Diff for /db/baza/prisel97.txt between versions 1.16 and 1.20

version 1.16, 2012/01/01 20:49:36 version 1.20, 2014/12/20 02:02:03
Line 19 Line 19
 Метеосводка.  Метеосводка.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 Как оказалось Владимир Жириновский любит не только фруктовые напитки и  Как оказалось Владимир Жириновский любит не только фруктовые напитки и
Line 30 Line 30
 Нижний Новгород.  Нижний Новгород.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
 Эта религия впервые проникла на территорию современной России в VI веке  Эта религия впервые проникла на территорию современной России в VI веке
Line 42 Line 42
 Выбрал в качестве религии для Руси.  Выбрал в качестве религии для Руси.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 От слова "бург", т.е. "город", произошли два слова для обозначения его  От слова "бург", т.е. "город", произошли два слова для обозначения его
Line 53 Line 53
 Бюргер и буржуа.  Бюргер и буржуа.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 В России этот народ называют по-разному. Обычно их называют "перешедшими  В России этот народ называют по-разному. Обычно их называют "перешедшими
Line 66 Line 66
 "Иври" - еврей.  "Иври" - еврей.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Фаэтон был сыном Гелиоса. Однажды, уступая просьбам сына, Гелиос  Фаэтон был сыном Гелиоса. Однажды, уступая просьбам сына, Гелиос
Line 82 Line 82
 планета между Юпитером и Марсом, которую Орлов назвал Фаэтоном.  планета между Юпитером и Марсом, которую Орлов назвал Фаэтоном.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
 Первый из подобных в России назывался "Борец за свободу - тов. Ленин".  Первый из подобных в России назывался "Борец за свободу - тов. Ленин".
Line 92 Line 92
 О танках.  О танках.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
 "Хватит отнимать свободу у одних во имя здоровья других," - таков лозунг  "Хватит отнимать свободу у одних во имя здоровья других," - таков лозунг
Line 103 Line 103
 Курильщиков.  Курильщиков.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
 По уставу ордена цистерианцев им запрещено разговаривать, поэтому они  По уставу ордена цистерианцев им запрещено разговаривать, поэтому они
Line 116 Line 116
 Даллас.  Даллас.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 В Японии и Китае можно встретить так называемых "торговцев чайной  В Японии и Китае можно встретить так называемых "торговцев чайной
Line 128 Line 128
 В виде айсбергов.  В виде айсбергов.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 Они называют себя "Хангук сарам" - "люди страны Хангук", "Чосон сарам" -  Они называют себя "Хангук сарам" - "люди страны Хангук", "Чосон сарам" -
Line 140 Line 140
 "Корё сарам" - "люди Кореи".  "Корё сарам" - "люди Кореи".
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
 Восьмой, девятый, десятый этажи этого строения занимает уникальное  Восьмой, девятый, десятый этажи этого строения занимает уникальное
Line 153 Line 153
 Спасская башня московского Кремля.  Спасская башня московского Кремля.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 13:  Вопрос 13:
 Они бывают стабильными, блуждающими, вертикальными, горизонтальными.  Они бывают стабильными, блуждающими, вертикальными, горизонтальными.
Line 165 Line 165
 Районы появления миражей.  Районы появления миражей.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
 Чемпионат среди людей - это дело знакомое. Чемпионат среди животных -  Чемпионат среди людей - это дело знакомое. Чемпионат среди животных -
Line 177 Line 177
 52 комара (насекомых), это была росянка.  52 комара (насекомых), это была росянка.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 В XIX веке ходил анекдот о том, что осторожные цензоры запретили выпуск  В XIX веке ходил анекдот о том, что осторожные цензоры запретили выпуск
Line 188 Line 188
 Поваренная книга.  Поваренная книга.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 16:  Вопрос 16:
 Бадьян, или иначе, ясенец пушистоплодный, уникальное растение. Его  Бадьян, или иначе, ясенец пушистоплодный, уникальное растение. Его
Line 201 Line 201
 Неопалимая купина.  Неопалимая купина.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 17:  Вопрос 17:
 Какой христианский праздник заменил собой "пуп земли"?  Какой христианский праздник заменил собой "пуп земли"?
Line 213 Line 213
 Остров назвали Пасха, тогда как местное название Рапануи ("пуп земли").  Остров назвали Пасха, тогда как местное название Рапануи ("пуп земли").
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 18:  Вопрос 18:
 Они есть во многих местах на земном шаре, хотя, в основном, в полярных  Они есть во многих местах на земном шаре, хотя, в основном, в полярных
Line 225 Line 225
 О ледниках.  О ледниках.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 19:  Вопрос 19:
 В тропиках нет четко выраженных времен года, поэтому там нет одного из  В тропиках нет четко выраженных времен года, поэтому там нет одного из
Line 237 Line 237
 Годовые кольца.  Годовые кольца.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 20:  Вопрос 20:
 Всего тех, про каждую из которых можно сказать "сам себе голова" -  Всего тех, про каждую из которых можно сказать "сам себе голова" -
Line 250 Line 250
 Русская автокефальная православная церковь.  Русская автокефальная православная церковь.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 21:  Вопрос 21:
 В 1935 году Аллен Лейн основал книготорговую фирму. По его мнению ее  В 1935 году Аллен Лейн основал книготорговую фирму. По его мнению ее
Line 261 Line 261
 Пингвин.  Пингвин.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 22:  Вопрос 22:
 Престарелая актриса "Комеди Франсез" Эмили-Мадлен Броан в конце жизни  Престарелая актриса "Комеди Франсез" Эмили-Мадлен Броан в конце жизни
Line 273 Line 273
 Она расположена на высоком этаже.  Она расположена на высоком этаже.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 23:  Вопрос 23:
 Прокуроры и судьи в царской России обучались в аристократическом учебном  Прокуроры и судьи в царской России обучались в аристократическом учебном
Line 287 Line 287
 "Чижик-пыжик, где ты был... "  "Чижик-пыжик, где ты был... "
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 24:  Вопрос 24:
 Праздники болгарского и русского народов очень похожи. А вот один  Праздники болгарского и русского народов очень похожи. А вот один
Line 299 Line 299
 Кириллу и Мефодию. У нас сейчас это День славянской письменности.  Кириллу и Мефодию. У нас сейчас это День славянской письменности.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Тур:  Тур:
 Первая лига  Первая лига
Line 315 Line 315
 Землю не считали планетой.  Землю не считали планетой.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 Однажды Иван Семенов решил, что будет первым человеком, побывавшим на  Однажды Иван Семенов решил, что будет первым человеком, побывавшим на
Line 325 Line 325
 Лунатик.  Лунатик.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
 В 1976 году английская таможня в срочном порядке направила на полигон  В 1976 году английская таможня в срочном порядке направила на полигон
Line 337 Line 337
 Ягоды киви.  Ягоды киви.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 В XVII веке это название появилось в Европе и торговля этим была столь  В XVII веке это название появилось в Европе и торговля этим была столь
Line 350 Line 350
 Кофе.  Кофе.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 Река Реис сама по себе мало известна в России. Большую известность,  Река Реис сама по себе мало известна в России. Большую известность,
Line 361 Line 361
 Чертов мост.  Чертов мост.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 При раскопках Помпей ученые обнаружили во многих домах небольшие  При раскопках Помпей ученые обнаружили во многих домах небольшие
Line 372 Line 372
 В качестве зеркал.  В качестве зеркал.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
 В Монте-Карло можно увидеть людей, которые встречают поезда в ожидании  В Монте-Карло можно увидеть людей, которые встречают поезда в ожидании
Line 383 Line 383
 Примета, что новичкам везет.  Примета, что новичкам везет.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
 В этом русском народном празднике солнце и вода выступают как брат и  В этом русском народном празднике солнце и вода выступают как брат и
Line 395 Line 395
 Иван-да-Марья.  Иван-да-Марья.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
 Согласно русским поверьям у человека есть некая часть тела, которая  Согласно русским поверьям у человека есть некая часть тела, которая
Line 407 Line 407
 Нос.  Нос.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 В 1996 году московский "Спартак" завоевал звание чемпиона России по  В 1996 году московский "Спартак" завоевал звание чемпиона России по
Line 419 Line 419
 "Спартак" - чемпион!  "Спартак" - чемпион!
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 Считается, что эта нация дала миру много великих людей. Один из них  Считается, что эта нация дала миру много великих людей. Один из них
Line 430 Line 430
 Евреи (Иисус, Маркс и Эйнштейн).  Евреи (Иисус, Маркс и Эйнштейн).
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
 В одном из номеров журнала "Computer World" был опубликован шуточный  В одном из номеров журнала "Computer World" был опубликован шуточный
Line 442 Line 442
 "... нажмите кнопку мыши".  "... нажмите кнопку мыши".
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 13:  Вопрос 13:
 В царствование Павла I это слово было запрещено, его заменяли синонимом  В царствование Павла I это слово было запрещено, его заменяли синонимом
Line 455 Line 455
 Отечество. ("Отечество нам Царское Село").  Отечество. ("Отечество нам Царское Село").
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
 На солнечных часах в окрестностях Венеции написано: "Horas non numero  На солнечных часах в окрестностях Венеции написано: "Horas non numero
Line 465  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 465  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 "Считаю только солнечные часы".  "Считаю только солнечные часы".
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 В Ярославской губернии некую запеканку до сих пор называют "яблочником",  В Ярославской губернии некую запеканку до сих пор называют "яблочником",
Line 476  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 476  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Ярославской губернии).  Ярославской губернии).
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 16:  Вопрос 16:
 Поэму об этом человеке Пушкин назвал лучшим из произведений Рылеева.  Поэму об этом человеке Пушкин назвал лучшим из произведений Рылеева.
Line 488  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 488  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 "Жизнь за царя" (Иван Сусанин).  "Жизнь за царя" (Иван Сусанин).
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 17:  Вопрос 17:
 Побережье Флориды, остров Пуэрто-Рико... Назовите еще один  Побережье Флориды, остров Пуэрто-Рико... Назовите еще один
Line 499  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 499  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Бермудские острова.  Бермудские острова.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 18:  Вопрос 18:
 Шутники говорят, что чикагское здание "Сирс & Робак" - единственное  Шутники говорят, что чикагское здание "Сирс & Робак" - единственное
Line 510  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 510  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 О морской болезни.  О морской болезни.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 19:  Вопрос 19:
 Обычно их бывает от 360 до 800, и размещены эти пластины через 12  Обычно их бывает от 360 до 800, и размещены эти пластины через 12
Line 522  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 522  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Усатые киты, но только не кашалоты.  Усатые киты, но только не кашалоты.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 20:  Вопрос 20:
 Лабрюйер считал, что они бывают превосходными, а бывают испорченными,  Лабрюйер считал, что они бывают превосходными, а бывают испорченными,
Line 534  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 534  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 О вкусах не спорят.  О вкусах не спорят.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Тур:  Тур:
 ЧГК Первая лига  Первая лига
   
 Дата:  Дата:
 13-Apr-1997  13-Apr-1997
Line 551  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 551  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Карикатуры на вождей Германии.  Карикатуры на вождей Германии.
   
 Автор:  Автор:
 Андрей Ляхин.  Андрей Ляхин
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 Один из шедевров пропаганды прошлого гласил:  Один из шедевров пропаганды прошлого гласил:
Line 564  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 564  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Лаврентий Павлыч Берия.  Лаврентий Павлыч Берия.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
 Василий Осипович Ключевский отмечал, что когда дурак начинает считать  Василий Осипович Ключевский отмечал, что когда дурак начинает считать
Line 577  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 577  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Количество остроумных уменьшается, а умных не увеличивается.  Количество остроумных уменьшается, а умных не увеличивается.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 Молодому поэту требуется няня. Желательно... Кто?  Молодому поэту требуется няня. Желательно... Кто?
Line 586  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 586  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Арина Родионовна.  Арина Родионовна.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 Старый химический анекдот. Учитель: "Я опускаю золотую монету в азотную  Старый химический анекдот. Учитель: "Я опускаю золотую монету в азотную
Line 597  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 597  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Иначе Вы бы ее не опустили.  Иначе Вы бы ее не опустили.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Этого литературного героя можно назвать предшественником компьютера,  Этого литературного героя можно назвать предшественником компьютера,
Line 609  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 609  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Митрофанушка-недоросль.  Митрофанушка-недоросль.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
 У одного из зимбабвийских вождей в хижине есть лифт. Каким образом он  У одного из зимбабвийских вождей в хижине есть лифт. Каким образом он
Line 621  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 621  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 На нем некуда ездить.  На нем некуда ездить.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
 В конце прошлого - начале нынешнего века на эту должность брали только  В конце прошлого - начале нынешнего века на эту должность брали только
Line 634  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 634  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Телефонистки.  Телефонистки.
   
 Автор:  Автор:
 Екатерина Сальникова.  Екатерина Сальникова
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
 На пляже Копакабана в Рио-де-Жанейро на неделю поместили индейцев из  На пляже Копакабана в Рио-де-Жанейро на неделю поместили индейцев из
Line 647  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 647  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Они ходят почти голые.  Они ходят почти голые.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 Валентин Гримальди, техасец, откусил голову ужалившей его змее и содрал  Валентин Гримальди, техасец, откусил голову ужалившей его змее и содрал
Line 657  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 657  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Перетянул место укуса.  Перетянул место укуса.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 Чтобы украсить свою спину сложнейшей татуировкой, австралиец Роберт  Чтобы украсить свою спину сложнейшей татуировкой, австралиец Роберт
Line 669  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 669  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Орфографические ошибки.  Орфографические ошибки.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
 В одном из нью-йоркских небоскребов между 20 и 21 этажом внезапно  В одном из нью-йоркских небоскребов между 20 и 21 этажом внезапно
Line 681  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 681  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Страховым агентом.  Страховым агентом.
   
 Автор:  Автор:
 Александр Немтинов.  Александр Немтинов
   
 Вопрос 13:  Вопрос 13:
 В английском графстве Суффолк находится электростанция, работающая на  В английском графстве Суффолк находится электростанция, работающая на
Line 695  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 695  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 О помете домашних животных.  О помете домашних животных.
   
 Автор:  Автор:
 Наталья Васева.  Наталья Васева
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
 Понедельник - цветы, вторник - сорок поцелуев, среда - череда, четверг -  Понедельник - цветы, вторник - сорок поцелуев, среда - череда, четверг -
Line 707  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 707  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Сошел с ума ("Ты ж меня пидманула...")  Сошел с ума ("Ты ж меня пидманула...")
   
 Автор:  Автор:
 Андрей Ляхин.  Андрей Ляхин
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 Однажды трудный древнеафриканский подросток забавлялся тем, что бросал  Однажды трудный древнеафриканский подросток забавлялся тем, что бросал
Line 719  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 719  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 "... рано или поздно ты туда попадешь".  "... рано или поздно ты туда попадешь".
   
 Автор:  Автор:
 Екатерина Сальникова.  Екатерина Сальникова
   
 Вопрос 16:  Вопрос 16:
 Говорят, что он существовал еще в Древнем Египте, но официальной датой  Говорят, что он существовал еще в Древнем Египте, но официальной датой
Line 732  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 732  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Это велосипед.  Это велосипед.
   
 Автор:  Автор:
 Денис Годовалов.  Денис Годовалов
   
 Вопрос 17:  Вопрос 17:
 Идею о переименовании Акмолы выдвинул Нурсултан Назарбаев. Если она  Идею о переименовании Акмолы выдвинул Нурсултан Назарбаев. Если она
Line 744  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 744  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 город Казахстан.  город Казахстан.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 18:  Вопрос 18:
 Название финикийского порта, откуда греки ввозили папирус, сохранилось в  Название финикийского порта, откуда греки ввозили папирус, сохранилось в
Line 755  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 755  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Библ (Библос).  Библ (Библос).
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 19:  Вопрос 19:
 В стихотворении Владимира Маяковского "Рассказ о вселении литейщика  В стихотворении Владимира Маяковского "Рассказ о вселении литейщика
Line 776  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 776  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 "Это - ванная".  "Это - ванная".
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 20:  Вопрос 20:
 Он появился на свет в 1946 году в США под именем "ЭНИАК" и позже получил  Он появился на свет в 1946 году в США под именем "ЭНИАК" и позже получил
Line 788  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 788  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Радиоламп.  Радиоламп.
   
 Автор:  Автор:
 Екатерина Сальникова.  Екатерина Сальникова
   
 Тур:  Тур:
 Высшая лига  Высшая лига
Line 807  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 807  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Невест (Иваново).  Невест (Иваново).
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 Во времена Гоголя их называли соответственно синюха, краснуха и  Во времена Гоголя их называли соответственно синюха, краснуха и
Line 819  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 819  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Была упразднена 25-рублевая купюра.  Была упразднена 25-рублевая купюра.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
 С известной долей натяжки самой чистоплотной ведьмой в мире можно  С известной долей натяжки самой чистоплотной ведьмой в мире можно
Line 831  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 831  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Короткая рубашка (Катти Сарк).  Короткая рубашка (Катти Сарк).
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 В свое время Большой Знаменский переулок в Москве был переименован в  В свое время Большой Знаменский переулок в Москве был переименован в
Line 845  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 845  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 переименовали в Грицевецкую.  переименовали в Грицевецкую.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 Сергей Довлатов рассказывал, что в 50-х годах некий корреспондент был  Сергей Довлатов рассказывал, что в 50-х годах некий корреспондент был
Line 856  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 856  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Таллин (я звоню вам с Таллина).  Таллин (я звоню вам с Таллина).
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Ученый грустно поднимает голову от микроскопа и уныло спрашивает  Ученый грустно поднимает голову от микроскопа и уныло спрашивает
Line 866  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 866  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 "Эврика".  "Эврика".
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
 Английское, испанское и греческое название этого народа говорит о его  Английское, испанское и греческое название этого народа говорит о его
Line 878  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 878  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Цыгане.  Цыгане.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
 Одно из четверостиший "Песни городов" Киплинга можно считать  Одно из четверостиший "Песни городов" Киплинга можно считать
Line 894  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 894  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Гонконг.  Гонконг.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
 По легенде, Веллингтон сам составлял образцы для заполнения солдатских  По легенде, Веллингтон сам составлял образцы для заполнения солдатских
Line 905  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 905  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Томми Аткинс.  Томми Аткинс.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 В этот день в конце июня почти на час были задержаны все авиарейсы в  В этот день в конце июня почти на час были задержаны все авиарейсы в
Line 918  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 918  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Вступительные экзамены.  Вступительные экзамены.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 На гербе Сент-Люсии присутствуют два цветка, символизирующие бурную  На гербе Сент-Люсии присутствуют два цветка, символизирующие бурную
Line 928  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 928  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Лилия (Франция) и роза (Англия).  Лилия (Франция) и роза (Англия).
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
 Во время Первой мировой войны во многих городах работали отопительные  Во время Первой мировой войны во многих городах работали отопительные
Line 940  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 940  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Нагревательная.  Нагревательная.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 13:  Вопрос 13:
 Когда из пробитой в центре Лондона скважины ударил источник минеральной  Когда из пробитой в центре Лондона скважины ударил источник минеральной
Line 954  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 954  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Шерлока Холмса. Вода называется "221-б".  Шерлока Холмса. Вода называется "221-б".
   
 Автор:  Автор:
 Александр Немтинов.  Александр Немтинов
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
 В 1808 году в английском порту Хартпуле из воды выловили подозрительного  В 1808 году в английском порту Хартпуле из воды выловили подозрительного
Line 969  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 969  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 "Обезьяний процесс".  "Обезьяний процесс".
   
 Автор:  Автор:
 Александр Немтинов.  Александр Немтинов
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 Жители Рима не очень доверяют прогнозам погоды. Вместо этого они  Жители Рима не очень доверяют прогнозам погоды. Вместо этого они
Line 981  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 981  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Фрески Микеланджело в Сикстинской капелле.   Фрески Микеланджело в Сикстинской капелле. 
   
 Автор:  Автор:
 Александр Немтинов.  Александр Немтинов
   
 Вопрос 16:  Вопрос 16:
 Однажды Илью Глазунова спросили, чем отличаются друг от друга художники  Однажды Илью Глазунова спросили, чем отличаются друг от друга художники
Line 993  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 993  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 То, что слышат.  То, что слышат.
   
 Автор:  Автор:
 Екатерина Сальникова.  Екатерина Сальникова
   
 Вопрос 17:  Вопрос 17:
 Мальчик спросил у свой няни, что такое рай. Няня ответила, что рай - это  Мальчик спросил у свой няни, что такое рай. Няня ответила, что рай - это
Line 1004  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1004  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Компот.  Компот.
   
 Автор:  Автор:
 Александр Ляхин.  Александр Ляхин
   
 Вопрос 18:  Вопрос 18:
 Они были скандально знамениты, рядились в белые одежды, желтые кофты,  Они были скандально знамениты, рядились в белые одежды, желтые кофты,
Line 1016  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1016  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Футуристы.  Футуристы.
   
 Автор:  Автор:
 Екатерина Сальникова.  Екатерина Сальникова
   
 Вопрос 19:  Вопрос 19:
 Этот театр в Москве в плане имеет вид пятиконечной звезды. Первый  Этот театр в Москве в плане имеет вид пятиконечной звезды. Первый
Line 1027  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1027  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Центральный театр Советской Армии.  Центральный театр Советской Армии.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 20:  Вопрос 20:
 Михаил Жванецкий рассказывал, что когда он узнал о том, что Жириновский  Михаил Жванецкий рассказывал, что когда он узнал о том, что Жириновский
Line 1038  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1038  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 На антисемитизме.  На антисемитизме.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Тур:  Тур:
 Первая лига  Первая лига
Line 1054  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1054  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 "Горе от ума".  "Горе от ума".
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 Генеральный директор Национального института раковых заболеваний (США)  Генеральный директор Национального института раковых заболеваний (США)
Line 1065  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1065  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 ... не горит.  ... не горит.
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
 "На зеркало неча пенять, коли рожа крива" - несколько грубоватая, но по  "На зеркало неча пенять, коли рожа крива" - несколько грубоватая, но по
Line 1076  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1076  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 "Ревизор" Н.В.Гоголя.  "Ревизор" Н.В.Гоголя.
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 Полинезийцы набирают морскую воду в скорлупу кокосового ореха. В  Полинезийцы набирают морскую воду в скорлупу кокосового ореха. В
Line 1086  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1086  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 В качестве солонки.  В качестве солонки.
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 С каким украшением связана интрига одного из известнейших произведений  С каким украшением связана интрига одного из известнейших произведений
Line 1097  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1097  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Бриллиантовые подвески.  Бриллиантовые подвески.
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Точность этого достигла 85% еще 30 лет назад и, к всеобщему сожалению,  Точность этого достигла 85% еще 30 лет назад и, к всеобщему сожалению,
Line 1107  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1107  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Синоптиков. Это прогноз погоды.  Синоптиков. Это прогноз погоды.
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Шумейко.  Сергей Шумейко
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
 Как известно, книга Льва Давыдычева "Иван Семенов" вышла в 1961 году. В  Как известно, книга Льва Давыдычева "Иван Семенов" вышла в 1961 году. В
Line 1119  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1119  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Пауэрс.  Пауэрс.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
 Путешественник начала XV в. Гильберт де Ланноа писал, что в Новгороде  Путешественник начала XV в. Гильберт де Ланноа писал, что в Новгороде
Line 1131  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1131  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Гречиха.  Гречиха.
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Шумейко.  Сергей Шумейко
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
 Знаменитый греческий певец Демис Русос в ответ на просьбу дать интервью  Знаменитый греческий певец Демис Русос в ответ на просьбу дать интервью
Line 1140  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1140  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 дисков. А о чем может сказать цифра 115?  дисков. А о чем может сказать цифра 115?
   
 Ответ:  Ответ:
 115 кг. живого веса.  115 кг живого веса.
   
 Автор:  Автор:
 Александр Немтинов.  Александр Немтинов
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 Англичанин Колдридж в 1984 году побил рекорд, который держался целых 111  Англичанин Колдридж в 1984 году побил рекорд, который держался целых 111
Line 1157  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1157  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Филеас Фогг.  Филеас Фогг.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Немтинов.  Алексей Немтинов
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 В Горьковской области есть речка - приток Суры. Длина реки около 400  В Горьковской области есть речка - приток Суры. Длина реки около 400
Line 1170  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1170  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Пьяная.  Пьяная.
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Спешков.  Сергей Спешков
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
 Вспомните песню Андрея Макаревича и скажите, как в средневековых  Вспомните песню Андрея Макаревича и скажите, как в средневековых
Line 1180  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1180  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Марионетка.  Марионетка.
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Спешков.  Сергей Спешков
   
 Вопрос 13:  Вопрос 13:
 Владимир Владимирович считал что это продукты выделения слюнных желез.  Владимир Владимирович считал что это продукты выделения слюнных желез.
Line 1191  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1191  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 О звездах ("значит кто-то называет эти плевочки жемчужинами").  О звездах ("значит кто-то называет эти плевочки жемчужинами").
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Спешков.  Сергей Спешков
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
 Согласно современным российским легендам именно так звали в детстве  Согласно современным российским легендам именно так звали в детстве
Line 1201  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1201  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Электроник.  Электроник.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Бояршинов.  Алексей Бояршинов
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 Эфиоп Моа Анбесса через газету "На смену" потребовал вернуть эфиопскому  Эфиоп Моа Анбесса через газету "На смену" потребовал вернуть эфиопскому
Line 1212  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1212  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 О А.С.Пушкине.  О А.С.Пушкине.
   
 Автор:  Автор:
 Александр Немтинов.  Александр Немтинов
   
 Вопрос 16:  Вопрос 16:
 Как известно, Леонардо да Винчи, кроме всего прочего, был неплохим  Как известно, Леонардо да Винчи, кроме всего прочего, был неплохим
Line 1224  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1224  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 салфетки.  салфетки.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Хусаинов.  Алексей Хусаинов
   
 Вопрос 17:  Вопрос 17:
 Словом "зар" арабы называли шестигранный игральный кубик. От этого слова  Словом "зар" арабы называли шестигранный игральный кубик. От этого слова
Line 1235  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1235  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 азарт  азарт
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Хусаинов.  Алексей Хусаинов
   
 Вопрос 18:  Вопрос 18:
 Эдисона, с детства отличавшегося любовью к точности, школьный учитель  Эдисона, с детства отличавшегося любовью к точности, школьный учитель
Line 1246  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1246  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 "Внизу, сэр. Документы всегда подписывают внизу."  "Внизу, сэр. Документы всегда подписывают внизу."
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Хусаинов.  Алексей Хусаинов
   
 Вопрос 19:  Вопрос 19:
 Философ говорил ученикам: "Наиболее значительным недостатком ума  Философ говорил ученикам: "Наиболее значительным недостатком ума
Line 1256  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1256  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 "... его отсутствие."  "... его отсутствие."
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Хусаинов.  Алексей Хусаинов
   
 Вопрос 20:  Вопрос 20:
 Бельгийцы в шутку говорят, что въезжая в их страну нужно на большой  Бельгийцы в шутку говорят, что въезжая в их страну нужно на большой
Line 1266  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1266  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 успеть затормозить.  успеть затормозить.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Хусаинов.  Алексей Хусаинов
   
 Тур:  Тур:
 Высшая лига  Высшая лига
Line 1284  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1284  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Нобелевской премии.  Нобелевской премии.
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 Брюс Бартон, пользующийся известностью в США в области коммерческой  Брюс Бартон, пользующийся известностью в США в области коммерческой
Line 1296  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1296  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 женщина.  женщина.
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
 Подражаниям "Книги джунглей" Киплинга не было числа. Об авторе самого  Подражаниям "Книги джунглей" Киплинга не было числа. Об авторе самого
Line 1307  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1307  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Эдгар Р. Берроуз  Эдгар Р. Берроуз
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 В Библии Давид, отец царя Соломона, рассказывает, что желая польстить  В Библии Давид, отец царя Соломона, рассказывает, что желая польстить
Line 1320  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1320  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Железные гвозди.  Железные гвозди.
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 В доме известного каретного мастера и домовладельца Иохима жил Гоголь.  В доме известного каретного мастера и домовладельца Иохима жил Гоголь.
Line 1331  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1331  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 "... я вас в комедию вставлю".  "... я вас в комедию вставлю".
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Австралийская легенда: погоня уже близилась к концу, когда охотник  Австралийская легенда: погоня уже близилась к концу, когда охотник
Line 1344  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1344  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Опалы.  Опалы.
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
 В романе А.Дюма идет речь о Республике Соединенных провинций. Как с  В романе А.Дюма идет речь о Республике Соединенных провинций. Как с
Line 1355  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1355  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Голландская республика.  Голландская республика.
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
 В Древнем Египте этот камень считался камнем Изиды, в Греции - камнем  В Древнем Египте этот камень считался камнем Изиды, в Греции - камнем
Line 1370  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1370  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Бирюза.  Бирюза.
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
 В свое время Ч.Дарвин утверждал, что возможность есть бараньи котлеты в  В свое время Ч.Дарвин утверждал, что возможность есть бараньи котлеты в
Line 1383  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1383  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Старые девы (кошки - мыши - шмели - клевер - овцы).  Старые девы (кошки - мыши - шмели - клевер - овцы).
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 Впервые он появился миру в 1977 г. и сразу же стал популярен. Его  Впервые он появился миру в 1977 г. и сразу же стал популярен. Его
Line 1396  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1396  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Кубик Рубика  Кубик Рубика
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Шумейко.  Сергей Шумейко
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 Знаменитого датского скульптора Торвальдсена спросили, считает ли он  Знаменитого датского скульптора Торвальдсена спросили, считает ли он
Line 1408  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1408  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Воображение.  Воображение.
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Шумейко.  Сергей Шумейко
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
 В начале XIX в. в Персии так назывались стражи дорог, которые собирали  В начале XIX в. в Персии так назывались стражи дорог, которые собирали
Line 1420  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1420  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Радар.  Радар.
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Шумейко.  Сергей Шумейко
   
 Вопрос 13:  Вопрос 13:
 В 30-х годах 20 века в США у части населения были особо популярны  В 30-х годах 20 века в США у части населения были особо популярны
Line 1434  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1434  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Пьяные круизы (в США - сухой закон, на Кубе же его не было).  Пьяные круизы (в США - сухой закон, на Кубе же его не было).
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
 В конце XIX века московский митрополит Иннокентий, совершая морское  В конце XIX века московский митрополит Иннокентий, совершая морское
Line 1447  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1447  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Роется как свинья в апельсинах.  Роется как свинья в апельсинах.
   
 Автор:  Автор:
 Александр Немтинов.  Александр Немтинов
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 У посещающих Санкт-Петербург финских туристов этот товар пользуется  У посещающих Санкт-Петербург финских туристов этот товар пользуется
Line 1461  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1461  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Березовые веники.  Березовые веники.
   
 Автор:  Автор:
 Александр Немтинов.  Александр Немтинов
   
 Вопрос 16:  Вопрос 16:
 Ни год его рождения, ни год его смерти неизвестен никому. Его матерью  Ни год его рождения, ни год его смерти неизвестен никому. Его матерью
Line 1481  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1481  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Англию.  Англию.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Немтинов.  Алексей Немтинов
   
 Вопрос 17:  Вопрос 17:
 В России не сохранилось ее имени, весь мир также ничего не знает о  В России не сохранилось ее имени, весь мир также ничего не знает о
Line 1494  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1494  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Красная шапочка.  Красная шапочка.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 18:  Вопрос 18:
 Первый губернатор Подветренных островов Пайн поместил этот фрукт на герб  Первый губернатор Подветренных островов Пайн поместил этот фрукт на герб
 подвластной ему территории и тем самым увековечил свое имя. Назовите  подвластной ему территории и тем самым увековечил свое имя. Назовите
 этот фрукт?  этот фрукт.
   
 Ответ:  Ответ:
 Ананас.  Ананас.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 19:  Вопрос 19:
 Писатель Евгений Козловский в 1995 году выпустил книгу с двойным  Писатель Евгений Козловский в 1995 году выпустил книгу с двойным
Line 1517  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1517  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 "Windows'95".  "Windows'95".
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 20:  Вопрос 20:
 Завершая XIX век, московская газета "Новости и биржевые ведомости"  Завершая XIX век, московская газета "Новости и биржевые ведомости"
Line 1532  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1532  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 31 декабря 1900 года.  31 декабря 1900 года.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Тур:  Тур:
 Первая лига  Первая лига
Line 1549  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1549  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Бамбук.  Бамбук.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 Название подобного вида напитков пришло к нам из латыни и буквально  Название подобного вида напитков пришло к нам из латыни и буквально
Line 1561  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1561  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Аперитив.  Аперитив.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
 Александр Вертинский утверждал, что эта страна видится ему в виде  Александр Вертинский утверждал, что эта страна видится ему в виде
Line 1573  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1573  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 О Германии.  О Германии.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 В Латинской Америке этот танец появился в начале XX века. Первоначально  В Латинской Америке этот танец появился в начале XX века. Первоначально
Line 1586  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1586  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Танго.  Танго.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 В Бомбее представлены все языки и диалекты, нации и народности религии и  В Бомбее представлены все языки и диалекты, нации и народности религии и
Line 1597  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1597  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Вавилон.  Вавилон.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 В 1985 году в СССР состоялся запуск межпланетной автоматической станции.  В 1985 году в СССР состоялся запуск межпланетной автоматической станции.
Line 1609  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1609  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 комета Галлея.  комета Галлея.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
 В русской иконописи существует такая тема, как "державная богоматерь".  В русской иконописи существует такая тема, как "державная богоматерь".
 Отличительной чертой таких икон является наличие у богородицы скипетра.  Отличительной чертой таких икон является наличие у богородицы скипетра,
 державы и короны - символов царской власти. Особое значение эти иконы  державы и короны - символов царской власти. Особое значение эти иконы
 получали в тяжелые для государства дни. Скажите, в каком году, согласно  получали в тяжелые для государства дни. Скажите, в каком году, согласно
 одной из легенд, икона державной богоматери последний раз явилась  одной из легенд, икона державной богоматери последний раз явилась
Line 1623  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1623  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 в 1917 году.  в 1917 году.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
 Во время всеобщих парламентских выборов в Зимбабве случилось так, что  Во время всеобщих парламентских выборов в Зимбабве случилось так, что
Line 1636  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1636  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 голос.  голос.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
 Французские специалисты придумали и создали прицелы нового типа для  Французские специалисты придумали и создали прицелы нового типа для
Line 1648  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1648  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 для слепых.  для слепых.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 Небольшой французский городок Сен-Женевьев-дю-Буа волею судеб связан с  Небольшой французский городок Сен-Женевьев-дю-Буа волею судеб связан с
Line 1660  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1660  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 они там похоронены.  они там похоронены.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 В 1993 году редакция журнала "Химия и жизнь" советует некоему читателю  В 1993 году редакция журнала "Химия и жизнь" советует некоему читателю
Line 1671  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1671  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Чудо самозарождения жизни в крупе.  Чудо самозарождения жизни в крупе.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
 Оба этих события с военной точки зрения не являются выдающимися. Однако,  Оба этих события с военной точки зрения не являются выдающимися. Однако,
Line 1684  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1684  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Крепость Бастилия и Зимний дворец.  Крепость Бастилия и Зимний дворец.
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Спешков.  Сергей Спешков
   
 Вопрос 13:  Вопрос 13:
 Темной августовской ночью разразилась гроза. Молния ударила в горный  Темной августовской ночью разразилась гроза. Молния ударила в горный
Line 1697  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1697  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 женьшень.  женьшень.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
 В Евангелие есть следующая притча: Касьян - один из последователей  В Евангелие есть следующая притча: Касьян - один из последователей
Line 1710  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1710  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 29 февраля.  29 февраля.
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Спешков.  Сергей Спешков
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 В один из зимних дней 1755 года Елизавета Петровна подписала  В один из зимних дней 1755 года Елизавета Петровна подписала
Line 1722  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1722  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Татьяна.  Татьяна.
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Спешков.  Сергей Спешков
   
 Вопрос 16:  Вопрос 16:
 Этот предмет имеет размеры 42*1,9*1,9, а то, в чем он находится -  Этот предмет имеет размеры 42*1,9*1,9, а то, в чем он находится -
Line 1733  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1733  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Детям (спички не игрушка).  Детям (спички не игрушка).
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Спешков.  Сергей Спешков
   
 Вопрос 17:  Вопрос 17:
 Это шуточное музыкальное произведение было придумано в прошлом веке в  Это шуточное музыкальное произведение было придумано в прошлом веке в
Line 1744  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1744  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Собакам (это собачий вальс).  Собакам (это собачий вальс).
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Спешков.  Сергей Спешков
   
 Вопрос 18:  Вопрос 18:
 Создавая новую армию, Петр I ставил пехоту на первое место. Ее основу  Создавая новую армию, Петр I ставил пехоту на первое место. Ее основу
Line 1756  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1756  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Мушкетеры.  Мушкетеры.
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Спешков.  Сергей Спешков
   
 Вопрос 19:  Вопрос 19:
 Родилась она в 1902 году, вскоре после рождения чуть не попала к  Родилась она в 1902 году, вскоре после рождения чуть не попала к
Line 1768  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1768  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 В качестве музея.  В качестве музея.
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Спешков.  Сергей Спешков
   
 Вопрос 20:  Вопрос 20:
 Однажды из шведской больницы для умалишенных сбежал сумасшедший. А  Однажды из шведской больницы для умалишенных сбежал сумасшедший. А
Line 1778  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1778  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Уступил место.  Уступил место.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Тур:  Тур:
 Высшая лига  Высшая лига
Line 1800  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1800  serenas". Надпись переводится так: "Счит
    А.С.Пушкин.     А.С.Пушкин.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 Новые счетные денежные банкоматы в Японии одновременно проводят новую  Новые счетные денежные банкоматы в Японии одновременно проводят новую
Line 1813  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1813  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Отмывание денег.  Отмывание денег.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
 Памятуя об особенностях океана вокруг острова и для спасения экономики  Памятуя об особенностях океана вокруг острова и для спасения экономики
Line 1826  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1826  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Ищут затонувшие сокровища.  Ищут затонувшие сокровища.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 В "Медитациях мистической розы" Ошо предлагает трехнедельный цикл  В "Медитациях мистической розы" Ошо предлагает трехнедельный цикл
Line 1842  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1842  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Смеяться в первую неделю и плакать во вторую.  Смеяться в первую неделю и плакать во вторую.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 В японском языке существует слово: гайдзин, которым обозначается некая  В японском языке существует слово: гайдзин, которым обозначается некая
Line 1855  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1855  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 иностранец.  иностранец.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Решил как то раз Пит Руфф из США повторить подвиг Вильгельма Теля,  Решил как то раз Пит Руфф из США повторить подвиг Вильгельма Теля,
Line 1868  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1868  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 использовал бумеранг.  использовал бумеранг.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
 Незадолго до предательства Иуды, Христос, обращаясь к своим ученикам,  Незадолго до предательства Иуды, Христос, обращаясь к своим ученикам,
Line 1906  serenas". Надпись переводится так: "Счит Line 1906  serenas". Надпись переводится так: "Счит
 Бриться.  Бриться.
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 Существует шутка об одном не очень умном ученике, который в выражении  Существует шутка об одном не очень умном ученике, который в выражении
Line 1929  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 1929  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Метеорит.  Метеорит.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
 "Цыганский романс" Александра Галича посвящен одному из поэтов  "Цыганский романс" Александра Галича посвящен одному из поэтов
Line 1942  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 1942  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 "Ах, как пела девчонка Блоку!"  "Ах, как пела девчонка Блоку!"
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 13:  Вопрос 13:
 В стихотворении Алексея Константиновича Толстого "Змей Тугарин" есть  В стихотворении Алексея Константиновича Толстого "Змей Тугарин" есть
Line 1958  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 1958  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 О судебном поединке в Древней Руси (или о его месте).  О судебном поединке в Древней Руси (или о его месте).
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
 Книга Анри Шарьера "Папийон" рассказывает о судьбе каторжника во  Книга Анри Шарьера "Папийон" рассказывает о судьбе каторжника во
Line 1971  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 1971  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Заменить настоящие имена вымышленными.  Заменить настоящие имена вымышленными.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 В стихотворении Пушкина "Принцу Оранскому" есть следующие строки:  В стихотворении Пушкина "Принцу Оранскому" есть следующие строки:
Line 1986  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 1986  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 "И мстил за лилию Бурбона".  "И мстил за лилию Бурбона".
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 16:  Вопрос 16:
 В этот день существует очень много запретов: прачкам не рекомендуется  В этот день существует очень много запретов: прачкам не рекомендуется
Line 1998  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 1998  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Страстная пятница.  Страстная пятница.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 17:  Вопрос 17:
 Открытие этого на экваторе вызвало бурю недоверия и сомнений. Некоторые  Открытие этого на экваторе вызвало бурю недоверия и сомнений. Некоторые
Line 2011  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2011  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Наличие снега на экваторе.  Наличие снега на экваторе.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 18:  Вопрос 18:
 Во время съемок в Стокгольме фильма "Жертвоприношение", Андрей  Во время съемок в Стокгольме фильма "Жертвоприношение", Андрей
Line 2025  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2025  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Премьер-министр Швеции Улаф Пальме.  Премьер-министр Швеции Улаф Пальме.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 19:  Вопрос 19:
 В Швейцарии существует необычное состязание, в котором участники  В Швейцарии существует необычное состязание, в котором участники
Line 2039  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2039  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 приемы вращения флага.  приемы вращения флага.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 20:  Вопрос 20:
 В одном из произведений Александра Беляева описывается космический  В одном из произведений Александра Беляева описывается космический
Line 2051  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2051  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Такова была длина Ноева ковчега.  Такова была длина Ноева ковчега.
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Тур:  Тур:
 Первая лига  Первая лига
Line 2068  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2068  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Буква "М".  Буква "М".
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Шумейко.  Сергей Шумейко
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 В 1930 году в Германии вышла книга под заголовком: "100 профессоров  В 1930 году в Германии вышла книга под заголовком: "100 профессоров
Line 2080  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2080  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 "И одного было бы достаточно".  "И одного было бы достаточно".
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Шумейко.  Сергей Шумейко
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
 Писатель Аркадий Вайнер рассказывает, что однажды у дочки его посадили  Писатель Аркадий Вайнер рассказывает, что однажды у дочки его посадили
Line 2090  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2090  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 "Арканоид".  "Арканоид".
   
 Автор:  Автор:
 Илья Ченцов.  Илья Ченцов
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 Сотрудники газеты "Комсомольская правда" предложили модификации этой  Сотрудники газеты "Комсомольская правда" предложили модификации этой
Line 2102  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2102  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 "Саша, бросай!".  "Саша, бросай!".
   
 Автор:  Автор:
 Илья Ченцов.  Илья Ченцов
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 Министр финансов из пьесы Шварца "Тень" говорил, что один из банкиров  Министр финансов из пьесы Шварца "Тень" говорил, что один из банкиров
Line 2113  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2113  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Пережевывать пищу.  Пережевывать пищу.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Английский стишок:  Английский стишок:
Line 2129  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2129  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Сутками.  Сутками.
   
 Автор:  Автор:
 Илья Ченцов.  Илья Ченцов
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
 Джеральд Холтом для движения за ядерное разоружение придумал особый  Джеральд Холтом для движения за ядерное разоружение придумал особый
Line 2141  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2141  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Пацифик.  Пацифик.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
 Гленн Миллер аранжировал одну русскую народную песню и назвал ее "Песня  Гленн Миллер аранжировал одну русскую народную песню и назвал ее "Песня
Line 2151  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2151  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 "Эй, ухнем!"  "Эй, ухнем!"
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
 Хираи Таро - японский писатель взял псевдоним "Эдогава Рампо". В чью  Хираи Таро - японский писатель взял псевдоним "Эдогава Рампо". В чью
Line 2161  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2161  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 В честь писателя, которого звали Эдгар Алан По.  В честь писателя, которого звали Эдгар Алан По.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 Наблюдения за китами-горбачами, которые кормятся, плавая на боку,  Наблюдения за китами-горбачами, которые кормятся, плавая на боку,
Line 2173  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2173  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 "Левша" Лескова.  "Левша" Лескова.
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 Судя по реальным свидетельствам, этот символ применялся очень редко. В  Судя по реальным свидетельствам, этот символ применялся очень редко. В
Line 2185  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2185  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 "Веселый Роджер".  "Веселый Роджер".
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
 В игре "Элита" пилот может получать различные боевые рейтинги, начиная с  В игре "Элита" пилот может получать различные боевые рейтинги, начиная с
Line 2196  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2196  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 "Элита".  "Элита".
   
 Автор:  Автор:
 Илья Ченцов.  Илья Ченцов
   
 Вопрос 13:  Вопрос 13:
 Согласно известному советскому анекдоту, министерство культуры СССР по  Согласно известному советскому анекдоту, министерство культуры СССР по
Line 2207  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2207  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Министерство морского флота.  Министерство морского флота.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
 По словам Альфреда Слоуна, менеджера компании "Дженерал моторс", в  По словам Альфреда Слоуна, менеджера компании "Дженерал моторс", в
Line 2219  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2219  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Появление за рулем автотранспортных средств женщин.  Появление за рулем автотранспортных средств женщин.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 Согласно рекомендациям некоего международного союза, сто седьмой назвали  Согласно рекомендациям некоего международного союза, сто седьмой назвали
Line 2232  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2232  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Водород.  Водород.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 16:  Вопрос 16:
 Тургенев писал, что она может обойтись без нас, но никто из нас без нее  Тургенев писал, что она может обойтись без нас, но никто из нас без нее
Line 2243  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2243  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Россия, родина.  Россия, родина.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 17:  Вопрос 17:
 Вначале площадку очищают от всех, даже мелких камешков. Затем жгут дрова  Вначале площадку очищают от всех, даже мелких камешков. Затем жгут дрова
Line 2254  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2254  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Танцуют на горячей золе.  Танцуют на горячей золе.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 18:  Вопрос 18:
 Долгое время это не считалось истинным искусством. Для масс это была  Долгое время это не считалось истинным искусством. Для масс это была
Line 2267  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2267  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Кинематограф.  Кинематограф.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 19:  Вопрос 19:
 Марк Ферро пишет об этом персонаже китайской истории, что он "соединяет  Марк Ферро пишет об этом персонаже китайской истории, что он "соединяет
Line 2278  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2278  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Мао Цзэдун.  Мао Цзэдун.
   
 Автор:  Автор:
 Илья Ченцов.  Илья Ченцов
   
 Вопрос 20:  Вопрос 20:
 Во второй половине XIX века ни один европеец не видел их, они находились  Во второй половине XIX века ни один европеец не видел их, они находились
Line 2292  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2292  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Пекинесы.  Пекинесы.
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Тур:  Тур:
 Высшая лига.  Высшая лига
   
 Дата:  Дата:
 02-Mar-1997  02-Mar-1997
Line 2310  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2310  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Су-ши ("суши весла").  Су-ши ("суши весла").
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 Мука, сахарная пудра, древесные опилки, крахмал. Какое же опасное для  Мука, сахарная пудра, древесные опилки, крахмал. Какое же опасное для
Line 2322  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2322  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 взрывы мучной пыли.  взрывы мучной пыли.
   
 Автор:  Автор:
 Сергей Шумейко.  Сергей Шумейко
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
    Грядущий убийца дремал пока,     Грядущий убийца дремал пока,
Line 2337  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2337  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Эрцгерцога Фердинанда.  Эрцгерцога Фердинанда.
   
 Автор:  Автор:
 Юлия Смирнова.  Юлия Смирнова
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 В компьютерной игре "Gothic" главный герой широко пользуется различными  В компьютерной игре "Gothic" главный герой широко пользуется различными
Line 2349  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2349  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Разрушает стены.  Разрушает стены.
   
 Автор:  Автор:
 Илья Ченцов.  Илья Ченцов
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 В 30-х годах XX века в Шанхае в ресторане "Ренессанс" собиралось  В 30-х годах XX века в Шанхае в ресторане "Ренессанс" собиралось
Line 2362  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2362  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 "Хлам"  "Хлам"
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Около 70 лет этот персонаж вызывает удивление своим неожиданным  Около 70 лет этот персонаж вызывает удивление своим неожиданным
Line 2376  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2376  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 "В белом венчике из роз впереди Исус Христос".  "В белом венчике из роз впереди Исус Христос".
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
 Перед войной в Москве было начато сооружение Дворца Советов -  Перед войной в Москве было начато сооружение Дворца Советов -
Line 2388  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2388  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Кабинет И.В.Сталина.  Кабинет И.В.Сталина.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
 В этом танго два тропических фрукта становятся характеристикой  В этом танго два тропических фрукта становятся характеристикой
Line 2399  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2399  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Банан и лимон. Танго "Магнолия".  Банан и лимон. Танго "Магнолия".
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
 Раньше в учебных заведениях в подобных случаях всегда вспоминали о  Раньше в учебных заведениях в подобных случаях всегда вспоминали о
Line 2410  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2410  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Перемена.  Перемена.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 Опасаясь попасть в число незаконнорожденных, мальчик из русского  Опасаясь попасть в число незаконнорожденных, мальчик из русского
Line 2423  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2423  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Фет.  Фет.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 Первоначально этого перуанского бога звали К'оньи Тикси-вира К'оча, что  Первоначально этого перуанского бога звали К'оньи Тикси-вира К'оча, что
Line 2436  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2436  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Тур Хейердал.  Тур Хейердал.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
 Во время предвыборной компании 1964 года в США один из претендентов в  Во время предвыборной компании 1964 года в США один из претендентов в
Line 2447  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2447  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Барри Голдуотер.  Барри Голдуотер.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 13:  Вопрос 13:
 На флаге острова Монтсеррат изображена арфа, что говорит о происхождении  На флаге острова Монтсеррат изображена арфа, что говорит о происхождении
 большинства местных жителей. Назовите самое известное поэтическое  большинства местных жителей. Назовите самое известное поэтическое
 название этого острова?  название этого острова.
   
 Ответ:  Ответ:
 "Изумрудный остров".  "Изумрудный остров".
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
 Колумб назвал эти острова "архипелагом одиннадцати тысяч дев".  Колумб назвал эти острова "архипелагом одиннадцати тысяч дев".
Line 2469  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2469  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Виргинские острова.  Виргинские острова.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 В 1924 году он котировался выше всякой другой валюты в мире. А какого  В 1924 году он котировался выше всякой другой валюты в мире. А какого
Line 2480  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2480  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Красного. Это червонец.  Красного. Это червонец.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 16:  Вопрос 16:
 Охота на него проводилась в несколько этапов. Сперва компьютер отобрал  Охота на него проводилась в несколько этапов. Сперва компьютер отобрал
Line 2495  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2495  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 О простых числах. Такова методика их поиска.  О простых числах. Такова методика их поиска.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 17:  Вопрос 17:
 Его название в одном из европейских языков объединяет в себе слова  Его название в одном из европейских языков объединяет в себе слова
Line 2507  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2507  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Иглой дикобраза. Его английское название - porcupine.  Иглой дикобраза. Его английское название - porcupine.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 18:  Вопрос 18:
    Что за общее счастье без толку страдать -     Что за общее счастье без толку страдать -
Line 2520  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2520  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 "Чем от пут человечество освобождать."  "Чем от пут человечество освобождать."
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 19:  Вопрос 19:
 Термином "импрессинг" ученые называют детские впечатления, которые  Термином "импрессинг" ученые называют детские впечатления, которые
Line 2537  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2537  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 "Старик Державин нас заметил, и, в гроб сходя, благословил."  "Старик Державин нас заметил, и, в гроб сходя, благословил."
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 20:  Вопрос 20:
 Как известно, туры с выбыванием проигравшего во многих спортивных играх  Как известно, туры с выбыванием проигравшего во многих спортивных играх
Line 2549  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2549  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 "Флай-офф".  "Флай-офф".
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Тур:  Тур:
 Высшая лига.  Высшая лига
   
 Дата:  Дата:
 19-Jan-1997  19-Jan-1997
Line 2569  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2569  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Текстильщики.  Текстильщики.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 Для Максимилиана Волошина это было питье, разжигающее, но не утоляющее  Для Максимилиана Волошина это было питье, разжигающее, но не утоляющее
Line 2580  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2580  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Газеты.  Газеты.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
 Согласно Чехову: "Это когда человек на какое-нибудь определенное  Согласно Чехову: "Это когда человек на какое-нибудь определенное
Line 2591  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2591  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Грация.  Грация.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 На гербе этого швейцарского города изображен Василиск. Назовите этот  На гербе этого швейцарского города изображен Василиск. Назовите этот
Line 2600  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2600  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Ответ:  Ответ:
 Базель.  Базель.
   
   Комментарий:
      z-checkdb: Герб Базеля представляет собой геральдический щит
   испанского типа, в серебряном поле которого изображен черный
   стилизованный монашеский посох. Изображение василиска является эмблемой
   Базеля (Михаил Борель).
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 По утверждению Вяземского именно так называли соединение хвастовства с  По утверждению Вяземского именно так называли соединение хвастовства с
Line 2614  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2620  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Скалозуб.  Скалозуб.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Как ни парадоксально бегемот дает самую ценную разновидность того, что,  Как ни парадоксально бегемот дает самую ценную разновидность того, что,
Line 2624  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2630  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Слоновая кость.  Слоновая кость.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
    Хотите, буду безукоризненно нежным     Хотите, буду безукоризненно нежным
Line 2635  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2641  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Облако в штанах.  Облако в штанах.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
 Племя падаунгов, живущее на территории Мьянмы, известно своей  Племя падаунгов, живущее на территории Мьянмы, известно своей
Line 2648  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2654  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Длинношеие.  Длинношеие.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
 Он организовал и снарядил экспедицию по составлению карт Каспийского  Он организовал и снарядил экспедицию по составлению карт Каспийского
Line 2659  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2665  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Петр I.  Петр I.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 Людвиг Фейербах, немецкий философ-материалист, выбрал себе особый вид  Людвиг Фейербах, немецкий философ-материалист, выбрал себе особый вид
Line 2670  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2676  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 "... никакой религии".  "... никакой религии".
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 К игроку в "Doom" пришел дьявол и сказал, что исполнит три любые его  К игроку в "Doom" пришел дьявол и сказал, что исполнит три любые его
Line 2682  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2688  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Полное оружие и бессмертие.  Полное оружие и бессмертие.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
 Некоторые исследователи считают, что самоназвание этого тюркского народа  Некоторые исследователи считают, что самоназвание этого тюркского народа
Line 2695  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2701  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Уфа  Уфа
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 13:  Вопрос 13:
 Тюркским термином "хальмг", обозначающим "остаток", стали называть  Тюркским термином "хальмг", обозначающим "остаток", стали называть
Line 2707  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2713  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Калмыки.  Калмыки.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
 На пути от лейтенанта к капитану, занимающем несколько километров, можно  На пути от лейтенанта к капитану, занимающем несколько километров, можно
Line 2721  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2727  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 острову Капитана Крузенштерна  острову Капитана Крузенштерна
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 Существует такая легенда. Один эстонский крестьянин построил баню и  Существует такая легенда. Один эстонский крестьянин построил баню и
Line 2732  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2738  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Из эстонского сланца  Из эстонского сланца
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 16:  Вопрос 16:
 Этот человек помимо известной нам деятельности является еще сценаристом  Этот человек помимо известной нам деятельности является еще сценаристом
Line 2744  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2750  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Рей Бредбери.  Рей Бредбери.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 17:  Вопрос 17:
 Кроме известного всем нам способа, это можно еще делать при помощи горла  Кроме известного всем нам способа, это можно еще делать при помощи горла
Line 2755  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2761  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 О свисте.  О свисте.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 18:  Вопрос 18:
 Считается, что эта игра возникла в середине XVI века в Англии, Франции и  Считается, что эта игра возникла в середине XVI века в Англии, Франции и
Line 2768  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2774  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Бильярд.  Бильярд.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 19:  Вопрос 19:
 В Бельгии очень любят карнавалы. Так например в городе Монсе в феврале  В Бельгии очень любят карнавалы. Так, например, в городе Монсе в феврале
 можно увидеть шествие средневековых рыцарей, которые идут на битву с  можно увидеть шествие средневековых рыцарей, которые идут на битву с
 драконом. Догадайтесь, кто традиционно возглавляет этих рыцарей?  драконом. Догадайтесь, кто традиционно возглавляет этих рыцарей?
   
Line 2779  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2785  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Святой Георгий.  Святой Георгий.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 20:  Вопрос 20:
 В Индонезии множество различных самобытных театров. Например,  В Индонезии множество различных самобытных театров. Например,
 ваянг-кулит это театр теней, ваянг-голек театр деревянных кукол,  ваянг-кулит - это театр теней, ваянг-голек - театр деревянных кукол,
 ваянг-топенг театр актеров в масках. А вот ваянг-оранг есть и у нас, в  ваянг-топенг - театр актеров в масках. А вот ваянг-оранг есть и у нас, в
 Перми. Что это за театр?  Перми. Что это за театр?
   
 Ответ:  Ответ:
 Драматический театр.  Драматический театр.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Тур:  Тур:
 Первая лига  Первая лига
Line 2810  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2816  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Шоколад.  Шоколад.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 В конце XIV века из состава Стародубского княжества выделился удел со  В конце XIV века из состава Стародубского княжества выделился удел со
Line 2821  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2827  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Пожарские.  Пожарские.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 3:  Вопрос 3:
 У индейцев Амазонки есть пословица, согласно которой один большой  У индейцев Амазонки есть пословица, согласно которой один большой
Line 2831  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2837  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Пираньям  Пираньям
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 4:  Вопрос 4:
 Кто, согласно классику "взрывает пушистые бразды"?  Кто, согласно классику, "взрывает пушистые бразды"?
   
 Ответ:  Ответ:
 Кибитка  Кибитка
Line 2842  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2848  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Комментарий:  Комментарий:
 "Бразды пушистые взрывая, кибитка мчится удалая".  "Бразды пушистые взрывая, кибитка мчится удалая".
   
   Автор:
   ???
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 В 855 году среднефранкское государство распалось на Италию, доставшуюся  В 855 году среднефранкское государство распалось на Италию, доставшуюся
 Людовику, Прованс, который получил Карл и еще одну область, которую  Людовику, Прованс, который получил Карл и еще одну область, которую
Line 2851  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2860  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Лотарингия.  Лотарингия.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 6:  Вопрос 6:
 Если инициалы американского астронома Персиваля Ловелла составить в  Если инициалы американского астронома Персиваля Ловелла составить в
Line 2861  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2870  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 Плутон.  Плутон.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
 Этот сигнал был принят таким отнюдь не по сокращению от английского  Этот сигнал был принят таким отнюдь не по сокращению от английского
Line 2873  sinX/cosX сократил на икс и получил прос Line 2882  sinX/cosX сократил на икс и получил прос
 SOS.  SOS.
   
 Автор:  Автор:
 Константин Колыванов.  Константин Колыванов
   
 Вопрос 8:  Вопрос 8:
 Как ныне называется город, расположенный в месте сухопутного  Как ныне называется город, расположенный в месте сухопутного
Line 2883  SOS. Line 2892  SOS.
 Волоколамск.  Волоколамск.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
 Один из членов американской организации "сверкающих голов" сказал, что  Один из членов американской организации "сверкающих голов" сказал, что
Line 2893  SOS. Line 2902  SOS.
 Волосами.  Волосами.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 Чем нынче актуально число 7505?  Чем нынче актуально число 7505?
Line 2902  SOS. Line 2911  SOS.
 Нынешний год от сотворения мира по православному календарю.  Нынешний год от сотворения мира по православному календарю.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 В селе Вантеевка под Москвой в XVI веке была открыта новая для России  В селе Вантеевка под Москвой в XVI веке была открыта новая для России
Line 2914  SOS. Line 2923  SOS.
 Бумагу.  Бумагу.
   
 Автор:  Автор:
 Алексей Норицин.  Алексей Норицин
   
 Вопрос 12:  Вопрос 12:
 Как сейчас называется народ, возникший путем смешения половцев, влахов,  Как сейчас называется народ, возникший путем смешения половцев, влахов,
Line 2924  SOS. Line 2933  SOS.
 Венгры.  Венгры.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 13:  Вопрос 13:
 В 60-70-х годах американские автоматические межпланетные станции  В 60-70-х годах американские автоматические межпланетные станции
Line 2935  SOS. Line 2944  SOS.
 Океаны и моря.  Океаны и моря.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
 В 1965 году Алма-Атинское издательство выпустило книгу "В мире  В 1965 году Алма-Атинское издательство выпустило книгу "В мире
Line 2951  SOS. Line 2960  SOS.
 Королев умер в январе 1966 года, а до того его имя было засекречено.  Королев умер в январе 1966 года, а до того его имя было засекречено.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 Жил в Литве молодой рыбак Каститис. Уплыл он далеко в море и предстала  Жил в Литве молодой рыбак Каститис. Уплыл он далеко в море и предстала
Line 2964  SOS. Line 2973  SOS.
 Из янтаря.  Из янтаря.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 16:  Вопрос 16:
 Магеллан, бросив якорь в устье Ла-Платы, увидел гору, одиноко  Магеллан, бросив якорь в устье Ла-Платы, увидел гору, одиноко
Line 2975  SOS. Line 2984  SOS.
 Монтевидео.  Монтевидео.
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 17:  Вопрос 17:
 В конце августа 1883 года на Цейлоне, Маврикии, Австралии и даже в Южной  В конце августа 1883 года на Цейлоне, Маврикии, Австралии и даже в Южной
Line 2987  SOS. Line 2996  SOS.
 Вулкан Кракатау.  Вулкан Кракатау.
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 18:  Вопрос 18:
 Два раза в году в универсальных магазинах Японии резко повышается объем  Два раза в году в универсальных магазинах Японии резко повышается объем
Line 3000  SOS. Line 3009  SOS.
 "Бонасу" (бонус).  "Бонасу" (бонус).
   
 Автор:  Автор:
 Вадим Воробьев.  Вадим Воробьев
   
 Вопрос 19:  Вопрос 19:
 Построил новый русский дом в деревне. Сбежались посмотреть на него все  Построил новый русский дом в деревне. Сбежались посмотреть на него все
Line 3020  SOS. Line 3029  SOS.
 Ленин (или Ульянов).  Ленин (или Ульянов).
   
 Автор:  Автор:
 Павел Шевченко.  Павел Шевченко
   
 Вопрос 20:  Вопрос 20:
 Все существующие календари делятся на краткосрочные, рассчитанные на  Все существующие календари делятся на краткосрочные, рассчитанные на

Removed from v.1.16  
changed lines
  Added in v.1.20


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>