1: Чемпионат:
2: Синхронный турнир "Пылающий июнь"
3:
4: Дата:
5: 28-Jun-2014
6:
7: Редактор:
8: Николай Коврижных (Киров) и Артем Колесов (Москва), при участии Алексея
9: Гноевых (Нижний Новгород)
10:
11: Инфо:
12: Редакторы благодарят за тестирование вопросов Алексея Бороненко, Артема
13: Корсуна, Айрата Мухарлямова, Дмитрия Овчарука, Аркадия Руха, Викторию
14: Рыжих, Константина Сахарова, Илью Севастьянова, Дмитрия Слоуща и Павла
15: Солахяна.
16:
17: Тур:
18: Нулевой вопрос
19:
20: Вопрос 1:
21: В кармане Николая - лак и ... Что?
22:
23: Ответ:
24: Наркомания.
25:
26: Комментарий:
27: Из букв, содержащихся в словах "карман Николая", можно составить слова
28: "лак" и "наркомания". "Что у меня в кармане?" - известный вопрос Бильбо
29: Бэггинса, на который не смог ответить Голлум. Редакторы же этим вопросом
30: выражают надежду, что для хорошей игры вам хватит удачи и нестандартного
31: мышления. Гуд лак!
32:
33: Источник:
34: Творчество автора вопроса.
35:
36: Автор:
37: Николай Коврижных (Киров)
38:
39: Тур:
40: 1 тур
41:
42: Вопрос 1:
43: (pic: 20140232.jpg)
44: По мнению автора вопроса, на картине Фредерика Лейтона "Пылающий
45: июнь" аллегорией одного из братьев является девушка, а второго -
46: олеандр. Напишите имя второго брата.
47:
48: Ответ:
49: Танатос.
50:
51: Зачет:
52: Танат.
53:
54: Комментарий:
55: Прикорнувшая девушка и ядовитый олеандр - аллегории сна и смерти. Гипнос
56: и Танатос - братья в греческой мифологии.
57:
58: Источник:
59: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пылающий_июнь
60: 2. Мнение автора вопроса.
61:
62: Автор:
63: Артем Колесов (Москва)
64:
65: Вопрос 2:
66: (pic: 20140233.jpg)
67: Когда Александр Македонский собирался в поход, одна статуя в ПиерИде
68: покрылась влагой. Провидец, восторгавшийся полководцем, истолковал это
69: как знак того, что людям некой профессии предстоит много работы. Кого
70: изображала статуя?
71:
72: Ответ:
73: Орфея.
74:
75: Комментарий:
76: Толкователь Аристандр сказал, что, подобно статуе легендарного певца,
77: поэтам предстояло немало попотеть, восхваляя победы, которые одержит
78: Александр. На скульптуре Антонио Канова можно узнать Орфея,
79: обернувшегося посмотреть, как там Эвридика, и тут же пожалевшего об
80: этом. А Гипнос, кстати, отец Морфея. :-)
81:
82: Источник:
83: Арриан, "Анабасис Александра".
84:
85: Автор:
86: Николай Коврижных (Киров)
87:
88: Вопрос 3:
89: Герой сказки Проспера Мериме благодаря одной хитрости сумел невредимым
90: пробраться в преисподнюю и выйти обратно. Правда, через некоторое время
91: ему пришлось утопить нескольких ИХ, среди которых были и ТАКИЕ. Кого мы
92: заменили "ТАКИМИ ИМИ"?
93:
94: Ответ:
95: Трехголовые щенята.
96:
97: Зачет:
98: Одноголовые щенята; многоголовые щенята; щенки вместо щенят, "глав"
99: вместо "голов".
100:
101: Комментарий:
102: Герой захватил с собой собаку, чтобы отвлечь Цербера. Оказалось, что
103: ничто кобелиное Церберу не чуждо, и через некоторое время сука родила
104: нескольких щенят с разным числом голов.
105:
106: Источник:
107: П. Мериме. Федериго.
108:
109: Автор:
110: Николай Коврижных (Киров)
111:
112: Вопрос 4:
113: В древнем Египте было принято проводить над телом умЕршего ритуал
114: "распечатывания" глаз, рта, ушей и так далее, чтобы обеспечить покойнику
115: полноценное существование в загробном мире. Иногда эта процедура не
116: доводилась до конца, и усопшему грозил вечный ИКС. Прозвищем чего
117: является "ИКС"?
118:
119: Ответ:
120: Запорожца.
121:
122: Комментарий:
123: ИКС - запор.
124:
125: Источник:
126: Д. Мережковский. Тутанкамон на Крите.
127:
128: Автор:
129: Алексей Гноевых (Нижний Новгород)
130:
131: Вопрос 5:
132: Активно участвовавший в светской жизни Петербурга царевич Алексей, сын
133: Петра I, вскоре слег. Доктора утверждали, что от ПЕРВОЙ, а некая
134: придворная дама писала в дневнике, что от ВТОРОЙ, что скорее
135: соответствовало истине. ВТОРУЮ народная медицина рекомендует
136: использовать при лечении ПЕРВОЙ. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ рифмующимися
137: словами.
138:
139: Ответ:
140: Чахотка, водка.
141:
142: Комментарий:
143: По версии дамы, царевич Алексей налегал на горькую.
144:
145: Источник:
146: Д. Мережковский. Антихрист. Петр и Алексей.
147:
148: Автор:
149: Алексей Гноевых (Нижний Новгород)
150:
151: Вопрос 6:
152: [Ведущему: в слове "БОА" ударение на "А"!]
153: Дуплет.
154: 1. При золочении куполов Исаакиевского собора Санкт-Петербурга во
155: второй четверти XIX века рабочие использовали прообразы ИХ. Тем не
156: менее, смертей избежать не удалось. Назовите ИХ одним словом.
157: 2. В опере "Волшебная флейта" главный герой спасается от огромной
158: змеи, которая хочет задушить его. В современной экранизации этой оперы
159: действие происходит в начале XX века, и герою угрожает смерть от БОА.
160: Какую букву мы заменили в этом вопросе?
161:
162: Ответ:
163: 1. Противогазы.
164: 2. В.
165:
166: Комментарий:
167: 1. Первые в Российской империи шланговые противогазы, применявшиеся
168: при золочении куполов Исаакиевского собора, представляли собой
169: стеклянные колпаки со шлангом, через который подавался воздух. Однако
170: многих рабочих это не спасло от отравления, погибли 60 мастеров.
171: Вероятно, не было средств защиты кожи, через которую могут впитываться
172: пары ртути высокой концентрации.
173: 2. Дело происходило во время Первой Мировой, и Тамано спасался от
174: ядовитого газового облака. "БОВ" - аббревиатура, которой обозначают
175: боевые отравляющие вещества.
176:
177: Источник:
178: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Противогаз
179: 2. Х/ф "Волшебная флейта", 2006 г.
180:
181: Автор:
182: Артем Колесов (Москва); Наталья КОмар и Николай Коврижных (Киров)
183:
184: Вопрос 7:
185: <раздатка>
186: У о с Р, П, М, К, Б
187: </раздатка>
188: Эту запись Пушкин сделал, узнав о некоем событии. Помимо этой записи,
189: поэт изобразил на полях ИХ. ОНИ рифмуются с фамилией одного из
190: фигурантов этого события. Назовите ИХ двумя словами, начинающимися на
191: одну и ту же букву.
192:
193: Ответ:
194: Пять петель.
195:
196: Комментарий:
197: Так Пушкин отреагировал на смерть Рылеева, Пестеля, Муравьева,
198: Каховского, Бестужева. Пять пЕтель - Пестель. Согласно словарям,
199: ударение падает на первую "е".
200:
201: Источник:
202: 1. http://literatura5.narod.ru/pestel.html
203: 2. http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%EF%E5%F2%EB%FF&all=x
204:
205: Автор:
206: Артем Колесов (Москва)
207:
208: Вопрос 8:
209: Во время казни пЕтли Каховского и Пестеля оборвались, из чего автор
210: вопроса заключил, что ЕЕ название оказалось символичным. Назовите ЕЕ
211: двумя словами.
212:
213: Ответ:
214: Петропавловская крепость.
215:
216: Комментарий:
217: Пятерых декабристов казнили в кронверке Петропавловской крепости.
218: Крепкими ребятами, видимо, были Петр Каховский и Павел Пестель. :-)
219:
220: Источник:
221: 1. http://www.itishistory.ru/1i/14_kazni_61.php
222: 2. Размышления автора вопроса.
223:
224: Автор:
225: Артем Колесов (Москва)
226:
227: Вопрос 9:
228: По словам героини Джона Апдайка, жизнь любого человека - это восхождение
229: на виселицу, но лишь Богу известно ЭТО. На карикатуре, посвященной
230: соревнованию программистов, ЭТО равно двум. Назовите ЭТО.
231:
232: Ответ:
233: Количество ступеней.
234:
235: Зачет:
236: По смыслу.
237:
238: Комментарий:
239: Лишь Бог знает, сколько еще осталось до этой самой виселицы. На
240: пьедестале для программистов есть только две ступени: "0" и "1".
241:
242: Источник:
243: 1. Дж. Апдайк. Гертруда и Клавдий.
244: 2. http://pikabu.ru/story/sorevnovanie_programmistov_1504196
245:
246: Автор:
247: Артем Синцов, Николай Коврижных (Киров)
248:
249: Вопрос 10:
250: Биограф пишет, что во время последней молитвы эта королева повышала
251: голос, стараясь заглушить проповедь священника. Назовите эту королеву.
252:
253: Ответ:
254: Мария Стюарт.
255:
256: Комментарий:
257: Перед казнью англичане старались дополнительно унизить
258: королеву-католичку, но та стала молиться на латыни громче, чем
259: протестантский священник, читавший проповедь по-английски.
260:
261: Источник:
262: С. Цвейг. Мария Стюарт.
263:
264: Автор:
265: Николай Коврижных (Киров)
266:
267: Вопрос 11:
268: В компьютерной игре "GTA 2" важно время от времени заходить в церковь.
269: Дело в том, что ПРОПУСК по-английски - одно и то же слово. Пропуск
270: состоит из трех слов, два из которых - глаголы. Напишите эти глаголы.
271:
272: Ответ:
273: Спасти, сохранить.
274:
275: Зачет:
276: В любом порядке и форме глаголов.
277:
278: Комментарий:
279: Надпись на церкви гласит: "Jesus saves", и это единственное место, где
280: можно сохраняться.
281:
282: Источник:
283: Компьютерная игра "GTA 2".
284:
285: Автор:
286: Николай Коврижных (Киров)
287:
288: Вопрос 12:
289: <раздатка>
290: son of the priest
291: the villager's son
292: </раздатка>
293: Можно сказать, что в английской Википедии ЭТО ПРОИЗОШЛО. А где,
294: согласно идиоме, ЭТО пока не ПРОИЗОШЛО?
295:
296: Ответ:
297: На земле русской.
298:
299: Зачет:
300: Русь, Россия.
301:
302: Комментарий:
303: Авторам англоязычной статьи Википедии о богатырях удалось практически
304: дословно перевести прозвища Алеши Поповича и Микулы Селяниновича. Сами
305: же богатыри, по некоторым источникам, еще не перевелись на земле
306: русской.
307:
308: Источник:
309: http://en.wikipedia.org/wiki/Bogatyr
310:
311: Автор:
312: Николай Коврижных (Киров)
313:
314: Вопрос 13:
315: Чтобы сохранить урожай, крестьяне делали дырку ПРОПУСК. Кто написал
316: роман, название которого заканчивается двумя пропущенными словами?
317:
318: Ответ:
319: [Курт] Воннегут.
320:
321: Комментарий:
322: Для защиты зерна крестьяне оставляли в амбаре отверстие для кошки. Курт
323: Воннегут - автор романа "Колыбель для кошки".
324:
325: Источник:
326: http://www.kartravel.ru/byt-krestyan-russkogo-severa.html
327:
328: Автор:
329: Николай Коврижных (Киров)
330:
331: Вопрос 14:
332: Автор вопроса описал судьбу индюка, заменив последнюю букву в известном
333: латинском утверждении. Какая фраза у него получилась?
334:
335: Ответ:
336: Cogito ergo sup.
337:
338: Зачет:
339: Когито эрго суп; cogito ergo суп.
340:
341: Комментарий:
342: Мыслю, следовательно, существую. Индюк тоже думал - и в суп попал.
343:
344: Источник:
345: Размышления автора вопроса.
346:
347: Автор:
348: Артем Колесов (Москва)
349:
350: Тур:
351: 2 тур
352:
353: Вопрос 1:
354: [Ведущему: Выдавать один (!) экземпляр раздатки на команду, остальные
355: два полагается выдать к 28 вопросу. Когда все команды получат
356: раздаточный материал к 15 вопросу, ведущий своими словами предупреждает,
357: что картинка к вопросу не относится, и зачитывает 15 вопрос.]
358: (pic: 20140234.jpg)
359: Уважаемые знатоки, выданное вам изображение - часть одного из
360: последующих вопросов. Внимание, вопрос!
361: Дирижер Кирилл Кондрашин называл выступление солистки "ценным
362: номером" для оперного театра. Напишите пять букв, которые мы пропустили
363: в одном из слов предыдущего предложения.
364:
365: Ответ:
366: Аванс.
367:
368: Комментарий:
369: Артистке уделялось значительное внимание, поэтому дирижер называл ее
370: номер авансценным. Вам был выдан своеобразный аванс - раздатка к
371: последнему вопросу тура.
372:
373: Источник:
374: В. Ражников. Кирилл Кондрашин рассказывает о музыке и жизни.
375:
376: Автор:
377: Николай Коврижных (Киров)
378:
379: Вопрос 2:
380: В фильме о Второй мировой войне японский полковник говорит прибЫвшим в
381: его лагерь военнопленным, что те найдут свое счастье в правде. Какое
382: слово мы заменили?
383:
384: Ответ:
385: Труд.
386:
387: Комментарий:
388: Как и в лагерях их союзников, где труд делает свободным (Arbeit macht
389: frei). "Правда" и "Труд" - известные газеты. Вопросом ранее вам был
390: выдан аванс. А теперь извольте потрудиться. :-)
391:
392: Источник:
393: Х/ф "Мост через реку Квай".
394:
395: Автор:
396: Николай Коврижных (Киров)
397:
398: Вопрос 3:
399: Дерек Уолкотт вырос на Карибских островах. Поражаясь тому, насколько
400: тамошние нравы далеки от нравов более цивилизованных стран, в своем
401: стихотворении он использовал известную строчку, заменив в ней одно из
402: слов словом "третий". Напишите то, что у него получилось.
403:
404: Ответ:
405: "О, дивный третий мир".
406:
407: Зачет:
408: "Прекрасный третий мир", "Ah, brave third world", "O, brave third world"
409: и другие похожие написания.
410:
411: Комментарий:
412: "О, дивный новый мир" - шекспировская строчка, давшая название
413: известному роману Олдоса Хаксли.
414:
415: Источник:
416: http://www.caribbean-beat.com/issue-5/derek-walcotts-nobel-works
417:
418: Автор:
419: Николай Коврижных (Киров)
420:
421: Вопрос 4:
422: [Ведущему: список языков читать медленно, под запись.]
423: Согласно недавней переписи, места с четвертого по девятое заняли:
424: сербскохорватский, албанский, испанский, португальский, английский и
425: турецкий. Назовите тот, который оказался на десятом месте.
426:
427: Ответ:
428: Ретороманский [язык].
429:
430: Зачет:
431: Романшский; швейцарский ретороманский; граубюндер; курвАль.
432:
433: Комментарий:
434: Первые три места в списке используемых в Швейцарии языков заняли
435: немецкий, французский и итальянский. Четвертый государственный язык -
436: ретороманский - уступает даже многим иностранным. На нем говорит всего
437: полпроцента населения страны.
438:
439: Источник:
440: http://en.wikipedia.org/wiki/File:Top_10_languages_of_Switzerland_(en).svg
441:
442: Автор:
443: Николай Коврижных (Киров)
444:
445: Вопрос 5:
446: Благодаря фильму 1993 года стал популярен материал нобонид [но-бо-нид],
447: из которого даже стали изготавливать шлифованные украшения. Какое слово
448: мы заменили нобонидом?
449:
450: Ответ:
451: Динобон.
452:
453: Зачет:
454: Dinobone.
455:
456: Комментарий:
457: Украшения создают из минерализованных останков динозавров. Материал
458: получил название от слов "дино" и "боун" - "кость". В 1993 году вышел
459: фильм "Парк Юрского периода".
460:
461: Источник:
462: 1. http://www.bronnitsy.com/encyclopedia/dinobon/
463: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Парк_юрского_периода_(фильм)
464:
465: Автор:
466: Анна Орлова, Николай Коврижных (Киров)
467:
468: Вопрос 6:
469: Сотрудникам органов при работе с некоторыми телами приходилось
470: использовать дрель. Какую букву мы заменили в предыдущем предложении?
471:
472: Ответ:
473: Д.
474:
475: Комментарий:
476: Некоторые уголовные дела были очень толстыми, и для их сшивания
477: использовалась дрель.
478:
479: Источник:
480: http://news.belora.info/?p=13951
481:
482: Автор:
483: Алексей Гноевых (Нижний Новгород)
484:
485: Вопрос 7:
486: (pic: 20140235.jpg)
487: Можно сказать, что на этой фотографии - ОНА. Как видите, здесь нет ни
488: Романа ЗозУли, ни Андрея Воробья, ни Евгения Коноплянки. Назовите ЕЕ
489: двумя словами.
490:
491: Ответ:
492: Середина "Днепра".
493:
494: Комментарий:
495: Перед вами середина выстроившегося перед матчем днепропетровского
496: "Днепра" (в кадр не попали по четыре футболиста справа и слева). Зозуля,
497: Коноплянка и Воробей - не только фамилии футболистов "Днепра", но и
498: названия птиц ("зозуля" - это кукушка по-украински). Ни один из них при
499: построении шеренги до середины "Днепра" не добрался. А мы добрались до
500: середины пакета.
501:
502: Источник:
503: http://ru.wikipedia.org/wiki/Днепр_(футбольный_клуб,_Днепропетровск)
504:
505: Автор:
506: Алексей Усанов, Николай Коврижных (Киров)
507:
508: Вопрос 8:
509: У рэпера Мирона Федорова не сложились отношения с организаторами
510: музыкальной церемонии, на которой он должен был выступать, однако
511: организаторы нашли выход. Во время церемонии Мирон написал в твиттере,
512: что сидит и перечитывает повесть. Первая буква названия этой повести
513: такая же, как первая буква фамилии ее автора. Назовите эту повесть.
514:
515: Ответ:
516: "Двойник".
517:
518: Комментарий:
519: С премьерой его песни на церемонии выступал двойник в маске,
520: жестикулировавший под фонограмму. Сам Федоров в это время сидел за
521: кулисами, писал в твиттер и читал "Двойника" Достоевского. Ход с
522: одинаковыми буквами - дополнительная подсказка. В номере вопроса также
523: есть двойники - двойки.
524:
525: Источник:
526: http://www.oxxxy.net/kak-oksi-vsex-naebal/
527:
528: Автор:
529: Николай Коврижных (Киров)
530:
531: Вопрос 9:
532: <раздатка>
533: "Vitae Parallelae" / "Βίοι
534: Παράλληλοι"
535: </раздатка>
536: Перед вами названия известной работы на разных языках. Назовите
537: автора этой работы.
538:
539: Ответ:
540: Плутарх.
541:
542: Комментарий:
543: Автор "Сравнительных жизнеописаний" сопоставлял биографии известных
544: греков и римлян. Названия этого труда на латыни и греческом: "Vitae
545: Parallelae" и "Βίοι
546: Παράλληλοι".
547:
548: Источник:
549: http://en.wikipedia.org/wiki/Parallel_Lives
550:
551: Автор:
552: Николай Коврижных (Киров)
553:
554: Вопрос 10:
555: По версии Проспера Мериме, ОН состоял из двух столбцов, во втором из
556: которых можно было найти даже Папу Римского. Назовите ЕГО.
557:
558: Ответ:
559: Список дона Хуана.
560:
561: Зачет:
562: По упоминанию списка и дона Хуана/Гуана/Жуана.
563:
564: Комментарий:
565: В донжуанском списке значились не только имена жертв знаменитого
566: любовника, но и имена их мужей. В списке оказался даже Папа Римский -
567: дон Хуан имел роман с его фавориткой. Когда в списке мужчин оказались
568: представители всех сословий, герой решил наставить рога самому Богу,
569: соблазнив монашку.
570:
571: Источник:
572: П. Мериме. Души чистилища.
573:
574: Автор:
575: Николай Коврижных (Киров)
576:
577: Вопрос 11:
578: В возрасте 27 лет ОН стал жить с женой бывшего преподавателя и матерью
579: троих детей. Первый тираж ЕГО самого известного романа на ЕГО родине был
580: изъят и уничтожен. Роман, кстати, доставил. Какие три инициала написаны
581: на ЕГО надгробии?
582:
583: Ответ:
584: DHL.
585:
586: Комментарий:
587: ОН - это Дэвид Герберт Лоуренс. Самый известный роман Лоуренса -
588: "Любовник леди Чаттерлей". Современниками роман был воспринят как вызов
589: обществу и в 1928 году был запрещен в Великобритании к дальнейшему
590: изданию, а готовый тираж изъяли и уничтожили. Запрет действовал вплоть
591: до 1960 года и был снят в результате громкого судебного процесса, по
592: итогам которого произведение было полностью реабилитировано и
593: восстановлено в правах.
594:
595: Источник:
596: http://ru.wikipedia.org/wiki/Лоуренс,_Дэвид_Герберт
597:
598: Автор:
599: Артем Колесов (Москва)
600:
601: Вопрос 12:
602: По окончании университета будущий известный писатель прибыл в Лондон и в
603: порту жестоко избил матроса, который вел себя неподобающим образом. По
604: иронии судьбы, именно этот матрос стал для писателя первым в Англии...
605: Кем?
606:
607: Ответ:
608: Пациентом.
609:
610: Комментарий:
611: Избил матроса Конан Дойл.
612:
613: Источник:
614: Дж. Карр. Артур Конан Дойль.
615:
616: Автор:
617: Алексей Гноевых (Нижний Новгород)
618:
619: Вопрос 13:
620: Согласно преданию, однажды герцог Валленштейн сделал заказ Джованни
621: СЕни. Когда тот принес свою работу, герцог уже был убит. После этого
622: СЕни ожидаемо оказался среди подозреваемых в убийстве. Назовите
623: профессию Джованни СЕни.
624:
625: Ответ:
626: Астролог.
627:
628: Зачет:
629: Предсказатель.
630:
631: Комментарий:
632: Сени должен был составить гороскоп для Валленштейна. То, что он при этом
633: не предупредил об убийстве, вызвало подозрения. Сени у тела герцога
634: изображен на картине Карла Теодора фон Пилоти "Запоздалый визит
635: астролога" (другое название - "Убийство Валленштейна"). О картине,
636: кстати, хорошо отзывался Илья Репин.
637:
638: Источник:
639: 1. "Gala. Биография", февраль 2014 г. - С. 74.
640: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Валленштейн,_Альбрехт_фон
641:
642: Автор:
643: Александр Быков (Киров)
644:
645: Вопрос 14:
646: (pic: 20140234.jpg)
647: Эта работа Репина хранится в Ярославле. Какое слово упоминается в ее
648: названии?
649:
650: Ответ:
651: Косарь.
652:
653: Зачет:
654: Литвин, косарь-литвин.
655:
656: Комментарий:
657: Этюд Репина называется "КосАрь-литвин. Здравнёво". "КосАрь" - еще и
658: купюра в 1000 рублей, на которой изображен Ярославль. К полученному вами
659: в начале тура авансу были добавлены два косаря. :-)
660:
661: Источник:
662: http://www.art-catalog.ru/picture.php?id_picture=11654
663:
664: Автор:
665: Артем Синцов, Николай Коврижных (Киров)
666:
667: Тур:
668: 3 тур
669:
670: Вопрос 1:
671: В 1985 году вышел фильм "История любви", одну из двух главных ролей в
672: котором исполнила актриса Ким МийОри. Интересно, что на другую главную
673: роль в этом фильме пробовался Марк, однако его кандидатура была
674: отклонена. Напишите фамилию этого Марка.
675:
676: Ответ:
677: Чепмен.
678:
679: Зачет:
680: Чепман; Чепмэн.
681:
682: Комментарий:
683: Малоизвестный актер Марк Линдсей Чепмен пробовался на роль Леннона в
684: фильме "Джон и Йоко: История любви". Тогда съемочная группа и Йоко Оно
685: забраковали его кандидатуру, видимо, посчитав, что "в роли Джона Леннона
686: Марк Чепмен" звучит кощунственно. Тем не менее, в фильме 2007 года
687: "Глава 27" Марк Линдсей Чепмен все-таки исполнил роль Джона Леннона.
688:
689: Источник:
690: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Глава_27
691: 2. http://www.imdb.com/title/tt0089380/
692:
693: Автор:
694: Артем Колесов (Москва)
695:
696: Вопрос 2:
697: <раздатка>
698: Leto gained around .. .. .. play ....
699: </раздатка>
700: В одной статье рассказывается о том, что известному актеру и
701: музыканту потребовалось почти в полтора раза увеличить свой вес для роли
702: в биографической драме. В розданной вам цитате из этой статьи мы
703: пропустили десять символов. Восстановите их.
704:
705: Ответ:
706: 30 kg to Mark.
707:
708: Комментарий:
709: Для роли Марка Девида Чепмена в фильме "Глава 27" фронтмену группы "30
710: seconds to Mars" и прекрасному актеру Джареду Лето пришлось набрать
711: около 30 кг. Пропуск созвучен названию его группы. Это был тридцатый
712: вопрос.
713:
714: Источник:
715: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Глава_27
716: 2. http://au.movies.yahoo.com/moccona/galleries/gallery/14567657/dramatic-movie-transformations/10/
717:
718: Автор:
719: Артем Колесов (Москва)
720:
721: Вопрос 3:
722: Описывая, как тяжело было македонской армии в Индии, французский
723: археолог Поль Фор замечает: ПЕРВЫЙ иногда страшнее ВТОРОГО, ставшего
724: известным много позже. Назовите ПЕРВОГО двумя словами.
725:
726: Ответ:
727: Генерал Лето.
728:
729: Зачет:
730: Генерал Жара, Генерал Зной.
731:
732: Комментарий:
733: Много позже стал известен генерал Зима. Предыдущий вопрос был о другом
734: Лето.
735:
736: Источник:
737: П. Фор. Повседневная жизнь армии Александра Македонского.
738:
739: Автор:
740: Николай Коврижных (Киров)
741:
742: Вопрос 4:
743: Древняя индийская мудрость гласит: когда срывают травинку, вздрагивает
744: ОНА. Рассуждая об изгнании из рая, Андрей Кнышев добавляет в "НЕЕ" букву
745: "ы". Назовите ЕЕ.
746:
747: Ответ:
748: Вселенная.
749:
750: Комментарий:
751: Согласно Упанишадам, когда срывают травинку, вздрагивает Вселенная.
752: Андрей Кнышев пишет: "После изгнания Адама и Евы из рая возникает
753: вопрос: а что, если вся Вселенная - выселенная?".
754:
755: Источник:
756: 1. http://citaty.info/quote/book/177981
757: 2. http://www.cleveridea.ru/quotes.php?id=4043
758:
759: Автор:
760: Артем Колесов (Москва)
761:
762: Вопрос 5:
763: Согласно мифу, аватара Вишну ВАмана за два шага обошел Вселенную.
764: Обыгрывая известную фразу, Капил БхагАт изобразил ВАмана в правой части
765: коллажа, в левой части которого изобразил... Кого?
766:
767: Ответ:
768: Астронавта.
769:
770: Зачет:
771: [Нила/Нейла] Армстронга.
772:
773: Комментарий:
774: Маленький шаг для человека - гигантский шаг для Вамана. На английском
775: "That's one small step for a man" & "That's one giant step for Vaman".
776: Согласно одному из мифов, на приеме у царя Вамана попросил три шага, и
777: царь согласился их дать. За два шага Вамана покрыл всю Вселенную. Третий
778: шаг сделать было некуда, и царь предложил наступить ему на голову. :-)
779:
780: Источник:
781: 1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Вамана
782: 2. http://tiaurus.info/18389
783:
784: Автор:
785: Артем Колесов (Москва)
786:
787: Вопрос 6:
788: Для правильности показаний шагомера нужно идти как можно более
789: естественно, поэтому при использовании шагомера не рекомендуется
790: заниматься тем, чем вы займетесь в ближайшую минуту. Ответьте тремя
791: словами, чем же.
792:
793: Ответ:
794: Думать о шагомере.
795:
796: Зачет:
797: Размышлять о шагомере.
798:
799: Комментарий:
800: Согласно инструкции к шагомеру "Заря", когда вы думаете, что на вас
801: шагомер, ваша походка становится не такой свободной, и механический
802: прибор может насчитать что-то не то.
803:
804: Источник:
805: Инструкция к шагомеру "Заря".
806:
807: Автор:
808: Николай Коврижных (Киров)
809:
810: Вопрос 7:
811: [Ведущему: читать "тан-Ки" как "тАнки", с ударением на "а" и без пауз.]
812: На НЕЙ можно увидеть "тан-Ки". ЕЕ пересечение с запада на восток
813: отнимает три с половиной часа. А куда вы при этом попадете?
814:
815: Ответ:
816: В Китай.
817:
818: Зачет:
819: КНР, Китайская Народная Республика, Ташкурган-Таджикский автономный уезд
820: Синьцзян-Уйгурского автономного района Китая.
821:
822: Комментарий:
823: Имеется в виду граница Афганистан - Китай. Между ними действительно есть
824: граница, хотя и составляет она всего 76 км. Пересекши эту границу, вы
825: должны будете перевести "Rolex" сразу на 3,5 часа вперед, поскольку в
826: Афганистане действует время UTC+4,5, а в Китае - UTC+8. В мире нет
827: больше места, где один шаг отнимал бы столько времени. Интересно, что
828: договор о границе, урегулировавший спор вокруг контролируемого
829: Афганистаном Ваханского коридора, был подписан Афганистаном и Китаем 22
830: ноября 1963 года, в день смерти Кеннеди.
831:
832: Источник:
833: 1. http://wowfacts.net/zabavnye-fakty-o-vremeni/
834: 2. http://ru.wikipedia.org/wiki/UTC%2B4:30
835: 3. http://ru.wikipedia.org/wiki/UTC%2B08:00
836: 4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Афгано-китайские_отношения
837:
838: Автор:
839: Артем Колесов (Москва)
840:
841: Вопрос 8:
842: Обращение к буддийскому учению - единственно верный путь. Кто в VIII
843: веке высказал эту мысль?
844:
845: Ответ:
846: Ван Вэй.
847:
848: Зачет:
849: Ван Вей.
850:
851: Комментарий:
852: Ван Вэй - китайский поэт, живописец, каллиграф, музыкант. Наряду с Ли Бо
853: и Ду Фу ярчайший представитель китайской поэзии эпохи Тан.
854:
855: Источник:
856: http://lib.ru/POECHIN/vanvey.txt
857:
858: Автор:
859: Артем Колесов (Москва)
860:
861: Вопрос 9:
862: Небесное дао отнимает у богатых и отдает бедным то, что отнято. Потому
863: Лао Цзы позволяет себе несколько натянутое сравнение небесного дао с
864: НИМ. Назовите ЕГО.
865:
866: Ответ:
867: Лук.
868:
869: Комментарий:
870: С некоторой натяжкой Лао Цзы уподобляет небесное дао натягиванию лука:
871: верхний конец опускается, нижний поднимается. Другой известный лучник
872: тоже отнимал у богатых и отдавал бедным.
873:
874: Источник:
875: "Дао дэ цзин", глава 77.
876:
877: Автор:
878: Николай Коврижных (Киров)
879:
880: Вопрос 10:
881: По словам балетмейстера Михаила Лавровского, Годунов Александр
882: Борисович, танцОвщик, уже в юности видел себя в НЕМ. Назовите ЕГО
883: четырьмя буквами.
884:
885: Ответ:
886: ГАБТ.
887:
888: Зачет:
889: ГБАТ.
890:
891: Комментарий:
892: Государственный Академический Большой Театр. Годунов Александр
893: Борисович, танцовщик - это тоже ГАБТ.
894:
895: Источник:
896: Телепередача "Годунов и Барышников. Победителей не судят", канал "ТВЦ",
897: 15.12.2013 г.
898:
899: Автор:
900: Артем Колесов (Москва)
901:
902: Вопрос 11:
903: Каким занесенным во французский язык словом назывался поезд, гонявший из
904: Парижа в Прованс?
905:
906: Ответ:
907: Мистраль.
908:
909: Комментарий:
910: Мистраль - холодный ветер, дующий с севера и северо-запада Франции на ее
911: средиземноморское побережье. Поезд следует примерно тем же маршрутом.
912: Правда, в 80-х годах поезд был отменен. Слово "мистраль" занесло во
913: французский язык из латыни.
914:
915: Источник:
916: 1. Буало и Нарсежак. Конечная остановка.
917: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Le_Mistral_(train)
918: 3. http://www.etymonline.com/index.php?term=mistral
919: 4. http://en.wiktionary.org/wiki/mistral
920:
921: Автор:
922: Артем Колесов (Москва)
923:
924: Вопрос 12:
925: Герой одного сериала пытается обнародовать сведения о чрезвычайной
926: ситуации, скрываемой правительством. Одна из улик оказывается ТАКОЙ.
927: Этот вопрос никто не называл ТАКИМ. Каким?
928:
929: Ответ:
930: Засвеченным.
931:
932: Комментарий:
933: Из-за радиационного фона после аварии на атомной станции засветилась
934: фотопленка. Этот вопрос еще нигде не был засвечен, поэтому и оказался в
935: пакете.
936:
937: Источник:
938: Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG, серия 6.
939:
940: Автор:
941: Николай Коврижных (Киров)
942:
943: Вопрос 13:
944: (pic: 20140236.jpg)
945: На фотографии рядом с Бенито Муссолини - его дочь, названная в честь
946: героини скандинавского драматурга. Два пропущенных в предыдущем
947: предложении слова образуют название произведения, перевод которого на
948: русский язык в 1911 году был отмечен премией Императорской Академии
949: Наук. Напишите эти два слова.
950:
951: Ответ:
952: Старшая Эдда.
953:
954: Комментарий:
955: На фотографии рядом с Бенито Муссолини - его старшая дочь Эдда,
956: названная в честь Гедды Габлер, героини драмы Генрика Ибсена. Старшая
957: дочь дуче родилась 1 сентября. Что интересно, в честь Эдды Муссолини
958: назвал свою дочь Герман Геринг. Первый полный перевод "Старшей Эдды" на
959: русский язык, сделанный Софьей Свириденко, был отмечен премией
960: Императорской Академии Наук.
961:
962: Источник:
963: 1. http://oedelman.livejournal.com/41699.html
964: 2. http://humus.livejournal.com/2690310.html
965: 3. http://ulfdalir.ru/literature/735/796
966:
967: Автор:
968: Артем Колесов (Москва)
969:
970: Вопрос 14:
971: На минималистичном постере к фильму "ПсИхо" для иллюстрации сцены в дУше
972: используются ОНИ. ОНИ есть у лауреата премии "Эдда", чей персонаж в
973: фильме 2000 года скрывается среди берез. Назовите ИХ точно.
974:
975: Ответ:
976: Точки над "o".
977:
978: Комментарий:
979: Постер представляет собой слово Psychö с точками над "o". Последняя
980: буква при этом напоминает лицо героини в тот момент, когда она увидела в
981: дУше убийцу. Фильм 2000 года - "Танцующая в темноте". Имя Бьорк,
982: лауреата премии "Эдда" за роль в этом фильме, в переводе означает
983: "береза". И правильно это имя пишется с точками над "o". Мы расставили
984: точки.
985:
986: Источник:
987: 1. Коллаж автора вопроса.
988: 2. http://www.imdb.com/event/ev0000342/2000
989:
990: Автор:
991: Артем Колесов (Москва)
992:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>