Annotation of db/baza/poltav13.txt, revision 1.4
1.1 rubashki 1: Чемпионат:
2: "Остров сокровищ - 2013" (Полтавская область)
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/201307Poltava.html
6:
7: Дата:
8: 26-Jul-2013
9:
10: Редактор:
11: Сергей Перехрест (Кременчуг), Наталия Криницкая (Полтава)
12:
13: Инфо:
14: Редакторы выражают искреннюю благодарность тестерам Дмитрию Стрильчуку
15: (Львов - Дубно), Игорю Збыруну (Луцк), Юлии Воробьевой и Дмитрию
16: Рутштейну (оба - Хайфа).
17:
18: Тур:
19: 1 тур
20:
21: Вопрос 1:
22: Возле входа в одну из пиццерий автор вопроса увидел несколько вывесок со
23: словами на разных языках. Они напомнили ему песню, ставшую известной
24: широкой публике в 1973 году благодаря музыкальному коллективу из одного
25: европейского города. Воспроизведите слово, которое было написано
26: по-русски.
27:
28: Ответ:
29: Привет.
30:
31: Комментарий:
32: В пиццерии висят вывески со словами "Хелло", "Бонжур", "Привет".
33: Музыкальный коллектив - Бременские музыканты из одноименного
34: мультфильма.
35:
36: Источник:
37: Вывески в пиццерии "Челентано" (Кременчуг).
38:
39: Автор:
40: Сергей Перехрест (Кременчуг)
41:
42: Вопрос 2:
43: Алексей Иванов в одном из своих романов упоминает бутару -
44: золотопромывающую машину. Людей, работающих с этой машиной, автор
45: сравнивает с представителями иной профессии. Гостеприимный представитель
46: этой другой профессии, согласно классику, жил на Полтавщине. Назовите
47: эту профессию.
48:
49: Ответ:
50: Пасечник.
51:
52: Зачет:
53: Пасичник.
54:
55: Комментарий:
56: "Словно три задыхающихся в дымокурах пасечника возле огромного урчащего
57: улья, в сотах которого зреет самый сладкий в мире мед золота". Пасечник
58: Рудый Панько - рассказчик в "Вечерах на хуторе близ Диканьки" Николая
59: Гоголя; в предисловии к рассказам Панько зазывает читателей на
60: Полтавщину в гости.
61:
62: Источник:
63: Алексей Иванов. Золото бунта, или Вниз по реке теснин.
64:
65: Автор:
66: Сергей Перехрест (Кременчуг)
67:
68: Вопрос 3:
69: Некоторые исследователи трактуют герб Рюриковичей как схематическое
70: изображение сокола, падающего на добычу. Воспроизведите стилизованное
71: изображение этого герба.
72:
73: Ответ:
74: Трезубец.
75:
76: Комментарий:
77: С.А. Гедеонов, О.М. Рапов, А.Г. Кузьмин, В.И. Меркулов трактуют герб
78: Рюриковичей как схематическое изображение сокола, падающего на добычу.
79: Стилизованным вариантом этого изображения является нынешний герб
80: Украины. Третий номер вопроса - тоже своеобразная подсказка.
81:
82: Источник:
83: http://ru.wikipedia.org/wiki/Герб_Украины
84:
85: Автор:
86: Наталия Криницкая (Полтава)
87:
88: Вопрос 4:
89: <раздатка>
90: Уход отдельного поэта
91: Не создает в пространстве брешь.
92: В такой большой стране, как эта,
93: Таких, как мы - хоть с маслом ешь.
94: Но не прервется эстафета
95: И к новому придет витку.
96: В такой большой стране, как эта,
97: Таких, как мы, хоть с маслом ешь.
98: </раздатка>
99: В розданном вам фрагменте стихотворения Игоря Иртеньева есть замены.
100: Восстановите последнюю строчку фрагмента в первоначальном виде.
101:
102: Ответ:
103: Смотри четвертую строку.
104:
105: Источник:
106: http://www.ironicpoetry.ru/autors/irtenev-igor/uhod-otdelnogo-poeta.html
107:
108: Автор:
109: Сергей Перехрест (Кременчуг)
110:
111: Вопрос 5:
112: Персонажа романа Дмитрия Глуховского "Сумерки" землетрясение застает в
113: квартире: "По потолку разбегались извилистые трещины, целыми пластами
114: валилась штукатурка". Какое слово из трех слогов автор упоминает,
115: описывая последствия этого землетрясения?
116:
117: Ответ:
118: Кабуки.
119:
120: Комментарий:
121: Человека во время землетрясения обсыпало штукатуркой, и его лицо стало
122: похожим на лицо актера в японском театре. Требование назвать в ответе
123: слово из трех слогов - с одной стороны, своеобразная подсказка, а с
124: другой служит отсечкой для варианта "кумадори" - название грима в театре
125: кабуки.
126:
127: Источник:
128: Дмитрий Глуховский. Сумерки.
129:
130: Автор:
131: Сергей Перехрест (Кременчуг)
132:
133: Вопрос 6:
134: Ця тканина формувалася з двох ниток основи та чотирьох утоку, вiд чого,
1.3 rubashki 135: за однiєю з версiй, i отримала свою давньогрецьку назву. Назвiть
136: цю тканину українською мовою.
1.1 rubashki 137:
138: Ответ:
139: Оксамит.
140:
141: Комментарий:
142: Цю тканину давньогрецькою мовою називали hexamiton. "Гекса" у перекладi
1.3 rubashki 143: - "шiсть". Ми цю тканину називаємо оксамитом. Питання також
144: має шостий номер.
1.1 rubashki 145:
146: Источник:
147: 1. http://uk.wikipedia.org/wiki/Оксамит
148: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Аксамит
149: 3. "Наука и жизнь", 1974, N 5. - С. 140.
150:
151: Автор:
152: Олег Шапошников (Полтава)
153:
154: Вопрос 7:
155: Дмитрий Быков обращает внимание на то, что в смерти этого
156: образованнейшего человека есть грубая жестокая ирония: "Его стиль
157: проиграл стилистике заговора". Назовите этого человека.
158:
159: Ответ:
160: [Гай Юлий] Цезарь.
161:
162: Комментарий:
163: Так как вход с оружием на заседания Сената воспрещался, по одной из
164: версий, Цезарь был заколот стилосами, острыми палками для письма. Грубый
165: и жестокий - брутальный. Номер вопроса - подсказка: июль - седьмой
166: месяц.
167:
168: Источник:
169: 1. Д. Быков. Календарь-2. Споры о бесспорном.
170: http://www.flibusta.net/b/266671/read
171: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Стилос
172:
173: Автор:
174: Сергей Перехрест (Кременчуг)
175:
176: Вопрос 8:
177: Очевидно, Милан МАкала из Бахрейна хотел, чтобы его подопечный достиг
178: бразильского уровня профессиональных навыков. Поэтому в качестве
179: своеобразного стимула Макала использовал автомобиль этого подопечного.
180: Назовите максимально точно одним словом специализацию владельца
181: автомобиля.
182:
183: Ответ:
184: Вратарь.
185:
186: Зачет:
187: Голкипер.
188:
189: Комментарий:
190: Милан МАкала - тренер сборной Бахрейна по футболу. Наставник команды
191: выкатил на поле кроссовер вратаря и использовал его в качестве ворот.
192: Стоит ли говорить, что голкипер в такой "рамке" демонстрировал настоящие
193: чудеса! Упоминание в вопросе Бразилии намекает на соответствующий сюжет
194: "Ералаша", где вратаря тренировали подобным способом "по бразильской
195: системе".
196:
197: Источник:
198: 1. http://www.kolesa.ru/news/2009/05/05/range_rover_novyy_sposob_trenirovki_futbolistov/
199: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Milan_M%C3%A1%C4%8Dala
200:
201: Автор:
202: Сергей Перехрест (Кременчуг)
203:
204: Вопрос 9:
205: Имя заглавного героя фильма является намеком на то, что он -
206: единственный реальный человек в выдуманном мире. В русскоязычных
207: рецензиях на этот фильм иногда упоминается книга 1946 года. Назовите
208: автора данной книги.
209:
210: Ответ:
211: [Борис] Полевой.
212:
213: Комментарий:
214: Имя Трумана (Трумена) Бёрбенка из фильма "Шоу Трумана" (The Truman Show)
215: расшифровывается как "true man", то есть "настоящий, реальный, истинный
216: человек". Борис Полевой - автор "Повести о настоящем человеке".
217:
218: Источник:
219: 1. http://www.whnn.ru/page68.html
220: 2. http://www.sqd.ru/movies/reviews/13478/
221:
222: Автор:
223: Наталия Криницкая (Полтава)
224:
225: Вопрос 10:
226: Украинские поклонники этого вида спорта в онлайн-комментариях часто
227: пишут о "Грушке" и "Яблочках". Назовите данный вид спорта.
228:
229: Ответ:
230: Биатлон.
231:
232: Комментарий:
233: Имелись в виду Елена Пидгрушная и сестры Вита и Валя Семеренко
234: (созвучное название носит сорт яблок "Ренет Симиренко").
235:
236: Источник:
237: http://www.biathlon.com.ua/comments.php?id=5243&start=120
238:
239: Автор:
240: Наталия Криницкая (Полтава)
241:
242: Вопрос 11:
243: Название одной из глав статьи, рассказывающей о творчестве Сергея
244: Бодрова-младшего, совпадает по звучанию со словами, стоящими в начале
245: документа примерно 70-летней давности. Воспроизведите название главы
246: тремя словами.
247:
248: Ответ:
249: "Братья" и "Сестры".
250:
251: Зачет:
252: "Братья и сестры".
253:
254: Комментарий:
255: Глава рассказывала о деятельности Бодрова в кино - его ролях в фильмах
256: "Брат" и "Брат-2" и его фильме "Сестры". Выступление Сталина по радио 3
257: июля 1941 года начинается со слов: "Товарищи! Граждане! Братья и
258: сестры!".
259:
260: Источник:
261: 1. http://subscribe.ru/archive/psychology.zvezda/201102/25111437.html
262: 2. http://www.hrono.ru/dokum/194_dok/19410703stln.php
263:
264: Автор:
265: Сергей Перехрест (Кременчуг)
266:
267: Вопрос 12:
268: В одном из рассказов Борхес описал придуманную им вселенную-библиотеку,
269: в которой одна книга может отличаться от другой всего одним символом. В
270: статье Википедии об этом рассказе есть отсылка на другую статью. Какое
271: животное упоминается в названии этой другой статьи?
272:
273: Ответ:
274: Обезьяна.
275:
276: Комментарий:
277: В своем рассказе Борхес реализует один из вариантов теоремы о
278: бесконечных обезьянах ("Если вы посадите бесконечное количество обезьян
279: за пишущие машинки, то одна из них обязательно напечатает "Войну и мир"
280: или пьесы Шекспира").
281:
282: Источник:
283: http://ru.wikipedia.org/wiki/Вавилонская_библиотека
284:
285: Автор:
286: Сергей Перехрест (Кременчуг)
287:
288: Вопрос 13:
289: В ходе одного проекта на канале "1+1" журналистка задалась целью
290: пересечь Украину с востока на запад, не тратя денег. Сразу скажем, что
291: ей это удалось, и надеемся, что ничего при этом не было исключено из
292: эфира при монтаже. Название проекта состояло из трех слов, первое из
293: которых - "Украина". Назовите два других слова.
294:
295: Ответ:
296: "... без купюр".
297:
298: Источник:
299: В вопросе.
300:
301: Автор:
302: Сергей Перехрест (Кременчуг)
303:
304: Вопрос 14:
305: В одном романе с плохо работающей НЕЙ сравнили железную дорогу, на
306: которой произошли крушения поездов. Говоря о верхней одежде с НЕЙ,
307: Михаил Анчаров употребил эпитет, которым в конце XIV века стали
308: именовать... Кого именно?
309:
310: Ответ:
311: Баязида [I].
312:
313: Комментарий:
314: Эпитет - Молниеносный. Куртка была с молнией и автор при ее описании
315: использовал эпитет "молниеносная".
316:
317: Источник:
318: 1. О. Славникова. Легкая голова.
319: http://www.flibusta.net/b/224177/read
320: 2. http://bookz.ru/dl2.php?id=703&t=z&g=18&f=samshit&a_id=64
321: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Баязид_I
322:
323: Автор:
324: Сергей Перехрест (Кременчуг)
325:
326: Вопрос 15:
327: Надеемся, что в ответе на этот вопрос проблем с орфографией не
328: возникнет.
329: В последних кадрах фантастического фильма "Преступления в другом
330: времени" можно услышать ЕГО. Назовите его одним или двумя словами.
331:
332: Ответ:
333: Гром.
334:
335: Зачет:
336: Раскат грома.
337:
338: Комментарий:
339: Возможно, специально задуманная аллюзия на рассказ Рэя Брэдбери "И
340: грянул гром" (A Sound of Thunder, 1952), где описаны связанные с
341: путешествиями во времени изменения. Одним из признаков изменения
342: реальности будущего в рассказе после убийства бабочки в мезозое стало
343: изменение орфографии. Своеобразным намеком может служить ответ на
344: предыдущий вопрос. Вслед за молнией через какое-то время прозвучал и
345: гром.
346:
347: Источник:
348: Фильм "Los Cronocrimenes".
349:
350: Автор:
351: Сергей Перехрест (Кременчуг)
352:
353: Тур:
354: 2 тур
355:
356: Вопрос 1:
357: Поскакали дальше.
358: Однажды маленький Моцарт прослушал большое музыкальное сочинение,
359: исполняемое в Ватикане всего один раз в год. Впоследствии ему удалось,
360: без каких-либо предварительных записей и подсказок, воспроизвести это
361: произведение. Поразившись такой способности маленького гения, Папа
362: Римский наградил Моцарта орденом. Парадоксально, что в названии ордена
363: упоминается золотая ОНА. Назовите ЕЕ.
364:
365: Ответ:
366: Шпора.
367:
368: Источник:
369: http://www.wowfacts.net/interesnye-fakty-iz-zhizni-mocarta/
370:
371: Автор:
372: Сергей Перехрест (Кременчуг)
373:
374: Вопрос 2:
375: <раздатка>
376: Не щадя гитар,
377: Не леча катар,
378: В тишину врываясь, как нашествие татар,
379: Мы наносим по природе акустический удар!
380: Запевай, не трусь,
381: Слуха нет - и пусть,
382: Знаем три аккорда, но уж это - наизусть.
383: А кто выучит четвертый, тот зазнается, боюсь!
384: </раздатка>
385: Название песни, из которой взят этот фрагмент, на слух почти
386: совпадает с названием произведения 1784 года. Ответьте двумя словами,
387: как называется эта песня.
388:
389: Ответ:
390: "Туристский марш".
391:
392: Комментарий:
393: Песня, из которой взят данный фрагмент, поется на мотив "Турецкого
394: марша" Моцарта, написанного в 1784 году.
395:
396: Источник:
397: http://www.bards.ru/archives/part.php?id=1832
398:
399: Автор:
400: Сергей Перехрест (Кременчуг)
401:
402: Вопрос 3:
403: В одной из своих песен Михаил Кочетков рассказывает о поселке в Удмуртии
404: на берегу Воткинского водохранилища, находящегося, по его словам, "вдали
405: от кризиса и мировых проблем". С чем он сравнивает надежную и простую
406: жизнь в этом поселке?
407:
408: Ответ:
409: С автоматом Калашникова.
410:
411: Комментарий:
412: Воткинское водохранилище находится на границе Удмуртии, столица которой
413: - Ижевск. Цитата: "... вдали от кризиса и мировых проблем, здесь жизнь
414: надежна и проста, как АКМ".
415:
416: Источник:
417: http://www.piter.fm/artist/михаил_кочетков/song_1016379
418:
419: Автор:
420: Сергей Перехрест (Кременчуг)
421:
422: Вопрос 4:
423: Прослушайте, пожалуйста, логический ряд:
424: 1) вторая;
425: 2) один из вариантов написания междометия;
426: 3) светильник;
427: 4) топ-модель нидерландского происхождения;
428: 5) отец, изобретатель, премьер-министр, писатель;
429: 6) родственник домового.
430: Вспомните аббревиатуру для праздника и закончите ряд фамилией,
431: например, Джона или Роберта.
432:
433: Ответ:
434: Браунинг.
435:
436: Комментарий:
437: Б-бр-бра-Брау-Браун-брауни-Браунинг; Новый год - НГ.
438:
439: Источник:
440: 1. http://wiki.wildberries.ru/people/models/брау-саския-де
441: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Браун
442: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Брауни
443: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Браунинг
444:
445: Автор:
446: Наталия Криницкая (Полтава)
447:
448: Вопрос 5:
449: В анонсе сборника фантастических рассказов Ольги Топровер говорится, что
450: в книге нет ни ПЕРВЫХ, ни ВТОРОЙ, но зато, помимо роботов, будут
451: президент и апельсины. Назовите ПЕРВЫХ и ВТОРУЮ, начинающихся на одну и
452: ту же букву.
453:
454: Ответ:
455: Короли, капуста.
456:
457: Комментарий:
458: Произведение О. Генри изначально представляло собой сборник из отдельных
459: новелл, объединенных впоследствии в роман.
460:
461: Источник:
462: http://tfile.me/forum/viewtopic.php?t=585167
463:
464: Автор:
465: Сергей Перехрест (Кременчуг)
466:
467: Вопрос 6:
468: Эль Дженнингс стал самым известным грабителем поездов в США, был пойман
469: и приговорен к пожизненному заключению. Нам не удалось найти
470: подтверждения, но хочется думать, что он был светлее своего лучшего
471: друга. Хотя это, скорее всего, дело вкуса. Назовите настоящую фамилию
472: его друга.
473:
474: Ответ:
475: [Уильям Сидни] Портер.
476:
477: Комментарий:
478: Наказание за свое преступление Эль Дженнингс отбывал в Синг-Синге вместе
479: с американским писателем О. Генри, ставшим его лучшим другом. Эль и
480: портер - виды пива. Портер - более темное.
481:
482: Источник:
483: http://lib.rus.ec/a/57371
484:
485: Автор:
486: Сергей Перехрест (Кременчуг)
487:
488: Вопрос 7:
489: Блиц.
490: 1. На одном сайте в качестве ассоциаций к этому словосочетанию
491: предлагались "инь-ян" и "СССР". Напишите это словосочетание из трех
492: слов.
493: 2. Изобразите на своих ответных карточках, как называется
494: украиноязычный сайт, на котором размещена информация о городе Черкассы.
495: 3. По одной из версий, ЕГО имя и прозвище происходят от имени
496: финского бога Ильмаринена. Укажите место ЕГО рождения.
497:
498: Ответ:
499: 1. Серп и молот.
500: 2. -
501: 3. Карачарово.
502:
503: Комментарий:
504: Идея блица основана на одноименной главе из поэмы "Москва-Петушки"
505: Венедикта Ерофеева.
506: 2. Сайт называется procherk. На сайте собрана информация "ПРО
507: ЧЕРКАССЫ".
508: 3. ОН - Илья Муромец.
509:
510: Источник:
511: 1. http://www.sociation.org/word/серп%20и%20молот/
512: 2. http://www.procherk.info
513: 3. http://subscribe.ru/archive/rest.congratulate/201210/11112559.html
514:
515: Автор:
516: Сергей Перехрест (Кременчуг)
517:
518: Вопрос 8:
519: В романе Бернара Вербера "Танатонавты" рассказывается о реинкарнации
520: известных личностей. Если человек в течение жизни был хуже животного, то
521: его реинкарнируют в растение или даже в минерал. Рассказывая о
522: реинкарнации Адольфа Гитлера, герой вспоминает одну китайскую традицию и
523: то, как несчастен был, когда родители, из экономии, заставляли его
524: носить намного более тесные ботинки, брюки и прочее. Ответьте одним
525: словом, во что же реинкарнировал Гитлер.
526:
527: Ответ:
528: Бонсай.
529:
530: Зачет:
531: Бонсаи.
532:
533: Комментарий:
534: Цитата: "Бонсая подвергают непрерывной пытке. Растение засовывают в
535: слишком маленький горшок и затем систематически обрезают ему всякие
536: шишки и наросты. Это медленная казнь растения, доведенная до уровня
537: искусства. Без воды, с постоянно отсекаемыми ветками, без питания,
538: бонсай живет в сплошной муке".
539:
540: Источник:
541: Б. Вербер. Танатонавты. http://www.flibusta.net/b/198856/read
542:
543: Автор:
544: Сергей Перехрест (Кременчуг)
545:
546: Вопрос 9:
547: ЭТО - одна из важнейших христианских добродетелей, исполняемая
548: посредством телесных и духовных дел. Герой Джорджа Мартина,
549: провозгласивший себя королем, называет ЕГО "проклятой ловушкой":
550: "переберешь через край - скажут, что ты слаб, недоберешь - ославят
551: чудовищем". Назовите единицу измерения, которая ассоциируется с ЭТИМ,
552: согласно фильму 2008 году.
553:
554: Ответ:
555: Квант.
556:
557: Комментарий:
558: ЭТО - милосердие, фильм 2008 года - "Квант милосердия". Квант
559: электрического сопротивления - единица измерения, удобная в случаях,
560: когда сопротивление системы определяется квантовыми эффектами.
561:
562: Источник:
563: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Милосердие_(христианство)
564: 2. Дж. Мартин. Битва королей. - Часть 2.
565: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Квант_электрического_сопротивления
566:
567: Автор:
568: Татьяна Лещинская (Кременчуг)
569:
570: Вопрос 10:
571: Одеяние этого цвета можно увидеть на гербе украинского города, а некий
572: поэт упоминает такую одежду в одном из последних стихотворений. Причины
573: этого упоминания называются разные: во-первых, такая одежда - символ
574: благородства и мученичества; во-вторых, по словам Михаила Шемякина, в
575: "Шарантоне" пациенты были одеты в пижамы такого цвета; в-третьих,
576: лирический герой этого поэта часто жил на грани между уголовным миром и
577: властью. Назовите абсолютно точно цвет этого одеяния в данном
578: стихотворении.
579:
580: Ответ:
581: Малиновый.
582:
583: Комментарий:
584: Малиновый плащ, т.е. багряницу, упоминает в одном из последних
585: стихотворений "Общаюсь с тишиной я..." Владимир Высоцкий:
586: Жизнь - алфавит, я - где-то
587: Уже в "цэ", "че", "ша", "ще".
588: Уйду я в это лето
589: В малиновом плаще.
590: Архангел Михаил в малиновом плаще изображен на гербе Киева.
591: "Шарантон" - французская клиника, в которой Владимир Высоцкий лечился
592: незадолго до смерти и написал эти строки. "Малина" - символ уголовного
593: мира, плащ, в частности, - символ власти.
594: 25 июля - день смерти Владимира Высоцкого.
595:
596: Источник:
597: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Герб_Киева
598: 2. http://www.otblesk.com/vysotsky/-obshaju.htm
599:
600: Автор:
601: Наталия Криницкая (Полтава)
602:
603: Вопрос 11:
604: В одном из интервью этот 78-летний актер отметил, что на его памяти
605: сменилось несколько геологических эпох. Назовите этого актера.
606:
607: Ответ:
608: [Сергей] Юрский.
609:
610: Источник:
611: http://www.sobesednik.ru/publications/sobesednik/2010/03/10/sobes_10_10_yurskiy/
612:
613: Автор:
614: Сергей Перехрест (Кременчуг)
615:
616: Вопрос 12:
617: Разруха и нищета сибирских деревень стали причиной того, что подходящую
618: "натуру" для съемок этого фильма 1984 года нашли только в Карелии, в
619: Медвежьегорске, на бывшей финской территории. К дому, арендованному у
620: местных жителей, пришлось пристроить веранду и этот объект. Какой
621: именно?
622:
623: Ответ:
624: Голубятню.
625:
626: Комментарий:
627: Фильм Владимира Меньшова "Любовь и голуби".
628:
629: Источник:
630: http://www.proza.ru/2011/01/10/1054/
631:
632: Автор:
633: Наталия Криницкая (Полтава)
634:
635: Вопрос 13:
636: (pic: 20130498.jpg)
637: Считается, что ОНА появилась в 20-х годах прошлого века. Резкий
638: скачок ЕЕ популярности был отмечен в 50-е годы, после выхода одного из
639: фильмов с участием Марлона Брандо. Назовите ЕЕ.
640:
641: Ответ:
642: Косуха.
643:
644: Зачет:
645: Куртка-косуха.
646:
647: Комментарий:
648: Первая кожаная мотоциклетная куртка с косым воротом (косуха) появилась в
649: США в 1928 году, ее носил герой Марлона Брандо в картине "Дикарь"
650: (1953).
651:
652: Источник:
653: http://ru.wikipedia.org/wiki/Косуха
654:
655: Автор:
656: Александр Сакало (Полтава)
657:
658: Вопрос 14:
659: Когда в 2005 году Христианский демократический союз Германии использовал
660: эту песню во время избирательной кампании, не спросив Мика и Кита, они,
661: похоже, обиделись. А группа "Мурзилки International" написала на мотив
662: этой песни пародию на российский футбольный клуб. Назовите этот клуб.
663:
664: Ответ:
665: "Анжи".
666:
667: Комментарий:
668: Акустическая рок-баллада "Angie" [Энджи] (т.е. "Анжела") группы "The
669: Rolling Stones" использовалась во время избирательной кампании Ангелы
670: Меркель.
671:
672: Источник:
673: http://www.song-story.ru/angie-the-rolling-stones/
674:
675: Автор:
676: Наталия Криницкая (Полтава)
677:
678: Вопрос 15:
679: Последний вопрос второго тура, после которого мы с вами ненадолго
680: попрощаемся.
681: В самом конце сатирического фильма "День выборов" на экране
682: появляется фраза, которую вам и нужно закончить одним словом: "Во время
683: и после съемок никто из создателей фильма не пострадал...".
684:
685: Ответ:
686: Пока.
687:
688: Источник:
689: Фильм "День выборов".
690:
691: Автор:
692: Сергей Перехрест (Кременчуг)
693:
694: Тур:
695: 3 тур
696:
697: Вопрос 1:
698: В одном из расширенных вариантов этого стихотворения упоминается еще и
699: "роба Зураба". Какое имя собственное упоминается в этом стихотворении
700: дальше?
701:
702: Ответ:
703: Азор.
704:
705: Комментарий:
706: А роза упала
707: На бар у забора,
708: А роба Зураба -
709: На лапу Азора.
710:
711: Источник:
712: http://www.dol.ru/users/levinb/palez_fr.htm
713:
714: Автор:
715: Сергей Перехрест (Кременчуг)
716:
717: Вопрос 2:
718: Имя этой женщины - палиндром, а ее фамилия свидетельствует о том, что
719: она была этнической немкой. Надеемся, что теперь вы назовете ее имя и
720: фамилию.
721:
722: Ответ:
723: Анна Герман.
724:
725: Комментарий:
726: Слово "надеемся" - подсказка.
727:
728: Источник:
729: http://ru.wikipedia.org/wiki/Герман,_Анна_Виктория
730:
731: Автор:
732: Наталия Криницкая (Полтава)
733:
734: Вопрос 3:
735: На ХЕнлейскую регату всегда приходят посмотреть юноши - выпускники
736: Оксфорда и Кембриджа. Всеволод Овчинников называет регату двумя словами
737: и замечает, что для нашего уха более привычным является противоположное,
738: в некоторой степени, словосочетание, встречаемое у Пушкина при описании
739: зимней Москвы XIX века. Так как же Овчинников называет ХЕнлейскую
740: регату?
741:
742: Ответ:
743: Ярмарка женихов.
744:
745: Комментарий:
746: У Пушкина - ярмарка невест. В оригинале романа в стихах "Евгений Онегин"
747: - "ярманка невест" (гл. 7, строфа 26).
748:
749: Источник:
750: 1. Вс. Овчинников Калейдоскоп жизни.
751: http://www.flibusta.net/b/176381/read
752: 2. Ю. Лотман. Комментарий к роману А.С. Пушкина "Евгений Онегин".
753: http://www.flibusta.net/b/162110/read
754:
755: Автор:
756: Сергей Перехрест (Кременчуг)
757:
758: Вопрос 4:
759: В русском переводе одного романа персонаж Нила Геймана, слушая записи
760: одной английской рок-группы, задает себе вопрос: "Что же это за "жених",
761: танцующий испанский народный танец?". Какие два слова мы заменили на
762: "жених"?
763:
764: Ответ:
765: Скоро муж.
766:
767: Комментарий:
768: Герой слушает "Богемскую рапсодию" "Queen". Имя Скарамуш он слышит как
769: "скоро муж".
770:
771: Источник:
772: Н. Гейман. Добрые предзнаменования (пер. Вадим Евгеньевич Филиппов).
773: http://www.flibusta.net/b/75590/read
774:
775: Автор:
776: Сергей Перехрест (Кременчуг)
777:
778: Вопрос 5:
779: Статья, в которой рассматриваются противоположные взгляды на физические
780: упражнения по уменьшению объемов одной из частей тела, называлась
781: "Потасовки вокруг асов". Какие два слова мы заменили в названии статьи?
782:
783: Ответ:
784: Баталии, талии.
785:
786: Зачет:
787: Все однокоренные вариации слов, во множественном и единственном числе.
788:
789: Источник:
790: http://digest.subscribe.ru/sport/fiz/n924121316.html
791:
792: Автор:
793: Сергей Перехрест (Кременчуг)
794:
795: Вопрос 6:
796: Вопреки расхожему мнению о жителях этого города, некий Филет одержал
797: победу на 41-й Олимпиаде в кулачном бою для мальчиков. Согласно
798: Страбону, кротонцы, захватив этот богатый город, направили на него реку,
799: и он в буквальном смысле утонул. Назовите этот город.
800:
801: Ответ:
802: Сибарис.
803:
804: Комментарий:
805: Во времена своего процветания город утопал в роскоши.
806:
807: Источник:
808: 1. http://www.strana-oz.ru/2004/5/utopat-v-roskoshi-sibaris-i-dvadcat-pyat-vekov-ego-utopii
809: 2. http://www.abhoc.com/arc_an/2011_03/588/
810:
811: Автор:
812: Сергей Перехрест (Кременчуг)
813:
814: Вопрос 7:
815: [Ведущему: Для фактического соответствия текста вопроса - проверить,
816: хотя бы по заявкам, что в зале есть хотя бы одна команда в которой не
817: более трех игроков за игровым столом. Либо убрать из текста вопроса
818: слово "почти".]
819: ОНО упоминается при объяснении причины бракосочетания Генриха I
820: именно с Анной Ярославной. Другое ОНО упоминается в статье Ивана
821: Тургенева "О соловьях". Можно сказать, что ОНО есть почти у каждой
822: команды, сидящей за столом. Назовите ЕГО двумя словами.
823:
824: Ответ:
825: Седьмое колено.
826:
827: Комментарий:
828: Выбрать невесту Генриху I в Европе было весьма сложно, так как Папа
829: Римский запретил католическим королям совершать браки между
830: родственниками до седьмого колена. В статье Тургенев называет и
831: перечисляет, какие бывают колена в соловьином пении.
832:
833: Источник:
834: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Анна_Ярославна
835: 2. http://www.dugward.ru/library/turgenev/turgenev_o_solovyah.html
836:
837: Автор:
838: Сергей Перехрест (Кременчуг)
839:
840: Вопрос 8:
841: (pic: 20130499.jpg)
842: В одном документальном фильме его авторы рассматривают вопрос, что
843: больше влияет на человека - природа или воспитание. Что собой
844: представляет рама окна на рисунке?
845:
846: Ответ:
847: [Двойная] спираль ДНК.
848:
849: Комментарий:
850: (pic: 20130500.jpg)
851: Рисунок иллюстрирует мысль авторов, что всё предопределено уже на
852: генетическом уровне.
853:
854: Источник:
855: Фильм "Zeitgeist. Moving Forward", 11-я минута.
856:
857: Автор:
858: Сергей Перехрест (Кременчуг)
859:
860: Вопрос 9:
861: Абрам Зельманов утверждал: "Равенство - это всегда равенство двух
862: ВТОРЫХ. Из двух ПЕРВЫХ равенства не составишь". Назовите мультфильм, в
863: котором в каждом куплете одной из песен упоминается и ВТОРОЙ, и ПЕРВЫЙ.
864:
865: Ответ:
866: "Пес в сапогах".
867:
868: Комментарий:
869: ПЕРВЫЙ - плюс (+), ВТОРОЙ - минус (-). Знак равенства: =. Имелось в
870: виду, что равенство возможно лишь между негативными проявлениями
871: чего-либо, тогда как всё позитивное уникально и нестандартно. Уроженец
872: Полтавской области Абрам Зельманов - советский астроном. "Пес в сапогах"
873: (1981) - музыкальный мультфильм режиссера Ефима Гамбурга по мотивам
874: романа А. Дюма "Три мушкетера". Песня - дуэт Пса и Болонки ("О, наконец,
875: настал тот час...").
876:
877: Источник:
878: 1. http://www.delphis.ru/journal/article/aforizmy-zelmanova
879: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пёс_в_сапогах
880: 3. http://www.ruminus.ru/minusovki/kids/iz_mul_tfil_mov/duet_psa_i_bolonki__pes_v_sapogah_.html
881:
882: Автор:
883: Наталия Криницкая (Полтава)
884:
885: Вопрос 10:
886: Безликость ЕГО врагов подчеркивается и тем, что в неком рейтинге 2000
887: года их фамилии занимают первое, четвертое и пятое места, а ЕГО фамилия
888: - лишь двенадцатое, хотя на самом деле ОН является "единственным".
889: Назовите этого героя.
890:
891: Ответ:
892: Нео.
893:
894: Зачет:
895: Томас Андерсон.
896:
897: Комментарий:
898: Нео в традиционном переводе называют "Избранным" (The One), хотя
899: возможен и иной перевод - "Единственный"; кстати, имя Нео является
900: анаграммой слова "One". Согласно последней переписи 2000 года, Смит,
901: Браун, Джонс (фамилии агентов в фильме "Матрица") и Андерсон (фамилия
902: Нео в мире "Матрицы") занимают соответственно первое, четвертое, пятое и
903: двенадцатое места в рейтинге популярных фамилий граждан США. Фильм
904: "Матрица" вышел на экраны в 1999 году.
905:
906: Источник:
907: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_most_common_surnames_in_North_America
908:
909: Автор:
910: Наталия Криницкая (Полтава)
911:
912: Вопрос 11:
913: Прослушайте цитату: "Это всё были похоронные бюро. Не было ни одной
914: туристской вывески, никто не сдавал проезжающим комнат на ночь. Здесь
915: предлагали только вечный отдых, вечный покой. По-видимому, жители
916: Оклахомы так успешно накачались и насосались нефтью, что уже не
917: нуждались в столь мелком подспорье, как сдача комнат". Назовите средство
918: передвижения, девять раз упоминающееся в первой и последней главах этого
919: произведения.
920:
921: Ответ:
922: Лифт.
923:
924: Комментарий:
925: Приведена цитата из "Одноэтажной Америки". Похоронные бюро упоминаются в
926: начале "Двенадцати стульев". Да и сдача комнат подсказывает, что речь
927: идет о каком-то путешествии по США. Своеобразный парадокс, что
928: путешествие по ОДНОЭТАЖНОЙ Америке авторы начали на лифте, т.е. в
929: вертикальной плоскости. Точное количество указано, чтобы отсечь версию
930: "пароход", который также упоминается в этих главах, но значительно чаще.
931:
932: Источник:
933: Илья Ильф, Евгений Петров. Одноэтажная Америка.
934:
935: Автор:
936: Сергей Перехрест (Кременчуг)
937:
938: Вопрос 12:
939: В 2004 году Светлана Сурганова со своей группой организовала гастрольный
940: тур, который продлился не одиннадцать с лишним недель, а дольше года.
941: Ответьте одним словом, как Светлана назвала свой альбом, записанный по
942: окончании этого тура.
943:
944: Ответ:
945: "КругоСветка".
946:
947: Комментарий:
948: Группа "Сурганова и Оркестр". "Одиннадцать с лишним недель" - намек на
949: восемьдесят дней вокруг света. Ну, и имя не зря указано.
950:
951: Источник:
952: http://ru.wikipedia.org/wiki/Сурганова,_Светлана_Яковлевна
953:
954: Автор:
955: Наталия Криницкая (Полтава)
956:
957: Вопрос 13:
958: Вся жизнь шведской актрисы Греты Гарбо окутана загадками и тайнами. В
959: Голливуде ей дали прозвища "Лицо" и "Королева загадок". Еще одно из ее
960: прозвищ состоит из двух слов, начинающихся в русском языке на одну и ту
961: же букву. Напишите это прозвище.
962:
963: Ответ:
964: Северный сфинкс.
965:
966: Зачет:
967: Скандинавский сфинкс, Стокгольмский сфинкс.
968:
969: Источник:
970: 1. http://www.peoples.ru/art/cinema/actor/garbo/history4.html
971: 2. http://slowdive.narod.ru/greta_garbo.htm
972:
973: Автор:
974: Сергей Перехрест (Кременчуг)
975:
976: Вопрос 14:
977: [Ведущему: при подготовке к печати обязательно проверить, чтобы раздатка
978: была квадратной.]
979: (pic: 20130501.jpg)
980: Характеризуя степень ненависти персонажа к своему деду, писатель
981: Даниэль Пеннак употребляет выражение из трех слов. Этим же выражением из
982: трех слов можно описать и розданный вам фрагмент картины Антония
983: Бродовского на мифологический сюжет. Напишите это выражение.
984:
985: Ответ:
986: Эдип в квадрате.
987:
988: Комментарий:
989: "Характеризуя степень" - подсказка.
990:
991: Источник:
992: 1. Д. Пеннак. Господин Малоссен.
993: http://www.flibusta.net/b/107204/read
994: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Файл:Brodowski_Oedipus_and_Antigone.jpg
995:
996: Автор:
997: Сергей Перехрест (Кременчуг)
998:
999: Вопрос 15:
1000: В статье, посвященной Федору Ушакову, при описании Керченского сражения
1001: упоминают решительную атаку русской эскадры и еще одно обстоятельство,
1002: которое способствовало русской победе. Назовите литературного персонажа,
1003: связывавшего свой уход с подобным событием.
1004:
1005: Ответ:
1006: Мэри Поппинс.
1007:
1008: Комментарий:
1009: Речь о перемене ветра. Цитата из Википедии: "Используя благоприятную
1010: перемену ветра на 4 румба (45 градусов), Ушаков стал сближаться с
1011: противником на дистанцию картечного выстрела, чтобы ввести в действие
1012: всю артиллерию, включая малую. Как только дистанция позволила, по
1013: команде был сделан залп всей артиллерией. Противник был засыпан
1014: картечью. От перемены ветра и решительной атаки русских турки пришли в
1015: замешательство".
1016: "Мэри Поппинс":
1017: - Я же только хотел сказать, - начал Майкл растерянно, - что мы
1018: надеемся, что вы долго-долго будете с нами...
1019: Он запнулся и замолчал, весь красный и сконфуженный. Мэри Поппинс
1020: молча переводила взгляд с него на Джейн и обратно. Потом она
1021: презрительно фыркнула.
1022: - Останусь, пока ветер не переменится, - коротко сказала она, задула
1023: свечу и легла в постель.
1024:
1025: Источник:
1026: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ушаков,_Фёдор_Фёдорович
1027: 2. П. Трэверс. Мэри Поппинс. http://www.flibusta.net/b/137605/read
1028:
1029: Автор:
1030: Сергей Перехрест (Кременчуг)
1031:
1032: Тур:
1033: 4 тур
1034:
1035: Вопрос 1:
1036: <раздатка>
1037: 1. "[Пропуск] впервые в России была использована в 1860 г. в
1038: Петербургском университете, во время диспута о происхождении Руси между
1039: академиком Михаилом Погодиным и профессором Николаем Костомаровым".
1040: 2. "[Пропуск] Паркера и Уотерса привлекательна тем, что причудливо
1041: зашифрованные в ней образы, бесконечно фрактальные мультипликационные
1042: аллегории, сюрреалистичная кадриль бессвязных эпизодов создают мощнейшую
1043: ассоциативную силу, которая раззадоривает зрительское воображение".
1044: </раздатка>
1045: Восстановите пропуски одним и тем же словом.
1046:
1047: Ответ:
1048: Стенография.
1049:
1050: Зачет:
1051: Стенограмма.
1052:
1053: Комментарий:
1054: Во втором пропуске речь идет о фильме "Стена" (1982), снятом Аланом
1055: Паркером на основе концептуального альбома "Pink Floyd" "The Wall" по
1056: сценарию Роджера Уотерса.
1057:
1058: Источник:
1059: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Стенография
1060: 2. http://m.kinopoisk.ru/review/1556076/
1061:
1062: Автор:
1063: Наталия Криницкая (Полтава)
1064:
1065: Вопрос 2:
1066: Закончите двумя словами хокку Вадима Ефимова, написанное для конкурса на
1067: еврейскую тематику:
1068: Шумные птицы
1069: Ходят и что-то клюют...
1070: Это...
1071:
1072: Ответ:
1073: Семь сорОк.
1074:
1075: Комментарий:
1.4 ! rubashki 1076: Номер вопроса является некоторой подсказкой.
1.1 rubashki 1077:
1078: Источник:
1079: http://booknik.ru/interactive/contest/hokku/works/32618/author/
1080:
1081: Автор:
1082: Сергей Перехрест (Кременчуг)
1083:
1084: Вопрос 3:
1085: Рассуждая о причинах, побуждающих людей вести дневники, герой Бориса
1086: Акунина упоминает, в частности, писателей, "наводящих порядок в голове"
1087: ради посмертной публикации. Догадайтесь, какие два слова мы заменили
1088: фразой "наводящих порядок в голове", и назовите автора произведения
1089: середины XX века, в котором, судя по его названию, писатель этого как
1090: раз не делал.
1091:
1092: Ответ:
1093: [Станислав Ежи] Лец.
1094:
1095: Комментарий:
1096: Причесывать мысли.
1097:
1098: Источник:
1099: Б. Акунин. Черный город. http://www.flibusta.net/b/306733/read
1100:
1101: Автор:
1102: Сергей Перехрест (Кременчуг)
1103:
1104: Вопрос 4:
1105: В своей статье Михаил Калашников приводит оригинальную классификацию
1106: футболистов, заканчивающих свою карьеру. Один из вариантов называется
1107: "ОН" и описывается так: "Игрок мечется, пытаясь пристроиться хоть
1108: где-нибудь". На вопрос: "Куда ОНИ деваются после использования?" - один
1109: из комментаторов предположил, что их потом находят всякие свиньи.
1110: Назовите ЕГО двумя словами.
1111:
1112: Ответ:
1113: Воздушный шарик.
1114:
1115: Источник:
1116: 1. http://digest.subscribe.ru/sport/football/n910678430.html
1117: 2. http://otvet.mail.ru/question/4956416
1118:
1119: Автор:
1120: Сергей Перехрест (Кременчуг)
1121:
1122: Вопрос 5:
1123: Похороны в высокогорном Тибете означают не "предание земле", а "предание
1124: небу". Непосредственно в процессе погребения участвуют ПЕРВЫЕ, которых
1125: Всеволод Овчинников называет ВТОРЫМИ. Во вселенной "WARHAMMER 40,000"
1126: "ВТОРЫЕ", в отличие от "ПЕРВЫХ", предназначены также и для перевозки
1127: личного состава. Назовите ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ.
1128:
1129: Ответ:
1130: Грифы, валькирии.
1131:
1132: Комментарий:
1133: В ходе обряда тело оставляют на огромном валуне, где его поедают грифы.
1134: Во вселенной "WARHAMMER 40,000" есть штурмовики "Гриф" и транспортные
1135: самолеты "Валькирия", как и мифические валькирии, переносящие воинов с
1136: полей битвы.
1137:
1138: Источник:
1139: 1. Вс. Овчинников. Вознесение в Шамбалу.
1140: http://www.flibusta.net/b/288872/read
1141: 2. http://www.warhammergames.ru/forum/12-2281-1
1142:
1143: Автор:
1144: Сергей Перехрест (Кременчуг)
1145:
1146: Вопрос 6:
1147: В фантастическом романе Джаспера Ффорде герой демонстрирует свое
1148: изобретение - копировальную бумагу. Написанный на английском языке текст
1149: через такие копирки может становиться, например, испанским, польским,
1150: немецким. Неизвестно, случайно или нет, но героине за один раз удалось
1151: одновременно сделать только три перевода. Какой топоним упоминается в
1152: названии этой копировальной бумаги?
1153:
1154: Ответ:
1155: Розетта.
1156:
1157: Зачет:
1158: Розеттская.
1159:
1160: Комментарий:
1161: Изобретатель назвал ее "розетти-копирка". Героине удалось получить
1162: написанную ею фразу только на трех языках, как и на Розеттском камне.
1163:
1164: Источник:
1165: Дж. Ффорде. Дело Джен, или Эйра немилосердия.
1166: http://www.flibusta.net/b/242255/read
1167:
1168: Автор:
1169: Сергей Перехрест (Кременчуг)
1170:
1171: Вопрос 7:
1172: Герой Даниэля Пеннака всю жизнь безуспешно пытался искоренить цветы,
1173: ростки которых постоянно оплетали его дом. Эти цветы герой назвал
1174: растительным воплощением ЕГО. Он был окончен 21 февраля 1940 года.
1175: Назовите его.
1176:
1177: Ответ:
1178: "Миф о Сизифе".
1179:
1180: Комментарий:
1181: Упоминание даты окончания - своеобразный намек. Сизифов труд, наоборот,
1182: бесконечен.
1183:
1184: Источник:
1185: 1. Д. Пеннак. Маленькая торговка прозой.
1186: http://www.flibusta.net/b/82422/read
1187: 2. Краткая хронология (основные даты) жизни и творчества Альбера
1188: Камю. http://www.flibusta.net/b/246208/read
1189:
1190: Автор:
1191: Сергей Перехрест (Кременчуг)
1192:
1193: Вопрос 8:
1194: В 1998 году в США в целях экономии были разработаны и запатентованы
1195: оригинальные "марсианские" колготки. Какое слово из двух корней мы
1196: заменили на "марсианские"?
1197:
1198: Ответ:
1199: Трехногие.
1200:
1201: Комментарий:
1202: "Вид колготок с тремя ногами приводит в ужас. Сразу представляются
1203: "треноги" из "Войны миров"". Третья нога была запасной на случай, если
1204: порвется основная.
1205:
1206: Источник:
1207: 1. Петр Образцов, Алексей Савин. Тайная история вещей. (Аудиокнига.)
1208: 2. http://znaeteli.ru/2010/02/trenogie-kolgotki/
1209:
1210: Автор:
1211: Сергей Перехрест (Кременчуг)
1212:
1213: Вопрос 9:
1214: В статье об этом англичанине утверждалось, что его книги переводят очень
1215: медленно. Догадайтесь, какие три слова мы заменили в предыдущем
1216: предложении, и назовите этого англичанина.
1217:
1218: Ответ:
1219: Терри Пратчетт.
1220:
1221: Комментарий:
1222: Словами "очень медленно" заменили слова "со скоростью черепахи".
1223: Черепаха А'Туин упоминается практически во всех произведениях Пратчетта
1224: из цикла о Плоском мире.
1225:
1226: Источник:
1227: http://fantlab.ru/blogarticle4370
1228:
1229: Автор:
1230: Сергей Перехрест (Кременчуг)
1231:
1232: Вопрос 10:
1233: Питання п'ятдесят п'яте.
1.3 rubashki 1234: У фiльмi "Королi вулиць" герой Кiану Рiвза з'являється перед
1235: корейцями, пов'язаними з торгiвлею зброєю. Очi цих торговцiв герой
1236: порiвнює з НИМИ. ВОНИ також є i в цьому питаннi. Так з чим
1237: же порiвнювались очi корейських торговцiв зброєю?
1.1 rubashki 1238:
1239: Ответ:
1240: З апострофами. Незачет: Точки и запятые.
1241:
1242: Комментарий:
1243: Все-таки глаза азиатов, если сравнивать их со знаками препинания, в
1244: лучшем случае похожи на тире или дефисы, а не на точки. Запятая в этом
1245: вопросе всего одна. Кстати, в этом эпизоде корейцев было двое.
1246: Апострофов, если считать и номер вопроса, как раз четыре. В оригинале
1247: фильма также упоминаются апострофы:
1248: Thug Kim: Fuck's that supposed to mean, white boy?
1249: Tom Ludlow: It means you got eyes like apostrophes, you dress white,
1250: talk black, and drive Jew. So how am I supposed to know what kind of
1251: zipperhead dog-munching dink you are if you don't?
1252:
1253: Источник:
1.3 rubashki 1254: Фiльм "Королi вулиць" в українському дублюваннi.
1.1 rubashki 1255:
1256: Автор:
1257: Сергей Перехрест (Кременчуг)
1258:
1259: Вопрос 11:
1260: В своем стихотворении, посвященном очередной годовщине одной
1261: организации, Дмитрий Быков упоминает самую длинную ночь в году и
1262: отмечает, что и эта организация, и он родились под одним и тем же знаком
1263: Зодиака. Далее в стихотворении упоминается находящаяся в Москве
1264: "сказочная постройка". Назовите эту постройку двумя словами.
1265:
1266: Ответ:
1267: Лубяная избушка.
1268:
1269: Комментарий:
1270: Праздник - День работника органов безопасности. Быков утверждает, что ЧК
1271: родилась 20 декабря - в самую длинную ночь в году (хотя тут он немного
1272: ошибается). Далее он отмечает символичность рождения под созвездием
1273: Стрельца. Лубяной избушкой Дмитрий Быков называет здание органов
1274: госбезопасности на Лубянке.
1275:
1276: Источник:
1277: http://books.google.ru/books?id=NTejAAAAQBAJ&pg=PT286
1278:
1279: Автор:
1280: Сергей Перехрест (Кременчуг)
1281:
1282: Вопрос 12:
1283: Блиц.
1284: 1. В романе Корнелии Функе главный герой упоминает человека-лебедя -
1285: существо, скрывающее свое оперение под одеждой, изготовленной... Из
1286: чего?
1287: 2. В романе немецкой писательницы Корнелии Функе главный герой
1288: использует артефакт, который после определенной подготовки превращается
1289: в длинный и прочный канат. Какое имя упоминается в названии этого
1290: артефакта?
1291: 3. В романе Корнелии Функе, в котором встречаются аллюзии не только
1292: на сказки, но и на легенды, главному герою с трудом удается избежать
1293: смерти от речных существ с полурыбьими телами. Как они называются?
1294:
1295: Ответ:
1296: 1. Из крапивы.
1297: 2. Рапунцель.
1298: 3. Лорелеи.
1299:
1300: Зачет:
1301: 3. Ундины, русалки.
1302:
1303: Источник:
1304: К. Функе. Бесшабашный. http://www.flibusta.net/b/239355/read
1305:
1306: Автор:
1307: Сергей Перехрест (Кременчуг)
1308:
1309: Вопрос 13:
1310: Название одного из приложений для устройств Apple, адресованное в первую
1311: очередь студентам и предназначенное для составления и ведения расписания
1312: своих занятий, совпадает с названием летательного аппарата из восьми
1313: букв. Как называется это приложение?
1314:
1315: Ответ:
1316: "Параплан".
1317:
1318: Источник:
1.2 rubashki 1319: https://itunes.apple.com/RU/app/id556124413
1.1 rubashki 1320:
1321: Автор:
1322: Сергей Перехрест (Кременчуг)
1323:
1324: Вопрос 14:
1325: [Раздается следующий текст на обратной стороне ответной карточки,
1326: набранный так, чтобы было занято всё ее пространство:
1327: "В истории нашего вида, в истории "сапиенса", книга - феномен
1328: антропологический, аналогичный по сути изобретению колеса. Возникшая для
1329: того, чтоб дать нам представление не столько о наших истоках, сколько о
1330: том, на что "сапиенс" этот способен, книга является средством
1331: перемещения в пространстве опыта со скоростью...".]
1332: Закончите высказывание Иосифа Бродского двумя словами.
1333:
1334: Ответ:
1335: "... перевернутой страницы".
1336:
1337: Зачет:
1338: "... переворачиваемой страницы", "... перевернутого листа", "...
1339: переворачиваемого листа".
1340:
1341: Источник:
1342: http://www.greatwords.ru/quote/6791/
1343:
1344: Автор:
1345: Сергей Перехрест (Кременчуг)
1346:
1347: Вопрос 15:
1348: Владимир Маяковский с легкостью с НЕЙ расстался, Иван Бунин сохранял ЕЙ
1349: верность до конца жизни, а, например, украинцы и белорусы чтут ЕЕ до сих
1350: пор. Изобразите один знак, который обычно упоминается в идиоме о НЕЙ и
1351: соответствует геометрическому объекту.
1352:
1353: Ответ:
1354: .
1355:
1356: Комментарий:
1357: Буква "и десятеричное", то есть I,i. Сторонник революции Владимiръ
1358: Маяковскiй с энтузиазмом принял новую русскую орфографию 1918 года, а
1359: противник большевизма Иван Бунинъ продолжал писать по старым правилам.
1360: Идиома - расставить точки над "i". Точка над "i" (укр. крапка) -
1361: диакритический знак, который графически подобен обозначению точки в
1362: геометрии.
1363:
1364: Источник:
1365: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%86_(кириллица)
1366: 2. http://www.pravoslavie.ru/jurnal/54.htm
1367: 3. http://www.trinitas.ru/rus/doc/0216/002a/02160001.htm
1368: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Точка_(геометрия)
1369:
1370: Автор:
1371: Наталия Криницкая (Полтава)
1372:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>