version 1.2, 2009/01/07 02:39:54
|
version 1.6, 2017/08/08 01:05:11
|
Line 29 URL:
|
Line 29 URL:
|
будильник. |
будильник. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. www.grandforks.com/mld/grandforksherald/8988734.htm (см. 18.06.05) |
1. http://www.grandforks.com/mld/grandforksherald/8988734.htm (см. |
2. www.clocky.net |
18.06.05) |
|
2. http://www.clocky.net |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Жарков |
Дмитрий Жарков |
Line 52 URL:
|
Line 53 URL:
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. "Еврейская газета", март 2003. |
1. "Еврейская газета", март 2003. |
2. www.greek.ru/ru/forum/read.php?FID=54&TID=880 |
2. http://www.greek.ru/ru/forum/read.php?FID=54&TID=880 |
3. Х/ф "Свадьба в Малиновке". |
3. Х/ф "Свадьба в Малиновке". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 80 URL:
|
Line 81 URL:
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. С. Лукьяненко. Геном (любое издание). |
1. С. Лукьяненко. Геном (любое издание). |
2. www.rusf.ru/lukian/konkurs/2000spec/writer.htm |
2. http://www.rusf.ru/lukian/konkurs/2000spec/writer.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Жарков |
Дмитрий Жарков |
Line 225 www.alco-online.ru/public.cms/?eid=29861
|
Line 226 www.alco-online.ru/public.cms/?eid=29861
|
Вопрос 7: |
Вопрос 7: |
По мнению одного из представителей этой профессии, ИКС похож на |
По мнению одного из представителей этой профессии, ИКС похож на |
необъезженного коня, которого необходимо укротить. По мнению другого |
необъезженного коня, которого необходимо укротить. По мнению другого |
представителя этой профессии, для ИКСа существуют два золотых правила: |
представителя этой профессии, для ИКСА существуют два золотых правила: |
одновременно начинать и одновременно заканчивать. О какой профессии идет |
одновременно начинать и одновременно заканчивать. О какой профессии идет |
речь? |
речь? |
|
|
Line 288 www.krugosvet.ru/articles/50/1005016/100
|
Line 289 www.krugosvet.ru/articles/50/1005016/100
|
сердца. |
сердца. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. www.laskerfoundation.org/awards/library/1973clinical.shtml (см. |
1. http://www.laskerfoundation.org/awards/library/1973clinical.shtml |
18.06.05) |
(см. 18.06.05) |
2. www.firstcoastnews.com/health/articles/2002-10-17/health_heart.asp |
2. http://www.firstcoastnews.com/health/articles/2002-10-17/health_heart.asp |
(см. 18.06.05) |
(см. 18.06.05) |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 398 www.krugosvet.ru/articles/50/1005016/100
|
Line 399 www.krugosvet.ru/articles/50/1005016/100
|
армии. |
армии. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. www.rulex.ru/01030940.htm |
1. http://www.rulex.ru/01030940.htm |
2. www.rulex.ru/01181052.htm |
2. http://www.rulex.ru/01181052.htm |
3. www.klassika.ru/cgi-bin/read.pl?text=proza/tolstoj/anna_kar.txt&page=0 |
3. http://www.klassika.ru/cgi-bin/read.pl?text=proza/tolstoj/anna_kar.txt&page=0 |
4. www.ska.spb.ru/index.php |
4. http://www.ska.spb.ru/index.php |
|
|
Автор: |
Автор: |
Борис Шойхет |
Борис Шойхет |
Line 420 www.krugosvet.ru/articles/50/1005016/100
|
Line 421 www.krugosvet.ru/articles/50/1005016/100
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Половина (1/2) в названии перекликалась с названием фильма Феллини "8 |
Половина (1/2) в названии перекликалась с названием фильма Феллини "8 |
1/2", а целое (1984) - c фильмом "1984" по антиутопии Дж. Оруэлла. |
1/2", а целое (1984) - с фильмом "1984" по антиутопии Дж. Оруэлла. |
|
|
Источник: |
Источник: |
www.imdb.com/title/tt0088846/ |
www.imdb.com/title/tt0088846/ |
Line 466 www.imdb.com/title/tt0088846/
|
Line 467 www.imdb.com/title/tt0088846/
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Е. Черняк. Интриги старины глубокой. - М., 2003, с.297. |
1. Е. Черняк. Интриги старины глубокой. - М., 2003, с.297. |
2. www.clanmaitland.org.uk/a_short_account_of_the_maitlands.htm |
2. http://www.clanmaitland.org.uk/a_short_account_of_the_maitlands.htm |
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Ратнер |
Илья Ратнер |
Line 595 http://lexikon.freenet.de/Manfred_von_Ri
|
Line 596 http://lexikon.freenet.de/Manfred_von_Ri
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. http://nasledie.org.ru/sam_rashmor.html |
1. http://nasledie.org.ru/sam_rashmor.html |
2. www.vestnik.com/issues/2002/0415/win/kiseleva.htm |
2. http://www.vestnik.com/issues/2002/0415/win/kiseleva.htm |
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Rushmore |
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Rushmore |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 629 http://lexikon.freenet.de/Manfred_von_Ri
|
Line 630 http://lexikon.freenet.de/Manfred_von_Ri
|
Вопрос 9: |
Вопрос 9: |
Первобытные люди, не умеющие сами добывать огонь, пользовались |
Первобытные люди, не умеющие сами добывать огонь, пользовались |
природным, который в основном получался от удара молнии. Рассуждая о |
природным, который в основном получался от удара молнии. Рассуждая о |
взаимоотношениях наших предков с огнем, биолог Ричард Докинс сравнивает |
взаимоотношениях наших предков с огнем, биолог Ричард Докинз сравнивает |
его с современным изобретением, пик популярности которого пришелся на |
его с современным изобретением, пик популярности которого пришелся на |
конец 1990-х. Что это за изобретение? |
конец 1990-х. Что это за изобретение? |
|
|
Line 666 Boston - New York: Houghton Miffin Co.,
|
Line 667 Boston - New York: Houghton Miffin Co.,
|
доктор Ватсон делает предложение дочери капитана Морстена. |
доктор Ватсон делает предложение дочери капитана Морстена. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. www.messe-team.info/agra2005/ |
1. http://www.messe-team.info/agra2005/ |
2. http://kino-collection.com/film_info/?id=1387 |
2. http://kino-collection.com/film_info/?id=1387 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 806 http://table-games.net/reversi.html
|
Line 807 http://table-games.net/reversi.html
|
в ИКСЕ, на ИГРЕК смотрел как на соседнюю область, не всегда ему |
в ИКСЕ, на ИГРЕК смотрел как на соседнюю область, не всегда ему |
подчиняющуюся; он делал опыты..., достигал очень многого, но все же, |
подчиняющуюся; он делал опыты..., достигал очень многого, но все же, |
неудовлетворенный,... бросал ее." Какое слово в известном пушкинском |
неудовлетворенный,... бросал ее." Какое слово в известном пушкинском |
произведении находится между упоминанием ИКСа и ИГРЕКа? |
произведении находится между упоминанием ИКСА и ИГРЕКА? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
От. |
От. |
Line 883 Toyota Sienna и предпринял путешествие,
|
Line 884 Toyota Sienna и предпринял путешествие,
|
чтобы доказать совершенство своей модели. |
чтобы доказать совершенство своей модели. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. www.kron4.com/global/story.asp?s=2599970 |
1. http://www.kron4.com/global/story.asp?s=2599970 |
2. http://sem40.kinox.ru/kinox/index.asp?comm=4&num=6250 |
2. http://sem40.kinox.ru/kinox/index.asp?comm=4&num=6250 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 946 polyglottos. Как же называется этот рома
|
Line 947 polyglottos. Как же называется этот рома
|
Роман Харпер Ли. |
Роман Харпер Ли. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. www.nature.net/birds/mimus_polyglottos.html |
1. http://www.nature.net/birds/mimus_polyglottos.html |
2. http://imdb.com/title/tt0056592/ |
2. http://imdb.com/title/tt0056592/ |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 972 email мы отказались, поэтому просто скаж
|
Line 973 email мы отказались, поэтому просто скаж
|
острохвостые) угри. |
острохвостые) угри. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. www.cultinfo.ru/fulltext/1/001/008/078/311.htm |
1. http://www.cultinfo.ru/fulltext/1/001/008/078/311.htm |
2. http://bvi.rusf.ru/sista/s08241.htm |
2. http://bvi.rusf.ru/sista/s08241.htm |
3. www.apus.ru/site.xp/049054049049124051049049048124.html |
3. http://www.apus.ru/site.xp/049054049049124051049049048124.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Ратнер |
Илья Ратнер |
Line 1000 email мы отказались, поэтому просто скаж
|
Line 1001 email мы отказались, поэтому просто скаж
|
|
|
Источник: |
Источник: |
1. Михаил Булгаков. Мастер и Маргарита (любое издание). |
1. Михаил Булгаков. Мастер и Маргарита (любое издание). |
2. www.pestcontrol.ru/Dezinsection1.htm |
2. http://www.pestcontrol.ru/Dezinsection1.htm |
3. www.tarakan.kz/index.php?p=36 |
3. http://www.tarakan.kz/index.php?p=36 |
4. http://pets.kiev.ua/veterinary/statia/infekcia/virus/01.html |
4. http://pets.kiev.ua/veterinary/statia/infekcia/virus/01.html |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 1041 http://users.info.kuzbass.net/~christie/
|
Line 1042 http://users.info.kuzbass.net/~christie/
|
вершине Арарата расположен ковчег. |
вершине Арарата расположен ковчег. |
|
|
Источник: |
Источник: |
1. www.rivieraclub.ru/show.php?act=country&cid=121 |
1. http://www.rivieraclub.ru/show.php?act=country&cid=121 |
2. www.tury.ru/meet/c42.html |
2. http://www.tury.ru/meet/c42.html |
3. www.angleyland.ru/country/madagaskar.php |
3. http://www.angleyland.ru/country/madagaskar.php |
4. www.president.am/library/rus/?task=41&id=2&page=2 |
4. http://www.president.am/library/rus/?task=41&id=2&page=2 |
|
|
Автор: |
Автор: |
Илья Ратнер |
Илья Ратнер |