Diff for /db/baza/rusch05.txt between versions 1.5 and 1.8

version 1.5, 2009/10/10 13:46:30 version 1.8, 2012/01/01 20:49:36
Line 37  URL: Line 37  URL:
 Лариса Шапиро (Ришон Ле-Цион, Израиль)  Лариса Шапиро (Ришон Ле-Цион, Израиль)
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 [На столы раздается текст:     <раздатка>
    ..., I shall then be back     ..., I shall then be back
    When the true batch outboys the riot.]     When the true batch outboys the riot.
      </раздатка>
    Перед вами две стихотворных строки из романа Набокова "Ада". Первая     Перед вами две стихотворных строки из романа Набокова "Ада". Первая
 строка начинается с имени. Назовите его.  строка начинается с имени. Назовите его.
   
Line 847  http://zverev-art.narod.ru/ras/50.htm Line 848  http://zverev-art.narod.ru/ras/50.htm
 Леонид Гельфанд (Ришон Ле-Цион, Израиль)  Леонид Гельфанд (Ришон Ле-Цион, Израиль)
   
 Вопрос 10:  Вопрос 10:
 [Указание ведущему: "ьо" читать - "мягкий знак, о".]  [Ведущему: "ьо" читать - "мягкий знак, о".]
    В сетевой библиотеке литературы на украинском языке по адресу     В сетевой библиотеке литературы на украинском языке по адресу
 http://ae-lib.narod.ru/ есть два автора, фамилии которых заканчиваются  http://ae-lib.narod.ru/ есть два автора, фамилии которых заканчиваются
 на "ьо". Один из них - Коэльо, а второй находится в разделе "барокко и  на "ьо". Один из них - Коэльо, а второй находится в разделе "барокко и
Line 918  http://vysotsky.km.ru/russ/page/phonogra Line 919  http://vysotsky.km.ru/russ/page/phonogra
 Михаил Юцис (Реховот, Израиль)  Михаил Юцис (Реховот, Израиль)
   
 Вопрос 14:  Вопрос 14:
 [На столы раздается текст: "Nesseta-ciled".]     <раздатка>
      Nesseta-ciled
      </раздатка>
    В переводе какого произведения Майкл Гленни использовал это слово?     В переводе какого произведения Майкл Гленни использовал это слово?
   
 Ответ:  Ответ:
Line 975  http://www.klisf.info/numeric/ Line 978  http://www.klisf.info/numeric/
 Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург, Россия)  Евгений Рубашкин (Санкт-Петербург, Россия)
   
 Вопрос 2:  Вопрос 2:
 [На столы раздается текст:     <раздатка>
    "Средь мшистого сего и влажного толь грота     Средь мшистого сего и влажного толь грота
    Пожалуй мне скажи - могила это чья?     Пожалуй мне скажи - могила это чья?
    Поэт тут погребен: по имени - струя.     Поэт тут погребен: по имени - струя.
    А по стихам - болото."]     А по стихам - болото.
      </раздатка>
    Это - эпиграмма Державина на ныне забытого поэта ИКС. По иронии     Это - эпиграмма Державина на ныне забытого поэта ИКС. По иронии
 судьбы, в ней можно найти связь и с известным поэтом ИГРЕК, полтора века  судьбы, в ней можно найти связь и с известным поэтом ИГРЕК, полтора века
 спустя описавшим в своем стихотворении жену поэта ИКС. Назовите поэтов  спустя описавшим в своем стихотворении жену поэта ИКС. Назовите поэтов
Line 1073  http://militera.lib.ru/db/brontman_lk/19 Line 1077  http://militera.lib.ru/db/brontman_lk/19
 Игорь Колмаков (Тель-Авив, Израиль)  Игорь Колмаков (Тель-Авив, Израиль)
   
 Вопрос 7:  Вопрос 7:
 [Указание ведущему: цитату читать ровно, ничего не выделяя голосом.]  [Ведущему: цитату читать ровно, ничего не выделяя голосом.]
    В цитате из Кришнамурти мы удалили одно слово. Слушайте внимательно:     В цитате из Кришнамурти мы удалили одно слово. Слушайте внимательно:
 "Если намек уловлен, и слово пропущено, оно утеряно навсегда, потому что  "Если намек уловлен, и слово пропущено, оно утеряно навсегда, потому что
 Учитель дважды не говорит". Какое короткое слово мы удалили в этой  Учитель дважды не говорит". Какое короткое слово мы удалили в этой
Line 1236  http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?a Line 1240  http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?a
 Понт.  Понт.
   
 Источник:  Источник:
 http://www.lib.ru/POEEAST/GOMER/gomer01.txt  http://lib.ru/POEEAST/GOMER/gomer01.txt
   
 Автор:  Автор:
 Александр Шапиро (Ришон Ле-Цион, Израиль)  Александр Шапиро (Ришон Ле-Цион, Израиль)
Line 1350  http://pushkin-onegin.narod.ru/onegin-4. Line 1354  http://pushkin-onegin.narod.ru/onegin-4.
 Леонид Гельфанд (Ришон Ле-Цион, Израиль)  Леонид Гельфанд (Ришон Ле-Цион, Израиль)
   
 Вопрос 5:  Вопрос 5:
 [Указание ведущему: слова ОН, ОНА и ЭТО выделять голосом.]  [Ведущему: слова "ОН", "ОНА" и "ЭТО" выделять голосом.]
    Говоря о НЕМ, вспоминают француза, а о НЕЙ мы знаем от испанца. ЕМУ     Говоря о НЕМ, вспоминают француза, а о НЕЙ мы знаем от испанца. ЕМУ
 ЭТО было нужно, а ЕЙ - нет. ОНА была выше ЭТОГО, а ОН - нет. Их обоих  ЭТО было нужно, а ЕЙ - нет. ОНА была выше ЭТОГО, а ОН - нет. Их обоих
 можно найти в сборниках крылатых выражений. Назовите ЕГО, ЕЕ и ЭТО.  можно найти в сборниках крылатых выражений. Назовите ЕГО, ЕЕ и ЭТО.
Line 1439  www.shender.ru/cheese Line 1443  www.shender.ru/cheese
 Евгений Левин (Гиват-Шмуэль, Израиль)  Евгений Левин (Гиват-Шмуэль, Израиль)
   
 Вопрос 9:  Вопрос 9:
 [Указание ведущему: не выделять голосом кавычки и многоточие.]  [Ведущему: не выделять голосом кавычки и многоточие.]
    В одном из первых томов полного собрания сочинений и писем Чехова     В одном из первых томов полного собрания сочинений и писем Чехова
 есть "Письмо...", датированное 1880-м годом. В нем содержится аргумент,  есть "Письмо...", датированное 1880-м годом. В нем содержится аргумент,
 который Борис Штерн в своей книге называет полной профанацией  который Борис Штерн в своей книге называет полной профанацией
Line 1568  http://ask.yahoo.com/ask/20020306.html Line 1572  http://ask.yahoo.com/ask/20020306.html
 Михаил Юцис (Реховот, Израиль)  Михаил Юцис (Реховот, Израиль)
   
 Вопрос 15:  Вопрос 15:
 На столы раздается текст:     <раздатка>
    1) "А-а-а! Ты хочешь (слово пропущено) меня своим проклятым эскимо!"     1) "А-а-а! Ты хочешь (слово пропущено) меня своим проклятым эскимо!"
 (Л. Лагин).  (Л. Лагин).
    2) "Мы пойдем за тобой, а ты защищай нас своим телом, раз ты такой     2) "Мы пойдем за тобой, а ты защищай нас своим телом, раз ты такой
Line 1577  http://ask.yahoo.com/ask/20020306.html Line 1581  http://ask.yahoo.com/ask/20020306.html
    3) "Свежие сырые куриные яйца покрываются кашицей из древесной золы,     3) "Свежие сырые куриные яйца покрываются кашицей из древесной золы,
 (слово пропущено) и соли и зарываются на 3-4 месяца в землю" (Рецепт яиц  (слово пропущено) и соли и зарываются на 3-4 месяца в землю" (Рецепт яиц
 по-китайски).  по-китайски).
      </раздатка>
    Перед вами три отрывка. Восстановите пропущенное.     Перед вами три отрывка. Восстановите пропущенное.
   
 Ответ:  Ответ:
Line 1791  http://lib.ru/JAPAN/silver_haiku.txt Line 1796  http://lib.ru/JAPAN/silver_haiku.txt
 Байрам Кулиев (Ашгабат, Туркменистан)  Байрам Кулиев (Ашгабат, Туркменистан)
   
 Вопрос 11:  Вопрос 11:
 [Указание ведущему: в цитате читать знаки препинания и тщательно  [Ведущему: в цитате читать знаки препинания и тщательно выговаривать
 выговаривать окончания.]  окончания.]
    На могиле героя Отечественной войны 1812 года Николая Николаевича     На могиле героя Отечественной войны 1812 года Николая Николаевича
 Раевского выбиты слова: "Он был в Смоленске - ПРОПУСК, в Париже -  Раевского выбиты слова: "Он был в Смоленске - ПРОПУСК, в Париже -
 ПРОПУСК России". Пропущенные слова присутствуют в названии известного  ПРОПУСК России". Пропущенные слова присутствуют в названии известного

Removed from v.1.5  
changed lines
  Added in v.1.8


FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>