--- db/baza/provi02.txt 2005/07/20 22:06:27 1.9 +++ db/baza/provi02.txt 2012/01/01 20:49:36 1.10 @@ -193,9 +193,9 @@ http://www.film.vrn.ru/Films02/StarWars_ Вопрос 6: Ученые из шведского Каролинского института генетически изменили бактерию -Lactobacillus zeae (чтецу: лактобацИллюс зЭэ), заставив ее производить -антитела к другому микробу, Streptococcus mutans (чтецу: стрептокОккус -мУтанс). С помощью таких бактерий они предполагают в будущем производить +Lactobacillus zeae [чтецу: лактобацИллюс зЭэ], заставив ее производить +антитела к другому микробу, Streptococcus mutans [чтецу: стрептокОккус +мУтанс]. С помощью таких бактерий они предполагают в будущем производить специальный трансгенный йогурт, который позволит достичь определенной цели. А мы, пока этот йогурт не появился, продолжаем с той же целью пользоваться предметом, который принял близкий к современному вид еще в @@ -279,7 +279,7 @@ http://www.biometrica.tomsk.ru:8100/ftp/ Борис Шойхет Вопрос 10: -(Чтецу: выделить голосом слова "столь же".) +[Чтецу: выделить голосом слова "столь же".] Мы процитируем несколько фраз: "Кому понятна ерунда!", "Не шел за Вами никогда я, и не следил из-за куста", "Еще бы! Как еще смешна", "Безделье - вот в чем вся вина", "Труд освежил бы разум Ваш", "Недурно б @@ -293,8 +293,8 @@ http://www.biometrica.tomsk.ru:8100/ftp/ Комментарий: В пародии сатирика 19-го века Дмитрия Минаева Онегин комментирует письмо Татьяны. - (Чтецу: при желании для развлечения аудитории можно прочесть -небольшой фрагмент пародии: + [Чтецу: при желании для развлечения аудитории можно прочесть +небольшой фрагмент пародии.] Я к Вам пишу - чего же боле? (В любви признанье! Вот те на!) Теперь, я знаю, в Вашей воле @@ -308,7 +308,7 @@ http://www.biometrica.tomsk.ru:8100/ftp/ (Вот любопытная черта: Не раскрывал пред ней я рта От первой до последней встречи.)... - ...и так далее - письмо очень длинное.) + ...и так далее - письмо очень длинное. Источник: Дм. Минаев. "Евгений Онегин нашего времени". @@ -383,8 +383,8 @@ http://www.kinoerror.boom.ru/Sovok/monst Михаил Перлин Вопрос 14: -(Чтецу: не сделать ошибку в слове ЖЁСТКОСТЬ - ни в коем случае не -ЖЕСТОКОСТЬ.) +[Чтецу: не сделать ошибку в слове ЖЁСТКОСТЬ - ни в коем случае не +ЖЕСТОКОСТЬ.] Облик ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА Чарльз Сноу описал так: "Вдохновенный святой, немного смахивающий на пугало". Биографы сравнивают ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА с нелепым Белым Рыцарем из "Алисы", но замечают жёсткость и сардоническую @@ -601,7 +601,7 @@ http://www.geocities.com/little_chay/his Константин Кноп Вопрос 9: -(Чтецу: ударение в фамилии Барнак на первом слоге.) +[Чтецу: ударение в фамилии Барнак на первом слоге.] Идеи Оскара Барнака, высказанные еще в 1904 году, получили воплощение в серийном продукте только в 1925 году. Определенная категория участников Второй Мировой войны пользовалась им по обе стороны фронта. @@ -655,8 +655,8 @@ Camera). Фотоаппарат "ФЭД", выпускавшийс Алекс Покрас Вопрос 11: - Уравнение X^3-6X^2+11X-6=0 (чтецу: икс в кубе минус шесть икс в квадрате -плюс одиннадцать икс минус шесть равно нулю). + Уравнение X^3-6X^2+11X-6=0 [чтецу: икс в кубе минус шесть икс в квадрате +плюс одиннадцать икс минус шесть равно нулю]. Гидроэлектростанция. Священный ясень Иггдрасиль из скандинавской мифологии. Этот список может быть продолжен одним из человеческих органов. @@ -684,8 +684,8 @@ http://www.farmo.ru/encik/anat/anat242.h Михаил Перлин Вопрос 12: -(Чтецу: наличие черного ящика при задавании этого вопроса не -обязательно. В слове "патернОстер" ударение на третьем слоге.) +[Чтецу: наличие черного ящика при задавании этого вопроса не +обязательно. В слове "патернОстер" ударение на третьем слоге.] Внимание, черный ящик! Патерностером называется вышедший из употребления пассажирский многокабинный лифт с непрерывно и медленно движущимися кабинами, @@ -748,9 +748,9 @@ http://mech.math.msu.su/~apentus/znaete/ В фантастическо-юмористическом романе Роберта Асприна "Заклинание для спецагента" действует подразделение ФБР, борющееся с магическими атаками магическими же средствами. Аббревиатура названия этого подразделения в -одном из русских переводов звучит как ККБ (чтецу: Ка-Ка-Бэ), хотя могла -бы звучать, например, как ССС (чтецу: Эс-Эс-Эс) или ТТТ (чтецу: -Тэ-Тэ-Тэ). Уважаемые знатоки! Докажите, что вы тоже кое-что смыслите в +одном из русских переводов звучит как ККБ [чтецу: Ка-Ка-Бэ], хотя могла +бы звучать, например, как ССС [чтецу: Эс-Эс-Эс] или ТТТ [чтецу: +Тэ-Тэ-Тэ]. Уважаемые знатоки! Докажите, что вы тоже кое-что смыслите в магии, и расшифруйте любую из этих аббревиатур. Ответ: @@ -843,8 +843,8 @@ with us... even though the war it financ Дмитрий Жарков Вопрос 5: -(Чтецу: несмотря на разорванность цитаты, читать ее как единое целое, не -обращая внимания на многоточия.) +[Чтецу: несмотря на разорванность цитаты, читать ее как единое целое, не +обращая внимания на многоточия.] Максимилиан Волошин писал: "... оно, окоченев в своем трепете, свертывается и застывает в мраморе ли, в золоте, в эмали или в бронзе, в штрихе ли карандаша или в размахе кисти, в крылатом вознесении каменной @@ -936,7 +936,7 @@ Books Ltd. Second Edition Revised. 1981 Вопрос 9: Фрэнсис Скотт Фицджеральд его не любил, а вот в стихах, например, Андрея Вознесенского его можно встретить довольно часто. Если его положить на -левый бок, он станет похож на букву Н (чтецу: эн), а если положить на +левый бок, он станет похож на букву Н [чтецу: эн], а если положить на правый, то он будет выглядеть как буква А. Назовите его. Ответ: