Annotation of db/baza/puan14-1.txt, revision 1.2
1.1 rubashki 1: Чемпионат:
1.2 ! rubashki 2: Гран-при трех пуантов - 2014/15. Пуант I, ранее известный как "Годный Буцентавр"
1.1 rubashki 3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/201411Prix.html
6:
7: Дата:
8: 28-Nov-2014
9:
10: Редактор:
11: Максим Мерзляков и Сергей Крупник (Воронеж)
12:
13: Инфо:
14: Редакторы выражают благодарность за помощь в работе над пакетом и ценные
15: советы Людмиле Артамоновой, Александру Ведехину, Галине Воловник, Антону
16: Волосатову, Павлу Ерёмину, Дмитрию Когану, Александру Кудрявцеву, Айрату
17: Мухарлямову, Дмитрию Пискуну, Александру Рождествину, Дмитрию Слоущу,
18: Марии Смирновой, Екатерине Сосенко, Дмитрию Тарарыкову, Антону
19: Тахтарову, Алексею и Марии Трефиловым, Наилю Фарукшину, команде "Прст" и
20: лично Тимуру Барскому, а также командам "Дилетанты" и "Спонсора.net".
21:
22: Тур:
23: 1 тур
24:
25: Вопрос 1:
26: Если верить Александру ГУзману, ОН наводил на американцев такой страх,
27: что даже при звуках ЕГО имени все выпрыгивали из окон. Напишите это имя.
28:
29: Ответ:
30: ДжерОнимо.
31:
32: Зачет:
33: ГуяхлЕ, ГоятлАй.
34:
35: Комментарий:
36: Гузман так объясняет происхождение боевого клича американских
37: десантников. Джеронимо - знаменитый вождь апачей, долгое время успешно
38: сражавшийся с американскими войсками.
39:
40: Источник:
41: 1. Й. Бэнкс. Воронья дорога. http://www.flibusta.net/b/99761/read
42: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Джеронимо
43:
44: Автор:
45: Максим Мерзляков (Воронеж)
46:
47: Вопрос 2:
48: В Android-приложение [андрОид-приложение] под названием "ТАКОЙ ИКС"
49: входят фонарик, секундомер, уровень, компас, лупа и многое другое, а вот
50: сам ИКС по понятным причинам не входит. Что мы заменили ТАКИМ ИКСОМ?
51:
52: Ответ:
53: Швейцарский армейский нож.
54:
55: Зачет:
56: Швейцарский нож, армейский нож.
57:
58: Комментарий:
59: Название приложению было дано из-за его многофункциональности. При этом
60: сам нож, естественно, в приложении отсутствует.
61:
62: Источник:
63: http://www.3dnews.ru/software/646335
64:
65: Автор:
66: Максим Мерзляков (Воронеж)
67:
68: Вопрос 3:
69: ЕГО разрешается сдвигать набок во время танцев и при игре на барабане.
70: Исторически ОН появился из-за отсутствия карманов... Где?
71:
72: Ответ:
73: На килте.
74:
75: Зачет:
76: По слову "килт" или "кильт".
77:
78: Комментарий:
79: ОН - это спОрран, часть национального шотландского костюма,
80: представляющая собой поясную сумку на ремне килта. Поскольку сам килт
81: карманов не имеет, то в спорран кладут всё, что можно положить в карман.
82: Обычно спорран носят строго спереди, однако для удобства барабанщикам и
83: танцорам разрешается сдвигать его набок.
84:
85: Источник:
86: http://ru.wikipedia.org/wiki/Спорран
87:
88: Автор:
89: Максим Мерзляков (Воронеж)
90:
91: Вопрос 4:
92: Креативный директор новосибирского крематория регулярно устраивал
93: ознакомительные экскурсии, концерты и представления. В итоге среди
94: местных жителей родилась шутка, согласно которой в крематорий надо
95: ездить для того, чтобы СДЕЛАТЬ ЭТО. Какое слово мы заменили словами
96: "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
97:
98: Ответ:
99: Развеяться.
100:
101: Комментарий:
102: Шутка обыгрывает два значения слова "развеяться", одно из которых имеет
103: к крематорию непосредственное отношение.
104:
105: Источник:
106: http://snorapp.livejournal.com/1404057.html?thread=5599129#t5599129
107:
108: Автор:
109: Максим Мерзляков (Воронеж)
110:
111: Вопрос 5:
112: В романе Йэна Бэнкса рассказывается, как члены лондонской общины
113: зороастрийцев за богохульство забросали бутылками с горючей смесью
114: здание, в котором располагалась ОНА. Напряженные отношения с НЕЙ были и
115: у Фредди Меркьюри. Назовите ЕЕ точно.
116:
117: Ответ:
118: Редакция газеты "Sun".
119:
120: Зачет:
121: Редакция "Sun", газета "Sun", редакция "The Sun", газета "The Sun".
122:
123: Комментарий:
124: Зороастрийцы - не только огне-, но и солнцепоклонники, поэтому "Солнце"
125: в качестве названия бульварного таблоида казалось им богохульством.
126: Известный зороастриец Фредди Меркьюри также имел проблемы с газетой
127: "Сан", потому что та часто печатала про него всякие гадости.
128:
129: Источник:
130: 1. Й. Бэнкс. Воронья дорога. http://www.flibusta.net/b/99761/read
131: 2. http://www.fakty.ua/139421-freddi-merkyuri-u-menya-lyubovnikov-bolshe-chem-u-elizabet-tejlor-prichem-oboego-pola-ya-budto-pozhirayu-lyudej
132: 3. http://www.erectrofon.gay.ru/artists/mercury/text4.htm
133:
134: Автор:
135: Максим Мерзляков (Воронеж)
136:
137: Вопрос 6:
138: (pic: 20140381.jpg)
139: Перед вами цитаты из ЕГО произведений. Назовите ЕГО.
140:
141: Ответ:
142: [Исаак Эммануилович] Бабель.
143:
144: Комментарий:
145: На раздаточном материале, которому мы постарались придать форму башни,
146: приведены цитаты, представляющие собой смешение языков - русского,
147: французского, немецкого, иврита. Подобное смешение было присуще
148: творчеству Исаака Бабеля, что неудивительно, так как фамилия "Бабель"
149: переводится как Вавилон.
150:
151: Источник:
152: И. Бабель. Одесские рассказы. http://www.flibusta.net/b/261637/read
153:
154: Автор:
155: Максим Мерзляков (Воронеж)
156:
157: Вопрос 7:
158: Во время путешествия на Ближний Восток Герман Мелвилл писал, что форма
159: минаретов, возможно, была позаимствована у ИКСОВ, а чередование
160: минаретов с ИКСАМИ подчеркивает контраст между жизнью и смертью. ИКСЫ
161: использовались, в том числе, при изготовлении саркофагов. Какое слово мы
162: заменили ИКСАМИ?
163:
164: Ответ:
165: Кипарисы.
166:
167: Комментарий:
168: Кипарис - традиционное кладбищенское дерево в южных регионах, а кроме
169: того, оно использовалось и в изготовлении гробов. Крона кипариса имеет
170: пирамидальную форму, похожую на форму минаретов.
171:
172: Источник:
173: 1. Г. Мелвилл. Дневник путешествия в Европу и Левант.
174: http://www.flibusta.net/b/192487/read
175: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кипарис
176:
177: Автор:
178: Максим Мерзляков (Воронеж)
179:
180: Вопрос 8:
181: Герой Харуки Мураками разыскивает пинбольный автомат определенной марки,
182: которая в свое время попала в Японию в очень ограниченном количестве и с
183: тех пор навлекала на владельцев многочисленные неприятности. В романе
184: эта марка сравнивается с редкой островной птицей. Назовите эту птицу
185: двумя словами.
186:
187: Ответ:
188: Мальтийский сокол.
189:
190: Комментарий:
191: "Мальтийский сокол" - редчайшая золотая статуэтка, за которой охотятся
192: герои романа Дэшилла Хэммета и которая приносит хозяевам одни несчастья.
193:
194: Источник:
195: 1. Х. Мураками. Пинбол-1973.
196: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мальтийский_сокол_(роман)
197:
198: Автор:
199: Максим Мерзляков (Воронеж)
200:
201: Вопрос 9:
202: Поэт и коммунист Андре Бретон старался всячески поддерживать
203: находившегося в эмиграции пожилого Льва Троцкого. Свое почтительное
204: отношение к Троцкому он называл двумя словами, начинающимися на одну и
205: ту же букву, даже несмотря на то, что сам Бретон был мужчиной. Напишите
206: эти слова.
207:
208: Ответ:
209: Комплекс Корделии.
210:
211: Комментарий:
212: Пожилой Троцкий, некогда фактический правитель своей страны, а ныне
213: эмигрант-изгнанник, напоминал короля Лира. Свое желание поддержать
214: Троцкого Бретон психологически обосновывал выдуманным им комплексом
215: Корделии (по имени верной дочери короля Лира), даже несмотря на то, что
216: сам Бретон был мужчиной, а не женщиной.
217:
218: Источник:
219: 1. http://www.rulit.net/books/trockij-izgnannyj-prorok-1929-1940-read-211356-204.html
220: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Король_Лир
221:
222: Автор:
223: Максим Мерзляков (Воронеж)
224:
225: Вопрос 10:
226: В модели под названием "когнитивный ум", предложенной Дэниэлом Деннетом,
227: множество идей и ментальных процессов поочередно захватывают контроль
228: над сознанием, при этом подобный контроль воспринимается как одержимость
229: идеей. В одном из слов вопроса мы пропустили почти все буквы. Напишите
230: это слово в исходном виде.
231:
232: Ответ:
233: ПандемОниум.
234:
235: Комментарий:
236: Эти идеи и ментальные процессы Деннет называет "демонами". Сама
237: концепция носит название "когнитивного пандемониума". Пандемониум - в
238: мифологии сборище злых духов - можно перевести как "все демоны".
239: Выражение "почти все буквы" может послужить подсказкой, как и слово
240: "одержимость".
241:
242: Источник:
243: 1. http://www.kolotov.com/pdf/kolotov2010e.pdf
244: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пандемоний
245:
246: Автор:
247: Максим Мерзляков (Воронеж)
248:
249: Вопрос 11:
250: Внимание, в этом вопросе словосочетание "ГЛОКИЕ КУЗДРЫ" является
251: заменой.
252: Исследователь человеческой ауры Том ЧАлко утверждает, что ГЛОКИЕ
253: КУЗДРЫ успокаивают. Роман ЯкобсОн считал, что КУЗДРЫ вполне могут быть
254: ГЛОКИМИ, и в подтверждение упоминал "тоскУ". С 1957 года известно, что
255: ГЛОКИЕ КУЗДРЫ... Что именно делают?
256:
257: Ответ:
258: [Яростно] спят.
259:
260: Комментарий:
261: "Colorless green ideas sleep furiously" [кОлорлесс грин айдИаз слип
262: фУриэсли] - "бесцветные зеленые идеи яростно спят" - фраза, придуманная
263: лингвистом Наумом ХОмским, построенная по всем правилам английской
264: грамматики, однако, по мнению Хомского, не имеющая никакого смысла.
265: Возражая Хомскому, Роман Якобсон говорил, что мысли вполне могут быть
266: зелеными, в подтверждение своих слов приводя русский фразеологизм про
267: зеленую тоску. Исследователь ауры Том Чалко предлагает своим
268: последователям думать зеленые мысли, так как зеленый цвет успокаивает.
269: Замена отсылает к известной фразе, выдуманной академиком Щербой и
270: обладающей некоторыми общими свойствами с фразой Хомского.
271:
272: Источник:
273: 1. http://biomagic.narod.ru/Aura_perevod/perevod3.htm
274: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Colorless_green_ideas_sleep_furiously
275:
276: Автор:
277: Максим Мерзляков (Воронеж)
278:
279: Вопрос 12:
280: Герой Стива Айлетта обнаружил в казино специальную комнату, из которой
281: можно было тайно управлять рулеткой. Какой топоним упоминается в
282: эпизоде, рассказывающем об этом?
283:
284: Ответ:
285: Изумрудный город.
286:
287: Зачет:
288: [Страна] Оз.
289:
290: Комментарий:
291: Волшебник Изумрудного города тоже прятался в укромном месте, управляя
292: всякими страшилищами, разговаривающими вместо него.
293:
294: Источник:
295: С. Айлетт. Поворот колеса. http://www.flibusta.net/b/250002/read
296:
297: Автор:
298: Максим Мерзляков (Воронеж)
299:
300: Вопрос 13:
301: <раздатка>
302: cha cha
303: </раздатка>
304: Перед вами последние буквы слов, которыми был назван вид, открытый
305: энтомологом Озеровым. Этот вид получил свое название в честь НЕЕ.
306: Назовите ЕЕ.
307:
308: Ответ:
309: Муха-цокотуха.
310:
311: Комментарий:
312: Название вида Mucha tzokotucha было дано в честь героини Чуковского и
313: представляет собой кальку с русского языка.
314:
315: Источник:
316: http://ru.wikipedia.org/wiki/Mucha_tzokotucha
317:
318: Автор:
319: Максим Мерзляков (Воронеж)
320:
321: Вопрос 14:
322: Несколько десятков отверстий, выходящих на тротуар набережной
323: хорватского города ЗАдар, - это элементы сооружения под названием
324: "морской ОН". Назовите ЕГО.
325:
326: Ответ:
327: ОргАн.
328:
329: Комментарий:
330: Отверстия продолжаются полыми трубами, расположенными под ступенями
331: набережной. Движение морской воды выталкивает воздух через трубы,
332: вызывая диковинные сочетания звуков различной силы и протяженности.
333: Принцип звукоизвлечения напоминает принцип работы органа.
334:
335: Источник:
336: http://ru.wikipedia.org/wiki/Морской_орган
337:
338: Автор:
339: Максим Мерзляков (Воронеж)
340:
341: Тур:
342: 2 тур
343:
344: Вопрос 1:
345: Согласно одной гипотезе, всё поглощенное в конце концов выйдет наружу.
346: Таким образом, более правильным было бы название "ТАКАЯ ОНА". Назовите
347: ТАКУЮ ЕЕ двумя словами, одно из которых пишется через дефис.
348:
349: Ответ:
350: Черно-белая дыра.
351:
352: Зачет:
353: Бело-черная дыра.
354:
355: Комментарий:
356: Согласно одной из гипотез, одновременно с образованием черной дыры в
357: нашей Вселенной открывается так называемая "белая дыра" в смежной
358: Вселенной, которая испускает материю, поглощенную черной дырой. Этот
359: объект следует рассматривать в комплексе и называть "черно-белой дырой".
360:
361: Источник:
362: "Наука и жизнь", 2012, N 9. - С. 9.
363:
364: Автор:
365: Максим Мерзляков (Воронеж)
366:
367: Вопрос 2:
368: После успеха детского парфюма "ИКС" во Франции был выпущен еще один
369: аромат с более подходящим названием "АЛЬФА ИКСА". Какие три слова мы
370: заменили словами "АЛЬФА ИКСА"?
371:
372: Ответ:
373: "Роза Маленького Принца".
374:
375: Комментарий:
376: Аромат "Маленький Принц" стал очень популярным во Франции, поэтому в
377: продолжение темы был выпущен аромат "Роза Маленького Принца" с более
378: подходящим для парфюма названием.
379:
380: Источник:
381: Ароматы и запахи в культуре. // Книга вторая. - М.: НЛО, 2010. - С. 515.
382:
383: Автор:
384: Максим Мерзляков (Воронеж)
385:
386: Вопрос 3:
387: В одном переводе "Доктора Живаго" КрестовоздвИженская больница стала
388: вдобавок еще и ТАКОЙ - из-за невнимательности переводчика. Какой ТАКОЙ?
389:
390: Ответ:
391: Женской.
392:
393: Комментарий:
394: Выражение "КрестовоздвИженская женская больница" появилось из-за того,
395: что в русском издании, которым пользовался переводчик, часть слова
396: "-женская" не уместилась на одной строке и была перенесена на новую,
397: поэтому была переведена дважды.
398:
399: Источник:
400: М. Безродный. Конец цитаты. - СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 1996. -
401: С. 24.
402:
403: Автор:
404: Максим Мерзляков (Воронеж)
405:
406: Вопрос 4:
407: Над главным входом открытого в Санкт-Петербурге в конце восемнадцатого
408: века Каменного театра размещалось изваяние богини Минервы, на щите
409: которой был выбит девиз "Покоясь, продолжаю бдение". Девиз объяснялся
410: тем, что ПЕРВОЕ статуи представляло из себя ВТОРОЙ. Назовите ПЕРВОЕ и
411: ВТОРОЙ.
412:
413: Ответ:
414: Копье, громоотвод.
415:
416: Зачет:
417: Копье, молниеотвод.
418:
419: Комментарий:
420: Минерва - латинский аналог Афины, богини-воительницы, вооруженной
421: копьем. Архитекторы разместили в копье громоотвод, так что богиня стала
422: своеобразной защитницей театра.
423:
424: Источник:
425: http://ru.wikipedia.org/wiki/Большой_театр_(Санкт-Петербург)
426:
427: Автор:
428: Максим Мерзляков (Воронеж)
429:
430: Вопрос 5:
431: Описывая в одной из своих сказок устройство домов в подводном
432: государстве, Эдит НЕсбит упоминает разветвленную систему тонких труб, по
433: которым непрерывным потоком перемещаются ОНИ. Назовите ИХ двумя словами
434: точно.
435:
436: Ответ:
437: Электрические угрИ.
438:
439: Комментарий:
440: Эти трубы - аналог электрических проводов, к которым в любой момент
441: можно подсоединиться для получения электричества. Скаты в тонкие трубы
442: не пролезут.
443:
444: Источник:
445: Э. Несбит. Водяная магия. http://www.flibusta.net/b/298755/read
446:
447: Автор:
448: Максим Мерзляков (Воронеж)
449:
450: Вопрос 6:
451: (pic: 20140382.jpg)
452: Розданный вам символ - это ОНА. Назовите ЕЕ двумя словами,
453: начинающимися на соседние буквы алфавита.
454:
455: Ответ:
456: Рыба пастафариАнцев.
457:
458: Зачет:
459: Рыба пастафариАнства, рыба пастафариАн.
460:
461: Комментарий:
462: Этот символ - аналог христианского символа "Ихтис" ("рыба"),
463: олицетворяющего Иисуса Христа. Пастафарианцы взяли за основу
464: традиционный овал в центре, но изменили его сообразно своему вИдению
465: прекрасного.
466:
467: Источник:
468: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пастафарианство
469: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ихтис
470:
471: Автор:
472: Максим Мерзляков (Воронеж)
473:
474: Вопрос 7:
475: По мнению Клода ЛевИ-Стросса, антропологию не должен преподавать тот,
476: кто занимается наукой БЕЗОШИБОЧНО, пользуясь лишь книгами. Какие четыре
477: слова мы заменили словом "БЕЗОШИБОЧНО"?
478:
479: Ответ:
480: Не выходя из комнаты.
481:
482: Комментарий:
483: Леви-Стросс критикует антропологов-теоретиков, в глаза не видевших
484: изучаемую ими первобытную культуру. Замена основана на стихотворении
485: Иосифа Бродского "Не выходи из комнаты, не совершай ошибку".
486:
487: Источник:
488: 1. К. Леви-Стросс. Структурная антропология.
489: http://www.flibusta.net/b/274817/read
490: 2. http://coub.com/view/1dmo5b1x
491:
492: Автор:
493: Максим Мерзляков (Воронеж)
494:
495: Вопрос 8:
496: В начале 1920-х годов, вернувшись домой после длительного отсутствия,
497: ПикАссо увидел результат работы ЕЕ, но не расстроился, потому что понял,
498: как изображать на картинах просвечивающиеся предметы. Назовите ЕЕ.
499:
500: Ответ:
501: Моль.
502:
503: Комментарий:
504: Пикассо заглянул в гардероб и увидел, что моль частично проела его
505: костюмы, так что через подкладку было видно содержимое карманов.
506: Впоследствии этот прием частичной прозрачности художник стал
507: использовать в своих работах.
508:
509: Источник:
510: Р. Пенроуз. Пикассо. http://www.flibusta.net/b/320920/read
511:
512: Автор:
513: Максим Мерзляков (Воронеж)
514:
515: Вопрос 9:
516: В романе Питера Акройда "Завещание Оскара Уайльда" говорится, что Уайльд
517: считал своими самыми любимыми литературными персонажами троих - де
518: РюбампрЕ, СорЕля и ЕГО. ОН - заглавный герой известного произведения.
519: Какого автора?
520:
521: Ответ:
522: [Питера] Акройда.
523:
524: Зачет:
525: [Ричарда] Эллманна, [Брайана] ГИлберта, [Константина] Паустовского.
526:
527: Комментарий:
528: Уайльд достаточно парадоксально считал своими любимыми персонажами
529: Жюльена Сореля из "Красного и черного", Люсьена де Рюбампре из "Блеска и
530: нищеты куртизанок" и самого себя. Как известно, Оскар Уайльд - заглавный
531: герой романа Питера Акройда "Завещание Оскара Уайльда". Мы также
532: засчитываем режиссера фильма "Уайльд" Брайана Гилберта, автора книги, по
533: которой снят этот фильм, - Ричарда Эллманна, а кроме того, автора
534: биографии Оскара Уайльда - Константина Паустовского.
535:
536: Источник:
537: 1. П. Акройд. Завещание Оскара Уайльда.
538: http://www.flibusta.net/b/632/read
539: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Уайльд_(фильм)
540: 3. К. Паустовский. Оскар Уайльд.
541: http://www1.lib.ru/PROZA/PAUSTOWSKIJ/oskar_uajlxd.txt_with-big-pictures.html.
542:
543: Автор:
544: Максим Мерзляков (Воронеж)
545:
546: Вопрос 10:
547: Рассуждая о законах жанра, ироничный Вудхауз называет доктора Ватсона
548: везунчиком, а в обосновании этого упоминает заглавного героя другого
549: произведения. Назовите этого героя.
550:
551: Ответ:
552: [Роджер] Экройд.
553:
554: Комментарий:
555: В 1926 году вышел роман Агаты Кристи "Убийство Роджера Экройда", который
556: произвел революцию в детективном жанре, так как в нем убийцей оказался
557: сам рассказчик. Вудхауз иронично называет время детективов до этого
558: романа "докристиАнской эрой" и утверждает, что доктору Ватсону очень
559: повезло, так как его тоже могли сделать убийцей, живи он позже.
560:
561: Источник:
562: 1. П.Г. Вудхауз. Литература и художества.
563: http://www.flibusta.net/b/164105/read#t59
564: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Убийство_Роджера_Экройда
565:
566: Автор:
567: Максим Мерзляков (Воронеж)
568:
569: Вопрос 11:
570: Стиль управления, при котором органы власти создаются только в случае
571: необходимости, а в обычное время отсутствуют, носит название
572: "автократия". Какие две буквы мы заменили в предыдущем предложении?
573:
574: Ответ:
575: дх.
576:
577: Комментарий:
578: Такой стиль управления назван "адхократией" - от латинского
579: словосочетания "ad hoc" [ад хок], означающего "для данного случая".
580:
581: Источник:
582: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бэнкс,_Иэн
583: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ad_hoc
584:
585: Автор:
586: Максим Мерзляков (Воронеж)
587:
588: Вопрос 12:
589: В свое время на флоте выражение "женить кого-то на дочке ИКСА" означало
590: наказать его плетьми. "ИКСЫ" - прозвище команды. Какой?
591:
592: Ответ:
593: "Арсенал".
594:
595: Комментарий:
596: Выражение "женить на дочке пушкаря" произошло от того, что во время
597: наказания матроса укладывали на ствол пушки. "Пушкари", или "канониры",
598: - прозвище лондонского "Арсенала".
599:
600: Источник:
601: 1. Г. Мелвилл. Билли Бадд, фор-марсовый матрос.
602: http://www.flibusta.net/b/192497/read
603: 2. http://znayuvse.ru/velikobritaniya/lyubimye-britantsami-vidy-sporta/futbol/arsenal-futbolnye-pushkari
604:
605: Автор:
606: Максим Мерзляков (Воронеж)
607:
608: Вопрос 13:
609: <раздатка>
610: Место, где дуют два ветра от нужды великой,
611: Где от удара удар и от зла порождается злое.
612: </раздатка>
613: Перед вами древнегреческое описание ЕЕ. В честь кого названа ОНА,
614: расположенная в городе НИкополь?
615:
616: Ответ:
617: В честь Гефеста. Незачет: Вулкан.
618:
619: Комментарий:
620: Ветры - это воздух из кузнечного горна, удары, конечно, от молота, а
621: злое оружие рождается от злой наковальни. Никополь - город в
622: Днепропетровской области, однако со вполне греческим названием, поэтому
623: логично, что кузница в нем названа в честь греческого бога-кузнеца
624: Гефеста.
625:
626: Источник:
627: 1. Р. Грейвс. Мифы Древней Греции.
628: http://www.flibusta.net/b/300722/read
629: 2. http://gefest-nikopol.com.ua/
630:
631: Автор:
632: Максим Мерзляков (Воронеж)
633:
634: Вопрос 14:
635: В описанном Джозефиной Тэй женском колледже были суровые условия,
636: поэтому ее героиня, занимаясь после завтрака гимнастикой, готова была
637: СДЕЛАТЬ ЭТО. Можно сказать, что татарин Гата Камский за свою жизнь ДЕЛАЛ
638: ЭТО очень много раз. Какие два слова мы заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
639:
640: Ответ:
641: Съесть коня.
642:
643: Зачет:
644: Съесть лошадь.
645:
646: Комментарий:
647: Завтрак был очень скудным, и героиня хотела есть настолько, что готова
648: была съесть гимнастического коня. Мы не знаем, насколько американский
649: гроссмейстер татарского происхождения Гата Камский любит национальную
650: кухню, однако смеем предположить, что во время партий он, так сказать,
651: "ел коня" очень много раз.
652:
653: Источник:
654: 1. Д. Тэй. Мисс Пим расставляет точки.
655: http://www.flibusta.net/b/55389/read
656: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Камский,_Гата_Рустемович
657:
658: Автор:
659: Максим Мерзляков (Воронеж)
660:
661: Тур:
662: 3 тур
663:
664: Вопрос 1:
665: Героиня одного романа устраивается секретаршей к частному детективу.
666: Представляясь, она очень сильно краснеет, так что детектив даже не
667: успевает произнести шутку про помощника в борьбе со злом. Как зовут
668: героиню?
669:
670: Ответ:
671: РОбин.
672:
673: Комментарий:
674: Робин в переводе с английского - "малиновка", так что девушка вполне
675: оправдывает свое имя. Детектив собирался пошутить про Бэтмена и его
676: верного спутника Робина, но решил не делать этого, чтобы не смущать
677: девушку еще сильнее.
678:
679: Источник:
680: Р. Гэлбрейт. Зов кукушки.
681:
682: Автор:
683: Максим Мерзляков (Воронеж)
684:
685: Вопрос 2:
686: Автор вопроса считает, что для уменьшения путаницы известному брэнду
687: следовало бы одеть героиню "Завтрака на траве", а известному учреждению
688: - приобрести картину "Пруд с лилиями". Назовите упомянутые брэнд и
689: учреждение.
690:
691: Ответ:
692: "ПрАда", [музей] ПрАдо.
693:
694: Комментарий:
695: Теперь, если вы уверенно различаете Клода Моне и Эдуара Мане, но
696: путаетесь в "Прада" и Прадо, вы можете воспользоваться мнемоникой.
697: Аналогично и наоборот - различающим фирму и музей будет проще
698: ориентироваться в живописцах. Проблемы остаются только в том случае,
699: если вы путаетесь и в тех, и в других.
700:
701: Источник:
702: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мане,_Эдуард
703: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Моне,_Клод
704: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Prada
705: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Прадо
706: 5. ЛОАВ.
707:
708: Автор:
709: Максим Мерзляков (Воронеж)
710:
711: Вопрос 3:
712: (pic: 20140383.jpg)
713: Какая фамилия упоминается в американском фразеологизме, означающем
714: неспособность параллельно парковаться?
715:
716: Ответ:
717: ПаркинсОн.
718:
719: Комментарий:
720: Симптомами болезни Паркинсона являются в том числе нарушения мелкой
721: моторики и неспособность производить сложные скоординированные действия.
722: По созвучию со словом "Parking" [пАркинг] - "парковка" - фразеологизм,
723: обозначающий невозможность параллельно парковаться, звучит как "Parallel
724: Parkinson's" [Параллел Паркинсонз]. Для оформления раздаточного
725: материала мы использовали шрифт "Паркинсон".
726:
727: Источник:
728: 1. https://twitter.com/dudictionary/status/524982081504677888/
729: 2. http://www.fontriver.com/font/parkinsons/
730:
731: Автор:
732: Максим Мерзляков (Воронеж)
733:
734: Вопрос 4:
735: [Ведущему: логическое ударение в первом предложении первого вопроса
736: дуплета падает на слово "созвездие".]
737: Дуплет.
738: 1. Интересно, что некогда в ЕГО честь было названо и гипотетическое
739: созвездие, которое помещали в конце ЭридАна. Сейчас этого созвездия не
740: существует. Назовите ЕГО.
741: 2. В статье об известном предприятии говорится, что его благополучие
742: рухнуло вместе с социалистической системой. Назовите это предприятие.
743:
744: Ответ:
745: 1. Фаэтон.
746: 2. "Икарус".
747:
748: Зачет:
749: 2. "Ikarus".
750:
751: Комментарий:
752: 1. Кроме гипотетической планеты, которая, по распространенной версии,
753: разрушилась, образовав пояс астероидов, существовало и гипотетическое
754: созвездие с таким же названием. Его помещали в южную приполярную зону,
755: невидимую из Европы, в конце созвездия Эридан, так как, по преданию, сын
756: Гелиоса Фаэтон упал в реку Эридан. Сейчас этого созвездия не существует,
757: как и планеты Фаэтон.
758: 2. Венгерское предприятие, производящее автобусы, было очень
759: востребовано в странах соцлагеря, однако с крушением социалистической
760: системы объем продаж автобусов резко упал. В статье проводятся параллели
761: с судьбой мифологического героя, в честь которого "Икарус" и назван.
762:
763: Источник:
764: 1. http://zverolov.livejournal.com/226439.html
765: 2. http://www.autotruck-press.ru/archive/number21/article71
766:
767: Автор:
768: Максим Мерзляков (Воронеж)
769:
770: Вопрос 5:
771: В диалоге с известным выпускником Оксфорда было высказано предположение,
772: что ИКСУ может соответствовать созвездие активированных нейронных
773: сИнапсов. В первоначальной редакции этого вопроса тоже был ИКС. Назовите
774: ИКС коротким словом.
775:
776: Ответ:
777: Мем.
778:
779: Комментарий:
780: Мем - термин, введенный Ричардом Докинзом и обозначающий единицу
781: культурной информации. Некоторые нейробиологи считают, что мем может
782: иметь анатомический коррелят в виде нескольких возбужденных нейронов.
783: Первоначально в этом вопросе был мем "британские ученые", однако
784: впоследствии мы сочли нужным зашифровать Докинза иначе.
785:
786: Источник:
787: 1. Является ли "научное богословие" интеллектуальным нонсенсом?
788: Диалог с Ричардом Докинзом. http://www.flibusta.net/b/317772/read
789: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мем
790: 3. http://lurkmore.to/Категория:Мемы
791: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Докинз,_Ричард
792:
793: Автор:
794: Максим Мерзляков (Воронеж)
795:
796: Вопрос 6:
797: Героям русскоязычного романа угрожает опасность из Интернета, поэтому
798: они пользуются специальными компьютерами, которые недоступны наблюдению
799: из сети. Такие компьютеры сокращенно называются "ВВС" [вэ-вэ-эс].
800: Расшифруйте это сокращение термином, известным с восемнадцатого века.
801:
802: Ответ:
803: Вещь в себе.
804:
805: Зачет:
806: Вещь-в-себе.
807:
808: Комментарий:
809: Такие компьютеры, как и кантовская вещь в себе, недоступны никакому
810: внешнему наблюдению и воздействию. Термин "вещь в себе" был введен
811: Кантом в конце восемнадцатого века.
812:
813: Источник:
814: 1. Г.Л. Олди. Золотарь, или Просите, и дано будет.
815: http://www.flibusta.net/b/176453/read
816: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Вещь_в_себе
817:
818: Автор:
819: Максим Мерзляков (Воронеж)
820:
821: Вопрос 7:
822: <раздатка>
823: Сын, БАРМАГЛОТА берегись,
824: Его клыктей, глушей и грыл.
825: Звелее он, чем Птица Грысь,
826: Грызней, чем БРАНДАШМЫГ!
827: </раздатка>
828: Внимание, в розданном тексте "БАРМАГЛОТ" и "БРАНДАШМЫГ" являются
829: заменами.
830: Перед вами отрывок из перевода стихотворения Льюиса Кэрролла,
831: сделанного Дмитрием МАниным. Замененные имена Манин позаимствовал из
832: первых двух строк другого произведения. Какого автора?
833:
834: Ответ:
835: [Алексея Елисеевича] Кручёных.
836:
837: Комментарий:
838: Бармаглот стал УбещУром, а Брандашмыг - ДырбущИлом. "Дыр бул щыл // Убеш
839: щур" - первые две строки знаменитого стиха футуриста Алексея Кручёных.
840:
841: Источник:
842: 1. Л. Кэрролл. Убещур.
843: http://www.wonderland-alice.ru/public/kurij2/JABBERWOCKY/
844: 2. http://ru.wikisource.org/wiki/Дыр_бул_щыл_(Кручёных)
845: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кручёных,_Алексей_Елисеевич
846:
847: Автор:
848: Максим Мерзляков (Воронеж)
849:
850: Вопрос 8:
851: ТемУра - это древнееврейское искусство анаграммирования, одним из
852: аспектов которого является поиск наибольшего количества комбинаций из
853: исходного слова. Рассказывая о темУре, Умберто Эко некоторое время
854: объясняет читателю, что такое тОра. В одном из слов предыдущего
855: предложения мы пропустили пять букв. Напишите это слово в исходном виде.
856:
857: Ответ:
858: Факториал.
859:
860: Комментарий:
861: ТемУра - искусство составления анаграмм из слов с целью прояснения их
862: скрытого смысла. Эко говорит, что максимальное число анаграмм, которое
863: можно получить из исходного слова, равно факториалу числа букв, из
864: которых состоит слово.
865:
866: Источник:
867: 1. У. Эко. Поиски совершенного языка в европейской культуре. - СПб.:
868: ALEXANDRIA, 2007. - С. 62.
869: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Факториал
870:
871: Автор:
872: Максим Мерзляков (Воронеж)
873:
874: Вопрос 9:
875: Абсурдопедия утверждает, что ОН был впервые сформулирован во время
876: реформ Петра I. Героиня Майкла СуЭнвика, формулируя ЕГО, помещает ЕГО
877: героя в южноевропейский город. В какой?
878:
879: Ответ:
880: В Севилью.
881:
882: Комментарий:
883: Согласно Абсурдопедии, парадокс брадобрея возник во время реформ Петра I
884: по острижению боярских бород. Самый известный брадобрей жил в Севилье.
885:
886: Источник:
887: 1. М. Суэнвик. Драконы Вавилона.
888: http://www.flibusta.net/b/224401/read
889: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Парадокс_Рассела
890: 3. http://absurdopedia.net/wiki/Парадокс_Брадобрея
891:
892: Автор:
893: Максим Мерзляков (Воронеж)
894:
895: Вопрос 10:
896: В одном рассказе герой встретился с предсказателем судьбы. По словам
897: предсказателя, герой в прошлом занимал два королевских престола, а в
898: будущем проживет двести сорок лет и умрет от родов. Какой писатель
899: обладал той же особенностью, что и герой рассказа?
900:
901: Ответ:
902: [Мигель де] Сервантес.
903:
904: Комментарий:
905: Предсказатель гадал герою по протезу левой руки. Сервантес потерял левую
906: руку в битве при ЛепАнто.
907:
908: Источник:
909: 1. http://ru.wikisource.org/wiki/Оккультные_тайны_Востока_(Аверченко)
910: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сервантес,_Мигель_де
911:
912: Автор:
913: Максим Мерзляков (Воронеж)
914:
915: Вопрос 11:
916: <раздатка>
917: ПРОПУСК außer Boll
918: </раздатка>
919: Немецкий футболист ФАбиан Болл неоднократно заявлял о том, что
920: считает футбол лишь хобби, а основное его призвание - защищать людей.
921: Несмотря на это, фанаты очень любили игрока. Один из лозунгов немецких
922: Ультрас - "[ПРОПУСК] кроме Болла". Заполните пропуск, использовав как
923: можно меньше символов.
924:
925: Ответ:
926: ACAB.
927:
928: Комментарий:
929: В лозунг "All cops are bastards" [ол копс а бАстардс] фанаты клуба
930: добавили еще две буквы "AB" [а бэ] - "außer Boll" [Ауссер болл] -
931: "кроме Болла". Фабиан Болл совмещал профессии футболиста и полицейского.
932:
933: Источник:
934: http://www.championat.com/football/article-204950-kogda-futbolisty-berut-v-ruki-oruzhie.html
935:
936: Автор:
937: Максим Мерзляков (Воронеж)
938:
939: Вопрос 12:
940: Для любителей ретро создана специальная программа, которая при
941: перемещении пальца по экрану издает характерные звуки, имитируя тем
942: самым ЕГО использование. Назовите ЕГО двумя словами.
943:
944: Ответ:
945: Дисковый телефон.
946:
947: Зачет:
948: Диск телефона, телефонный диск, дисковый номеронабиратель.
949:
950: Комментарий:
951: Специальная программа для айфона позволяет имитировать набор номера по
952: дисковому телефону - для достижения результата надо будет совершать
953: сложные скоординированные движения пальцем по экрану. При этом раздаются
954: характерные щелчки, как в настоящем дисковом телефоне.
955:
956: Источник:
957: http://newsland.com/news/detail/id/284817/
958:
959: Автор:
960: Максим Мерзляков (Воронеж)
961:
962: Вопрос 13:
963: Действие романа по мотивам известного сюжета происходит, в том числе, в
964: загробном мире. Один из персонажей, убитых ИКСОМ, заявляет, что, по
965: сути, его поразил ИГРЕК - ведь оружие одно и то же. Назовите ИКСА и
966: ИГРЕКА.
967:
968: Ответ:
969: Одиссей и Купидон.
970:
971: Зачет:
972: Вместо Одиссея - Улисс; вместо Купидона - Эрос, Амур, Эрот.
973:
974: Комментарий:
975: Персонаж - жених Пенелопы АнтинОй - утверждает, что на самом деле пал от
976: стрелы Купидона, пробудившей в нем любовь к Пенелопе.
977:
978: Источник:
979: М. Этвуд. Пенелопиада. http://www.flibusta.net/b/232368/read
980:
981: Автор:
982: Максим Мерзляков (Воронеж)
983:
984: Вопрос 14:
985: Русскоязычные писатели Дмитрий Громов и Олег ЛадЫженский взяли себе
986: псевдоним Генри Лайон Олди. В одном из эпизодов романа Олди "Одиссей,
987: сын Лаэрта" герой говорит, что раньше сравнивал свою память с кораблем,
988: а теперь - с НЕЙ. Назовите ЕЕ.
989:
990: Ответ:
991: Овца.
992:
993: Комментарий:
994: Герой позволяет себе каламбур, более подходящий англоязычной литературе,
995: так как английские слова "ship" [шип] - "корабль" и "sheep" [шип] -
996: "овца" очень похожи. В греческой мифологии, для того чтобы вернуть
997: память душам умЕрших, их поили кровью черной жертвенной овцы.
998:
999: Источник:
1000: Г.Л. Олди. Одиссей, сын Лаэрта. Человек Космоса.
1001: http://www.flibusta.net/b/282132/read
1002:
1003: Автор:
1004: Максим Мерзляков (Воронеж)
1005:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>