File:  [Local Repository] / db / baza / potop06.txt
Revision 1.8: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Tue Aug 31 01:39:03 2010 UTC (13 years, 10 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
Razdatki

    1: Чемпионат:
    2: "Всемирный потоп - 2006" (Санкт-Петербург)
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/200609SPb.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 09-Sep-2006
    9: 
   10: Редактор:
   11: Алексей Рабин, Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
   12: 
   13: Тур:
   14: 1 тур
   15: 
   16: Вопрос 1:
   17: Врач из книги Андрея Ломачинского, говоря о первом надрезе, сделанном
   18: скальпелем, использует устойчивое выражение из двух слов. Напишите его.
   19: 
   20: Ответ:
   21: Проба пера.
   22: 
   23: Источник:
   24: Ломачинский А.А. Курьезы военной медицины и экспертизы. - С. 57.
   25: 
   26: Автор:
   27: Александр Кудрявцев (Николаев)
   28: 
   29: Вопрос 2:
   30: Филолог Шанский утверждает, что в настоящее время это слово в качестве
   31: самостоятельной лексической единицы в русском языке отсутствует. Оно
   32: используется лишь во фразеологическом обороте, характеризующем плохую
   33: погоду. Однокоренное с ним слово означает недисциплинированность.
   34: Напишите это однокоренное слово.
   35: 
   36: Ответ:
   37: Расхлябанность.
   38: 
   39: Комментарий:
   40: Речь идет о слове "хлябь". Хляби - отверстие, окно, бездна. В настоящее
   41: время слово "хлябь" присутствует только в обороте "разверзлись хляби
   42: небесные" о сильном дожде, ливне (по библейскому сказанию о Всемирном
   43: потопе, который сопровождался ливнями сорок дней и ночей). Однокоренными
   44: слову "хлябь" являются слова "расхлябанный", "расхлябанность" и др.
   45: подобные.
   46: 
   47: Источник:
   48: Шанский Н.М. В мире слов. - М.: Просвещение, 1971. - С. 57, 58.
   49: 
   50: Автор:
   51: Юрий Вашкулат (Киев)
   52: 
   53: Вопрос 3:
   54: Литературный вопрос.
   55:    Прослушайте рецепт салата: "Все компоненты, кроме НЕГО, смешать и
   56: заправить майонезом. Взять тарелку, поставить в центр стакан, вокруг
   57: стакана уложить полученную смесь. Сверху посыпать ИМ. Убрать стакан и
   58: подавать на стол". Как называется этот салат?
   59: 
   60: Ответ:
   61: Гранатовый браслет.
   62: 
   63: Комментарий:
   64: ОН - это гранат.
   65: 
   66: Источник:
   67: Журнал "Рецепты на бис", ноябрь 2005, с.13.
   68: 
   69: Автор:
   70: Ольга Мордвина (Санкт-Петербург)
   71: 
   72: Вопрос 4:
   73: (pic: 20060124.gif)
   74:    Перед вами - зашифрованная автором вопроса крылатая фраза. x и y -
   75: названия фильмов Федерико Феллини. Найдите x и y.
   76: 
   77: Ответ:
   78: Дорога, Рим.
   79: 
   80: Комментарий:
   81: Зашифрована фраза "Все дороги ведут в Рим".
   82: 
   83: Источник:
   84: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=67292
   85: 
   86: Автор:
   87: Лев Шмулевич (Тель-Авив)
   88: 
   89: Вопрос 5:
   90: Внимание, в вопросе есть замена.
   91:    Один известный специалист недавно заявил: "Я - Бим, а Валуев - мой
   92: Бом". Какие слова стоят в оригинале вместо слов "Бим" и "Бом"?
   93: 
   94: Ответ:
   95: Кинг, Конг.
   96: 
   97: Комментарий:
   98: Это известный промоутер Дон Кинг.
   99: 
  100: Источник:
  101: http://www.sport-express.ru/art.shtml?124878
  102: 
  103: Автор:
  104: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
  105: 
  106: Вопрос 6:
  107: В различных странах на многих эмблемах военной авиации изображены птицы.
  108: В королевских ВВС этой страны такая традиция тоже есть, хотя это и
  109: выглядит странным. Назовите эту страну.
  110: 
  111: Ответ:
  112: Новая Зеландия.
  113: 
  114: Комментарий:
  115: На эмблеме изображена киви. Птица, но не летает.
  116: 
  117: Источник:
  118: http://en.wikipedia.org/wiki/Royal_New_Zealand_Air_Force#Symbols.2C_flags_and_emblems
  119: 
  120: Автор:
  121: Михаил Клейман (Тель-Авив)
  122: 
  123: Вопрос 7:
  124: Сочувствующий бедам Пушкина книготорговец Лисенков как-то объявил в
  125: газетах, что у него продается портрет одного знаменитого сыщика. Однако
  126: заинтересовавшимся покупателям он показывал портрет совсем другого
  127: современника Пушкина. Назовите этого человека.
  128: 
  129: Ответ:
  130: Фаддей Булгарин.
  131: 
  132: Комментарий:
  133: Намекая на знаменитую эпиграмму:
  134:    Не то беда, что ты поляк:
  135:    Костюшко лях, Мицкевич лях!
  136:    Пожалуй, будь себе татарин, -
  137:    И тут не вижу я стыда;
  138:    Будь жид - и это не беда;
  139:    Беда, что ты Видок Фиглярин.
  140: 
  141: Источник:
  142: "Пушкинский Петербург" (альбом живописи). - СПб.: Художник РСФСР, 1991.
  143: - С. 66.
  144: 
  145: Автор:
  146: Владимир Садов (Тель-Авив)
  147: 
  148: Вопрос 8:
  149: По одной из версий, ИХ прототипом был коралл-мозговик. ИХ
  150: подковообразный, так называемый "классический", тип, был обнаружен в
  151: Швеции и Финляндии. Спиралевидный - в Греции и Югославии. Китайцы
  152: верили, что злые духи летают только по прямой, поэтому нередко прибегали
  153: к ИХ помощи. Назовите ИХ.
  154: 
  155: Ответ:
  156: Лабиринты.
  157: 
  158: Комментарий:
  159: Китайцы строили входы в виде лабиринтов.
  160: 
  161: Источник:
  162:    1. http://sova-kr.narod.ru/fun/text/maze/maze03.html
  163:    2. http://chudesa-sveta.narod.ru/voda/barer/page.htm
  164:    3. http://lib.hsgm.ru/index.php?page=art&id=3107&pg=4
  165: 
  166: Автор:
  167: Тимур Барский (Тель-Авив)
  168: 
  169: Вопрос 9:
  170: Городская легенда утверждает, что на месте захоронения Боудикки,
  171: предводительницы кельтов, сейчас находится то ли одна, то ли другая.
  172: Впрочем, между ними всего несколько метров. Популярный источник
  173: сообщает, что где-то там же находится третья, доступ на которую
  174: ограничен. Назовите ее.
  175: 
  176: Ответ:
  177: Платформа 9 и 3/4.
  178: 
  179: Комментарий:
  180: Речь идет о платформах на вокзале Кингс-Кросс в Лондоне.
  181: 
  182: Источник:
  183:    1. Дж.К. Роулинг. Гарри Поттер и философский камень.
  184: http://a7sharp9.com/chapter6.html
  185:    2. http://www.atherstone.org.uk/history/boudica/boudica-the-case-for-atherstone-and-kings-cross/
  186:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Kings_Cross,_London
  187:    4. http://www.reference.com/browse/wiki/Boudicca
  188: 
  189: Автор:
  190: Михаил Клейман (Тель-Авив)
  191: 
  192: Вопрос 10:
  193: Ряд врачей называет ожирение болезнью XXI века. Проведенное недавно
  194: исследование показало, что в среднем у двух третей пациентов некоторые
  195: назначенные им лекарства не действуют по назначению. Поэтому ирландские
  196: врачи рекомендуют производителям увеличить... Что же?
  197: 
  198: Ответ:
  199: Длину иголок шприцов.
  200: 
  201: Источник:
  202: "Наука и жизнь", 2006, N 5, с.133.
  203: 
  204: Автор:
  205: Юрий Вашкулат (Киев)
  206: 
  207: Вопрос 11:
  208: В одной из сказок Клайва Льюиса герои плывут на край света. Одна из
  209: заключительных глав называется "Чудеса Атлантического океана".
  210: Атлантический океан упоминается также в названии одной из книг известной
  211: трилогии. Назовите словосочетание, которое мы заменили словосочетанием
  212: "Атлантический океан".
  213: 
  214: Ответ:
  215: Последнее море.
  216: 
  217: Комментарий:
  218: Речь идет о трилогии В.Г. Яна "Нашествие монголов" - романах
  219: "Чингисхан", "Батый", "К "последнему морю".
  220: 
  221: Источник:
  222:    1. Льюис Клайв Стейплз. Собрание сочинений. - Т. 5. - С. 457.
  223:    2. Ян В.Г. К последнему морю. - М.: Библия для всех, 1999.
  224: 
  225: Автор:
  226: Евгения Шмулевич, Лев Шмулевич (Тель-Авив)
  227: 
  228: Вопрос 12:
  229: Из соображений секретности в шифровках Манхэттенского проекта плутоний
  230: именовался медью. Что писали, когда возникала необходимость в упоминании
  231: настоящей меди?
  232: 
  233: Ответ:
  234: "Настоящая медь".
  235: 
  236: Комментарий:
  237: "Истинная медь", "Подлинная медь" и т.п.
  238: 
  239: Источник:
  240: Популярная библиотека химических элементов. - Наука и Техника, 2002,
  241: глава "Плутоний".
  242: 
  243: Автор:
  244: Карен Налбандян (Реховот)
  245: 
  246: Вопрос 13:
  247: Прослушайте отрывок из стихотворения Виктора Шнейдера, в четвертой
  248: строке которого мы пропустили два слова.
  249:    Сам себя впиши в века -
  250:    Да с абзаца, да курсивом!
  251:    Можешь знать наверняка:
  252:    [Пропуск 1] быть [пропуск 2].
  253:    Кому посвящено это стихотворение?
  254: 
  255: Ответ:
  256: Борису Пастернаку.
  257: 
  258: Комментарий:
  259: Пропущены слова "Знаменитым" и "красиво".
  260: 
  261: Источник:
  262: Виктор Шнейдер. Там, где Фонтанка впадает в Лету. - СПб.: Ретро, 2003. -
  263: С. 65.
  264: 
  265: Автор:
  266: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
  267: 
  268: Вопрос 14:
  269: [Чтецу: слегка выделить голосом слово "вам".]
  270:    По мнению социолога Пьера Ле Гоффа, ЭТО берет свое начало в той же
  271: идеологии, что и горизонтальный менеджмент. Во Франции ЭТО считается
  272: принятым среди социалистов. Во время одного из собраний в Елисейском
  273: дворце парламентарий от социалистической партии призвал всех к ЭТОМУ, на
  274: что Франсуа Миттеран холодно, но вежливо ответил: "Если Вам так будет
  275: угодно". Назовите ЭТО.
  276: 
  277: Ответ:
  278: Обращение на "ты".
  279: 
  280: Источник:
  281: http://www.inopressa.ru/telegraph/2006/07/04/14:45:53/language
  282: 
  283: Автор:
  284: Сергей Амлинский (Тель-Авив)
  285: 
  286: Вопрос 15:
  287: (pic: 20060125.jpg)
  288:    Вы видите перед собой таблицу высшей лиги чемпионата Испании по
  289: баскетболу 2006 года, в которой вырезано несколько строчек. Вырезанный
  290: кусок можно с полным правом назвать цитатой из произведения классика
  291: русской литературы. Запишите эту цитату.
  292: 
  293: Ответ:
  294: "От Севильи до Гранады".
  295: 
  296: Зачет:
  297: "От Севильи до Гренады".
  298: 
  299: Комментарий:
  300: (pic: 20060126.jpg)
  301:    Из таблицы вырезан кусок, начинающийся с команды "Севилья" и
  302: заканчивающийся командой "Гранада". "От Севильи до Гранады..." - отрывок
  303: из серенады дона Жуана в одноименной драматической поэме А.К. Толстого,
  304: положенной на музыку П.И. Чайковским.
  305: 
  306: Источник:
  307: http://www.theatre-studio.ru/library/tolstoj_ak/tolstoj_ak_donjuan.html
  308: 
  309: Автор:
  310: Леонид Папков (Хайфа)
  311: 
  312: Тур:
  313: 2 тур
  314: 
  315: Вопрос 1:
  316: Иоанна Хмелевская в своей "Книге про еду" приводит рецепт самогона
  317: "Битва под Грюнвальдом". Он включает один килограмм дрожжей и десять
  318: литров воды. Укажите оставшийся ингредиент и его количество.
  319: 
  320: Ответ:
  321: Четыре килограмма сахара.
  322: 
  323: Комментарий:
  324: Грюнвальдская битва произошла в 1410 г.
  325: 
  326: Источник:
  327: Иоанна Хмелевская. Книга про еду. - М.: Фантом Пресс, 2001.
  328: http://lib.aldebaran.ru/author/hmelevskaya_ioanna/hmelevskaya_ioanna_kniga_pro_edu/
  329: 
  330: Автор:
  331: Илья Затковецкий (Хайфа)
  332: 
  333: Вопрос 2:
  334: По словам автора, "ОНИ" "несут на себе отпечатки пальцев нашей эпохи".
  335: Цитата: "Если бы варшавские кафе закрывались на два часа позже, ИХ было
  336: бы процентов на тридцать больше". Какое определение есть в "ИХ"
  337: названии?
  338: 
  339: Ответ:
  340: Непричесанные.
  341: 
  342: Комментарий:
  343: Автор цитаты - Станислав Ежи Лец. Он же автор афоризмов "Непричесанные
  344: мысли" (1957-59).
  345: 
  346: Источник:
  347: http://www.people.nnov.ru/volkov/reflections/Letz_E/about_Letz.html
  348: 
  349: Автор:
  350: Александр Кудрявцев (Николаев)
  351: 
  352: Вопрос 3:
  353: [Чтецу: слегка выделить голосом слово "какой-то".]
  354:    Рецензируя какой-то вопрос "Что? Где? Когда?", автор вопроса написал:
  355: "[Пропуск 1] подобное [пропуск 2] [пропуск 3] игралось". Заполните все
  356: три пропуска в правильном порядке.
  357: 
  358: Ответ:
  359: Что-то, где-то, когда-то.
  360: 
  361: Источник:
  362: Электронное письмо Андрея Кузьмы Алексею Рабину, 07.08.2006 г.
  363: 
  364: Автор:
  365: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
  366: 
  367: Вопрос 4:
  368: [Чтецу: слегка выделить голосом слово "невинный".]
  369:    В экранизации одной из книг известного цикла этот актер, будучи
  370: отрицательным героем, нередко участвовал в погонях. Три года спустя, в
  371: экранизации другой книги этой же серии, он исполнил положительную роль.
  372: На сей раз, его невинный персонаж защищал особу, которую его герой
  373: преследовал в первом фильме. Назовите обоих персонажей, сыгранных этим
  374: актером.
  375: 
  376: Ответ:
  377: Весельчак У, Громозека.
  378: 
  379: Комментарий:
  380: Вячеслав Невинный сыграл космического пирата Весельчака У в экранизации
  381: книги Кира Булычева "Сто лет тому вперед" ("Гостья из будущего", 1984) и
  382: археолога Громозеку в "Лиловом шаре" (1987).
  383: 
  384: Источник:
  385:    1. http://www.kinox.ru/kinox/index.asp?comm=5&kw=339
  386:    2. http://sf.alarnet.com/kb/films
  387: 
  388: Автор:
  389: Тимур Барский (Тель-Авив)
  390: 
  391: Вопрос 5:
  392: Внимание, слово "иной" является заменой.
  393:    Эпиграмма Александра Безыменского:
  394:    Самой судьбою перед ним
  395:    Снята задача стать ИНЫМ.
  396:    Он должен думать вновь и снова,
  397:    Как отличаться от ИНОГО.
  398:    Назовите имя, отчество и фамилию человека, на которого написана эта
  399: эпиграмма.
  400: 
  401: Ответ:
  402: Алексей Николаевич Толстой.
  403: 
  404: Комментарий:
  405: Заменены слова "Толстым", "Толстого".
  406: 
  407: Источник:
  408: Двадцатый век в эпиграммах от А до Я. - СПб., 2002. - С. 322.
  409: 
  410: Автор:
  411: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
  412: 
  413: Вопрос 6:
  414: В книге "Легенда об Уленшпигеле" описывается суд над Карлом V. На суде
  415: главный обвинитель упоминает осла, собаку, нищего, индийского раба. В
  416: песне, написанной в 1969 году, описываются возможные результаты
  417: аналогичных судов. Как называется эта песня?
  418: 
  419: Ответ:
  420: "Песенка о переселении душ".
  421: 
  422: Зачет:
  423: "О переселении душ", "Кто верит в Магомета, кто в Аллаха, кто в
  424: Иисуса...".
  425: 
  426: Комментарий:
  427: В результате душа Карла должна была неоднократно переселяться.
  428: 
  429: Источник:
  430:    1. Шарль де Костер. Легенда об Уленшпигеле. - М.: Молодая гвардия,
  431: 1956. - С. 148.
  432:    2. http://lib.ru/WYSOCKIJ/v69.txt
  433: 
  434: Автор:
  435: Евгения Шмулевич, Лев Шмулевич (Тель-Авив)
  436: 
  437: Вопрос 7:
  438: Один болельщик, недовольный игрой нападающего Александра Кержакова,
  439: назвал его несуществующим одиннадцатибуквенным словом, отразившим как
  440: позицию игрока, так и сомнение в подлинности его мастерства. Какое
  441: прозвище получил футболист?
  442: 
  443: Ответ:
  444: Бутафорвард.
  445: 
  446: Источник:
  447: http://www.fc-zenit.ru/board/Discussion.phtml?id=41450&showPage=1
  448: 
  449: Автор:
  450: Алексей Рабин (Санкт-Петербург)
  451: 
  452: Вопрос 8:
  453:    <раздатка>
  454:    List Of Acronyms
  455:    ...
  456:    EDS - Energy Dispersive Spectroscopy
  457:    ...
  458:    TEM - Transmission Electron Microscopy
  459:    ...
  460:    TMA - ?
  461:    </раздатка>
  462:    В начале книги Дэвида Уильямса и Бэрри Картера "Трансмиссионная
  463: электронная микроскопия" есть длинный список сокращений, где
  464: встречаются, например, сокращение "EDS - Energy Dispersive Spectroscopy
  465: (Энергетически дисперсивная спектроскопия)" или "TEM - Transmission
  466: Electron Microscopy (Трансмисионная электронная микроскопия)". Также в
  467: этом списке есть сокращение "TMA" [чтецу: Ти-Эм-Эй]. Переведите на
  468: русский сокращенную таким образом фразу.
  469: 
  470: Ответ:
  471: Слишком много сокращений.
  472: 
  473: Комментарий:
  474: TMA - Too Many Acronyms.
  475: 
  476: Источник:
  477: David Williams, Barry Carter. Transmission electron microscopy. A
  478: textbook for material science. Vol. 4, Paperback - Aug 31, 2004.
  479: 
  480: Автор:
  481: Мария Дроздова (Хайфа)
  482: 
  483: Вопрос 9:
  484: В русском языке название одной из бывших баз американских подводных
  485: лодок обладает любопытной особенностью. Первое слово данного названия -
  486: Холи. На территории какой исторической провинции располагалась эта база?
  487: 
  488: Ответ:
  489: Шотландии.
  490: 
  491: Комментарий:
  492: Название базы - Холи-Лох. Это палиндром.
  493: 
  494: Источник:
  495:    1. http://history-progress.info/kuba.htm
  496:    2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=73420
  497: 
  498: Автор:
  499: Александр Кудрявцев (Николаев)
  500: 
  501: Вопрос 10:
  502: В тексте вопроса есть замены.
  503:    В городе Фэйрфилд живет ТАКОЙ кот. В Среднеуральске был обнаружен
  504: ТАКОЙ поросенок. У Достоевского упоминается ТАКОЙ ребенок. Русский
  505: математик писал, что "сдвинуть с места СЯКОГО было все равно, что
  506: опрокинуть дом". Слова "ТАКОЙ" и "СЯКОЙ" отличаются перестановкой двух
  507: букв. Какие слова мы заменили словами "ТАКОЙ" и "СЯКОЙ"?
  508: 
  509: Ответ:
  510: Шестипалый, шестилапый.
  511: 
  512: Комментарий:
  513: Сын слуги Григория Васильевича Кутузова родился шестипалым ("Братья
  514: Карамазовы"). Русский писатель Александр Волков был математиком по
  515: образованию.
  516: 
  517: Источник:
  518:    1. http://www.zooclub.ru/world/show.php?id=660
  519:    2. http://www.upmonitor.ru/monitoring/publication/2006-05-15/80487/153480/
  520:    3. В. Пелевин. Затворник и Шестипалый.
  521: http://lib.ru/PELEWIN/zatvorni.txt
  522:    4. Ф.М. Достоевский. Братья Карамазовы.
  523: http://az.lib.ru/d/dostoewskij_f_m/text_0100.shtml
  524:    5. Александр Волков. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. - М.:
  525: Альдебаран, 2004. - С. 74.
  526: 
  527: Автор:
  528: Михаил Клейман (Тель-Авив)
  529: 
  530: Вопрос 11:
  531: "Этот материк занимает площадь без малого двенадцать миллионов
  532: квадратных миль. Он почти так же велик, как Северная Америка и Европа
  533: вместе взятые, и в два раза больше Южной Америки", - так пишет об Африке
  534: Майкл Крайтон во второй фразе своей книги "Конго". А чья фамилия
  535: упоминается в первой фразе книги, объясняющей, почему перечисленные
  536: факты не относятся к общеизвестным?
  537: 
  538: Ответ:
  539: Меркатора.
  540: 
  541: Комментарий:
  542: [Ван] Кремера.
  543: 
  544: Источник:
  545: Майкл Крайтон. Конго. - М.: Мир, 1994.
  546: 
  547: Автор:
  548: Карен Налбандян (Тель-Авив)
  549: 
  550: Вопрос 12:
  551: Блиц.
  552:    1. По мнению сайта voffka.com, если бы персонажи "Трех мушкетеров"
  553: вели онлайн-дневники, то у НЕГО "был бы пустой Живой Журнал, где иногда
  554: появлялись бы полезные ссылочки типа: прачка, аптекарь, кузнец".
  555: Назовите ЕГО.
  556:    2. По мнению сайта voffka.com, если бы персонажи "Трех мушкетеров"
  557: вели онлайн-дневники, то ОН "бы постил макросъемки еды и круги на воде".
  558: Назовите ЕГО.
  559:    3. По мнению сайта voffka.com, если бы персонажи "Трех мушкетеров"
  560: вели онлайн-дневники, то ОН бы постил туда чужие стихи, а также часто и
  561: длинно сравнивал бы разные приходы и монастыри. Назовите ЕГО.
  562: 
  563: Ответ:
  564:    1. Гримо.
  565:    2. Мушкетон.
  566:    3. Базен.
  567: 
  568: Комментарий:
  569:    1. Слуга Атоса.
  570:    2. Слуга Портоса.
  571:    3. Слуга Арамиса.
  572: 
  573: Источник:
  574: http://voffka.com/archives/2006/07/18/028608.html
  575: 
  576: Автор:
  577: Алексей Пуринсон (Тель-Авив)
  578: 
  579: Вопрос 13:
  580: [Чтецу: отточия игнорировать.]
  581:    Персонаж произведения "Волшебные узоры" говорит: "И вдруг начинается
  582: колдовство. Это любая вещь. Любое желание. Свобода. Покоренное
  583: пространство... Только всё должно быть очень точным... Не хватит одной
  584: крошечной завитушки, и... уже колдовство разрушается". За что этот
  585: персонаж был приговорен к пятнадцати годам?
  586: 
  587: Ответ:
  588: За подделку денег.
  589: 
  590: Зачет:
  591: За фальшивомонетничество.
  592: 
  593: Источник:
  594: http://lib.ru/RUSS_DETEKTIW/LAWROWY/volshebnye_uzory.txt
  595: 
  596: Автор:
  597: Евгения Шмулевич, Лев Шмулевич (Тель-Авив)
  598: 
  599: Вопрос 14:
  600: [Чтецу: выделить голосом слова "абсолютно точно".]
  601:    Критикуя распространенную во многих странах практику, один английский
  602: аристократ привел в качестве аргумента ситуацию, когда в семье с
  603: небольшой разницей во времени рождаются близнецы. Он справедливо
  604: заметил, что это может вызвать юридический казус, связанный с
  605: наследованием титулов и имущества. Ответьте абсолютно точно, что же он
  606: критиковал?
  607: 
  608: Ответ:
  609: Переход на зимнее время.
  610: 
  611: Комментарий:
  612: Перевод часов на [один] час назад.
  613: 
  614: Источник:
  615: http://en.wikipedia.org/wiki/Daylight_saving_time#Criticism_of_DST
  616: 
  617: Автор:
  618: Александр Журавский (Хайфа)
  619: 
  620: Вопрос 15:
  621: Перед сном, прощаясь с пойманными людьми, дракон в книге "Рыцарь и К"
  622: произносит короткую фразу: "До завтра...". Закончите ее.
  623: 
  624: Ответ:
  625: "... ка".
  626: 
  627: Источник:
  628: Светлана и Евгений Захаровы. Рыцарь и К. - М.: Аст, 2004. - С. 135.
  629: 
  630: Автор:
  631: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
  632: 
  633: Тур:
  634: 3 тур
  635: 
  636: Вопрос 1:
  637: Любители одной интеллектуальной игры шутят, что самая глупая дебютная
  638: позиция в этой игре называется "Мебель в однокомнатной квартире".
  639: Назовите эту игру.
  640: 
  641: Ответ:
  642: Морской бой.
  643: 
  644: Комментарий:
  645: Когда все "корабли" расставлены по краям игрового поля.
  646: 
  647: Источник:
  648: Интеллектуальные игры для всех. - С. 28.
  649: 
  650: Автор:
  651: Вадим Бабин (Тель-Авив)
  652: 
  653: Вопрос 2:
  654: Герой романа Евгения Гришковца "Рубашка" говорит, что ЭТО - самый
  655: грустный вид спорта. Цитата: "Сколько бы эта молодая и красивая женщина
  656: страстно ни вытягивала вперед руки, сколько ни выгибалась, сколько ни
  657: крутилась бы, все равно никто к ней не выскочит, не обнимет! Так она и
  658: останется одна". Назовите этот вид спорта четырьмя словами.
  659: 
  660: Ответ:
  661: Одиночное женское фигурное катание.
  662: 
  663: Источник:
  664: Евгений Гришковец. Рубашка. - М., 2005. - С. 221-222.
  665: 
  666: Автор:
  667: Ольга Мордвина (Санкт-Петербург)
  668: 
  669: Вопрос 3:
  670: По словам критика Ларисы Прудниковой, в России они "мощные, густые,
  671: твердо стоящие на черноземе, их породившем". В Италии же они "подвижные
  672: и текучие, как адриатическая волна". В отличие от итальянской, где их
  673: роль весьма скромна, в русской традиции именно они быстро вышли на
  674: первые роли. Поэтому, по мнению Прудниковой, неудивительно, что именно
  675: русский "раз и навсегда определил их место, наделив соответствующей
  676: смысловой и эмоциональной нагрузкой". Назовите этого русского.
  677: 
  678: Ответ:
  679: Федор Шаляпин.
  680: 
  681: Комментарий:
  682: Речь идет о басах.
  683: 
  684: Источник:
  685: Лариса Прудникова. Царь Борис. http://www.veselago.org/lib.php?id=364
  686: 
  687: Автор:
  688: Евгений Левин (Тель-Авив)
  689: 
  690: Вопрос 4:
  691: [Ведущему: отточия в цитате не озвучивать.]
  692:    Цитата: "... Пока переменяли лошадей, я начал... с последней главы и
  693: таким образом заставил [пропуск] путешествовать со мною...". Напишите
  694: пропущенную фамилию.
  695: 
  696: Ответ:
  697: Радищев.
  698: 
  699: Комментарий:
  700: Пушкин в произведении "Путешествие из Москвы в Петербург" пишет: "В
  701: Черной Грязи, пока переменяли лошадей, я начал книгу с последней главы и
  702: таким образом заставил Радищева путешествовать со мною из Москвы в
  703: Петербург".
  704: 
  705: Источник:
  706: А.С. Пушкин. Сочинения в пяти томах. - М.: Издательский дом "Синергия",
  707: 1998. - Т. 5. - С. 23.
  708: 
  709: Автор:
  710: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
  711: 
  712: Вопрос 5:
  713: Героиня одного рассказа очень любила музыку, и ее родители не жалели на
  714: увлечение дочери никаких денег. Автор пишет, что они могли бы купить
  715: девушке даже орган вместе с НЕЙ. ОНА, как правило, третья в тройке.
  716: Назовите ЕЕ.
  717: 
  718: Ответ:
  719: Кирха.
  720: 
  721: Комментарий:
  722: Киндер, кюхе, кирхе.
  723: 
  724: Источник:
  725: Федоров И. Новые легенды. - СПб.: Азбука-классика, 2005. - С. 36.
  726: 
  727: Автор:
  728: Алексей Рабин (Санкт-Петербург)
  729: 
  730: Вопрос 6:
  731: Внимание, слово "Антарктида" является заменой.
  732:    Известно, что поверхность Антарктиды покрыта слоем льда. Известно
  733: также, что площадь поверхности Антарктиды превышает 30 миллионов
  734: квадратных километров. На право считаться первооткрывателем Антарктиды
  735: претендовали два человека. Назовите любого из них.
  736: 
  737: Ответ:
  738: Галилео Галилей или Симон Мариус.
  739: 
  740: Комментарий:
  741: Имеется в виду Европа, спутник Юпитера.
  742: 
  743: Источник:
  744: http://ru.wikipedia.org/wiki/Европа_(спутник)
  745: 
  746: Автор:
  747: Вадим Бабин (Тель-Авив)
  748: 
  749: Вопрос 7:
  750: Как пишет в романе "Эвакуатор" Дмитрий Быков, это слово "по самому
  751: своему звуку прижилось в описаниях российского пейзажа - в нем есть
  752: стык, перестук, спотычка, и неискоренимая половинчатость, и
  753: четырехсложность с анапестным ударением, то есть идеальное соответствие
  754: железной дороге". Героиня романа в детстве, слыша это слово,
  755: представляла себе нечто неопределенное, железное, квадратное. Напишите
  756: это слово.
  757: 
  758: Ответ:
  759: Полустанок.
  760: 
  761: Источник:
  762: Д. Быков. Эвакуатор. - М.: Вагриус, 2005. - С. 104.
  763: 
  764: Автор:
  765: Татьяна Лещенко (Харьков)
  766: 
  767: Вопрос 8:
  768: Район Нью-Йорка, расположенный к северу от Houston Street [чтецу:
  769: хАустон стрИт, Аш-О-У-Эс-Тэ-О-Эн Эс-Тэ-Эр-Е-Е-Тэ], пожалуй, не сравнится
  770: с более известным богемным районом к югу от той же улицы, где находится
  771: множество художественных галерей, ночных клубов и модных магазинов. Тем
  772: не менее, мы просим вас написать в ответе название именно северного
  773: района.
  774: 
  775: Ответ:
  776: Noho.
  777: 
  778: Зачет:
  779: Нохо.
  780: 
  781: Комментарий:
  782: SoHo - "SOuth of HOuston". Совпадение с лондонским Сохо случайно. NoHo -
  783: "NOrth of HOuston".
  784: 
  785: Источник:
  786:    1. http://www.ny.com/sights/neighborhoods/soho.html
  787:    2. http://www.vokrugsveta.ru/popup/vs/?item_id=2662
  788: 
  789: Автор:
  790: Владислав Говердовский (Тель-Авив)
  791: 
  792: Вопрос 9:
  793: В книге "Рыцарь и К" на въезде в Камелот расположен так называемый
  794: ПИКАП. Первая букв "П" означает "пропускной", вторая "П" - "пункт".
  795: Расшифруйте остальные три буквы.
  796: 
  797: Ответ:
  798: Имени Короля Артура.
  799: 
  800: Источник:
  801: Светлана и Евгений Захаровы. Рыцарь и К. - М.: Аст, 2004. - С. 291.
  802: 
  803: Автор:
  804: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
  805: 
  806: Вопрос 10:
  807: Внимание, слово "ПАВЕЛ" является заменой.
  808:    Римский претор Аннис, прятавшийся от убийц в доме своего клиента, был
  809: выдан ПАВЛОМ. Мы не спрашиваем, как звали ПАВЛА, ответьте, какое слово
  810: мы заменили именем "ПАВЕЛ".
  811: 
  812: Ответ:
  813: Сын.
  814: 
  815: Источник:
  816: http://his.1september.ru/article.php?ID=200102101
  817: 
  818: Автор:
  819: Александр Кудрявцев (Николаев)
  820: 
  821: Вопрос 11:
  822: В 1923 году один человек бегал по квартире, выкрикивая звонкие слова,
  823: пританцовывая и записывая. Впоследствии он утверждал, что в своей душе
  824: отпраздновал оба праздника и чувствовал сам себя женихом. А на чьей
  825: свадьбе?
  826: 
  827: Ответ:
  828: Мухи-Цокотухи.
  829: 
  830: Комментарий:
  831: Мухи-Цокотухи и комара. Два праздника - именины и свадьба.
  832: 
  833: Источник:
  834: http://www.litera.ru/stixiya/articles/512.html
  835: 
  836: Автор:
  837: Алик Палатник (Хайфа)
  838: 
  839: Вопрос 12:
  840: Спартанец Лисандр, являясь преступником, сказал: "Детей можно обмануть
  841: игрушками, а взрослых - ИМИ". Какое, так сказать, преступление совершил
  842: Лисандр?
  843: 
  844: Ответ:
  845: Клятвопреступление.
  846: 
  847: Зачет:
  848: Нарушил клятву.
  849: 
  850: Комментарий:
  851: Лисандр был клятвопреступником и считал, что взрослых можно обмануть
  852: клятвами.
  853: 
  854: Источник:
  855:    1. 100 великих битв. - М.: Вече, 2001. - С. 25.
  856:    2. http://ellada.spb.ru/?p=609
  857: 
  858: Автор:
  859: Александр Кудрявцев (Николаев)
  860: 
  861: Вопрос 13:
  862: Он - автор нескольких десятков произведений. Есть версия, которая
  863: приписывает его творения собрату по перу. Академик Гарсон выпустил
  864: брошюру, в которой приписал эти произведения венценосной особе. В
  865: подтверждение своей версии академик "расшифровал" фамилию автора как "Я
  866: король". Назовите русского писателя, который написал произведение о
  867: жизни этого человека, вынеся его фамилию в заглавие.
  868: 
  869: Ответ:
  870: Булгаков.
  871: 
  872: Комментарий:
  873: "Me le Roi" = Moliere, повесть "Жизнь господина де Мольера".
  874: 
  875: Источник:
  876:    1. http://lib.meta.ua/index.php?book_id=17823
  877:    2. http://slovari.yandex.ru/art.xml?art=bse/00010/80900.htm
  878: 
  879: Автор:
  880: Алексей Мурашковский, Евгения Шмулевич, Лев Шмулевич (Тель-Авив)
  881: 
  882: Вопрос 14:
  883: Однажды в разговоре с супругой автор вопроса посетовал, что в результате
  884: эмиграции в Израиль он потерял РОДНЮ. Жена автора вопроса в ответ
  885: скаламбурила, сказав, что раньше жалели о потере РОДИНЫ, а не РОДНИ. Что
  886: мы заменили словами "РОДНЯ" и "РОДИНА"?
  887: 
  888: Ответ:
  889: Отчество и Отечество.
  890: 
  891: Комментарий:
  892: В Израиле, как известно, отчествами не пользуются.
  893: 
  894: Источник:
  895: Личные впечатления автора вопроса.
  896: 
  897: Автор:
  898: Юрий Козьмин (Тель-Авив)
  899: 
  900: Вопрос 15:
  901:    <раздатка>
  902:    Кровавые бои на Маныче продолжались до середины мая и затихли.
  903: Генерал Деникин, раздосадованный бесплодными усилиями Кутепова прорвать
  904: фронт Десятой армии и чрезвычайно большими потерями, вызвал его в
  905: Екатеринодар. У себя в кабинете, в присутствии высокомерного,
  906: презрительного Романовского, несправедливо, с бросанием толстого
  907: карандаша на лежащие перед ним бумаги, <...> говорил в повышенном тоне:
  908:    - В конце концов мы воюем или мы устанавливаем цирковые представления
  909: для господ союзников? Мы не гладиаторы, ваше превосходительство! К чему
  910: все это лихачество? Скандал! Совершенно некультурная операция,
  911: партизанщина какая-то!
  912:    </раздатка>
  913:    Перед вами - цитата из книги Алексея Толстого "Хождение по мукам". По
  914: мнению автора вопроса, этот отрывок можно описать названием советской
  915: кинокомедии. Воспроизведите это название.
  916: 
  917: Ответ:
  918: "Антон Иванович сердится".
  919: 
  920: Комментарий:
  921: Имя и отчество Деникина - Антон Иванович. Именно оно заменено отточием в
  922: цитируемом тексте.
  923: 
  924: Источник:
  925:    1. А. Толстой. Хождение по мукам. Часть 3. Хмурое утро. // Собрание
  926: сочинений. - Т. 6. - М.: Государственное издательство художественной
  927: литературы, 1959. - С. 293-294.
  928:    2. Кино. Энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия,
  929: 1986. - С. 148.
  930:    3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=18608
  931: 
  932: Автор:
  933: Дмитрий Башук (Харьков)
  934: 
  935: Тур:
  936: 4 тур
  937: 
  938: Вопрос 1:
  939: Профессор Бонди на своих лекциях рассказывал, что, когда на поэтическую
  940: арену впервые вышел ИКС, то многие обыватели возмущались и утверждали,
  941: что такого поэта быть не может, а под этим именем скрывается "ИКС
  942: поэтов, решивших морочить публику". Какое слово в тексте вопроса мы
  943: заменили словом "ИКС"?
  944: 
  945: Ответ:
  946: Блок.
  947: 
  948: Источник:
  949:    1. Гаспаров М.Л. Письма к Ю.К. Щеглову. // "НЛО", 2006, N 77.
  950:    2. http://erosport.ru/2006/03/03/print:page,1,pojasa_i_ikh_znachenie.html
  951: 
  952: Автор:
  953: Виктория Мелехсон (Тель-Авив)
  954: 
  955: Вопрос 2:
  956: Если верить Борису Акунину, в середине 19 века в России говорили, что
  957: существует две категории женщин - маленькие и худенькие либо крупные и
  958: пышные. Обе категории назывались прилагательными иностранного
  959: происхождения, одно из которых получается добавлением двух букв в начало
  960: другого. Напишите оба прилагательных.
  961: 
  962: Ответ:
  963: Петитные, аппетитные.
  964: 
  965: Комментарий:
  966: От фр. "petit" - маленький.
  967: 
  968: Источник:
  969: Борис Акунин. Ф.М. - М.: Олма-Пресс, 2006.
  970: 
  971: Автор:
  972: Николай Черницкий (Тель-Авив)
  973: 
  974: Вопрос 3:
  975: В одном из матчей чемпионата мира по футболу 2006 года сборная
  976: Республики Корея выступала в белой форме. Автор вопроса сравнил выход на
  977: поле корейских футболистов с началом другой спортивной игры, недавно
  978: отметившей 30-летие своего появления на телеэкране. Назовите эту игру.
  979: 
  980: Ответ:
  981: "Спортлото".
  982: 
  983: Комментарий:
  984: Футболисты, один за одним появлявшиеся на поле, по мнению автора
  985: вопроса, отличались только номерами на белых футболках.
  986: 
  987: Источник:
  988:    1. Трансляция матча Швейцария - Корея на ЧМ-2006, 23.06.2006 г.
  989:    2. http://www.lottoball.info/loto_article/loto_history.html
  990: 
  991: Автор:
  992: Алексей Рабин (Санкт-Петербург)
  993: 
  994: Вопрос 4:
  995: Братья Стругацкие, в отличие от источника 18 века, утверждают, что ИХ
  996: порождает атмосфера поиска и охоты на НИХ. А что призывала с НИМИ
  997: сделать другая пара соавторов?
  998: 
  999: Ответ:
 1000: Посмотреть в глаза.
 1001: 
 1002: Комментарий:
 1003: ОНИ - чудовища. "Капричос N 43" Гойи (1798) - "Сон разума рождает
 1004: чудовищ". Известный роман А. Лазарчука и М. Успенского "Посмотри в глаза
 1005: чудовищ".
 1006: 
 1007: Источник:
 1008:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гойя,_Франсиско_Хосе_де
 1009:    2. А. и Б. Стругацкие. Отягощенные злом. За миллиард лет до конца
 1010: света. Гадкие лебеди. - М.: АСТ, СПб: Terra fantastica, 2001. - С. 114.
 1011:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лазарчук,_Андрей_Геннадьевич
 1012: 
 1013: Автор:
 1014: Юрий Вашкулат (Киев)
 1015: 
 1016: Вопрос 5:
 1017: Два персонажа одной книги спорят, кто из них популярнее. Выясняется, что
 1018: один из них играл для своего создателя, но сам был этому не рад, а
 1019: другой для своего создателя сыграть не смог, так как появился через
 1020: шесть лет после... Мы не спрашиваем, после чего. Напишите фамилии
 1021: создателей обоих персонажей.
 1022: 
 1023: Ответ:
 1024: Шопен, Мендельсон.
 1025: 
 1026: Комментарий:
 1027: Речь идет о "похоронном" марше Шопена и "свадебном" Мендельсона.
 1028: Мендельсон женился в 1837 году на Сесиль Шарлотте Софии Жанрено.
 1029: 
 1030: Источник:
 1031:    1. Виктор Шепило. Ночь на площади искусств. - М.: Аст, 2005. - С.
 1032: 223.
 1033:    2. http://de.wikipedia.org/wiki/Felix_Mendelssohn_Bartholdy
 1034: 
 1035: Автор:
 1036: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
 1037: 
 1038: Вопрос 6:
 1039: Рассказывают, что во дворе у купцов Даположских раскатились монеты, а
 1040: дворовая девка рассыпала еще и ведро пшена. Через полтора часа
 1041: Даположский потрясал перед носом своей недалекой супруги кучей потрохов
 1042: и кричал: "Ну что, убедилась?". Напишите его следующую фразу.
 1043: 
 1044: Ответ:
 1045: "Денег куры не клюют!".
 1046: 
 1047: Комментарий:
 1048: Так, по одной из версий, произошла поговорка "Денег куры не клюют!". На
 1049: пшено набросились куры, а недалекая хозяйка дома заголосила: "Склюют!
 1050: Деньги склюют!" Когда всё улеглось, причитающая женщина потребовала
 1051: зарезать всех кур и произвести экспертизу желудков на предмет поиска
 1052: монет. Еще через час купец потрясал перед носом жены кучей куриных
 1053: потрохов и кричал: "Ну что, убедилась? Денег куры не клюют!".
 1054: 
 1055: Источник:
 1056: http://www.lyssymussu.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=207&Itemid=28
 1057: 
 1058: Автор:
 1059: Тимур Барский (Тель-Авив)
 1060: 
 1061: Вопрос 7:
 1062: Согласно Томасу Бичему, джентльмен - это человек, который мог бы
 1063: пользоваться ЕЮ, но не пользуется. Согласно Альфреду Хичкоку, ЕЕ
 1064: изобретатель был вдохновлен астматичной свиньей. Назовите ЕЕ.
 1065: 
 1066: Ответ:
 1067: Волынка.
 1068: 
 1069: Комментарий:
 1070: Томас Бичем: "Настоящий джентльмен - это человек, который может играть
 1071: на волынке, но не играет" [1]. Alfred Hitchcock: "I understand the
 1072: inventor of the bagpipes was inspired when he saw a man carrying an
 1073: indignant, asthmatic pig under his arm" [2].
 1074: 
 1075: Источник:
 1076:    1. http://www.aphorizm.ru/author_863c.html
 1077:    2. http://www.brainyquote.com/quotes/quotes/a/alfredhitc125446.html
 1078: 
 1079: Автор:
 1080: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
 1081: 
 1082: Вопрос 8:
 1083: [Чтецу: отточие игнорировать.]
 1084:    Внимание, в вопросе есть замены.
 1085:    Цитата: "Дойдя на севере до Архангельска и Сюмкина Выселка, пол
 1086: остановился сам собой по той причине, что идти ему было дальше некуда, -
 1087: в... поле, как известно, куры не водятся". Назовите слова, которые мы в
 1088: этой цитате поменяли на "пол" и "поле".
 1089: 
 1090: Ответ:
 1091: Мор, море.
 1092: 
 1093: Комментарий:
 1094: Так в "Роковых яйцах" Булгакова описывается эпидемия куриной чумы.
 1095: 
 1096: Источник:
 1097: http://lib.ru/BULGAKOW/eggs.txt
 1098: 
 1099: Автор:
 1100: Тимур Барский (Тель-Авив)
 1101: 
 1102: Вопрос 9:
 1103: Слово, обозначающее "закабаленного, несвободного человека", по одной из
 1104: версий, произошло от корня, из которого также возникло древнерусское
 1105: прилагательное, одно из значений которого - "неспособный к половой
 1106: жизни". Существительное, образованное от этого прилагательного,
 1107: присутствует в названии советского фильма. Напишите это
 1108: название-оксюморон.
 1109: 
 1110: Ответ:
 1111: "Женатый холостяк".
 1112: 
 1113: Комментарий:
 1114: Закабаленный, несвободный человек - холоп. Древнерусское прилагательное
 1115: - "холостый".
 1116: 
 1117: Источник:
 1118:    1. http://subscribe.ru/archive/economics.education.slawianie/200607/22112922.text
 1119:    2. http://www.nashekino.ru/data.movies?id=1711
 1120: 
 1121: Автор:
 1122: Александр Кудрявцев (Николаев)
 1123: 
 1124: Вопрос 10:
 1125: Блиц.
 1126:    1. Андрей Лукьянов утверждает, что ЭТО - "одно из наиболее
 1127: эффективных средств перекладывания ответственности путем предоставления
 1128: права принятия решения третьим лицам". Назовите ЭТО.
 1129:    2. Рекомендации приготовления и употребления этого продукта
 1130: обнаружены на глиняных табличках при раскопках в Ниппуре. Шумеры
 1131: называли этот продукт "гиль", что означает "радость". Назовите этот
 1132: продукт.
 1133:    3. Закончите фразу Климента Тимирязева: "Работать для науки и писать
 1134: ...".
 1135: 
 1136: Ответ:
 1137:    1. Религия.
 1138:    2. Опиум.
 1139:    3. Для народа.
 1140: 
 1141: Источник:
 1142:    1. http://www.stihi.ru/poems/2001/01/06-199.html
 1143:    2. http://www.narcozona.ru/noDOC2.html
 1144:    3. http://lambre.by/lambre/library/name_yves_saint_laurent.htm
 1145:    4. http://www.friendship.com.ru/scientist/55.shtml
 1146: 
 1147: Автор:
 1148: Владимир Садов (Тель-Авив)
 1149: 
 1150: Вопрос 11:
 1151:    <раздатка>
 1152:    17 075 400 кв. км. = 24 833 333,33... кв. км. + 8333,33...
 1153:    </раздатка>
 1154:    Перед вами в виде математического равенства представлена расхожая
 1155: фраза. В ней фигурируют два слова, которые на первый взгляд кажутся
 1156: антонимами. Назовите эти слова.
 1157: 
 1158: Ответ:
 1159: Свет, тьма.
 1160: 
 1161: Комментарий:
 1162: "Россия - это одна шестая часть света и пять шестых тьмы". Площадь суши
 1163: свыше 149 млн. кв. км. Число 10000 ранее называлось "тьма".
 1164: 
 1165: Источник:
 1166:    1. http://smile.citycat.ru/aphorism/an251.html
 1167:    2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=54951
 1168:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Суша
 1169:    4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=65656
 1170: 
 1171: Автор:
 1172: Александр Кудрявцев (Николаев), Юрий Гришов (Санкт-Петербург)
 1173: 
 1174: Вопрос 12:
 1175: Один знакомый предложил знаменитому конферансье Смирнову-Сокольскому
 1176: свою книгу с автографом. Смирнов-Сокольский отказался, мотивировав свой
 1177: отказ словами Чацкого. Назовите автора предложенной книги.
 1178: 
 1179: Ответ:
 1180: Сергей Образцов.
 1181: 
 1182: Комментарий:
 1183: "Я глупостей не чтец, а пуще - образцовых".
 1184: 
 1185: Источник:
 1186: Александр Хорт. По жизни - смеясь. - М.: Армада-пресс, 2001. - С. 251.
 1187: 
 1188: Автор:
 1189: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
 1190: 
 1191: Вопрос 13:
 1192: До 19 века они чаще всего были обращены вперед. Нам же привычнее
 1193: обратное направление. Автор обратил внимание на этот факт, когда
 1194: рассматривал иллюстрацию к роману "Одиссея капитана Блада". Назовите их
 1195: абсолютно точно.
 1196: 
 1197: Ответ:
 1198: Флаги на кораблях.
 1199: 
 1200: Комментарий:
 1201: На парусниках флаг чаще всего направлен вперед, на моторных кораблях -
 1202: назад.
 1203: 
 1204: Источник:
 1205: Сабатини Р. Одиссея капитана Блада. - М.: Дрофа-Плюс, 2005. - С. 3.
 1206: 
 1207: Автор:
 1208: Карен Налбандян (Реховот)
 1209: 
 1210: Вопрос 14:
 1211: Начиная с 60-х годов прошлого века ОНО так часто себя не оправдывало,
 1212: что это дало повод автору вопроса пошутить, что на самом деле ОНО
 1213: вынесено совсем недавно судьей Джао. Назовите ЕГО тремя словами.
 1214: 
 1215: Ответ:
 1216: Последнее китайское предупреждение.
 1217: 
 1218: Источник:
 1219:    1. "Вокруг Света", N 7, июль, 2004, с.92, ст. "Когда было последнее
 1220: китайское предупреждение?".
 1221:    2. http://fa.sport.org.cn/ssdt/jdxw/2006-09-07/97459.html
 1222: 
 1223: Автор:
 1224: Андрей Кузьма, Алексей Рабин (Санкт-Петербург)
 1225: 
 1226: Вопрос 15:
 1227: Закончите двумя словами цитату из стихотворения Виктора Шнейдера:
 1228:    Но, как двери электрички,
 1229:    Торопящейся куда-то,
 1230:    Закрываются кавычки,
 1231:    Прищемив [...].
 1232: 
 1233: Ответ:
 1234: Конец цитаты.
 1235: 
 1236: Источник:
 1237: Виктор Шнейдер. Там, где Фонтанка впадает в Лету. - СПб.: Ретро, 2003. -
 1238: С. 68.
 1239: 
 1240: Автор:
 1241: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
 1242: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>