марк Захаров вспоминал, что редакция киностудии "Мосфильм"
   59: требовала убрать из фильма этот музыкальный номер, ссылаясь
   60: на "эротические намерения" одного из героев. Но режиссер
   61: отстаивал перед редакцией "гастрономическую" точку зрения,
   62: что, по его собственным словам, было чистейшим лицемерием.
   63: Назовите актера, исполнившего этот музыкальный номер.
   64: 
   65: Ответ:
   66: Андрей Миронов
   67: 
   68: Комментарий:
   69: Песня А. Миронова в фильме "Обыкновенное чудо" про воробышка,
   70: который бабочку "шмяк-шмяк-шмяк".
   71: 
   72: Источник:
   73: "Комсомольская правда", No 241 (22220) от 24-31 декабря 1999 года, стр.
   74: 18, ст. "Марк Захаров: На массовку я кричал по-немецки"
   75: 
   76: Автор:
   77: Евгений Калюков
   78: 
   79: Вопрос 4:
   80: Священным животным этого египетского бога считался баран, да
   81: и самого бога иногда изображали в виде человека с головой
   82: барана. Естественно, что его голову в этом случае украшали
   83: великолепные рога. Интересно, что этот бог-баран, по всей
   84: видимости, сбрасывал свои рога наподобие оленя, так как люди
   85: нередко находили их. Да и сейчас находят и, хотя уже не
   86: считают рогами, все же связывают с именем этого бога. Как же
   87: мы называем эти "рога"?
   88: 
   89: Ответ:
   90: Аммониты
   91: 
   92: Комментарий:
   93: Когда-то их считали рогами Аммона (Амона), верхнеегипетского
   94: бога солнца, изображавшегося в виде барана.
   95: 
   96: Источники:
   97:     1. "Химия и жизнь", No 10 за 1980 год, стр. 91, ст.
   98: "Необычные сувениры";
   99:     2. Энциклопедия "Мифы народов мира"; М.; "Советская
  100: энциклопедия", 1987, стр. 70, ст. "Амон"
  101: 
  102: Автор:
  103: Евгений Калюков
  104: 
  105: Вопрос 5:
  106: Уважаемые знатоки! По свидетельству Андрея Зверинцева,
  107: специалиста в области коммуникативных процессов, предание
  108: одного из африканских племен гласит, что Бог при сотворении
  109: обитателей континента во вторую очередь создал охотника и
  110: кузнеца. А в первую очередь он создал, как мы сейчас сказали
  111: бы, человека музыкальной профессии. Какой именно?
  112: 
  113: Ответ:
  114: Барабанщика.
  115: 
  116: Комментарий:
  117: Барабан - средство коммуникации, как между племенами, так и
  118: внутри их. Каждому представителю племени даже дается два
  119: имени, одно - в виде сочетания звуков барабанной дроби.
  120: 
  121: Источник:
  122: Зверинцев А.Б. Коммуникационный менеджмент: Рабочая книга
  123: менеджера PR: 2-е изд., испр. - СПб.: СОЮЗ, 1997. С. 8.
  124: 
  125: Автор:
  126: Виталий Сахарчук
  127: 
  128: Вопрос 6:
  129: Американец Дейв Чихьюли представил на выставке своих
  130: произведений, проходившей в Иерусалиме, оригинальный проект.
  131: Он пристроил к древним стенам иерусалимского Старого города
  132: огромную 64-тонную глыбу. По мнению автора, данная
  133: "скульптура" должна была символизировать разрушение
  134: перегородок между народами накануне нового тысячелетия. Из
  135: какого материала была сделана эта глыба?
  136: 
  137: Ответ:
  138: Из льда (глыба таяла под жарким солнцем).
  139: 
  140: Источник:
  141: "Известия", No 188 (25533) от 7 октября 1999 года, стр. 7
  142: 
  143: Автор:
  144: Евгений Калюков
  145: 
  146: Вопрос 7:
  147: Говорят, в V веке нашей эры было сделано предсказание:
  148: сойдутся белый и красный дракон, красный дракон вначале
  149: потерпит неудачу, но все кончится его победой. А потом из
  150: Корнуэлла придет медведь и расчистит поле. Предсказание
  151: сбылось, причем в роли медведя выступил тот, чье имя
  152: некоторые производят от слова "медведь". Назовите это имя.
  153: 
  154: Ответ:
  155: Артур.
  156: 
  157: Комментарий:
  158: Имя короля Артура предположительно происходит от слова
  159: "Артос" - "медведь". Предсказание приписывают Мерлину.
  160: Красный Дракон - армия Амброзия, дяди Артура, разгромившего
  161: саксов - Белого Дракона.
  162: 
  163: Источник:
  164: Мэри Стюарт "Хрустальный грот", Киев, "Внешторгиздат
  165: Украины", 1993, стр 269.
  166: 
  167: Автор:
  168: Наталия Турченко
  169: 
  170: Вопрос 8:
  171: Американское сленговое название мобильного телефона можно
  172: обнаружить в названии англоязычного романа, написанного
  173: тогда, когда никаких мобильных телефонов еще не было.
  174: Назовите автора этого романа.
  175: 
  176: Ответ:
  177: Герман Мелвилл
  178: 
  179: Комментарий:
  180: роман называется "Моби Дик".
  181: 
  182: Источник:
  183: http://sesic.sep.gob.mx/basemin/biblioteca/enciclop/P.HTM
  184: 
  185: Автор:
  186: Юрий Выменец
  187: 
  188: Вопрос 9:
  189: Древнегреческая литература знает каталоги царей, знаменитых
  190: женщин, убийц и еще много кого. Некий каталог создал и
  191: Флегонт из Тралл. Догадавшись, что это был за каталог,
  192: скажите, какого библейского персонажа автор мог бы поместить
  193: в 870-ю главу своего труда?
  194: 
  195: Ответ:
  196: Мафусаила.
  197: 
  198: Комментарий:
  199: В "Каталоге долгожителей" те, кто дожил до ста лет,
  200: помещались в первую главу и т.д.
  201: 
  202: Источник:
  203: Плутарх, Сравнительные жизнеописания, М., Наука, Т.2, с.641.
  204: 
  205: Автор:
  206: Александр Либер
  207: 
  208: Вопрос 10:
  209: Известно, что агаты с концентрическими слоями, близкими по
  210: форме к окружности и образующими своеобразный рисунок,
  211: нередко использовали при создании статуй, а также при
  212: изготовлении амулетов. От чего должны были защищать эти
  213: амулеты?
  214: 
  215: Ответ:
  216: От сглаза
  217: 
  218: Комментарий:
  219: Ответ "от дурного глаза" засчитывать. Речь идет о так
  220: называемых глазковых или глазчатых агатах, рисунок которых
  221: напоминает глаз. Их использовали в качестве вставок в глаза
  222: статуй.
  223: 
  224: Источник:
  225: Б.Ф. Куликов, "Словарь камней-самоцветов"; Л., "Недра",
  226: Ленинградское отделение, 1982, стр. 14
  227: 
  228: Автор:
  229: Евгений Калюков
  230: 
  231: Вопрос 11:
  232: В одном из царских манифестов была неудачная фраза. В
  233: результате, после появления этого манифеста цензура старалась
  234: не пропускать в печать упоминаний некоего фрукта. Какого?
  235: 
  236: Ответ:
  237: ананаса
  238: 
  239: Комментарий:
  240: "А на нас Господь возложил..."
  241: 
  242: Источник:
  243: М. Гаспаров. Записки и выписки. М., Новое литературное
  244: обозрение, 2000, стр. 8
  245: 
  246: Автор:
  247: Александр Либер
  248: 
  249: Вопрос 12:
  250: Есть в Париже музей Сальвадора Дали. В магазинчике при музее
  251: внимание покупателя обязательно привлечет стеклянная стойка с
  252: десятками моделей предметов, которые есть у многих из вас.
  253: Эти модели стоят от пятидесяти до трехсот долларов и
  254: отличаются от обычных оригинальной формой, придуманной Дали.
  255: Назовите эти предметы.
  256: 
  257: Ответ:
  258: Часы
  259: 
  260: Комментарий:
  261: Часы как символ единения времени и пространства Дали
  262: представил в 1931-м году на картине "Постоянство памяти".
  263: 
  264: Источник:
  265: Этот самый музей и альбомы с репродукциями Дали.
  266: 
  267: Автор:
  268: Наталия Турченко
  269: 
  270: Вопрос 13:
  271: Персонаж Иоанны Хмелевской, специалист в области ИХ сбора,
  272: классификации и хранения, сообщает об итальянском маркизе,
  273: который нанизывал ИХ на нитку. Для ИХ крепления долгое время
  274: использовали так называемые "фальцы" или "шарниры", ведь
  275: специальные карманы изобрели лет на сто позже появления ИХ
  276: самих. Назовите ИХ.
  277: 
  278: Ответ:
  279: Марки
  280: 
  281: 
  282: Источник:
  283: И.Хмелевская. "2/3 успеха". Фантом Пресс, Москва, 1996.
  284: Стр.297, 309.
  285: 
  286: Автор:
  287: Наталия Турченко
  288: 
  289: Вопрос 14:
  290: В пособии "Интенсивный курс обучения английскому языку"
  291: приводятся фразы, с которых рекомендуется начинать разговор с
  292: незнакомым человеком. Половина этих фраз представляет собой
  293: извинения за беспокойство, еще одна фраза - банальное
  294: "Привет!" Какой темы касаются все остальные фразы?
  295: 
  296: Ответ:
  297: погоды
  298: 
  299: Комментарий:
  300: Windly, isn't it? - ветренно, не правда ли? и т.п.
  301: 
  302: Источник:
  303: Маслыко Е.А. Интенсивный курс обучения английскому языку.-
  304: Мн.: Выш. шк., 1989г. С.178.
  305: 
  306: Автор:
  307: Виталий Сахарчук
  308: 
  309: Вопрос 15:
  310: В 1999 году, на церемонии награждения премией Оскар, по
  311: традиции вспоминали деятелей кино, ушедших из жизни в 1998
  312: году. На большом экране появлялись кадры, под ними - имя и
  313: фамилия умершего. Диктор телеканала НТВ+, который вел
  314: синхронный перевод церемонии, прочитав на экране имя и
  315: фамилию очередного деятеля кино, назвал его: "Джин Мараис".
  316: Как на самом деле звали этого выдающегося человека?
  317: 
  318: Ответ:
  319: Жан Маре
  320: 
  321: Комментарий:
  322: диктор прочитал "по-английски".
  323: 
  324: Источник:
  325: Личные наблюдения.
  326: 
  327: Автор:
  328: Темури Папаскири (Сухуми)
  329: 
  330: Тур:
  331: 2
  332: 
  333: Вопрос 16:
  334: Когда Камилла Демулена на судебном процессе спросили, сколько
  335: ему лет, он ответил: "Мой возраст роковой для революционеров.
  336: Мне столько лет, сколько было и доброму санкюлоту..." Какого
  337: "доброго санкюлота" имел в виду Демулен?
  338: 
  339: Ответ:
  340: Иисуса Христа
  341: 
  342: 
  343: Источник:
  344: Томас Карлейль. Французская революция, М., 1991, С. 511.
  345: 
  346: Автор:
  347: Темури Папаскири (Сухуми)
  348: 
  349: Вопрос 17:
  350: Его звали Август Фердинанд, а его фамилия связана с тем, что
  351: он изучал, и что любой из вас может изготовить с помощью
  352: бумаги, ножниц и клея. Назовите эту фамилию.
  353: 
  354: Ответ:
  355: Мёбиус
  356: 
  357: Комментарий:
  358: Речь в вопросе шла о ленте Мебиуса.
  359: 
  360: Источник:
  361: Я.Фолта, Л.Новы, "История естествознания в датах", Москва,
  362: "Прогресс", 1987, стр. 187, 191, 408.
  363: 
  364: Автор:
  365: Наталия Турченко
  366: 
  367: Вопрос 18:
  368: Ларошфуко считал, что она "торжествует над горестями прошлого
  369: и будущего, но горести настоящего торжествуют над ней".
  370: Назовите ее.
  371: 
  372: Ответ:
  373: Философия.
  374: 
  375: 
  376: Источник:
  377: Франсуа де Ларошфуко "Мемуары и максимы", серия "Литературные
  378: памятники", "Наука", Москва, 1993, стр. 152, No 22.
  379: 
  380: Автор:
  381: Наталия Турченко
  382: 
  383: Вопрос 19:
  384: Фамилии этих трёх людей отличаются только первой буквой. Один
  385: был правителем Рима, другой - президентом латиноамериканской
  386: страны, а третий корысти ради уехал из этой
  387: латиноамериканской страны в Рим. Назовите всех троих.
  388: 
  389: Ответ:
  390: Нерон, Перон, Верон
  391: 
  392: Авторы: Темури Папаскири (Сухуми), Юрий Выменец, Александр Либер
  393: 
  394: Вопрос 20:
  395: В Музее Изящных искусств в Хьюстоне можно увидеть любопытную
  396: скульптуру. В 1970 году эта скульптура была символом X
  397: Всемирного конгресса врачей, проходившего в США. Если вы
  398: догадаетесь, врачи какой специальности собирались тогда на
  399: свой конгресс, то сможете ответить, какое животное изображает
  400: эта скульптура.
  401: 
  402: Ответ:
  403: Рака
  404: 
  405: Комментарий:
  406: Это был конгресс онкологов.
  407: 
  408: Источник:
  409: А.В. Чаклин, "Путешествие за тайной продолжается"; М.;
  410: "Мысль", 1981, фотография перед стр. 193.
  411: 
  412: Автор:
  413: Евгений Калюков
  414: 
  415: Вопрос 21:
  416: Римский патриций, живший в V веке до нашей эры, был дважды
  417: назначен диктатором и стал символом храбрости, скромности и
  418: преданности гражданскому долгу. В 1783 г. его именем была
  419: названа организация американских офицеров, сражавшихся в
  420: войне за независимость. А в 1790 году в честь этой
  421: организации был назван город в штате Огайо. Как называется
  422: этот город?
  423: 
  424: Ответ:
  425: Цинциннатти
  426: 
  427: Источник:
  428: П. П. Черкасов. Лафайет, М., 1991, с. 95.
  429: 
  430: Автор:
  431: Темури Папаскири (Сухуми)
  432: 
  433: Вопрос 22:
  434: Какими фигурами, по мнению гроссмейстера Савелия Тартаковера,
  435: лучше всего жертвовать в шахматной игре?
  436: 
  437: Ответ:
  438: Фигурами противника
  439: 
  440: 
  441: Источник:
  442: http://www.geocities.com/SiliconValley/Lab/7378/epigrams.htm
  443: 
  444: Автор:
  445: Юрий Выменец
  446: 
  447: Вопрос 23:
  448: Уважаемые знатоки! Съемки отечественного кинодетектива "Колье
  449: Шарлотты" заканчивались в 1985 году. Один из главных
  450: отрицательных героев в исполнении Игоря Янковского по
  451: сценарию погибал в первой же серии картины от рук
  452: бандита-подельника. В последний момент, на стадии озвучивания
  453: фильма, его фамилию было решено изменить на "Кораблёв". Под
  454: какой фамилией этот герой фигурировал в сценарии?
  455: 
  456: Ответ:
  457: Горбачев
  458: 
  459: Комментарий:
  460: по схожести артикуляции заменили на "Кораблёв" в связи с
  461: занятием высшей должности в государстве М.С.Горбачёвым.
  462: 
  463: Источник:
  464: Телепрограмма "Старый телевизор", эфир по НТВ 02.03.99 г.
  465: 11.30.
  466: 
  467: Вопрос 24:
  468: Иосиф Флавий в книге "Иудейские древности" пишет, что одно из
  469: этих слов происходит от имени потомка Ноя в 4√м колене,
  470: другое - от имени потомка Ноя в 13√м колене. Эти два слова
  471: иногда не вполне верно считают синонимами. Назовите эти два
  472: слова.
  473: 
  474: Ответ:
  475: еврей и иудей
  476: 
  477: Комментарий:
  478: Соответственно, от имен Евер и Иуда. Впрочем, эта этимология
  479: весьма наивна.
  480: 
  481: Источник:
  482: Иосиф Флавий. Иудейские древности, Минск, "Беларусь",1994,
  483: стр. 31
  484: 
  485: Автор:
  486: Александр Либер
  487: 
  488: Вопрос 25:
  489: Основатель секты "Единственной религии" Шри Раджниш считал,
  490: что ЭТО олицетворяют два закрытых глаза. Английское название
  491: ЭТОГО стало названием одной из форм экономического
  492: объединения. Назовите эту форму.
  493: 
  494: Ответ:
  495: Трест (ЭТО - доверие)
  496: 
  497: Источники:
  498:     1. Ошо Раджниш, "Крупица горчицы", ст. 67, Тб., 1995
  499: (на грузинском языке)
  500:     2. БЭС, статья "Трест".
  501: 
  502: Автор:
  503: Вахтанг Элердашвили (Тбилиси)
  504: 
  505: Вопрос 26:
  506: Прослушайте стихи: Магомета господина! Я просить за Джиурдина
  507: Его сделать паладина, Дать ему алебардина И отправить в
  508: Палестина На галера бригантина┘ Назовите фамилию этого
  509: "Джиурдина".
  510: 
  511: Ответ:
  512: Журден
  513: 
  514: Источник:
  515: Мольер. Тартюф. Мещанин во дворянстве. Л., 1970, изд. Худ.
  516: Лит., с. 170-171.
  517: 
  518: Автор:
  519: Юрий Выменец
  520: 
  521: Вопрос 27:
  522: Однажды кинорежиссер Элиа Казан обратился к известному
  523: американскому писателю с просьбой разрешить экранизацию его
  524: знаменитого произведения, на что писатель ответил: "Я не могу
  525: разрешить вам. Боюсь, ЕМУ бы это не понравилось". О каком
  526: произведении шла речь?
  527: 
  528: Ответ:
  529: "Над пропастью во ржи" Джерома Дэйвида Сэлинджера
  530: 
  531: Комментарий:
  532: Холден Колфилд не любил кино.
  533: 
  534: Источник:
  535: Э.Казан, "Жизнь как кинематограф", ст. 213, М., 1998
  536: 
  537: Автор:
  538: Вахтанг Элердашвили (Тбилиси)
  539: 
  540: Вопрос 28:
  541: Как известно, Статуя Свободы родом из Парижа, и фрагмент
  542: модели этого величественного сооружения до сих пор находится
  543: на одной из набережных города, недалеко от Эйфелевой башни,
  544: по дороге к Лувру. Рука, поддерживающая факел, установлена на
  545: небольшом пятачке возле оживленной транспортной развязки и
  546: моста. К этому месту стекается множество туристов. Какое имя
  547: достаточно назвать, чтобы вам показали дорогу к этому месту?
  548: 
  549: Ответ:
  550: Диана
  551: 
  552: Комментарий:
  553: Фрагмент модели находтся над тем самым тунелем, где разбилась
  554: принцесса. Постамент окружен морем цветов (не только в
  555: годовщину гибели), посланиями и посвященими принцессе.
  556: 
  557: Источник:
  558: л/с автора
  559: 
  560: Автор:
  561: Наталия Турченко
  562: 
  563: Вопрос 29:
  564: Они встречались в Европе давно, но в XV веке их число
  565: значительно выросло. "Тело Антиноя и голова сатира" - так
  566: отзывались о них в ту эпоху. А в наши дни об одном из НИХ
  567: поется в популярной песне, у которой даже есть свой фан-клуб
  568: в Интернете. Как называется эта песня?
  569: 
  570: Ответ:
  571: "Убили негра"
  572: 
  573: Комментарий:
  574: Речь идет о чернокожих африканцах, массовый захват которых и
  575: вывоз на другие континенты начался именно в XV веке. Впрочем,
  576: в Америку ввозить их стали лишь в XVI веке. Источники: 1.
  577: Очерки по истории географических открытий, Л, Наука, 1957,
  578: с.179. 2. http://ubili-negra.da.ru
  579: 
  580: Автор:
  581: Александр Либер
  582: 
  583: Вопрос 30:
  584: Собравшиеся в ратуше Филадельфии 17 января 1975 года
  585: праздновали день рождения Бенджамена Франклина, родившегося
  586: 17 января 1706 года. В зале был установлен огромный торт,
  587: уставленный множеством свечей и подключенный к сложной
  588: электронной схеме с фотоэлементами, усилительными каскадами,
  589: сервомотором, соединенным с оптическим устройством и реле. С
  590: помощью этого устройства был уловлен свет одной из звезд и
  591: зажжены свечи на торте. Почему же телескоп был направлен
  592: именно на эту звезду?
  593: 
  594: Ответ:
  595: До нее было 269 световых лет, то есть уловленный свет был
  596: ровесником Франклина.
  597: 
  598: Источник:
  599: А. Томилин, "Заклятие Фавна"; Л.; Лениздат, 1986, стр. 72
  600: 
  601: Автор:
  602: Евгений Калюков
  603: 
  604: Тур:
  605: 3
  606: 
  607: Вопрос 31:
  608: В повести О.Генри "Короли и капуста" американский консул
  609: сетует, что дважды телеграфировал американскому правительству
  610: с просьбой выслать ИХ. Один раз ничего не прислали, а в
  611: другой раз департамент прислал двух канареек. Что же просил
  612: прислать консул?
  613: 
  614: Ответ:
  615: Канонерки.
  616: 
  617: 
  618: Источник:
  619: О.Генри, Сочинения в трёх томах; М.; "Правда", 1975, том 1,
  620: стр. 93
  621: 
  622: Автор:
  623: Евгений Калюков
  624: 
  625: Вопрос 32:
  626: В этот список входят: древнегреческий историк, знаменитый
  627: тиран, отличительная черта грузинского песнопения, вирусное
  628: заболевание, способный человек и многое другое. Назовите
  629: авиаконструктора, который тоже входит в этот список.
  630: 
  631: Ответ:
  632: Поликарпов
  633: 
  634: Комментарий:
  635: Полибий, Поликрат, полифония, полиомиелит, полиглот.
  636: 
  637: Автор:
  638: Давид Рапава (Сухуми)
  639: 
  640: Вопрос 33:
  641: В одной из африканских сказок рассказывается о том, что
  642: когда- то лягушка была сторожем чудесного колодца бога неба
  643: Ньяме. Однако она халатно исполняла свои обязанности, и
  644: разгневавшийся Ньяме прогнал лягушку, заодно лишив ее и того,
  645: чем она очень гордилась. Более того, гнев бога Ньяме
  646: преследует и нынешних потомков преступницы, которых он
  647: неизменно наказывает. Как?
  648: 
  649: Ответ:
  650: Отнимает у них хвост, с которым они рождаются.
  651: 
  652: Источник:
  653: "Сказки народов мира. Тысяча и одна ночь"; М.; "Детская
  654: литература", 1987, стр. 475-476
  655: 
  656: Автор:
  657: Евгений Калюков
  658: 
  659: Вопрос 34:
  660: "Краткий путеводитель по Лувру" на русском языке отличается
  661: от ряда иноязычных аналогов некоторыми числами. Эти числа в
  662: русском путеводителе на единицу больше, чем, например, во
  663: французском. А что обозначают эти числа?
  664: 
  665: Ответ:
  666: Номер этажа
  667: 
  668: Источник:
  669: Этот самый путеводитель.
  670: 
  671: Автор:
  672: Наталия Турченко
  673: 
  674: Вопрос 35:
  675: По словам Жана Жореса, ОНА - варварская форма прогресса. По
  676: мнению Пьера Верньо, ОНА, подобно Сатурну, пожирает
  677: собственных детей. ОНА стала и названием песни современного
  678: российского певца. Какая денежная единица упоминается в этой
  679: песне?
  680: 
  681: Ответ:
  682: афгани
  683: 
  684: Комментарий:
  685: ОНА - революция.
  686: 
  687: Источник:
  688: Томас Карлейль. Французская революция, сс. 566; 493; 563.
  689: 
  690: Автор:
  691: Темури Папаскири (Сухуми)
  692: 
  693: Вопрос 36:
  694: Вот описание одного из венских памятников. Левая нога чуть
  695: развернута в сторону и выступает вперед, слегка наклоненная
  696: голова повернута влево. Обе руки подняты и согнуты в локтях,
  697: но только правый локоть почти на уровне плеча, левый же
  698: опущен. Скажите, какой предмет поддерживает левая рука, и
  699: какой держит правая.
  700: 
  701: Ответ:
  702: Скрипка и смычок
  703: 
  704: Комментарий:
  705: Речь идет о венском памятнике Иоганну Штраусу (сыну).
  706: 
  707: Источник:
  708: Любая приличная фотография памятника Иоганну Штраусу в Вене.
  709: 
  710: Автор:
  711: Наталия Турченко
  712: 
  713: Вопрос 37:
  714: Их название предположительно происходит от греческого слова
  715: "кобалос", что значит "плут". Но в литературе их часто
  716: изображают безнадежными тупицами. Назовите их.
  717: 
  718: Ответ:
  719: гоблины
  720: 
  721: Источник:
  722: Энциклопедия Британника, статья "гоблин"
  723: 
  724: Автор:
  725: Александр Либер
  726: 
  727: Вопрос 38:
  728: Шамфор писал, что именно с помощью этого действия он узнал то
  729: немногое, что он знает. Это действие входит и в название
  730: передачи российского телевидения. Назовите эту передачу.
  731: 
  732: Ответ:
  733: "Угадай мелодию"
  734: 
  735: Источник:
  736: Шамфор "Максимы и мысли. Характеры и анекдоты", серия
  737: "Литературные памятники", "Наука", Ленинград, 1966, стр. 62.
  738: 
  739: Автор:
  740: Наталия Турченко
  741: 
  742: Вопрос 39:
  743: Русский натуралист и путешественник Г.С. Карелин описал эту
  744: птицу так: "Чудная сия птица, по наружному своему виду - то
  745: же между пернатыми, что верблюд между четвероногими".
  746: Известно, что в одной из стран этим птицам нашли довольно
  747: необычное применение. В какой именно стране?
  748: 
  749: Ответ:
  750: В Стране чудес
  751: 
  752: Комментарий:
  753: Фламинго служили молотками для игры в крокет. Источники:
  754:    1. И.П. Сосновский, "Редкие и исчезающие животные. По страницам
  755: Красной книги СССР"; М.; "Энергоатомиздат"; 1987, стр. 214;
  756:    2. Л. Кэрролл, "Приключения Алисы в стране чудес/Алиса в
  757: Зазеркалье" с комм. М. Гарднера; М.; 1992, стр. 92-93
  758: 
  759: Автор:
  760: Евгений Калюков
  761: 
  762: Вопрос 40:
  763: Журналисты марийского еженедельника "Местное время"
  764: организовали конкурс. Местом его проведения стала деревня
  765: Ново-Широково Медведевского района. Конкурсантами были
  766: использованы солдатские шинели, спортивные трико, болоньевые
  767: куртки и так далее. Лучшей была признана композиция "Отец и
  768: сын", герои которой, по-современному одетые, трудились на
  769: грядке. В чем соревновались конкурсанты?
  770: 
  771: Ответ:
  772: В изготовлении огородных пугал.
  773: 
  774: 
  775: Источник:
  776: "Труд-7", No 198 от 21-27 октября 1999 года, стр. 32
  777: 
  778: Автор:
  779: Евгений Калюков
  780: 
  781: Вопрос 41:
  782: Группа "А": Габриель Гарсия Маркес, Джон Апдайк, Джером
  783: Дэйвид Сэллинджер и Александра Маринина; группа "Б": Уильям
  784: Фолкнер, Фридрих Дюрренматт, Михаил Шолохов и Айзек Азимов. А
  785: по какому принципу разделены эти писатели на группы "А" и
  786: "Б"?
  787: 
  788: Ответ:
  789: В группе "А" ныне здравствующие писатели, а в группе "Б" -
  790: ушедшие из жизни
  791: 
  792: Источник:
  793: 
  794: Автор:
  795: Вахтанг Элердашвили (Тбилиси)
  796: 
  797: Вопрос 42:
  798: "Святой Лука", Будулай, Высокий Блондин, Максим, Джидай┘
  799: Какого тезку тринадцати римских пап можно поставить в этот
  800: ряд?
  801: 
  802: Ответ:
  803: попугая Кешу (все они - заглавные персонажи фильмов, первое
  804: слово в названии которых - "Возвращение")
  805: 
  806: Источники:
  807:    1. Энциклопедия кино Кирилла и Мефодия.
  808:    2. http://www.geocities.com/Heartland/Valley/8920/popes.html
  809: 
  810: Авторы:
  811: Юрий Выменец, Александр Либер
  812: 
  813: Вопрос 43:
  814: Кот, живущий дома у автора вопроса, носит имя Варфоломей. Его
  815: называют по-разному: сэр Бартоломяу, Мявыч, Киса, а также, за
  816: склонность к разбойному поведению, именем персонажа, любимое
  817: блюдо которого вы должны назвать.
  818: 
  819: Ответ:
  820: Маленькие дети
  821: 
  822: Комментарий:
  823: Любимое блюдо Бармалея.
  824: 
  825: Источник:
  826: л/с автора
  827: 
  828: Автор:
  829: Наталия Турченко
  830: 
  831: Вопрос 44:
  832: Говорят, что когда-то эта женщина встретила одного из своих
  833: гостей словами: "Ты знаешь, что русские назвали моим именем
  834: какой-то новый астероид? Так что с сегодняшнего дня зови меня
  835: "Астероид". Назовите настоящее имя этой женщины.
  836: 
  837: Ответ:
  838: Астрид Линдгрен.
  839: 
  840: Источник:
  841: "Комсомольская правда", No 213 (22192) от 16 ноября 1999 года,
  842: стр. 12, ст. "Карлсону - 45! Астрид ягодка опять!"
  843: 
  844: Автор:
  845: Евгений Калюков
  846: 
  847: Вопрос 45:
  848: Однажды профессор Нико Мусхелишвили после экзамена обнаружил
  849: на парте оставленную студентом тетрадь, на одной из страниц
  850: которой было написано: Уравнение Даламбера - ВЛКП
  851: Преобразования Фурье - ЗПКБ Интеграл энергии - ПКП Что
  852: обозначала буква К в этих сокращениях?
  853: 
  854: Ответ:
  855: Карман
  856: 
  857: Комментарий:
  858: Были записаны "адреса" шпаргалок: ВЛКП - верхний левый карман
  859: пиджака, ЗПКБ - задний правый карман брюк и т.д.
  860: 
  861: Автор:
  862: Давид Рапава (Сухуми)
  863: 
  864: Источник:
  865: Б.Кутубидзе, "История Тбилисского Государственного
  866: Университета", ст. 188, Тб., 1992 (на грузинском языке)
  867: 
  868: Тур:
  869: 4
  870: 
  871: Вопрос 46:
  872: В Большом Энциклопедическом Словаре сразу после статьи
  873: "Полтава" идет статья "Полтавская область". А сразу перед
  874: статьей "Полтава" идет, как ни странно, статья, посвященная
  875: человеку, который родился в 1928 году, и о смерти которого
  876: было не так давно официально объявлено. Назовите этого
  877: человека.
  878: 
  879: Ответ:
  880: Пол Пот
  881: 
  882: Источник:
  883: БЭС, М.-СПб. 1998.
  884: 
  885: Автор:
  886: Юрий Выменец
  887: 
  888: Вопрос 47:
  889: В черновиках "Станционного смотрителя" упоминается ямщик,
  890: просящий на водку. Пушкин тут же иронически указывает на
  891: следствие развития просвещения. В чем же оно заключается?
  892: 
  893: Ответ:
  894: Теперь народ стал просвещенный и просит не на водку, а НА ЧАЙ
  895: 
  896: Источник:
  897: А.С.Пушкин, с/с в 10 тт., М., Худ. Литература, 1975, т.5, с.
  898: 468.
  899: 
  900: Автор:
  901: Александр Либер.
  902: 
  903: Вопрос 48:
  904: Этот остров был одной из первых римских провинций. После
  905: падения Рима он долго переходил от одной страны к другой.
  906: России он не принадлежал никогда, а одно время его упоминание
  907: в русской прессе было запрещено. О каком острове идет речь?
  908: 
  909: Ответ:
  910: Корсика
  911: 
  912: Источник:
  913: А. Глурджидзе, Д.Каламанов, "Наполеон и его время", Тбилиси,
  914: 1987 (на грузинском языке)
  915: 
  916: Автор:
  917: Темури Папаскири (Сухуми)
  918: 
  919: Вопрос 49:
  920: В четверостишии Игоря Иртеньева мы заменили часть одной из
  921: строк на слова "Соловей-разбойник". Вот что получилось в
  922: результате: В тоске французы, в панике японцы, Поник зулус
  923: кудрявой головой. Как с дуба рухнул Соловей-Разбойник, Что
  924: предвещает кризис мировой. А что стоит вместо
  925: Соловья-разбойника в оригинале?
  926: 
  927: Ответ:
  928: индекс Доу-Джонса
  929: 
  930: Источник:
  931: И.Иртеньев, Ряд допущений,М., Изд. Независимая газета, 1998,
  932: с.141.
  933: 
  934: Автор:
  935: Юрий Выменец
  936: 
  937: Вопрос 50:
  938: Академик Борисяк, открывший когда-то в третичных отложениях
  939: Тургайской долины останки гигантского носорога, самого
  940: крупного из известных на тот момент травоядных млекопитающих,
  941: видимо, неплохо знал фауну русских легенд. В честь какого
  942: сказочного зверя он назвал открытое им существо?
  943: 
  944: Ответ:
  945: Индрик
  946: 
  947: Комментарий:
  948: Индрикотерий был назван по имени Индрик- зверя, название
  949: которого представляет собой искаженное слово "единорог"
  950: 
  951: Источники:
  952:    1. В. Обручев, "Плутония. Земля Санникова"; М.; "Правда",
  953: 1988, стр. 321;
  954:    2. Советский энциклопедический словарь; М.; "Советская
  955: энциклопедия", 1979, ст. "Индрикотерий"
  956: 
  957: Автор:
  958: Евгений Калюков
  959: 
  960: Вопрос 51:
  961: Однажды французскому социалисту Жану Жоресу задали некий
  962: вопрос, на который он ответил: "На протяжении всей жизни я
  963: жаловал только шестерых", после чего назвал этих шестерых.
  964: Назовите их и вы.
  965: 
  966: Ответ:
  967: 4 карточных короля и 2 шахматных
  968: 
  969: Источник:
  970: В.Квилитая, "Очерки по истории французской республики",
  971: ст.112, Тб., 1989 (на грузинском языке)
  972: 
  973: Автор:
  974: Ладо Самушия (Тбилиси)
  975: 
  976: Вопрос 52:
  977: В каждой из этих символических композиций, объединенных общим
  978: смыслом, обязательно присутствовали солнце, два древних
  979: орудия труда, сельскохозяйственная культура (иногда даже не
  980: одна). Также встречались другие природные и искусственные
  981: объекты. Каждая композиция вписывалась или почти вписывалась
  982: в круг, и каждая непременно содержала некий многоугольник.
  983: Сколько у него вершин?
  984: 
  985: Ответ:
  986: А вот и 10!
  987: 
  988: Комментарий:
  989: Пятиконечная звезда имеет 10 вершин. Речь идет, разумеется, о
  990: гербах СССР и союзных республик.
  991: 
  992: Источник:
  993: http://www.mplik.ru:8081/~ap/ussr/index.html
  994: 
  995: Автор:
  996: Наталия Турченко
  997: 
  998: Вопрос 53:
  999: Однажды президент американской ассоциации кинопромышленников
 1000: Джек Валент сказал: "Из-за того, что почти все основные
 1001: этнические группы имеют сильное лобби в Голливуде, в
 1002: последнее время стало очень затруднительным выискивать ИХ,
 1003: поэтому мы все чаще обращаем внимание на маленькие и доселе
 1004: неизвестные американцам страны". Назовите ИХ.
 1005: 
 1006: Ответ:
 1007: Отрицательные персонажи
 1008: 
 1009: Комментарий:
 1010: С развалом СССР русские и коммунисты потеряли былой облик
 1011: врага, вьетнамцы и латиноамериканские торговцы наркотоками
 1012: уже всем порядком поднадоели, арабы и сербы тоже уже
 1013: исчерпали эту тему, поэтому в роли "нехороших парней" в
 1014: последнее время стали выступать представители доселе
 1015: незаметных для США стран: Чехии ("Турбулентность - 2"),
 1016: Албании ("Когда хвост вертит собакой") и даже Азербайджана
 1017: (новая серия о Джеймсе Бонде).
 1018: 
 1019: Источник:
 1020: газета "Московский комсомолец", 2 сентября 1997 г.
 1021: 
 1022: Автор:
 1023: команда "Кортэкс" (Тбилиси)
 1024: 
 1025: Вопрос 54:
 1026: Когда научились их штамповать, цена за фунт достигала 25-ти
 1027: центов. К 1842 году цена упала до 3 центов за фунт. И все
 1028: благодаря станку, изобретенному Джессом Ридом в 1807 году.
 1029: Станок производил 6 тысяч единиц за день, поскольку создавал
 1030: каждый предмет за одну операцию. После такого удешевления
 1031: появилась возможность быстро осваивать обширные территории от
 1032: Чикаго до Западного побережья. Назовите эти предметы.
 1033: 
 1034: Ответ:
 1035: Гвозди.
 1036: 
 1037: Комментарий:
 1038: Станок Джесса Рида одновременно резал проволоку, затачивал
 1039: острие и высаживал шляпку. Благодаря удешевлению гвоздей
 1040: появилась возможность массово застраивать поселения
 1041: деревянными каркасными домами (из неразрезных стоек, идущих
 1042: через всю высоту, это быстрее и проще, чем дорогая
 1043: фахверковая конструкция, основанная на соединении дерева "в
 1044: шип" - далее технические подробности).
 1045: 
 1046: Источник:
 1047: З. Гидион, "Пространство, время, архитектура", Москва,
 1048: Стройиздат, 1984, стр. 208-209.
 1049: 
 1050: Автор:
 1051: Наталия Турченко
 1052: 
 1053: Вопрос 55:
 1054: Уважаемые знатоки! В "гарике" Игоря Губермана мы заменили
 1055: одно слово на "первопричина", а другое - на "абсолют".
 1056: Прослушайте то, что получилось, и скажите, какие слова стоят
 1057: в оригинале.
 1058:      Бог в игре с людьми так несерьезен,
 1059:      А порой и на руку нечист,
 1060:      Что, похоже - не первопричина,
 1061:      А возможно - даже абсолют.
 1062: 
 1063: Ответ:
 1064: "... что, похоже - не религиозен, а возможно - даже атеист"
 1065: 
 1066: 
 1067: Источник:
 1068: Губерман И. Иерусалимские гарики.- М.: Политекст, 1994г. С.120.
 1069: 
 1070: Автор:
 1071: Виталий Сахарчук
 1072: 
 1073: Вопрос 56:
 1074: В ноябре 1935 года одном из своих писем из Америки к жене
 1075: Ильф писал: "Только что я пришел со спектакля┘ Это опера из
 1076: негритянской жизни. Спектакль чудный. Там столько
 1077: негритянского мистицизма, страхов, доброты и доверчивости,
 1078: что я испытал большую радость. Ставил ее армянин ┘, музыку
 1079: писал еврей ┘, а играли негры. В общем, торжество
 1080: американского искусства". На какой же опере побывал Ильф?
 1081: 
 1082: Ответ:
 1083: "Порги и Бесс"
 1084: 
 1085: Комментарий:
 1086: Армянин - режиссер Мамульян, еврей - композитор Гершвин.
 1087: 
 1088: Источник:
 1089: И. Ильф, Е. Петров, Собрание сочинений в пяти томах; М.;
 1090: Государственное издательство художественной литературы, 1961,
 1091: т. 4, стр. 543-544
 1092: 
 1093: 
 1094: Автор:
 1095: Евгений Калюков
 1096: 
 1097: Вопрос 57:
 1098: В предисловии к советскому изданию этой книги о ее авторе
 1099: говорилось: "Среди немецких писателей 70-90-х годов он был
 1100: одним из немногих, кто в своих произведениях выразил
 1101: революционные настроения народа, непримиримо-враждебное
 1102: отношение крестьян к своим угнетателям-дворянам. В его лучших
 1103: произведениях гневно осуждены дворяне-тунеядцы". Назовите
 1104: главного героя этой книги.
 1105: 
 1106: Ответ:
 1107: Барон Мюнхгаузен
 1108: 
 1109: Комментарий:
 1110: Приключения барона, описанные Распэ, были переработаны
 1111: Бюргером, который многое в них добавил и многое переписал
 1112: заново. Речь, разумеется, идет о 1770-90-х гг.
 1113: 
 1114: Источник:
 1115: Г. Бюргер, "Удивительные приключения барона Мюнхгаузена"; Л.;
 1116: Государственное издательство художественной литературы, 1961,
 1117: стр. 7-9, предисловие А. Амстердам
 1118: 
 1119: Автор:
 1120: Евгений Калюков
 1121: 
 1122: Вопрос 58:
 1123: Уважаемые знатоки! В белорусской газете бесплатных объявлений
 1124: "Пресс-реклама" в рубрике "Ищу работу" в алфавитном порядке
 1125: размещаются профессии и другие данные о людях, желающих
 1126: трудоустроиться. В первых рядах обычно стоят объявления
 1127: бухгалтеров, затем водителей, в конце колонки - сообщения о
 1128: желающих найти работу плотниках, сварщиках, секретарях и т.д.
 1129: Скажите, кто в массовом порядке предлагает свои услуги в
 1130: данной рубрике под буквой "Д", и кто - под буквой "Ж".
 1131: 
 1132: Ответ:
 1133: девушки и женщины.
 1134: 
 1135: Источник:
 1136: "Пресс-реклама" (Гомель), No 37 (77) от 24.09.98г. С.9.
 1137: 
 1138: Автор:
 1139: Виталий Сахарчук
 1140: 
 1141: Вопрос 59:
 1142: Как и у птиц, у НИХ бывают гнезда. А Вальтер Шелленберг пишет
 1143: в своих воспоминаниях, что два ИХ были встроены в его рабочий
 1144: стол и могли быть приведены в действие одной кнопкой.
 1145: Назовите ИХ.
 1146: 
 1147: Ответ:
 1148: пулеметы
 1149: 
 1150: Источник:
 1151: Вальтер Шелленберг. Лабиринт. Компакт-диск "Домашняя
 1152: библиотека".
 1153: 
 1154: Автор:
 1155: Юрий Выменец
 1156: 
 1157: Вопрос 60:
 1158: Нередко бывает так, что те или иные слова, произнесенные
 1159: "звездами", трактуются журналистами, а затем и читателями,
 1160: совершенно превратно. Так, например, известно, что Стинг в
 1161: одном из своих интервью признался, что стал напоминать себе
 1162: Бетховена. Немедленно после этого поползли слухи. Что
 1163: утверждали эти слухи?
 1164: 
 1165: Ответ:
 1166: Что певец глохнет.
 1167: 
 1168: Источник:
 1169: "Комсомольская правда", No 192 (22171) от 15-22 октября 1999
 1170: года, стр. 19, ст. "Стинг хотел бы превратиться в собаку".
 1171: 
 1172: Автор:
 1173: Евгений Калюков
 1174: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>