1: Чемпионат:
2: "Всемирный потоп - 2009" (Санкт-Петербург)
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/200909SPb.html
6:
7: Дата:
8: 12-Sep-2009
9:
10: Редактор:
11: Алексей Рабин (Санкт-Петербург) - топ-редактор, Ольга Ярославцева
12: (Торонто), Сергей Амлинский, Владимир Садов (оба - Хайфа)
13:
14: Тур:
15: 1 тур
16:
17: Вопрос 1:
18: Необычная книга, выпущенная в США в 1974 году, начинается с ИКСА, за
19: которым следуют еще 95 ИКСОВ. А писатель Анатолий Гладилин рассказывал,
20: что каждое утро смотрит на ИКС с ненавистью. Назовите ИКС двумя словами.
21:
22: Ответ:
23: Чистый лист.
24:
25: Зачет:
26: Пустой лист, белый лист.
27:
28: Комментарий:
29: Начинаем фестиваль "с чистого листа". Книга называется: "Книга Ничто"
30: (The Nothing Book) и содержит только пустые страницы. Количество страниц
31: было выбрано для удобства печати: 96 листов (192 страницы) - это шесть
32: печатных листов. Забавно, что во втором издании, вышедшем в том же году,
33: было 160 страниц - пять печатных листов.
34:
35: Источник:
36: 1. http://www.amazon.com/Nothing-Book-Wanna-Make-Something/dp/0517516489
37: 2. http://www.rg.ru/2005/08/19/gladilin.html
38:
39: Автор:
40: Владислав Говердовский (Тель-Авив)
41:
42: Вопрос 2:
43: (pic: 20090530.jpg)
44: Перед вами фотография, на которой изображен селедочный рулет
45: "рольмопс". В русской Википедии "рольмопс" упоминается в двух статьях.
46: Одна из них называется "Рольмопс". Как называется другая статья?
47:
48: Ответ:
49: @.
50:
51: Зачет:
52: "Собачка".
53:
54: Комментарий:
55: В Чехии и Словакии zavináč ≈ рольмопс (сельдь под
56: маринадом), а у нас - "собачка".
57:
58: Источник:
59: http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Служебная:Search&search=рольмопс&ns0=1&fulltext=Найти
60:
61: Автор:
62: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
63:
64: Вопрос 3:
65: Прослушайте фрагмент стихотворения:
66: "Ищу тебя в тебе. Рискую
67: потерять, найти... Откройся, отвори!
68: Пытаюсь из тебя извлечь другую,
69: Ту, что хитрО упрятана внутри,
70: Все разгадать, проникнуть до основы.
71: Томлюсь в заботе горькой и пустой...".
72: Назовите ту, что упоминается в двух следующих строках.
73:
74: Ответ:
75: Матрешка.
76:
77: Комментарий:
78: "Матрешка из матрешки, и за той -
79: еще матрешка и матрешка снова".
80:
81: Источник:
82: Я. Белинский. Избранные произведения: В 2-х т. - М.: Художественная
83: литература, 1981. - Т. 1. - С. 22.
84:
85: Автор:
86: Ольга Неумывакина (Харьков)
87:
88: Вопрос 4:
89: В вопросе есть замена.
90: Аргентинская монета в 25 песо, выпущенная в 1964 году, представляет
91: собой уникальное явление в нумизматике. На ней изображена ЛУЦИНА. Какое
92: слово мы заменили словом "ЛУЦИНА"?
93:
94: Ответ:
95: Монета.
96:
97: Комментарий:
98: На аверсе и реверсе изображена "первая монета страны" номиналом в 8
99: реалов, отчеканенная в 1813 году. Луцина, как и Монета, - прозвище
100: богини Юноны.
101:
102: Источник:
103: 1. В.Н. Степанян. Самое-самое на свете. - М.: АСТ: Зебра Е, 2009. -
104: С. 74.
105: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Юнона
106:
107: Автор:
108: Андрей Кузьма (Санкт-Петербург)
109:
110: Вопрос 5:
111: Французский поэт РэмОн КенО написал книгу сонетов под названием "100
112: триллионов стихотворений". Какое числительное стояло бы в названии
113: книги, если бы он писал лИмерики?
114:
115: Ответ:
116: Сто тысяч.
117:
118: Зачет:
119: 10^5.
120:
121: Комментарий:
122: В книге 10 страниц, и страницы разделены по горизонтали на 14 полосок,
123: по одной строке на каждой. Из этих полосок можно составить 10^14
124: сонетов. В лимерике пять строк, то есть 10^5 вариантов лимериков.
125:
126: Источник:
127: 1. http://www.mathforum.org/library/drmath/view/56211.html
128: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Hundred_Thousand_Billion_Poems
129:
130: Автор:
131: Стас Малышев (Пало-Альто)
132:
133: Вопрос 6:
134: У Леонида Андреева, автора повести "Иуда Искариот", в последние годы
135: жизни было неважно с нервами, а на двери его рабочего кабинета висела
136: табличка "Палата N 6". Назовите персонажа, прототипом которого он стал,
137: по мнению литературоведов Абрашкина и Макаровой.
138:
139: Ответ:
140: Мастер.
141:
142: Комментарий:
143: Тоже произведение на библейскую тематику, тоже проблемы с психическим
144: здоровьем.
145:
146: Источник:
147: А. Абрашкин, Г.Макарова. Тайнопись "Мастера и Маргариты". Между строк
148: великого романа. - М.: Вече, 2006. - С. 184-185.
149:
150: Автор:
151: Александр Лисянский (Харьков)
152:
153: Вопрос 7:
154: В вопросе есть замена.
155: Считается, что за стихотворение "Парус" Лермонтова иногда называли
156: благородным доном. Из произведений другого благородного дона нам
157: известны всего несколько строк. Какие два слова мы заменили словами
158: "благородный дон"?
159:
160: Ответ:
161: Мятежный поэт.
162:
163: Комментарий:
164: Некоторые считали, что стихотворение "Парус" Михаил Юрьевич писал о
165: себе, и, благодаря предпоследней строчке произведения, его стали
166: называть "мятежный поэт". Благородный дон Румата назвал Цурэна
167: мятежником. Известные нам строки Цурэна "Как лебедь с подбитым крылом
168: взывает тоскливо к звезде...", "Как лист увядший падает на душу...".
169:
170: Источник:
171: 1. http://www.feb-web.ru/feb/lermenc/lre-abc/lre/lre-1894.htm
172: 2. А. и Б. Стругацкие. Трудно быть богом.
173: http://lib.ru/STRUGACKIE/be_god.txt
174:
175: Автор:
176: Игорь Гельфонд (Хайфа)
177:
178: Вопрос 8:
179: Об этом произведении, написанном в двадцатые годы XX века, Сталин писал
180: так: "Если даже такие люди вынуждены сложить оружие и покориться воле
181: народа, признав свое дело окончательно проигранным, - значит, большевики
182: непобедимы...". Назовите фамилию этих людей.
183:
184: Ответ:
185: Турбины.
186:
187: Источник:
188: http://www.chayka.org/article.php?id=1316
189:
190: Автор:
191: Дмитрий Пал (Бостон)
192:
193: Вопрос 9:
194: Хотя этот город не расположен у моря, его древнее название, данное ему,
195: как полагают, захватившими это поселение кельтами, означает "якорь".
196: Сейчас основную часть населения города составляют не кельты, однако
197: название, слегка измененное, осталось. Назовите этот город.
198:
199: Ответ:
200: Анкара.
201:
202: Комментарий:
203: В древности Анкира, что означает "якорь".
204:
205: Источник:
206: http://www.krugosvet.ru/articles/123/1012395/1012395a1.htm
207:
208: Автор:
209: Любовь Крючкова (Хайфа)
210:
211: Вопрос 10:
212: Если верить Дмитрию Быкову, в 1959 году продавцы книжных магазинов
213: ставили только что вышедший сборник "Острова" в отдел иностранной
214: поэзии. Возможно, потому, что в том же году на русском языке вышел,
215: например, сборник новелл Акутагавы Рюноскэ. Назовите автора сборника
216: "Острова".
217:
218: Ответ:
219: [Булат] Окуджава.
220:
221: Комментарий:
222: Согласно легенде, продавцы считали, что Окуджава - японец, как и
223: Акутагава.
224:
225: Источник:
226: 1. Д. Быков. Булат Окуджава. - М.: Молодая гвардия, 2009. - С. 269.
227: 2. БСЭ. Третье издание. - М., 1969. - Т. 1. - Ст. "Акутагава
228: Рюноскэ".
229:
230: Автор:
231: Татьяна Лещенко (Харьков)
232:
233: Вопрос 11:
234: В вопросе есть замены.
235: Искусствовед Надежда Ионина пишет об этой картине: "Суровая в своей
236: простоте композиция, чеканные скульптурные формы, подчеркнутый контраст
237: света и тени, строгий колорит и темное пространство фона, на котором
238: выделяется тело, - всё это делает картину похожей на надгробный
239: памятник. Короткая надпись: "Алексу - Юстас" - еще больше усиливает это
240: впечатление". Какие слова заменили именами "Алекс" и "Юстас"?
241:
242: Ответ:
243: Марат, Давид.
244:
245: Зачет:
246: В любом порядке.
247:
248: Комментарий:
249: Описывается картина "Смерть Марата". На картине есть заметная
250: надпись-посвящение: "Марату - Давид".
251:
252: Источник:
253: http://lib.rus.ec/b/130080/read
254:
255: Автор:
256: Виктория Мелехсон (Тель-Авив)
257:
258: Вопрос 12:
259: "Леди и джентльмены, вот я стою перед вами в своем красном вечернем
260: платье, с мягким макияжем и волнистой прической". Далее в своей речи ОНА
261: сравнила себя с "рыцарем". Назовите ЕЕ.
262:
263: Ответ:
264: [Маргарет] Тэтчер.
265:
266: Комментарий:
267: Тэтчер в предвыборной речи 31 января вопрошала: "Леди и джентльмены, вот
268: я стою перед вами в своем красном вечернем платье, с мягким макияжем и
269: волнистой прической. Железная леди западного мира? Рыцарь холодной
270: войны? Хорошо, пусть будет так - если речь идет о моем стремлении
271: защитить ценности и свободы, фундаментальные для нашего образа жизни".
272:
273: Источник:
274: http://www.kalitva.ru/print:page,1,128075-margaret-tjetcher.-aforizmy.html
275:
276: Автор:
277: Сергей Амлинский (Хайфа)
278:
279: Вопрос 13:
280: Согласно некоторым источникам, сохранился фрагмент обоев с фразой из
281: Гейне, которую можно перевести как: "В эту самую ночь Валтасар был убит
282: своими холопами". Ответьте абсолютно точно, где был найден указанный
283: фрагмент.
284:
285: Ответ:
286: Дом [инженера] Ипатьева.
287:
288: Зачет:
289: По упоминанию Ипатьевского дома.
290:
291: Комментарий:
292: Это фрагмент обоев из подвальной комнаты, в которой расстреляли семью
293: Николая II.
294:
295: Источник:
296: 1. Энциклопедия "Древо познания", раздел "Всемирная история" - С.
297: 935.
298: 2. http://gatchina3000.narod.ru/literatura/sokolov_n_a/murder_imperial_family42.htm
299: 3. http://www.old-church.ru/forum/index.php?showtopic=556
300:
301: Автор:
302: Сергей Мариненко (Харьков)
303:
304: Вопрос 14:
305: Виктор Шендерович в одном из выпусков охарактеризовал
306: российско-американские отношения в 90-е годы как "время дружбы их ИКСА с
307: нашим ИГРЕКОМ". ИКСЫ появились после изобретения 1842 года, а ИГРЕК стал
308: отдельной специальностью на рубеже XVIII-XIX веков. Какие слова мы
309: заменили словами "ИКС" и "ИГРЕК"?
310:
311: Ответ:
312: Саксофонист, дирижер.
313:
314: Комментарий:
315: "Время дружбы их саксофониста (Билл Клинтон, играющий на саксофоне) с
316: нашим дирижером (Борис Ельцин, взявшийся дирижировать оркестром во время
317: визита в Германию)".
318:
319: Источник:
320: 1. http://www.shender.ru/arhiv/text/?.telecast=2001-03-24
321: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дирижёр
322: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Саксофон
323:
324: Автор:
325: Юрий Хоптяр (Хайфа)
326:
327: Вопрос 15:
328: Американский фильм 50-х годов "Юго-западный проход" считается частично
329: утраченным, хотя одна его лента всё же сохранилась. Какова особенность
330: этого фильма?
331:
332: Ответ:
333: Это стереофильм.
334:
335: Зачет:
336: 3D.
337:
338: Комментарий:
339: Сохранилась копия только для одного глаза.
340:
341: Источник:
342: http://en.wikipedia.org/wiki/Lost_film
343:
344: Автор:
345: Илья Миронов (Пало-Альто)
346:
347: Тур:
348: 2 тур
349:
350: Вопрос 1:
351: Запишите список: граф Григорий, доктор Роджерсон, графиня Брюс, госпожа
352: Протасова. Ответьте названием романа 1962 года, как, по легенде,
353: называли того, кому удавалось получить одобрение всех перечисленных в
354: этом списке.
355:
356: Ответ:
357: Фаворит.
358:
359: Комментарий:
360: Согласно распространенной легенде, именно так выглядело "отборочная
361: комиссия" в фавориты Екатерины. Граф Григорий Потемкин находил
362: "кандидата", доктор проверял его здоровье, графиня Брюс - культурный
363: уровень, а фрейлина Протасова - постельные способности. "Фаворит" -
364: детективный роман Дика Френсиса о жокейской жизни.
365:
366: Источник:
367: 1. Сериал "Российская империя".
368: 2. Ефим Курганов. Завоеватель Парижа.
369: http://lit.lib.ru/e/efim_k/text_0050.shtml
370: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Френсис,_Дик
371:
372: Автор:
373: Евгений Черный, Ольга Кижло (Тель-Авив)
374:
375: Вопрос 2:
376: Кастильский король Альфонсо X финансировал научные работы по уточнению
377: таблиц ИКСА. В связи с этим он заявил, что будь он Богом, он бы придумал
378: что-нибудь попроще. Какое имя мы поменяли на ИКС?
379:
380: Ответ:
381: Птолемей.
382:
383: Комментарий:
384: Геоцентрическая система Птолемея славится своей запутанностью.
385:
386: Источник:
387: Hal Hellman, "Great Feuds in Science", ISBN 0-471-35066-4, p. 7.
388:
389: Автор:
390: Стас Малышев, Дмитрий Тейтельман (Пало-Альто)
391:
392: Вопрос 3:
393: Представлявший наряду с другими французскими писателями одно из
394: магистральных художественных направлений 1950-1970-х годов нобелевский
395: лауреат Клод Симон отличался состоявшими из нескольких сотен ПЕРВЫХ
396: предложениями при отсутствии ВТОРЫХ. Назовите ВТОРЫЕ двумя словами.
397:
398: Ответ:
399: Знаки препинания.
400:
401: Комментарий:
402: Первое предложение вопроса содержит немало слов и не содержит никаких
403: знаков препинания (кроме последней точки).
404:
405: Источник:
406: "Известия", 11.07.2005 г. http://www.izvestia.ru/russia/article2146700/
407:
408: Автор:
409: Ирина Кофман (Хайфа)
410:
411: Вопрос 4:
412: В вопросе есть замены.
413: Эта женщина после замужества продолжала именовать себя ПРИНЦЕССОЙ
414: ПРИНСТОНСКОЙ. Если в ее, так сказать, девичью фамилию добавить три
415: буквы, получится название профессии. Назовите эту профессию.
416:
417: Ответ:
418: Палеонтолог.
419:
420: Комментарий:
421: Софья (Зоя) Палеолог, племянница последнего византийского императора и
422: жена Иоанна III, гордилась своим происхождением и величала себя не
423: великой княгиней московской, а царевной цареградской.
424:
425: Источник:
426: 1. Лев Любимов. Искусство древней Руси. - М.: Просвещение, 1974. - С.
427: 258.
428: 2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/208016/
429:
430: Автор:
431: Ольга Ярославцева (Торонто)
432:
433: Вопрос 5:
434: Википедия упоминает книгу "Новые приключения ИКСА", в которой ИКС ищет
435: новый цветок вместо съеденного ИГРЕКОМ. А в книге "ИКС возвращается" ИКС
436: хочет спасти ИГРЕКА от тигра. Назовите ИГРЕКА.
437:
438: Ответ:
439: Барашек.
440:
441: Комментарий:
442: ИКС - Маленький принц. В одном сиквеле барашек съел розу, и Маленький
443: принц ищет новый цветок вместо нее. В другом на астероиде появился тигр,
444: который пытается съесть этого барашка.
445:
446: Источник:
447: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Little_Prince
448: 2. http://www.sdm.qc.ca/centre/bibliographies/lj97/nd/n9717776.html
449:
450: Автор:
451: Михаил Клейман (Тель-Авив)
452:
453: Вопрос 6:
454: Лунный кратер с координатами 84,5 градусов южной широты и 82,8 градусов
455: восточной долготы назван в честь человека, пропавшего вместе со своим
456: самолетом. Назовите этого человека.
457:
458: Ответ:
459: [Руаль] Амундсен.
460:
461: Комментарий:
462: Кратер расположен очень близко к Южному полюсу Луны. Амундсен погиб во
463: время поисков экспедиции Умберто Нобиле (дирижабль "Италия"). Амундсен
464: на самолете с французским экипажем вылетел из норвежского города Тромсе
465: и больше его никто не видел. Кратер Скотта тоже существует, его
466: координаты: 81,9°, 45,3°. Обстоятельства гибели Скотта известны,
467: самолета там не было.
468:
469: Источник:
470: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Amundsen_(crater)
471: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Roald_Amundsen
472:
473: Автор:
474: Михаил Клейман (Тель-Авив)
475:
476: Вопрос 7:
477: [Чтецу: кавычки голосом не выделять.]
478: Британские медики XVII века ошибочно полагали, что эту болезнь можно
479: лечить любой кислотой. Словарь Брокгауза и Эфрона в начале прошлого века
480: описывал "эпидемии" этой болезни и отмечал, что "в новейшее время больше
481: склоняются к инфекционной теории ее возникновения". Назовите эту
482: болезнь.
483:
484: Ответ:
485: Цинга.
486:
487: Зачет:
488: Скорбут.
489:
490: Комментарий:
491: На самом деле не любой, а только аскорбиновой.
492:
493: Источник:
494: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Scurvy
495: 2. http://www.infoliolib.info/sprav/brokgaus/5/5094.html
496:
497: Автор:
498: Михаил Юцис (Тель-Авив)
499:
500: Вопрос 8:
501: В вопросе словами "МАРИО" и "ЛУИДЖИ" заменено одно и то же слово.
502: В свое время польский МАРИО стал символом потенциальной угрозы для
503: жителей членов расширяющегося Европейского Союза. Назовите имя ЛУИДЖИ,
504: сыгравшего заметную роль в предвыборной гонке 2008 года в США.
505:
506: Ответ:
507: Джо.
508:
509: Зачет:
510: Joe, Samuel [Joseph], Сэмуэль [Джозеф].
511:
512: Комментарий:
513: Речь в вопросе идет о водопроводчиках (сантехниках). Польский
514: водопроводчик - собирательный образ дешевой рабочей силы, который пугал
515: жителей ЕС (в частности, французов) тем, что мог оставить их
516: безработными. Марио и Луиджи - два брата-водопроводчика, герои целого
517: ряда игр, выпущенных "Нинтендо", а также ряда фильмов. Джо-водопроводчик
518: - реально существующая личность (Сэмуэль Джозеф Вурцельбахер), ставшая
519: по стечению обстоятельств известной в ходе предвыборной компании в США
520: как символ обычного среднестатистического гражданина Америки.
521:
522: Источник:
523: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Polish_Plumber
524: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Joe_the_Plumber
525: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Mario_&_Luigi
526:
527: Автор:
528: Кирилл Лукьянов (Калининград)
529:
530: Вопрос 9:
531: В названии своей книги о советской политике в странах Азии и Африки
532: историк Андрей Фадин дважды повторил одно числительное, а также
533: использовал предлог "в". Воспроизведите название этой книги.
534:
535: Ответ:
536: "Третий Рим в третьем мире".
537:
538: Зачет:
539: По словам "Третий Рим", "третий мир" и "в".
540:
541: Источник:
542: http://www.ozon.ru/context/detail/id/91905/
543:
544: Автор:
545: Евгений Левин (Тель-Авив)
546:
547: Вопрос 10:
548: <раздатка>
549: Я понял трудный их язык,
550: Народа дух открыв,
551: Язык, разящий точно штык:
552: Серб. Смерть. Кровь.
553: </раздатка>
554: Перед вами слегка измененный отрывок из стихотворения Якова
555: Белинского "Сербский язык". Ответьте абсолютно точно, что мы добавили в
556: этот отрывок.
557:
558: Ответ:
559: Е, е, ь, о, ь.
560:
561: Зачет:
562: Е, ь, о.
563:
564: Комментарий:
565: Должно быть: "Срб. Смрт. Крв"; "Как сербские слова тверды, как мало
566: гласных в них!" - пишет в этом же стихотворении Белинский.
567:
568: Источник:
569: Я. Белинский. Избранные произведения: В 2-х т. - М.: Художественная
570: литература, 1981. - Т. 1. - С. 29.
571:
572: Автор:
573: Ольга Неумывакина (Харьков)
574:
575: Вопрос 11:
576: Писатель Олег Ермаков назвал его "еловым фараоном", поскольку его труп
577: долго, до тридцати лет, может храниться нетленным. А у Владимира Даля он
578: назван "чухонским попугаем". Назовите его.
579:
580: Ответ:
581: Клест.
582:
583: Комментарий:
584: "Клест-еловик всю жизнь питается семенами шишек. Потрошит шишки ловко -
585: у него крестообразный клюв, как щипцы для колки сахара. И под конец
586: жизни он насквозь пропитан смолой. Труп клеста хранится долго нетленным,
587: утверждают, до тридцати лет.".
588:
589: Источник:
590: 1. Олег Ермаков. Река.
591: http://magazines.russ.ru/znamia/1999/9/ermak.html
592: 2. http://vidahl.agava.ru/P248.HTM
593:
594: Автор:
595: Владислав Говердовский (Тель-Авив)
596:
597: Вопрос 12:
598: В 1832 году некто Льюис выпустил сборник своих шахматных партий, не
599: указав фамилий своих соперников, среди которых были весьма известные
600: личности. Как отмечает Виктор Хенкин, это было вызвано не скромностью, а
601: необходимостью, ведь большая часть этих партий была сыграна не
602: Льюисом-англичанином, а Льюисом-НЕМЦЕМ. Какое слово мы заменили словом
603: "НЕМЦЕМ"?
604:
605: Ответ:
606: Турком.
607:
608: Комментарий:
609: Льюис находился внутри того самого знаменитого "турка" - шахматного
610: автомата, с которым играли Наполеон и многие другие знаменитости. Как
611: пишет Хенкин, "прекрасный шахматист, скромный человек, Льюис к тому же
612: обладал с точки зрения "технологии" еще одним немаловажным качеством: он
613: был маленького роста!".
614:
615: Источник:
616: http://www.chesspro.ru/_events/2007/henkel.html
617:
618: Автор:
619: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
620:
621: Вопрос 13:
622: По легенде, когда во время русско-турецкой войны 1877-1878 годов вешали
623: нескольких пленных башибузуков, некто из свиты генерала Скобелева
624: обратился с неожиданной просьбой: чтобы их повесили непременно засветло.
625: Просьбу сочли обоснованной и удовлетворили. Назовите фамилию того, кто
626: обратился с этой просьбой.
627:
628: Ответ:
629: Верещагин.
630:
631: Комментарий:
632: Потому что в темноте не нарисовать.
633:
634: Источник:
635: В.М. Дорошевич. Верещагин. - СПб.: Типография Е. Манасевича, 1913.
636:
637: Автор:
638: Евгений Левин (Тель-Авив)
639:
640: Вопрос 14:
641: Рассказывают, что во время оперного спектакля пришлось заменить певицу,
642: исполнявшую главную женскую партию. Зрители посчитали появление ее
643: дублерши удачной режиссерской находкой, тем более что именно в этот
644: момент ее партнер пропел... Какие слова?
645:
646: Ответ:
647: "Ужель [та самая] Татьяна?".
648:
649: Комментарий:
650: Дело было во время демонстрации оперы "Евгений Онегин".
651:
652: Источник:
653: Разговоры за кулисами. Невероятные и правдивые истории о музыке и
654: музыкантах. - М.: Классика-XXI, 2008. - С. 78.
655:
656: Автор:
657: Татьяна Лещенко (Харьков)
658:
659: Вопрос 15:
660: (pic: 20090531.jpg)
661: Внимание, в вопросе есть замена.
662: Согласно скрытой на картинке надписи, именно так птицы размножаются.
663: Какое слово мы заменили словом "размножаются"?
664:
665: Ответ:
666: Копируются.
667:
668: Зачет:
669: Перемещаются.
670:
671: Комментарий:
672: Расположение птиц на картинке напоминает копирование файла в Windows.
673:
674: Источник:
675: http://hrlori.com/file-transfer/
676:
677: Автор:
678: Елена Гинзбург (Хайфа)
679:
680: Тур:
681: 3 тур
682:
683: Вопрос 1:
684: Анастасия Осяк - восемнадцатый ребенок у своих родителей. Старшему из
685: детей - 25 лет. Если бы Настя могла что-нибудь сказать при своем
686: появлении на свет, то еще пятерых членов семьи она могла бы
687: поприветствовать известной фразой из четырех слов. Напишите эту фразу.
688:
689: Ответ:
690: "Здравствуйте, я ваша тетя!".
691:
692: Комментарий:
693: К моменту появления на свет у нее было пять племянников.
694:
695: Источник:
696: "Огонек", 2009, N 14.
697:
698: Автор:
699: Татьяна Лещенко (Харьков)
700:
701: Вопрос 2:
702: Физики из Центра ядерных исследований во Франции научились с помощью
703: изотопа цезий-137 точно определять значение некоего параметра одного
704: товара. Благодаря этому цена некоторых экземпляров данного товара
705: изменилась на несколько тысяч евро. Ответьте, в каком городе находится
706: упомянутый Центр ядерных исследований.
707:
708: Ответ:
709: Бордо.
710:
711: Комментарий:
712: Речь идет о вине. Правда, в центре определяют таким методом возраст вин
713: только между 1945 и 1963 годами, когда ядерные испытания в атмосфере
714: были разрешены.
715:
716: Источник:
717: 1. "Наука и жизнь", 2009, N 2. - С. 72.
718: 2. http://www.ng.ru/science/2008-12-10/15_vines.html
719:
720: Автор:
721: Дмитрий Славин (Долгопрудный)
722:
723: Вопрос 3:
724: Открытие крупнейшего в мире парка цветов Кёкенхоф неподалеку от
725: Амстердама - ежегодное праздничное событие. А в этом году оно было
726: юбилейным, к тому же дважды. Во-первых, сад отмечал 60 лет. Во-вторых,
727: голландцы отмечали 400 лет со дня основания... Чего?
728:
729: Ответ:
730: Нью-Йорка.
731:
732: Зачет:
733: Нового Амстердама.
734:
735: Комментарий:
736: Как известно, Нью-Йорк был основан голландцами и первоначально назывался
737: Новый Амстердам.
738:
739: Источник:
740: 1. "Вести", приложение "Мир путешествий".
741: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кёкенхоф
742: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/New_Amsterdam
743:
744: Автор:
745: Джон Синицкий (Хайфа)
746:
747: Вопрос 4:
748: В одном из рассказов Станислава Лема будущий пилот Пиркс укротил
749: профессора Меринуса по кличке "Зловещий тавр". В другом рассказе Лема
750: Пвгдрк и Нгтркс, прибывшие на Землю с Центавра, не намеревались покорить
751: планету, а были разведывательной группой. Напишите, какие слова в
752: вопросе заменены словами "тавр" и "Центавр".
753:
754: Ответ:
755: Баран, Альдебаран.
756:
757: Комментарий:
758: МеринОс - известная порода овец, острые на слово курсанты подметили это
759: сходство.
760:
761: Источник:
762: 1. Станислав Лем. Условный рефлекс.
763: http://epizodsspace.testpilot.ru/bibl/fant/lem/pirks/usl.html
764: 2. Станислав Лем. Вторжение с Альдебарана.
765: http://www.serann.ru/t/t654.html
766:
767: Автор:
768: Валерий Леонченко (Кишинев)
769:
770: Вопрос 5:
771: В 1952 году был сбит шведский самолет-разведчик, который занимался
772: сбором развединформации вдоль территориальных вод СССР. Назовите хозяина
773: того, в чью честь был назван этот самолет.
774:
775: Ответ:
776: Один.
777:
778: Комментарий:
779: Самолет назывался "ХУгин" в честь одного из воронов, сообщавших Одину
780: все, что видели.
781:
782: Источник:
783: 1. А. Колпакиди, А. Север. ГРУ. Уникальная энциклопедия. - М.: Яуза:
784: Эксмо, 2009. - С. 610.
785: 2. http://www.antmir.ru/html/h/hugin-i-munin.html
786:
787: Автор:
788: Максим Евланов (Харьков)
789:
790: Вопрос 6:
791: <раздатка>
792: - Что я вам доложу, - промолвил Ермолай, входя ко мне в избу, - а я
793: только что пообедал и прилег на походную кроватку, чтоб отдохнуть
794: немного после довольно удачной, но утомительной охоты на тетеревов -
795: дело было в десятых числах июля и жары стояли страшные, - что я вам
796: доложу: у нас вся дробь вышла.
797: И.С. Тургенев, "Стучит!"
798:
799: Наступили лучшие дни в году - первые дни июня. Погода стояла
800: прекрасная; правда, издали грозилась опять холера, но жители ...й
801: губернии успели уже привыкнуть к ее посещениям.
802: И.С. Тургенев, "Отцы и дети"
803:
804: Люблю грозу в начале мая,
805: Когда весенний, первый гром,
806: Как бы резвяся и играя,
807: Грохочет в небе голубом.
808: Ф.И. Тютчев, "Весенняя гроза"
809: </раздатка>
810: Перед вами несколько фрагментов, упомянутых в книге "Что непонятно у
811: классиков, или Энциклопедия русского быта XIX века". Ответьте как можно
812: точнее, что иллюстрируют в книге эти фрагменты.
813:
814: Ответ:
815: Разницу между старым и новым стилем.
816:
817: Зачет:
818: По словам "юлианский календарь" или "старый стиль".
819:
820: Комментарий:
821: Согласно новому стилю, страшная жара стоит в конце июля, лучшие дни в
822: году - середина июня, а первая гроза скорее бывает в середине мая, чем в
823: начале.
824:
825: Источник:
826: Юрий Федосюк. Что непонятно у классиков, или Энциклопедия русского быта
827: XIX века. http://www.krotov.info/lib_sec/21_f/fed/osyuk_01.htm
828:
829: Автор:
830: Михаил Юцис (Тель-Авив)
831:
832: Вопрос 7:
833: В вопросе есть замена.
834: Константин Душенко утверждает, что фраза, приписываемая ЕМУ, является
835: вымыслом, однако ЕГО последними словами были: "Я ухожу, но солнце
836: остается". Догадавшись, о ком идет речь, ответьте, что мы заменили
837: словом "солнце".
838:
839: Ответ:
840: Государство.
841:
842: Комментарий:
843: "Я ухожу, но государство остается", Людовик XIV. Ему приписывают фразу
844: "Государство - это я".
845:
846: Источник:
847: http://www.dushenko.ru/quotation_date/25/
848:
849: Автор:
850: Сергей Амлинский (Хайфа)
851:
852: Вопрос 8:
853: Указ папы Александра VI предписывал, чтобы она была не меньше печати на
854: папских документах. Какие четыре буквы мы пропустили в предыдущей фразе?
855:
856: Ответ:
857: Т, з, у, р.
858:
859: Зачет:
860: Тзур.
861:
862: Комментарий:
863: Речь о тонзуре.
864:
865: Источник:
866: http://www.krotov.info/acts/14/2/1338_megenberg_01.htm
867:
868: Автор:
869: Александр Загороднев (Зеленоград)
870:
871: Вопрос 9:
872: Аксаков в письме, написанном в марте 1844 года, рассказывает о неких
873: чиновниках, которые, готовясь СДЕЛАТЬ ЭТО, целый час оттирались
874: благовонным мылом и душили бакенбарды. Преподобный Макарий Оптинский,
875: когда на него набросился бесноватый, СДЕЛАЛ ЭТО, и бесноватый исцелился.
876: Что же сделал Макарий Оптинский?
877:
878: Ответ:
879: Подставил щеку.
880:
881: Зачет:
882: Подставил другую щеку.
883:
884: Комментарий:
885: Астраханские чиновники готовились к пасхальной службе, где должен был
886: присутствовать князь Гагарин, и надеялись с ним троекратно расцеловаться
887: после службы.
888:
889: Источник:
890: 1. Иван Сергеевич Аксаков в его письмах. - Т. 1. - М.: Типография
891: М.Г. Волчанинова, 1888. - С. 104.
892: http://books.google.com/books?id=C7oNAAAAIAAJ
893: 2. http://users.livejournal.com/_corso_/148280.html
894:
895: Автор:
896: Анна Белкина (Бостон)
897:
898: Вопрос 10:
899: Во время похорон Есенина власти воспрепятствовали отправлению церковных
900: обрядов, но хоронившие поэта самовольно совершили пусть не церковный, но
901: и не советский обряд: гроб с телом поэта трижды обнесли вокруг
902: известного московского объекта. Назовите этот объект абсолютно точно.
903:
904: Ответ:
905: Памятник Пушкину.
906:
907: Комментарий:
908: Пушкин, как известно, был кумиром Есенина.
909:
910: Источник:
911: Документальный фильм "Сергей Есенин. Ночь в "Англетере"", эфир
912: телеканала "Интер", 29.07.08 г.
913:
914: Автор:
915: Владимир Крикунов (Харьков)
916:
917: Вопрос 11:
918: Вопрос задает компьютер HAL [эйч-эй-эл].
919: Внимание, одно из слов в вопросе заменено английской буквой H [эйч].
920: ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ отличаются одной буквой. Известна история, как ПЕРВЫЙ
921: лишился H [эйч]. H [эйч] ВТОРОГО безоблачен. Назовите ПЕРВОГО и ВТОРОЙ в
922: любом порядке.
923:
924: Ответ:
925: Циклоп и циклон.
926:
927: Комментарий:
928: Замена: H - глаз. Компьютер HAL присутствует в "Космической одиссее".
929: Название HAL получено из IBM сдвигом на одну букву. Сдвиг обратно из
930: замены H дает I, созвучное английскому слову eye (глаз).
931:
932: Источник:
933: 1. http://lib.ru/POEEAST/GOMER/gomer02.txt
934: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Тропический_циклон
935:
936: Автор:
937: Дмитрий Тейтельман (Пало-Альто)
938:
939: Вопрос 12:
940: <раздатка>
941: Незабудка на поле,
942: Камень - бирюза,
943: Цвет небес в Неаполе,
944: Любушки глаза,
945: Моря Андалузского
946: Синь, лазурь, сапфир,
947: [ ... ]
948: [ ... ]
949: </раздатка>
950: Это стихотворение является пародией на известное произведение
951: Афанасия Фета. Пропущенные две строки намекают на его консерватизм. Два
952: слова, упомянутые в одной из них, также встречаются в известном
953: стихотворении XIX века. Назовите эти два слова.
954:
955: Ответ:
956: Голубой мундир.
957:
958: Зачет:
959: Голубые мундиры, мундиры голубые.
960:
961: Комментарий:
962: Полностью: "И жандарма русского // Голубой мундир". У Лермонтова в
963: "Прощай, немытая Россия": "... и вы, мундиры голубые".
964:
965: Источник:
966: http://old.portal-slovo.ru/rus/philology/258/421/12348/&part=2
967:
968: Автор:
969: Владислав Говердовский (Тель-Авив)
970:
971: Вопрос 13:
972: Согласно распространенному мнению, использование ЭТОГО было характерным
973: для Германии вплоть до падения Третьего рейха. Автору вопроса даже
974: приходилось встречать в списке ляпов фильма "Семнадцать мгновений весны"
975: недостаточное использование ЭТОГО. На самом деле, в январе 1941 года
976: вышел закрытый циркуляр за подписью Мартина Бормана, в котором ЭТО
977: объявлялось "еврейским" и выводилось из употребления. Назовите ЭТО.
978:
979: Ответ:
980: Готический шрифт.
981:
982: Зачет:
983: Готическое письмо, немецкое письмо, немецкий шрифт, текстура, фрактура,
984: швАбахер, швабское письмо, бастарда.
985:
986: Источник:
987: 1. http://www.frankfurt-ru.de/ru/articles/1722/
988: 2. http://www.ligaturix.de/bormann.htm
989: 3. http://labas.livejournal.com/675474.html
990: 4. http://obzorkino.com/2007/10/22/kino_ljapy_semnadcat_mgnovenijj_vesny.html
991:
992: Автор:
993: Михаил Юцис (Тель-Авив)
994:
995: Вопрос 14:
996: В одном из рассказов Татьяна Алферова описывает пару, в которой мужчина
997: считал свою половину идеальной, потому что она никогда не говорила ЭТОГО
998: СЛОВА. Когда он упрашивал ее прочесть лермонтовское стихотворение,
999: начинающееся с ЭТОГО СЛОВА, она долго отказывалась. Назовите человека,
1000: который упоминается в первой строке того же стихотворения.
1001:
1002: Ответ:
1003: [Джордж Гордон] Байрон.
1004:
1005: Комментарий:
1006: ЭТО СЛОВО - "нет"; если жена во всем соглашается с мужем, видимо, она,
1007: действительно, идеальна; упомянутая строка - "Нет, я не Байрон, я
1008: другой".
1009:
1010: Источник:
1011: 1. http://lib.rus.ec/b/123004
1012: 2. http://lib.ru/LITRA/LERMONTOW/l1.txt
1013:
1014: Автор:
1015: Александр Лисянский (Харьков)
1016:
1017: Вопрос 15:
1018: В вопросе есть замены.
1019: Цитата из эссе Татьяны Толстой: "... Не отразились ли в вожделенном
1020: "СЕМИЦВЕТИКЕ" былые мечты советских граждан о своих СЕМИ ЦВЕТАХ?". Какое
1021: слово мы поменяли в этой цитате на "СЕМИЦВЕТИК"?
1022:
1023: Ответ:
1024: Шестисотый.
1025:
1026: Комментарий:
1027: "... не отразились ли в вожделенном "шестисотом" былые мечты советских
1028: граждан о своих шести сотках".
1029:
1030: Источник:
1031: Татьяна Толстая. Купцы и художники. // В сборнике "Изюм". - М., 2007. -
1032: С. 160.
1033:
1034: Автор:
1035: Илья Миронов, Дмитрий Тейтельман (Пало-Альто)
1036:
1037: Тур:
1038: 4 тур
1039:
1040: Вопрос 1:
1041: Вставьте пропущенные имя и фамилию в, так сказать, революционное
1042: стихотворение Семена Липкина:
1043: "Курсистка, модный франт -
1044: В петлице алый бант,
1045: Кругом цветет сирень -
1046: Трактир "Олень".
1047: Какая жизнь была!
1048: Какая жизнь цвела,
1049: Когда [пропуск]
1050: Пошел ва-банк!".
1051:
1052: Ответ:
1053: "... Володя Бланк".
1054:
1055: Зачет:
1056: "... Владимир Бланк".
1057:
1058: Комментарий:
1059: Фамилия матери В.И. Ленина была Бланк.
1060:
1061: Источник:
1062: М. Ардов. Всё к лучшему...: Воспоминания. Проза. - М.: Б.С.Г.-ПРЕСС,
1063: 2006. - С. 398.
1064:
1065: Автор:
1066: Ольга Неумывакина (Харьков)
1067:
1068: Вопрос 2:
1069: ИКСЫ из-за особенностей строения глаз видят мир в ТАКОМ цвете. ТАКОЙ
1070: цвет упоминается в названии фильма, вышедшего в 2007 году. Псевдоним
1071: главного персонажа этого фильма можно перевести как ИКС. Назовите имя
1072: этого персонажа.
1073:
1074: Ответ:
1075: Эдит.
1076:
1077: Комментарий:
1078: Воробьи видят мир розовым, фильм "Жизнь в розовом цвете", Пиаф =
1079: воробей.
1080:
1081: Источник:
1082: 1. http://www.kotmurr.spb.ru/anima/passer.html
1083: 2. http://www.film.ru/afisha/movie.asp?code=LVROS
1084: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пиаф,_Эдит
1085:
1086: Автор:
1087: Евгения Шмулевич (Тель-Авив)
1088:
1089: Вопрос 3:
1090: Александр Жолковский, объясняя своему советскому коллеге ИХ важность в
1091: американской научной среде, сказал, что "даже величайшему из американцев
1092: потребовался ОН". Назовите ЕГО.
1093:
1094: Ответ:
1095: Грант.
1096:
1097: Комментарий:
1098: Полностью цитата звучит так - "Даже величайшему из американцев,
1099: Линкольну, для того чтобы осуществить дело своей жизни, потребовался
1100: Грант".
1101:
1102: Источник:
1103: http://magazines.russ.ru/zvezda/2000/4/kniga036.html
1104:
1105: Автор:
1106: Илья Миронов (Пало-Альто)
1107:
1108: Вопрос 4:
1109: <раздатка>
1110: регби, крикет, керлинг, гольф, шахматы
1111: баскетболхоккейбиатлонтеннислегкаяатлетика
1112: </раздатка>
1113: Мы не спрашиваем вас, по какому принципу мы сгруппировали виды
1114: спорта. Скажите, воссоздания ЧЕГО сорок лет спустя многие с нетерпением
1115: ждут к 2012 году.
1116:
1117: Ответ:
1118: Сборной Великобритании по футболу.
1119:
1120: Зачет:
1121: "Национальной команды Великобритании по футболу" и подобные ответы.
1122:
1123: Комментарий:
1124: Раздельно написаны виды спорта, в которых Англия, Шотландия, Уэльс и
1125: Северная Ирландия выступают отдельными командами, вместе - те, в которых
1126: все выступают под флагом Великобритании.
1127:
1128: Источник:
1129: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Britain_national_football_team
1130: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Britain_national_basketball_team
1131: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Britain_national_ice_hockey_team
1132: 4. http://www.gamerules.by.ru/chessolympiadswin.html
1133: 5. http://www.bbc.co.uk/russian/sport/2009/08/090824_zinik_cricket.shtml
1134:
1135: Автор:
1136: Джон Синицкий (Хайфа)
1137:
1138: Вопрос 5:
1139: [Чтецу: отточия игнорировать.]
1140: Слова "легкий" и "легко" являются заменами.
1141: Феликс Кривин пишет: "Я родился в ЛЕГКОМ 1928 году. <...> После
1142: гибели отца, который не выплыл из Черного моря, мы переехали в Одессу, и
1143: я все надеялся, что отец выплывет. В следующем ЛЕГКОМ году <...> о моем
1144: отце говорили, что он ЛЕГКО отделался". В XXI веке нам предстоят еще два
1145: ЛЕГКИХ, по определению Кривина, года. Назовите эти годы.
1146:
1147: Ответ:
1148: 2011 и 2020.
1149:
1150: Комментарий:
1151: Словом "легкий" мы заменили слово "счастливый". Счастливый год, по
1152: мнению Феликса Кривина, - это год, в котором сумма первых двух цифр
1153: совпадает с суммой последних двух. 1+9=2+8, 1+9=3+7 и так далее.
1154:
1155: Источник:
1156: http://www.premija-ru.eu/krivin.htm
1157:
1158: Автор:
1159: Ольга Ярославцева (Торонто)
1160:
1161: Вопрос 6:
1162: В произведении Клиффорда Саймака "Кольцо вокруг Солнца" сначала
1163: появились ТАКИЕ лезвия, затем - ТАКИЕ зажигалки и лампочки. В результате
1164: этого обанкротились выпускающие их предприятия. В другом известном
1165: произведении главный герой отказался от ТАКОЙ детали устройства.
1166: Ответьте, под каким предлогом.
1167:
1168: Ответ:
1169: "Я не хочу жить вечно".
1170:
1171: Зачет:
1172: "Я хочу умереть" и другие синонимические ответы ("Я не хочу жить вечно"
1173: и "Я хочу умереть" - цитаты из романа "Золотой теленок", идущие одна за
1174: другой в ответе Бендера).
1175:
1176: Комментарий:
1177: Только вечные изделия не ломаются, вследствие чего необходимость в их
1178: дальнейшем производстве отпадает. Остапу Бендеру старуха предлагала
1179: купить вечную иглу для примуса.
1180:
1181: Источник:
1182: 1. http://lib.ru/SIMAK/ring_sun.txt
1183: 2. http://lib.ru/ILFPETROV/telenok.txt
1184:
1185: Автор:
1186: Екатерина Терешенкова (Краснодар)
1187:
1188: Вопрос 7:
1189: На англоязычном сайте участник поделился своим подозрением, что
1190: увиденный им в церкви священнослужитель был самозванцем. Дело в том, что
1191: он совсем не двигался... Как именно?
1192:
1193: Ответ:
1194: По диагонали.
1195:
1196: Комментарий:
1197: Увиденный им священнослужитель был епископом (bishop). Каламбур о
1198: шахматном слоне (епископе).
1199:
1200: Источник:
1201: http://www.bash.org/?261501
1202:
1203: Автор:
1204: Илья Миронов (Пало-Альто)
1205:
1206: Вопрос 8:
1207: В произведении известного писателя "ОНА" жужжит, звонит, трещит,
1208: качается, по Кремлевской набережной летит к храму Христа. ЕЕ "тезка"
1209: является персонажем другого произведения этого же автора. Назовите ЕЕ.
1210:
1211: Ответ:
1212: Аннушка.
1213:
1214: Зачет:
1215: "Аннушка".
1216:
1217: Комментарий:
1218: Трамвай "Аннушка", Аннушка.
1219:
1220: Источник:
1221: 1. М.А. Булгаков. Москва краснокаменная.
1222: http://lib.aldebaran.ru/author/bulgakov_mihail/bulgakov_mihail_moskva_krasnokamennaya/bulgakov_mihail_moskva_krasnokamennaya.rtf.zip
1223: 2. М.А. Булгаков. Мастер и Маргарита.
1224: http://lib.ru/BULGAKOW/master.txt
1225:
1226: Автор:
1227: Лев Шмулевич (Тель-Авив)
1228:
1229: Вопрос 9:
1230: В вопросе есть замена.
1231: В одной диссертации на экономическую тему сказано: "ФБР [эф-бэ-эр]
1232: преследовал вполне определенные цели - участие Уолл-стрит в
1233: экономическом обновлении и поддержке его курса". В этой цитате мы
1234: заменили одну букву. Какую?
1235:
1236: Ответ:
1237: Д.
1238:
1239: Комментарий:
1240: Имелось в виду, конечно, не ФБР, а Франклин Делано Рузвельт (которого
1241: иногда называют ФДР) с его "новым курсом". К тому же ФБР, конечно,
1242: среднего рода.
1243:
1244: Источник:
1245: http://www.dissertacii.narod.ru/libr/econ/Rubcov/chapt6.pdf
1246:
1247: Автор:
1248: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
1249:
1250: Вопрос 10:
1251: В рассказе Хола Дрезнера зеленый и ровный газон сравнивается с ИКСОМ.
1252: Герой фильма "Непрощённый" говорит, что в городке Биг Виски уже как пару
1253: лет все ИКСЫ пустили на дрова. Назовите ИКС двумя словами.
1254:
1255: Ответ:
1256: Бильярдный стол.
1257:
1258: Источник:
1259: 1. Хол Дрезнер. Окно с широким обзором. // Убийства, в которые я
1260: влюблен: Сборник. - М.: СКС, 1991. - С. 24.
1261: 2. "Непрощённый" Клинта Иствуда
1262: (http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=291717, 40 мин.).
1263:
1264: Автор:
1265: Александр Загороднев (Зеленоград)
1266:
1267: Вопрос 11:
1268: В мюзикле "Эвита" борьба между претендентами на президентское кресло
1269: показана в виде игры. Песня, звучащая в этой сцене, несколько раз
1270: обрывается. Принцип упомянутой игры описал человек, предки которого были
1271: родом из бельгийского городка РишлЕ. Назовите этого человека.
1272:
1273: Ответ:
1274: Петер Густав Лежён-Дирихле.
1275:
1276: Зачет:
1277: По фамилии Дирихле.
1278:
1279: Комментарий:
1280: В постановке "Эвиты" восхождение Перона к власти показано в виде игры в
1281: "музыкальные стулья".
1282:
1283: Источник:
1284: 1. БСЭ, статья "Дирихле принцип".
1285: http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/84725/
1286: 2. http://www.gap-system.org/~history/Biographies/Dirichlet.html
1287: 3. http://en.wikipedia.org/wiki/Evita_(musical)#cite_note-8
1288:
1289: Автор:
1290: Ольга Ярославцева (Торонто)
1291:
1292: Вопрос 12:
1293: (pic: 20090532.gif)
1294: Перед вами изображение из патента 1879 года. Один из подобных
1295: предметов хранится в музее Первой Конной Армии в Белгородской области.
1296: Такие предметы служили как для придания формы, так и для того, чтобы
1297: оберегать... Что именно?
1298:
1299: Ответ:
1300: Усы.
1301:
1302: Комментарий:
1303: "Наусники" использовались для придания усам формы, мытья и защиты от
1304: загрязнения. В музее Первой Конной Армии хранится наусник Буденного.
1305:
1306: Источник:
1307: 1. http://www.polit.ru/research/2007/08/10/demidenko.html
1308: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Наусник
1309:
1310: Автор:
1311: Юрий Хоптяр (Хайфа)
1312:
1313: Вопрос 13:
1314: Если бы Констанция Бонасье прожила подольше, она, вероятно, стала бы ЕЮ.
1315: ОНА является заглавием романа, написанного в 1969 году. Назовите автора
1316: этого романа.
1317:
1318: Ответ:
1319: [Джон] Фаулз.
1320:
1321: Комментарий:
1322: Д'Артаньяна произвели в лейтенанты уже после смерти Констанции.
1323:
1324: Источник:
1325: 1. А. Дюма. Три мушкетера.
1326: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/The_French_Lieutenant's_Woman
1327:
1328: Автор:
1329: Лев Шмулевич (Тель-Авив)
1330:
1331: Вопрос 14:
1332: Один вид моллюсков беспрерывно закрывает и открывает свою раковину с
1333: характЕрным щелканьем. Мы не спрашиваем вас, что именно, по одной из
1334: версий, это щелканье напомнило Эннио ФлайАно. Ответьте, как называется
1335: этот моллюск на абруццком диалекте.
1336:
1337: Ответ:
1338: Папараццо.
1339:
1340: Зачет:
1341: Папарацци, paparazzo, paparazzi.
1342:
1343: Комментарий:
1344: Одна из версий происхождения фамилии персонажа фильма Феллини "Сладкая
1345: жизнь", автором сценария которого был Эннио Флайано - ему щелканье
1346: раковины напомнило щелканье фотоаппарата.
1347:
1348: Источник:
1349: 1. П. Кузьменко. Ваш год рождения - 1959. - М.: Анаграмма, 2007. - С.
1350: 41.
1351: 2. http://it.wikipedia.org/wiki/Paparazzo
1352:
1353: Автор:
1354: Татьяна Лещенко (Харьков)
1355:
1356: Вопрос 15:
1357: Фортепианная соната N 26 Людвига ван Бетховена состоит из трех частей и
1358: посвящена вынужденному отъезду из Вены эрцгерцога Рудольфа. Первая ее
1359: часть озаглавлена "Lebewohl" [лЕбевОль] (отбытие), вторая -
1360: "Abwesenheit" [АпвЕзенхайт] (отсутствие). Напишите, можно русскими
1361: буквами, как Бетховен озаглавил третью часть этой сонаты.
1362:
1363: Ответ:
1364: Wiedersehen.
1365:
1366: Зачет:
1367: По слову "Wiedersehen" (например, "auf Wiedersehen") в латинском
1368: написании или по любым разумным транслитерациям: "видерзеен",
1369: "видерзейн" и т.д.
1370:
1371: Комментарий:
1372: "[Das] Wiedersehen" переводится как "свидание". Рудольф вернулся после
1373: вынужденного бегства от войск Наполеона.
1374:
1375: Источник:
1376: http://en.wikipedia.org/wiki/Piano_Sonata_No._26_(Beethoven)
1377:
1378: Автор:
1379: Дмитрий Рубинштейн (Тель-Авив)
1380:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>