1: Чемпионат:
2: "Всемирный потоп - 2006" (Санкт-Петербург)
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/200609SPb.html
6:
7: Дата:
8: 09-Sep-2006
9:
10: Редактор:
11: Алексей Рабин, Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
12:
13: Тур:
14: 1 тур
15:
16: Вопрос 1:
17: Врач из книги Андрея Ломачинского, говоря о первом надрезе, сделанном
18: скальпелем, использует устойчивое выражение из двух слов. Напишите его.
19:
20: Ответ:
21: Проба пера.
22:
23: Источник:
24: Ломачинский А.А. Курьезы военной медицины и экспертизы. - С. 57.
25:
26: Автор:
27: Александр Кудрявцев (Николаев)
28:
29: Вопрос 2:
30: Филолог Шанский утверждает, что в настоящее время это слово в качестве
31: самостоятельной лексической единицы в русском языке отсутствует. Оно
32: используется лишь во фразеологическом обороте, характеризующем плохую
33: погоду. Однокоренное с ним слово означает недисциплинированность.
34: Напишите это однокоренное слово.
35:
36: Ответ:
37: Расхлябанность.
38:
39: Комментарий:
40: Речь идет о слове "хлябь". Хляби - отверстие, окно, бездна. В настоящее
41: время слово "хлябь" присутствует только в обороте "разверзлись хляби
42: небесные" о сильном дожде, ливне (по библейскому сказанию о Всемирном
43: потопе, который сопровождался ливнями сорок дней и ночей). Однокоренными
44: слову "хлябь" являются слова "расхлябанный", "расхлябанность" и др.
45: подобные.
46:
47: Источник:
48: Шанский Н.М. В мире слов. - М.: Просвещение, 1971. - С. 57, 58.
49:
50: Автор:
51: Юрий Вашкулат (Киев)
52:
53: Вопрос 3:
54: Литературный вопрос.
55: Прослушайте рецепт салата: "Все компоненты, кроме НЕГО, смешать и
56: заправить майонезом. Взять тарелку, поставить в центр стакан, вокруг
57: стакана уложить полученную смесь. Сверху посыпать ИМ. Убрать стакан и
58: подавать на стол". Как называется этот салат?
59:
60: Ответ:
61: Гранатовый браслет.
62:
63: Комментарий:
64: ОН - это гранат.
65:
66: Источник:
67: Журнал "Рецепты на бис", ноябрь 2005, с.13.
68:
69: Автор:
70: Ольга Мордвина (Санкт-Петербург)
71:
72: Вопрос 4:
73: (pic: 20060124.gif)
74: Перед вами - зашифрованная автором вопроса крылатая фраза. x и y -
75: названия фильмов Федерико Феллини. Найдите x и y.
76:
77: Ответ:
78: Дорога, Рим.
79:
80: Комментарий:
81: Зашифрована фраза "Все дороги ведут в Рим".
82:
83: Источник:
84: http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=67292
85:
86: Автор:
87: Лев Шмулевич (Тель-Авив)
88:
89: Вопрос 5:
90: Внимание, в вопросе есть замена.
91: Один известный специалист недавно заявил: "Я - Бим, а Валуев - мой
92: Бом". Какие слова стоят в оригинале вместо слов "Бим" и "Бом"?
93:
94: Ответ:
95: Кинг, Конг.
96:
97: Комментарий:
98: Это известный промоутер Дон Кинг.
99:
100: Источник:
101: http://www.sport-express.ru/art.shtml?124878
102:
103: Автор:
104: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
105:
106: Вопрос 6:
107: В различных странах на многих эмблемах военной авиации изображены птицы.
108: В королевских ВВС этой страны такая традиция тоже есть, хотя это и
109: выглядит странным. Назовите эту страну.
110:
111: Ответ:
112: Новая Зеландия.
113:
114: Комментарий:
115: На эмблеме изображена киви. Птица, но не летает.
116:
117: Источник:
118: http://en.wikipedia.org/wiki/Royal_New_Zealand_Air_Force#Symbols.2C_flags_and_emblems
119:
120: Автор:
121: Михаил Клейман (Тель-Авив)
122:
123: Вопрос 7:
124: Сочувствующий бедам Пушкина книготорговец Лисенков как-то объявил в
125: газетах, что у него продается портрет одного знаменитого сыщика. Однако
126: заинтересовавшимся покупателям он показывал портрет совсем другого
127: современника Пушкина. Назовите этого человека.
128:
129: Ответ:
130: Фаддей Булгарин.
131:
132: Комментарий:
133: Намекая на знаменитую эпиграмму:
134: Не то беда, что ты поляк:
135: Костюшко лях, Мицкевич лях!
136: Пожалуй, будь себе татарин, -
137: И тут не вижу я стыда;
138: Будь жид - и это не беда;
139: Беда, что ты Видок Фиглярин.
140:
141: Источник:
142: "Пушкинский Петербург" (альбом живописи). - СПб.: Художник РСФСР, 1991.
143: - С. 66.
144:
145: Автор:
146: Владимир Садов (Тель-Авив)
147:
148: Вопрос 8:
149: По одной из версий, ИХ прототипом был коралл-мозговик. ИХ
150: подковообразный, так называемый "классический", тип, был обнаружен в
151: Швеции и Финляндии. Спиралевидный - в Греции и Югославии. Китайцы
152: верили, что злые духи летают только по прямой, поэтому нередко прибегали
153: к ИХ помощи. Назовите ИХ.
154:
155: Ответ:
156: Лабиринты.
157:
158: Комментарий:
159: Китайцы строили входы в виде лабиринтов.
160:
161: Источник:
162: 1. http://sova-kr.narod.ru/fun/text/maze/maze03.html
163: 2. http://chudesa-sveta.narod.ru/voda/barer/page.htm
164: 3. http://lib.hsgm.ru/index.php?page=art&id=3107&pg=4
165:
166: Автор:
167: Тимур Барский (Тель-Авив)
168:
169: Вопрос 9:
170: Городская легенда утверждает, что на месте захоронения Боудикки,
171: предводительницы кельтов, сейчас находится то ли одна, то ли другая.
172: Впрочем, между ними всего несколько метров. Популярный источник
173: сообщает, что где-то там же находится третья, доступ на которую
174: ограничен. Назовите ее.
175:
176: Ответ:
177: Платформа 9 и 3/4.
178:
179: Комментарий:
180: Речь идет о платформах на вокзале Кингс-Кросс в Лондоне.
181:
182: Источник:
183: 1. Дж.К. Роулинг. Гарри Поттер и философский камень.
184: http://a7sharp9.com/chapter6.html
185: 2. http://www.atherstone.org.uk/history/boudica/boudica-the-case-for-atherstone-and-kings-cross/
186: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Kings_Cross,_London
187: 4. http://www.reference.com/browse/wiki/Boudicca
188:
189: Автор:
190: Михаил Клейман (Тель-Авив)
191:
192: Вопрос 10:
193: Ряд врачей называет ожирение болезнью XXI века. Проведенное недавно
194: исследование показало, что в среднем у двух третей пациентов некоторые
195: назначенные им лекарства не действуют по назначению. Поэтому ирландские
196: врачи рекомендуют производителям увеличить... Что же?
197:
198: Ответ:
199: Длину иголок шприцов.
200:
201: Источник:
202: "Наука и жизнь", 2006, N 5, с.133.
203:
204: Автор:
205: Юрий Вашкулат (Киев)
206:
207: Вопрос 11:
208: В одной из сказок Клайва Льюиса герои плывут на край света. Одна из
209: заключительных глав называется "Чудеса Атлантического океана".
210: Атлантический океан упоминается также в названии одной из книг известной
211: трилогии. Назовите словосочетание, которое мы заменили словосочетанием
212: "Атлантический океан".
213:
214: Ответ:
215: Последнее море.
216:
217: Комментарий:
218: Речь идет о трилогии В.Г. Яна "Нашествие монголов" - романах
219: "Чингисхан", "Батый", "К "последнему морю".
220:
221: Источник:
222: 1. Льюис Клайв Стейплз. Собрание сочинений. - Т. 5. - С. 457.
223: 2. Ян В.Г. К последнему морю. - М.: Библия для всех, 1999.
224:
225: Автор:
226: Евгения Шмулевич, Лев Шмулевич (Тель-Авив)
227:
228: Вопрос 12:
229: Из соображений секретности в шифровках Манхэттенского проекта плутоний
230: именовался медью. Что писали, когда возникала необходимость в упоминании
231: настоящей меди?
232:
233: Ответ:
234: "Настоящая медь".
235:
236: Комментарий:
237: "Истинная медь", "Подлинная медь" и т.п.
238:
239: Источник:
240: Популярная библиотека химических элементов. - Наука и Техника, 2002,
241: глава "Плутоний".
242:
243: Автор:
244: Карен Налбандян (Реховот)
245:
246: Вопрос 13:
247: Прослушайте отрывок из стихотворения Виктора Шнейдера, в четвертой
248: строке которого мы пропустили два слова.
249: Сам себя впиши в века -
250: Да с абзаца, да курсивом!
251: Можешь знать наверняка:
252: [Пропуск 1] быть [пропуск 2].
253: Кому посвящено это стихотворение?
254:
255: Ответ:
256: Борису Пастернаку.
257:
258: Комментарий:
259: Пропущены слова "Знаменитым" и "красиво".
260:
261: Источник:
262: Виктор Шнейдер. Там, где Фонтанка впадает в Лету. - СПб.: Ретро, 2003. -
263: С. 65.
264:
265: Автор:
266: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
267:
268: Вопрос 14:
269: [Чтецу: слегка выделить голосом слово "вам".]
270: По мнению социолога Пьера Ле Гоффа, ЭТО берет свое начало в той же
271: идеологии, что и горизонтальный менеджмент. Во Франции ЭТО считается
272: принятым среди социалистов. Во время одного из собраний в Елисейском
273: дворце парламентарий от социалистической партии призвал всех к ЭТОМУ, на
274: что Франсуа Миттеран холодно, но вежливо ответил: "Если Вам так будет
275: угодно". Назовите ЭТО.
276:
277: Ответ:
278: Обращение на "ты".
279:
280: Источник:
281: http://www.inopressa.ru/telegraph/2006/07/04/14:45:53/language
282:
283: Автор:
284: Сергей Амлинский (Тель-Авив)
285:
286: Вопрос 15:
287: (pic: 20060125.jpg)
288: Вы видите перед собой таблицу высшей лиги чемпионата Испании по
289: баскетболу 2006 года, в которой вырезано несколько строчек. Вырезанный
290: кусок можно с полным правом назвать цитатой из произведения классика
291: русской литературы. Запишите эту цитату.
292:
293: Ответ:
294: "От Севильи до Гранады".
295:
296: Зачет:
297: "От Севильи до Гренады".
298:
299: Комментарий:
300: (pic: 20060126.jpg)
301: Из таблицы вырезан кусок, начинающийся с команды "Севилья" и
302: заканчивающийся командой "Гранада". "От Севильи до Гранады..." - отрывок
303: из серенады дона Жуана в одноименной драматической поэме А.К. Толстого,
304: положенной на музыку П.И. Чайковским.
305:
306: Источник:
307: http://www.theatre-studio.ru/library/tolstoj_ak/tolstoj_ak_donjuan.html
308:
309: Автор:
310: Леонид Папков (Хайфа)
311:
312: Тур:
313: 2 тур
314:
315: Вопрос 1:
316: Иоанна Хмелевская в своей "Книге про еду" приводит рецепт самогона
317: "Битва под Грюнвальдом". Он включает один килограмм дрожжей и десять
318: литров воды. Укажите оставшийся ингредиент и его количество.
319:
320: Ответ:
321: Четыре килограмма сахара.
322:
323: Комментарий:
324: Грюнвальдская битва произошла в 1410 г.
325:
326: Источник:
327: Иоанна Хмелевская. Книга про еду. - М.: Фантом Пресс, 2001.
328: http://lib.aldebaran.ru/author/hmelevskaya_ioanna/hmelevskaya_ioanna_kniga_pro_edu/
329:
330: Автор:
331: Илья Затковецкий (Хайфа)
332:
333: Вопрос 2:
334: По словам автора, "ОНИ" "несут на себе отпечатки пальцев нашей эпохи".
335: Цитата: "Если бы варшавские кафе закрывались на два часа позже, ИХ было
336: бы процентов на тридцать больше". Какое определение есть в "ИХ"
337: названии?
338:
339: Ответ:
340: Непричесанные.
341:
342: Комментарий:
343: Автор цитаты - Станислав Ежи Лец. Он же автор афоризмов "Непричесанные
344: мысли" (1957-59).
345:
346: Источник:
347: http://www.people.nnov.ru/volkov/reflections/Letz_E/about_Letz.html
348:
349: Автор:
350: Александр Кудрявцев (Николаев)
351:
352: Вопрос 3:
353: [Чтецу: слегка выделить голосом слово "какой-то".]
354: Рецензируя какой-то вопрос "Что? Где? Когда?", автор вопроса написал:
355: "[Пропуск 1] подобное [пропуск 2] [пропуск 3] игралось". Заполните все
356: три пропуска в правильном порядке.
357:
358: Ответ:
359: Что-то, где-то, когда-то.
360:
361: Источник:
362: Электронное письмо Андрея Кузьмы Алексею Рабину, 07.08.2006 г.
363:
364: Автор:
365: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
366:
367: Вопрос 4:
368: [Чтецу: слегка выделить голосом слово "невинный".]
369: В экранизации одной из книг известного цикла этот актер, будучи
370: отрицательным героем, нередко участвовал в погонях. Три года спустя, в
371: экранизации другой книги этой же серии, он исполнил положительную роль.
372: На сей раз, его невинный персонаж защищал особу, которую его герой
373: преследовал в первом фильме. Назовите обоих персонажей, сыгранных этим
374: актером.
375:
376: Ответ:
377: Весельчак У, Громозека.
378:
379: Комментарий:
380: Вячеслав Невинный сыграл космического пирата Весельчака У в экранизации
381: книги Кира Булычева "Сто лет тому вперед" ("Гостья из будущего", 1984) и
382: археолога Громозеку в "Лиловом шаре" (1987).
383:
384: Источник:
385: 1. http://www.kinox.ru/kinox/index.asp?comm=5&kw=339
386: 2. http://sf.alarnet.com/kb/films
387:
388: Автор:
389: Тимур Барский (Тель-Авив)
390:
391: Вопрос 5:
392: Внимание, слово "иной" является заменой.
393: Эпиграмма Александра Безыменского:
394: Самой судьбою перед ним
395: Снята задача стать ИНЫМ.
396: Он должен думать вновь и снова,
397: Как отличаться от ИНОГО.
398: Назовите имя, отчество и фамилию человека, на которого написана эта
399: эпиграмма.
400:
401: Ответ:
402: Алексей Николаевич Толстой.
403:
404: Комментарий:
405: Заменены слова "Толстым", "Толстого".
406:
407: Источник:
408: Двадцатый век в эпиграммах от А до Я. - СПб., 2002. - С. 322.
409:
410: Автор:
411: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
412:
413: Вопрос 6:
414: В книге "Легенда об Уленшпигеле" описывается суд над Карлом V. На суде
415: главный обвинитель упоминает осла, собаку, нищего, индийского раба. В
416: песне, написанной в 1969 году, описываются возможные результаты
417: аналогичных судов. Как называется эта песня?
418:
419: Ответ:
420: "Песенка о переселении душ".
421:
422: Зачет:
423: "О переселении душ", "Кто верит в Магомета, кто в Аллаха, кто в
424: Иисуса...".
425:
426: Комментарий:
427: В результате душа Карла должна была неоднократно переселяться.
428:
429: Источник:
430: 1. Шарль де Костер. Легенда об Уленшпигеле. - М.: Молодая гвардия,
431: 1956. - С. 148.
432: 2. http://lib.ru/WYSOCKIJ/v69.txt
433:
434: Автор:
435: Евгения Шмулевич, Лев Шмулевич (Тель-Авив)
436:
437: Вопрос 7:
438: Один болельщик, недовольный игрой нападающего Александра Кержакова,
439: назвал его несуществующим одиннадцатибуквенным словом, отразившим как
440: позицию игрока, так и сомнение в подлинности его мастерства. Какое
441: прозвище получил футболист?
442:
443: Ответ:
444: Бутафорвард.
445:
446: Источник:
447: http://www.fc-zenit.ru/board/Discussion.phtml?id=41450&showPage=1
448:
449: Автор:
450: Алексей Рабин (Санкт-Петербург)
451:
452: Вопрос 8:
453: <раздатка>
454: List Of Acronyms
455: ...
456: EDS - Energy Dispersive Spectroscopy
457: ...
458: TEM - Transmission Electron Microscopy
459: ...
460: TMA - ?
461: </раздатка>
462: В начале книги Дэвида Уильямса и Бэрри Картера "Трансмиссионная
463: электронная микроскопия" есть длинный список сокращений, где
464: встречаются, например, сокращение "EDS - Energy Dispersive Spectroscopy
465: (Энергетически дисперсивная спектроскопия)" или "TEM - Transmission
466: Electron Microscopy (Трансмисионная электронная микроскопия)". Также в
467: этом списке есть сокращение "TMA" [чтецу: Ти-Эм-Эй]. Переведите на
468: русский сокращенную таким образом фразу.
469:
470: Ответ:
471: Слишком много сокращений.
472:
473: Комментарий:
474: TMA - Too Many Acronyms.
475:
476: Источник:
477: David Williams, Barry Carter. Transmission electron microscopy. A
478: textbook for material science. Vol. 4, Paperback - Aug 31, 2004.
479:
480: Автор:
481: Мария Дроздова (Хайфа)
482:
483: Вопрос 9:
484: В русском языке название одной из бывших баз американских подводных
485: лодок обладает любопытной особенностью. Первое слово данного названия -
486: Холи. На территории какой исторической провинции располагалась эта база?
487:
488: Ответ:
489: Шотландии.
490:
491: Комментарий:
492: Название базы - Холи-Лох. Это палиндром.
493:
494: Источник:
495: 1. http://history-progress.info/kuba.htm
496: 2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=73420
497:
498: Автор:
499: Александр Кудрявцев (Николаев)
500:
501: Вопрос 10:
502: В тексте вопроса есть замены.
503: В городе Фэйрфилд живет ТАКОЙ кот. В Среднеуральске был обнаружен
504: ТАКОЙ поросенок. У Достоевского упоминается ТАКОЙ ребенок. Русский
505: математик писал, что "сдвинуть с места СЯКОГО было все равно, что
506: опрокинуть дом". Слова "ТАКОЙ" и "СЯКОЙ" отличаются перестановкой двух
507: букв. Какие слова мы заменили словами "ТАКОЙ" и "СЯКОЙ"?
508:
509: Ответ:
510: Шестипалый, шестилапый.
511:
512: Комментарий:
513: Сын слуги Григория Васильевича Кутузова родился шестипалым ("Братья
514: Карамазовы"). Русский писатель Александр Волков был математиком по
515: образованию.
516:
517: Источник:
518: 1. http://www.zooclub.ru/world/show.php?id=660
519: 2. http://www.upmonitor.ru/monitoring/publication/2006-05-15/80487/153480/
520: 3. В. Пелевин. Затворник и Шестипалый.
521: http://lib.ru/PELEWIN/zatvorni.txt
522: 4. Ф.М. Достоевский. Братья Карамазовы.
523: http://az.lib.ru/d/dostoewskij_f_m/text_0100.shtml
524: 5. Александр Волков. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. - М.:
525: Альдебаран, 2004. - С. 74.
526:
527: Автор:
528: Михаил Клейман (Тель-Авив)
529:
530: Вопрос 11:
531: "Этот материк занимает площадь без малого двенадцать миллионов
532: квадратных миль. Он почти так же велик, как Северная Америка и Европа
533: вместе взятые, и в два раза больше Южной Америки", - так пишет об Африке
534: Майкл Крайтон во второй фразе своей книги "Конго". А чья фамилия
535: упоминается в первой фразе книги, объясняющей, почему перечисленные
536: факты не относятся к общеизвестным?
537:
538: Ответ:
539: Меркатора.
540:
541: Комментарий:
542: [Ван] Кремера.
543:
544: Источник:
545: Майкл Крайтон. Конго. - М.: Мир, 1994.
546:
547: Автор:
548: Карен Налбандян (Тель-Авив)
549:
550: Вопрос 12:
551: Блиц.
552: 1. По мнению сайта voffka.com, если бы персонажи "Трех мушкетеров"
553: вели онлайн-дневники, то у НЕГО "был бы пустой Живой Журнал, где иногда
554: появлялись бы полезные ссылочки типа: прачка, аптекарь, кузнец".
555: Назовите ЕГО.
556: 2. По мнению сайта voffka.com, если бы персонажи "Трех мушкетеров"
557: вели онлайн-дневники, то ОН "бы постил макросъемки еды и круги на воде".
558: Назовите ЕГО.
559: 3. По мнению сайта voffka.com, если бы персонажи "Трех мушкетеров"
560: вели онлайн-дневники, то ОН бы постил туда чужие стихи, а также часто и
561: длинно сравнивал бы разные приходы и монастыри. Назовите ЕГО.
562:
563: Ответ:
564: 1. Гримо.
565: 2. Мушкетон.
566: 3. Базен.
567:
568: Комментарий:
569: 1. Слуга Атоса.
570: 2. Слуга Портоса.
571: 3. Слуга Арамиса.
572:
573: Источник:
574: http://voffka.com/archives/2006/07/18/028608.html
575:
576: Автор:
577: Алексей Пуринсон (Тель-Авив)
578:
579: Вопрос 13:
580: [Чтецу: отточия игнорировать.]
581: Персонаж произведения "Волшебные узоры" говорит: "И вдруг начинается
582: колдовство. Это любая вещь. Любое желание. Свобода. Покоренное
583: пространство... Только всё должно быть очень точным... Не хватит одной
584: крошечной завитушки, и... уже колдовство разрушается". За что этот
585: персонаж был приговорен к пятнадцати годам?
586:
587: Ответ:
588: За подделку денег.
589:
590: Зачет:
591: За фальшивомонетничество.
592:
593: Источник:
594: http://lib.ru/RUSS_DETEKTIW/LAWROWY/volshebnye_uzory.txt
595:
596: Автор:
597: Евгения Шмулевич, Лев Шмулевич (Тель-Авив)
598:
599: Вопрос 14:
600: [Чтецу: выделить голосом слова "абсолютно точно".]
601: Критикуя распространенную во многих странах практику, один английский
602: аристократ привел в качестве аргумента ситуацию, когда в семье с
603: небольшой разницей во времени рождаются близнецы. Он справедливо
604: заметил, что это может вызвать юридический казус, связанный с
605: наследованием титулов и имущества. Ответьте абсолютно точно, что же он
606: критиковал?
607:
608: Ответ:
609: Переход на зимнее время.
610:
611: Комментарий:
612: Перевод часов на [один] час назад.
613:
614: Источник:
615: http://en.wikipedia.org/wiki/Daylight_saving_time#Criticism_of_DST
616:
617: Автор:
618: Александр Журавский (Хайфа)
619:
620: Вопрос 15:
621: Перед сном, прощаясь с пойманными людьми, дракон в книге "Рыцарь и К"
622: произносит короткую фразу: "До завтра...". Закончите ее.
623:
624: Ответ:
625: "... ка".
626:
627: Источник:
628: Светлана и Евгений Захаровы. Рыцарь и К. - М.: Аст, 2004. - С. 135.
629:
630: Автор:
631: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
632:
633: Тур:
634: 3 тур
635:
636: Вопрос 1:
637: Любители одной интеллектуальной игры шутят, что самая глупая дебютная
638: позиция в этой игре называется "Мебель в однокомнатной квартире".
639: Назовите эту игру.
640:
641: Ответ:
642: Морской бой.
643:
644: Комментарий:
645: Когда все "корабли" расставлены по краям игрового поля.
646:
647: Источник:
648: Интеллектуальные игры для всех. - С. 28.
649:
650: Автор:
651: Вадим Бабин (Тель-Авив)
652:
653: Вопрос 2:
654: Герой романа Евгения Гришковца "Рубашка" говорит, что ЭТО - самый
655: грустный вид спорта. Цитата: "Сколько бы эта молодая и красивая женщина
656: страстно ни вытягивала вперед руки, сколько ни выгибалась, сколько ни
657: крутилась бы, все равно никто к ней не выскочит, не обнимет! Так она и
658: останется одна". Назовите этот вид спорта четырьмя словами.
659:
660: Ответ:
661: Одиночное женское фигурное катание.
662:
663: Источник:
664: Евгений Гришковец. Рубашка. - М., 2005. - С. 221-222.
665:
666: Автор:
667: Ольга Мордвина (Санкт-Петербург)
668:
669: Вопрос 3:
670: По словам критика Ларисы Прудниковой, в России они "мощные, густые,
671: твердо стоящие на черноземе, их породившем". В Италии же они "подвижные
672: и текучие, как адриатическая волна". В отличие от итальянской, где их
673: роль весьма скромна, в русской традиции именно они быстро вышли на
674: первые роли. Поэтому, по мнению Прудниковой, неудивительно, что именно
675: русский "раз и навсегда определил их место, наделив соответствующей
676: смысловой и эмоциональной нагрузкой". Назовите этого русского.
677:
678: Ответ:
679: Федор Шаляпин.
680:
681: Комментарий:
682: Речь идет о басах.
683:
684: Источник:
685: Лариса Прудникова. Царь Борис. http://www.veselago.org/lib.php?id=364
686:
687: Автор:
688: Евгений Левин (Тель-Авив)
689:
690: Вопрос 4:
691: [Ведущему: отточия в цитате не озвучивать.]
692: Цитата: "... Пока переменяли лошадей, я начал... с последней главы и
693: таким образом заставил [пропуск] путешествовать со мною...". Напишите
694: пропущенную фамилию.
695:
696: Ответ:
697: Радищев.
698:
699: Комментарий:
700: Пушкин в произведении "Путешествие из Москвы в Петербург" пишет: "В
701: Черной Грязи, пока переменяли лошадей, я начал книгу с последней главы и
702: таким образом заставил Радищева путешествовать со мною из Москвы в
703: Петербург".
704:
705: Источник:
706: А.С. Пушкин. Сочинения в пяти томах. - М.: Издательский дом "Синергия",
707: 1998. - Т. 5. - С. 23.
708:
709: Автор:
710: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
711:
712: Вопрос 5:
713: Героиня одного рассказа очень любила музыку, и ее родители не жалели на
714: увлечение дочери никаких денег. Автор пишет, что они могли бы купить
715: девушке даже орган вместе с НЕЙ. ОНА, как правило, третья в тройке.
716: Назовите ЕЕ.
717:
718: Ответ:
719: Кирха.
720:
721: Комментарий:
722: Киндер, кюхе, кирхе.
723:
724: Источник:
725: Федоров И. Новые легенды. - СПб.: Азбука-классика, 2005. - С. 36.
726:
727: Автор:
728: Алексей Рабин (Санкт-Петербург)
729:
730: Вопрос 6:
731: Внимание, слово "Антарктида" является заменой.
732: Известно, что поверхность Антарктиды покрыта слоем льда. Известно
733: также, что площадь поверхности Антарктиды превышает 30 миллионов
734: квадратных километров. На право считаться первооткрывателем Антарктиды
735: претендовали два человека. Назовите любого из них.
736:
737: Ответ:
738: Галилео Галилей или Симон Мариус.
739:
740: Комментарий:
741: Имеется в виду Европа, спутник Юпитера.
742:
743: Источник:
744: http://ru.wikipedia.org/wiki/Европа_(спутник)
745:
746: Автор:
747: Вадим Бабин (Тель-Авив)
748:
749: Вопрос 7:
750: Как пишет в романе "Эвакуатор" Дмитрий Быков, это слово "по самому
751: своему звуку прижилось в описаниях российского пейзажа - в нем есть
752: стык, перестук, спотычка, и неискоренимая половинчатость, и
753: четырехсложность с анапестным ударением, то есть идеальное соответствие
754: железной дороге". Героиня романа в детстве, слыша это слово,
755: представляла себе нечто неопределенное, железное, квадратное. Напишите
756: это слово.
757:
758: Ответ:
759: Полустанок.
760:
761: Источник:
762: Д. Быков. Эвакуатор. - М.: Вагриус, 2005. - С. 104.
763:
764: Автор:
765: Татьяна Лещенко (Харьков)
766:
767: Вопрос 8:
768: Район Нью-Йорка, расположенный к северу от Houston Street [чтецу:
769: хАустон стрИт, Аш-О-У-Эс-Тэ-О-Эн Эс-Тэ-Эр-Е-Е-Тэ], пожалуй, не сравнится
770: с более известным богемным районом к югу от той же улицы, где находится
771: множество художественных галерей, ночных клубов и модных магазинов. Тем
772: не менее, мы просим вас написать в ответе название именно северного
773: района.
774:
775: Ответ:
776: Noho.
777:
778: Зачет:
779: Нохо.
780:
781: Комментарий:
782: SoHo - "SOuth of HOuston". Совпадение с лондонским Сохо случайно. NoHo -
783: "NOrth of HOuston".
784:
785: Источник:
786: 1. http://www.ny.com/sights/neighborhoods/soho.html
787: 2. http://www.vokrugsveta.ru/popup/vs/?item_id=2662
788:
789: Автор:
790: Владислав Говердовский (Тель-Авив)
791:
792: Вопрос 9:
793: В книге "Рыцарь и К" на въезде в Камелот расположен так называемый
794: ПИКАП. Первая букв "П" означает "пропускной", вторая "П" - "пункт".
795: Расшифруйте остальные три буквы.
796:
797: Ответ:
798: Имени Короля Артура.
799:
800: Источник:
801: Светлана и Евгений Захаровы. Рыцарь и К. - М.: Аст, 2004. - С. 291.
802:
803: Автор:
804: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
805:
806: Вопрос 10:
807: Внимание, слово "ПАВЕЛ" является заменой.
808: Римский претор Аннис, прятавшийся от убийц в доме своего клиента, был
809: выдан ПАВЛОМ. Мы не спрашиваем, как звали ПАВЛА, ответьте, какое слово
810: мы заменили именем "ПАВЕЛ".
811:
812: Ответ:
813: Сын.
814:
815: Источник:
816: http://his.1september.ru/article.php?ID=200102101
817:
818: Автор:
819: Александр Кудрявцев (Николаев)
820:
821: Вопрос 11:
822: В 1923 году один человек бегал по квартире, выкрикивая звонкие слова,
823: пританцовывая и записывая. Впоследствии он утверждал, что в своей душе
824: отпраздновал оба праздника и чувствовал сам себя женихом. А на чьей
825: свадьбе?
826:
827: Ответ:
828: Мухи-Цокотухи.
829:
830: Комментарий:
831: Мухи-Цокотухи и комара. Два праздника - именины и свадьба.
832:
833: Источник:
834: http://www.litera.ru/stixiya/articles/512.html
835:
836: Автор:
837: Алик Палатник (Хайфа)
838:
839: Вопрос 12:
840: Спартанец Лисандр, являясь преступником, сказал: "Детей можно обмануть
841: игрушками, а взрослых - ИМИ". Какое, так сказать, преступление совершил
842: Лисандр?
843:
844: Ответ:
845: Клятвопреступление.
846:
847: Зачет:
848: Нарушил клятву.
849:
850: Комментарий:
851: Лисандр был клятвопреступником и считал, что взрослых можно обмануть
852: клятвами.
853:
854: Источник:
855: 1. 100 великих битв. - М.: Вече, 2001. - С. 25.
856: 2. http://ellada.spb.ru/?p=609
857:
858: Автор:
859: Александр Кудрявцев (Николаев)
860:
861: Вопрос 13:
862: Он - автор нескольких десятков произведений. Есть версия, которая
863: приписывает его творения собрату по перу. Академик Гарсон выпустил
864: брошюру, в которой приписал эти произведения венценосной особе. В
865: подтверждение своей версии академик "расшифровал" фамилию автора как "Я
866: король". Назовите русского писателя, который написал произведение о
867: жизни этого человека, вынеся его фамилию в заглавие.
868:
869: Ответ:
870: Булгаков.
871:
872: Комментарий:
873: "Me le Roi" = Moliere, повесть "Жизнь господина де Мольера".
874:
875: Источник:
876: 1. http://lib.meta.ua/index.php?book_id=17823
877: 2. http://slovari.yandex.ru/art.xml?art=bse/00010/80900.htm
878:
879: Автор:
880: Алексей Мурашковский, Евгения Шмулевич, Лев Шмулевич (Тель-Авив)
881:
882: Вопрос 14:
883: Однажды в разговоре с супругой автор вопроса посетовал, что в результате
884: эмиграции в Израиль он потерял РОДНЮ. Жена автора вопроса в ответ
885: скаламбурила, сказав, что раньше жалели о потере РОДИНЫ, а не РОДНИ. Что
886: мы заменили словами "РОДНЯ" и "РОДИНА"?
887:
888: Ответ:
889: Отчество и Отечество.
890:
891: Комментарий:
892: В Израиле, как известно, отчествами не пользуются.
893:
894: Источник:
895: Личные впечатления автора вопроса.
896:
897: Автор:
898: Юрий Козьмин (Тель-Авив)
899:
900: Вопрос 15:
901: <раздатка>
902: Кровавые бои на Маныче продолжались до середины мая и затихли.
903: Генерал Деникин, раздосадованный бесплодными усилиями Кутепова прорвать
904: фронт Десятой армии и чрезвычайно большими потерями, вызвал его в
905: Екатеринодар. У себя в кабинете, в присутствии высокомерного,
906: презрительного Романовского, несправедливо, с бросанием толстого
907: карандаша на лежащие перед ним бумаги, <...> говорил в повышенном тоне:
908: - В конце концов мы воюем или мы устанавливаем цирковые представления
909: для господ союзников? Мы не гладиаторы, ваше превосходительство! К чему
910: все это лихачество? Скандал! Совершенно некультурная операция,
911: партизанщина какая-то!
912: </раздатка>
913: Перед вами - цитата из книги Алексея Толстого "Хождение по мукам". По
914: мнению автора вопроса, этот отрывок можно описать названием советской
915: кинокомедии. Воспроизведите это название.
916:
917: Ответ:
918: "Антон Иванович сердится".
919:
920: Комментарий:
921: Имя и отчество Деникина - Антон Иванович. Именно оно заменено отточием в
922: цитируемом тексте.
923:
924: Источник:
925: 1. А. Толстой. Хождение по мукам. Часть 3. Хмурое утро. // Собрание
926: сочинений. - Т. 6. - М.: Государственное издательство художественной
927: литературы, 1959. - С. 293-294.
928: 2. Кино. Энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия,
929: 1986. - С. 148.
930: 3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=18608
931:
932: Автор:
933: Дмитрий Башук (Харьков)
934:
935: Тур:
936: 4 тур
937:
938: Вопрос 1:
939: Профессор Бонди на своих лекциях рассказывал, что, когда на поэтическую
940: арену впервые вышел ИКС, то многие обыватели возмущались и утверждали,
941: что такого поэта быть не может, а под этим именем скрывается "ИКС
942: поэтов, решивших морочить публику". Какое слово в тексте вопроса мы
943: заменили словом "ИКС"?
944:
945: Ответ:
946: Блок.
947:
948: Источник:
949: 1. Гаспаров М.Л. Письма к Ю.К. Щеглову. // "НЛО", 2006, N 77.
950: 2. http://erosport.ru/2006/03/03/print:page,1,pojasa_i_ikh_znachenie.html
951:
952: Автор:
953: Виктория Мелехсон (Тель-Авив)
954:
955: Вопрос 2:
956: Если верить Борису Акунину, в середине 19 века в России говорили, что
957: существует две категории женщин - маленькие и худенькие либо крупные и
958: пышные. Обе категории назывались прилагательными иностранного
959: происхождения, одно из которых получается добавлением двух букв в начало
960: другого. Напишите оба прилагательных.
961:
962: Ответ:
963: Петитные, аппетитные.
964:
965: Комментарий:
966: От фр. "petit" - маленький.
967:
968: Источник:
969: Борис Акунин. Ф.М. - М.: Олма-Пресс, 2006.
970:
971: Автор:
972: Николай Черницкий (Тель-Авив)
973:
974: Вопрос 3:
975: В одном из матчей чемпионата мира по футболу 2006 года сборная
976: Республики Корея выступала в белой форме. Автор вопроса сравнил выход на
977: поле корейских футболистов с началом другой спортивной игры, недавно
978: отметившей 30-летие своего появления на телеэкране. Назовите эту игру.
979:
980: Ответ:
981: "Спортлото".
982:
983: Комментарий:
984: Футболисты, один за одним появлявшиеся на поле, по мнению автора
985: вопроса, отличались только номерами на белых футболках.
986:
987: Источник:
988: 1. Трансляция матча Швейцария - Корея на ЧМ-2006, 23.06.2006 г.
989: 2. http://www.lottoball.info/loto_article/loto_history.html
990:
991: Автор:
992: Алексей Рабин (Санкт-Петербург)
993:
994: Вопрос 4:
995: Братья Стругацкие, в отличие от источника 18 века, утверждают, что ИХ
996: порождает атмосфера поиска и охоты на НИХ. А что призывала с НИМИ
997: сделать другая пара соавторов?
998:
999: Ответ:
1000: Посмотреть в глаза.
1001:
1002: Комментарий:
1003: ОНИ - чудовища. "Капричос N 43" Гойи (1798) - "Сон разума рождает
1004: чудовищ". Известный роман А. Лазарчука и М. Успенского "Посмотри в глаза
1005: чудовищ".
1006:
1007: Источник:
1008: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гойя,_Франсиско_Хосе_де
1009: 2. А. и Б. Стругацкие. Отягощенные злом. За миллиард лет до конца
1010: света. Гадкие лебеди. - М.: АСТ, СПб: Terra fantastica, 2001. - С. 114.
1011: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лазарчук,_Андрей_Геннадьевич
1012:
1013: Автор:
1014: Юрий Вашкулат (Киев)
1015:
1016: Вопрос 5:
1017: Два персонажа одной книги спорят, кто из них популярнее. Выясняется, что
1018: один из них играл для своего создателя, но сам был этому не рад, а
1019: другой для своего создателя сыграть не смог, так как появился через
1020: шесть лет после... Мы не спрашиваем, после чего. Напишите фамилии
1021: создателей обоих персонажей.
1022:
1023: Ответ:
1024: Шопен, Мендельсон.
1025:
1026: Комментарий:
1027: Речь идет о "похоронном" марше Шопена и "свадебном" Мендельсона.
1028: Мендельсон женился в 1837 году на Сесиль Шарлотте Софии Жанрено.
1029:
1030: Источник:
1031: 1. Виктор Шепило. Ночь на площади искусств. - М.: Аст, 2005. - С.
1032: 223.
1033: 2. http://de.wikipedia.org/wiki/Felix_Mendelssohn_Bartholdy
1034:
1035: Автор:
1036: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
1037:
1038: Вопрос 6:
1039: Рассказывают, что во дворе у купцов Даположских раскатились монеты, а
1040: дворовая девка рассыпала еще и ведро пшена. Через полтора часа
1041: Даположский потрясал перед носом своей недалекой супруги кучей потрохов
1042: и кричал: "Ну что, убедилась?". Напишите его следующую фразу.
1043:
1044: Ответ:
1045: "Денег куры не клюют!".
1046:
1047: Комментарий:
1048: Так, по одной из версий, произошла поговорка "Денег куры не клюют!". На
1049: пшено набросились куры, а недалекая хозяйка дома заголосила: "Склюют!
1050: Деньги склюют!" Когда всё улеглось, причитающая женщина потребовала
1051: зарезать всех кур и произвести экспертизу желудков на предмет поиска
1052: монет. Еще через час купец потрясал перед носом жены кучей куриных
1053: потрохов и кричал: "Ну что, убедилась? Денег куры не клюют!".
1054:
1055: Источник:
1056: http://www.lyssymussu.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=207&Itemid=28
1057:
1058: Автор:
1059: Тимур Барский (Тель-Авив)
1060:
1061: Вопрос 7:
1062: Согласно Томасу Бичему, джентльмен - это человек, который мог бы
1063: пользоваться ЕЮ, но не пользуется. Согласно Альфреду Хичкоку, ЕЕ
1064: изобретатель был вдохновлен астматичной свиньей. Назовите ЕЕ.
1065:
1066: Ответ:
1067: Волынка.
1068:
1069: Комментарий:
1070: Томас Бичем: "Настоящий джентльмен - это человек, который может играть
1071: на волынке, но не играет" [1]. Alfred Hitchcock: "I understand the
1072: inventor of the bagpipes was inspired when he saw a man carrying an
1073: indignant, asthmatic pig under his arm" [2].
1074:
1075: Источник:
1076: 1. http://www.aphorizm.ru/author_863c.html
1077: 2. http://www.brainyquote.com/quotes/quotes/a/alfredhitc125446.html
1078:
1079: Автор:
1080: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
1081:
1082: Вопрос 8:
1083: [Чтецу: отточие игнорировать.]
1084: Внимание, в вопросе есть замены.
1085: Цитата: "Дойдя на севере до Архангельска и Сюмкина Выселка, пол
1086: остановился сам собой по той причине, что идти ему было дальше некуда, -
1087: в... поле, как известно, куры не водятся". Назовите слова, которые мы в
1088: этой цитате поменяли на "пол" и "поле".
1089:
1090: Ответ:
1091: Мор, море.
1092:
1093: Комментарий:
1094: Так в "Роковых яйцах" Булгакова описывается эпидемия куриной чумы.
1095:
1096: Источник:
1097: http://lib.ru/BULGAKOW/eggs.txt
1098:
1099: Автор:
1100: Тимур Барский (Тель-Авив)
1101:
1102: Вопрос 9:
1103: Слово, обозначающее "закабаленного, несвободного человека", по одной из
1104: версий, произошло от корня, из которого также возникло древнерусское
1105: прилагательное, одно из значений которого - "неспособный к половой
1106: жизни". Существительное, образованное от этого прилагательного,
1107: присутствует в названии советского фильма. Напишите это
1108: название-оксюморон.
1109:
1110: Ответ:
1111: "Женатый холостяк".
1112:
1113: Комментарий:
1114: Закабаленный, несвободный человек - холоп. Древнерусское прилагательное
1115: - "холостый".
1116:
1117: Источник:
1118: 1. http://subscribe.ru/archive/economics.education.slawianie/200607/22112922.text
1119: 2. http://www.nashekino.ru/data.movies?id=1711
1120:
1121: Автор:
1122: Александр Кудрявцев (Николаев)
1123:
1124: Вопрос 10:
1125: Блиц.
1126: 1. Андрей Лукьянов утверждает, что ЭТО - "одно из наиболее
1127: эффективных средств перекладывания ответственности путем предоставления
1128: права принятия решения третьим лицам". Назовите ЭТО.
1129: 2. Рекомендации приготовления и употребления этого продукта
1130: обнаружены на глиняных табличках при раскопках в Ниппуре. Шумеры
1131: называли этот продукт "гиль", что означает "радость". Назовите этот
1132: продукт.
1133: 3. Закончите фразу Климента Тимирязева: "Работать для науки и писать
1134: ...".
1135:
1136: Ответ:
1137: 1. Религия.
1138: 2. Опиум.
1139: 3. Для народа.
1140:
1141: Источник:
1142: 1. http://www.stihi.ru/poems/2001/01/06-199.html
1143: 2. http://www.narcozona.ru/noDOC2.html
1144: 3. http://lambre.by/lambre/library/name_yves_saint_laurent.htm
1145: 4. http://www.friendship.com.ru/scientist/55.shtml
1146:
1147: Автор:
1148: Владимир Садов (Тель-Авив)
1149:
1150: Вопрос 11:
1151: <раздатка>
1152: 17 075 400 кв. км. = 24 833 333,33... кв. км. + 8333,33...
1153: </раздатка>
1154: Перед вами в виде математического равенства представлена расхожая
1155: фраза. В ней фигурируют два слова, которые на первый взгляд кажутся
1156: антонимами. Назовите эти слова.
1157:
1158: Ответ:
1159: Свет, тьма.
1160:
1161: Комментарий:
1162: "Россия - это одна шестая часть света и пять шестых тьмы". Площадь суши
1163: свыше 149 млн. кв. км. Число 10000 ранее называлось "тьма".
1164:
1165: Источник:
1166: 1. http://smile.citycat.ru/aphorism/an251.html
1167: 2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=54951
1168: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Суша
1169: 4. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=65656
1170:
1171: Автор:
1172: Александр Кудрявцев (Николаев), Юрий Гришов (Санкт-Петербург)
1173:
1174: Вопрос 12:
1175: Один знакомый предложил знаменитому конферансье Смирнову-Сокольскому
1176: свою книгу с автографом. Смирнов-Сокольский отказался, мотивировав свой
1177: отказ словами Чацкого. Назовите автора предложенной книги.
1178:
1179: Ответ:
1180: Сергей Образцов.
1181:
1182: Комментарий:
1183: "Я глупостей не чтец, а пуще - образцовых".
1184:
1185: Источник:
1186: Александр Хорт. По жизни - смеясь. - М.: Армада-пресс, 2001. - С. 251.
1187:
1188: Автор:
1189: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
1190:
1191: Вопрос 13:
1192: До 19 века они чаще всего были обращены вперед. Нам же привычнее
1193: обратное направление. Автор обратил внимание на этот факт, когда
1194: рассматривал иллюстрацию к роману "Одиссея капитана Блада". Назовите их
1195: абсолютно точно.
1196:
1197: Ответ:
1198: Флаги на кораблях.
1199:
1200: Комментарий:
1201: На парусниках флаг чаще всего направлен вперед, на моторных кораблях -
1202: назад.
1203:
1204: Источник:
1205: Сабатини Р. Одиссея капитана Блада. - М.: Дрофа-Плюс, 2005. - С. 3.
1206:
1207: Автор:
1208: Карен Налбандян (Реховот)
1209:
1210: Вопрос 14:
1211: Начиная с 60-х годов прошлого века ОНО так часто себя не оправдывало,
1212: что это дало повод автору вопроса пошутить, что на самом деле ОНО
1213: вынесено совсем недавно судьей Джао. Назовите ЕГО тремя словами.
1214:
1215: Ответ:
1216: Последнее китайское предупреждение.
1217:
1218: Источник:
1219: 1. "Вокруг Света", N 7, июль, 2004, с.92, ст. "Когда было последнее
1220: китайское предупреждение?".
1221: 2. http://fa.sport.org.cn/ssdt/jdxw/2006-09-07/97459.html
1222:
1223: Автор:
1224: Андрей Кузьма, Алексей Рабин (Санкт-Петербург)
1225:
1226: Вопрос 15:
1227: Закончите двумя словами цитату из стихотворения Виктора Шнейдера:
1228: Но, как двери электрички,
1229: Торопящейся куда-то,
1230: Закрываются кавычки,
1231: Прищемив [...].
1232:
1233: Ответ:
1234: Конец цитаты.
1235:
1236: Источник:
1237: Виктор Шнейдер. Там, где Фонтанка впадает в Лету. - СПб.: Ретро, 2003. -
1238: С. 68.
1239:
1240: Автор:
1241: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
1242:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>