Annotation of db/baza/rusch09.txt, revision 1.2

1.1       rubashki    1: Чемпионат:
                      2: 9-й чемпионат России по ЧГК (Санкт-Петербург, фестиваль "Весна в ЛЭТИ")
                      3: 
                      4: URL:
                      5: /znatoki/boris/reports/200903SPbLETI.html
                      6: 
                      7: Дата:
                      8: 21-Mar-2009
                      9: 
                     10: Тур:
                     11: 1 тур
                     12: 
                     13: Редактор:
                     14: Тимур Барский (Тель-Авив), Сергей Ефимов (Волгоград), Юрий Вашкулат
                     15: (Киев)
                     16: 
                     17: Инфо:
                     18: Редакторская группа благодарит тестеров пакета: команды "Greedy
                     19: Squirrel" [Гриди Сквирел] (Великобритания), "Вестимо" (Канада), "Против
                     20: ветра" (Германия), "Тормоза" (США).
                     21: 
                     22: Вопрос 1:
                     23: (pic: 20090100.jpg)
                     24:    Десятая глава книги "Гений места" посвящена МАрио ПьЮзо. Назовите
                     25: родившегося в 1863 году человека, которому посвящена четырнадцатая глава
                     26: этой книги.
                     27: 
                     28: Ответ:
                     29: Эдвард Мунк.
                     30: 
                     31: Зачет:
                     32: Мунк.
                     33: 
                     34: Комментарий:
                     35: Перед вами кадр из фильма "Крестный отец III" (авторы сценария: М.
                     36: Пьюзо, Ф. Коппола) - аллюзия на самую известную картину Мунка, "Крик".
                     37:    (pic: 20090101.jpg)
                     38:    Надеемся, что при переходе от Блицкрига к Блицкрику никто не
                     39: пострадал.
                     40: 
                     41: Источник:
                     42:    1. П. Вайль. Гений места. - М., 2006.
                     43:    2. http://slovari.yandex.ru/dict/euroart/article/ei/ei2-0311.htm
                     44: 
                     45: Автор:
                     46: Юрий Вашкулат (Киев)
                     47: 
                     48: Вопрос 2:
                     49: Приступив к работе, ЛОу и ЛЕрнер пришли к выводу, что жанр оперетты не
                     50: годится для представления этой пьесы. ЛЕрнер говорил: "Мы не пошли на
                     51: то, чтобы [слово пропущено] с большой буквы превратить в [слово
                     52: пропущено] с маленькой". Заполните любой из пропусков.
                     53: 
                     54: Ответ:
                     55: Шоу.
                     56: 
                     57: Зачет:
                     58: Без учета капитализации.
                     59: 
                     60: Комментарий:
                     61: Фредерик Лоу и Алан Лернер - авторы мюзикла "Моя прекрасная леди",
                     62: созданного на основе пьесы Бернарда Шоу "Пигмалион".
                     63: 
                     64: Источник:
                     65: И. Воробьева. Великие мюзиклы мира. - М., 2002. - С. 29-30.
                     66: 
                     67: Автор:
                     68: Тимур Барский (Тель-Авив)
                     69: 
                     70: Вопрос 3:
                     71: В статье на сайте Skeptik.net [скептик точка нет] приводится предписание
                     72: Петра I: "Если Богородица еще хотя бы раз заплачет ЭТИМ, то зады у попов
                     73: заплачут кровью". ЭТО упоминается во фразеологизме, которым
                     74: заканчивается статья. Напишите этот фразеологизм.
                     75: 
                     76: Ответ:
                     77: Ерунда на постном масле.
                     78: 
                     79: Зачет:
                     80: Чепуха на постном масле.
                     81: 
                     82: Комментарий:
                     83: На сайте с говорящим названием Skeptik.net предпринимаются попытки
                     84: развенчать известные мифы. Один из них - миф о мироточении икон маслом.
                     85: 
                     86: Источник:
                     87:    1. http://www.skeptik.net/miracles/mirro.htm
                     88:    2. http://www.gramota.ru/spravka/phrases/?alpha=%D7
                     89: 
                     90: Автор:
                     91: Тимур Барский (Тель-Авив)
                     92: 
                     93: Вопрос 4:
                     94: [Ведущему: читать медленно, под запись.]
                     95:    Среди проектов Леонардо да Винчи была церковь, в которой алтарь
                     96: помещается посередине, а молящиеся - равномерно вокруг. Как пишет МилАна
                     97: ПавлОвская, этот церковный план стал основой другого проекта Леонардо -
                     98: подъемника. В одном из слов предыдущего предложения мы заменили
                     99: несколько букв. Напишите исходное слово.
                    100: 
                    101: Ответ:
                    102: Подшипника.
                    103: 
                    104: Источник:
                    105:    1. http://www.tumentoday.ru/?pub=15063
                    106:    2. http://www.epr-magazine.ru/industrial_history/technologies/rolling
                    107: 
                    108: Автор:
                    109: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    110: 
                    111: Вопрос 5:
                    112: Рассказывая о создании ЭТОГО, искусствовед Надежда ИОнина отмечает, что
                    113: автор усаживался в трактирах за стол вместе с бедняками, делился с ними
                    114: разными историями и внимательно присматривался к лицам слушателей.
                    115: Назовите ЭТО.
                    116: 
                    117: Ответ:
                    118: "Тайная вечеря".
                    119: 
                    120: Зачет:
                    121: По словам "Тайная вечеря".
                    122: 
                    123: Комментарий:
                    124: Заметив какое-нибудь интересное выражение на их лицах, Леонардо да Винчи
                    125: - герой предыдущего вопроса - тут же быстро его зарисовывал. Место
                    126: действия "Тайной вечери" - трапезная.
                    127: 
                    128: Источник:
                    129: Н. Ионина. Сто великих картин. - М., 2004. - С. 41.
                    130: 
                    131: Автор:
                    132: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    133: 
                    134: Вопрос 6:
                    135: (pic: 20090102.gif)
                    136:    Перед вами рисунок из книги издательства "Русский язык". Напишите три
                    137: слова, которыми подписан этот рисунок.
                    138: 
                    139: Ответ:
                    140: Влюбиться по уши.
                    141: 
                    142: Зачет:
                    143: Влюбился по уши.
                    144: 
                    145: Комментарий:
                    146: Иллюстрация известной идиомы. Издательство "Русский язык" выпускает
                    147: книги, так или иначе имеющие отношение к русскому языку.
                    148: 
                    149: Источник:
                    150: М. Дубровин. Русские фразеологизмы в картинках. - М., 1987.
                    151: 
                    152: Автор:
                    153: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    154: 
                    155: Вопрос 7:
                    156: Александр ГабриЭль делит жалобы компьютерщиков на короткие и длинные.
                    157: Слово, которым он называет короткие жалобы, встречается в Судебниках
                    158: XV-XVI веков. Напишите неологизм, которым он называет длинные жалобы.
                    159: 
                    160: Ответ:
                    161: Челобайтная.
                    162: 
                    163: Комментарий:
                    164: Короткая жалоба - челобитная.
                    165: 
                    166: Источник:
                    167:    1. http://rhyme-addict.livejournal.com/132423.html
                    168:    2. http://interpretive.ru/dictionary/390/word/%D7%E5%EB%EE%E1%E8%F2%ED%E0%FF
                    169: 
                    170: Автор:
                    171: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    172: 
                    173: Вопрос 8:
                    174: В XIX веке за потворство тунеядству был осужден врач ГЕрольд Хольц.
                    175: Назовите термин, который Большая Советская энциклопедия возводит к
                    176: позднелатинскому слову со значением "документ с печатью".
                    177: 
                    178: Ответ:
                    179: Бюллетень.
                    180: 
                    181: Комментарий:
                    182: Bulletino - уменьшительное от bulla. Герольд Хольц первым предложил
                    183: своему больному взять так называемый "больничный". Прослышав о
                    184: чудодейственных листах, которые освобождают от работы, к Хольцу
                    185: потянулись толпы жаждущих заполучить заветную бумагу (за определенную
                    186: плату).
                    187: 
                    188: Источник:
                    189:    1. http://www.moyagazeta.com/article/a-148.html
                    190:    2. http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00011/39100.htm
                    191: 
                    192: Автор:
                    193: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    194: 
                    195: Вопрос 9:
                    196: Рассказ о тех, кто в 1838 году находился в фокусе внимания, СтИвен Фрай
                    197: заканчивает словом "рокфор". Назовите любого из них.
                    198: 
                    199: Ответ:
                    200: [Луи Жак Манде] Дагер.
                    201: 
                    202: Зачет:
                    203: [Луи Жак Манде] Дагерр; [Жозеф Нисефор] Ньепс; [Жозеф Нисефор] Непс.
                    204: 
                    205: Комментарий:
                    206: В фокусе внимания были французские создатели фотографии. По мнению Фрая,
                    207: "Скажи: "сыр"" у французов звучит как "Скажи: "рокфор"".
                    208: 
                    209: Источник:
                    210: С. Фрай. Неполная и окончательная история классической музыки. - М.,
                    211: 2008. - С. 288.
                    212: 
                    213: Автор:
                    214: Сергей Ефимов (Волгоград)
                    215: 
                    216: Вопрос 10:
                    217: [Ведущему: розданный текст прочесть вслух.]
                    218:    Раздается текст:
                    219:    Пустые, перекошенные стеллажи, темные пятна там, где были картины,
                    220: сами картины, выдранные из рам, затоптанные. И никаких следов техники.
                    221:    Перед вами цитата из литературного произведения. Напишите слово,
                    222: которое мы пропустили в этой цитате.
                    223: 
                    224: Ответ:
                    225: Зубоврачебной.
                    226: 
                    227: Зачет:
                    228: Стоматологической.
                    229: 
                    230: Комментарий:
                    231: Зубоврачебной техники. Картины, выдранные из рам, напоминают выдранные
                    232: зубы. Темные пятна там, где были картины, напоминают дыры на месте
                    233: выдранных зубов. Обстановка комнаты Гобби, зубного врача из "Обитаемого
                    234: острова".
                    235: 
                    236: Источник:
                    237: http://lib.ru/STRUGACKIE/ostrow.txt
                    238: 
                    239: Автор:
                    240: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    241: 
                    242: Вопрос 11:
                    243: Внимание, в вопросе словами "ВСЕМИРНАЯ ВЫСТАВКА" и "СЕНТ-ЛУИС" заменены
                    244: другие слова!
                    245:    В рекламе ВСЕМИРНОЙ ВЫСТАВКИ в СЕНТ-ЛУИСЕ леди и джентльменам
                    246: предлагается забыть на время мировой кризис и приехать в идеальное
                    247: место, где их ждут горный воздух и буфет с напитками. Что мы заменили на
                    248: СЕНТ-ЛУИС?
                    249: 
                    250: Ответ:
                    251: Лейк-Плэсид.
                    252: 
                    253: Зачет:
                    254: Лейк Плэсид; Lake Placid.
                    255: 
                    256: Комментарий:
                    257: В разгар мирового экономического кризиса... 1929-1933 годов, в
                    258: Лейк-Плэсиде, расположенном в горах Адирондак, состоялась Зимняя
                    259: олимпиада (1932). Буфет с напитками являлся едва ли не главной приманкой
                    260: для американских болельщиков, истомленных "сухим законом".
                    261:    Логика замены: в американском же Сент-Луисе проводилась как Всемирная
                    262: выставка, так и Летняя олимпиада.
                    263: 
                    264: Источник:
                    265: В. Штейнбах. От Афин до Москвы. - М., 1983. - С. 96.
                    266: 
                    267: Автор:
                    268: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    269: 
                    270: Вопрос 12:
                    271: [Ведущему: читать медленно, под запись.]
                    272:    Прослушайте отрывки из двух стихотворений. Первый отрывок: "Вечно
                    273: холодные, вечно свободные, нет у вас родины, нет вам изгнания". Второй
                    274: отрывок: "Ты в бездне покойной скрываешь смятенье, ты, небом любуясь,
                    275: дрожишь за него". Назовите стихотворение, которое было помещено в одном
                    276: живом журнале между процитированными стихотворениями.
                    277: 
                    278: Ответ:
                    279: "Песня о Буревестнике".
                    280: 
                    281: Комментарий:
                    282: Первое стихотворение - "Тучи" М. Лермонтова, третье - "Море" В.
                    283: Жуковского. Обыгрыш строки "Между тучами и морем гордо реет
                    284: Буревестник".
                    285: 
                    286: Источник:
                    287:    1. http://www.litera.ru/stixiya/authors/lermontov/tuchki-nebesnye-vechnye.html
                    288:    2. http://www.litera.ru/stixiya/authors/zhukovskij/bezmolvnoe-more-lazurnoe.html
                    289:    3. http://yazon.livejournal.com/766173.html
                    290: 
                    291: Автор:
                    292: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    293: 
                    294: Вопрос 13:
                    295: Однажды у болтонских "рысаков" не нашлось ЭТОГО, и в книжном ларьке были
                    296: приобретены два с лишним десятка романов в мягкой обложке. Как правило,
                    297: ЭТО приобретается не в книжных магазинах. Например, ЭТО можно заказать в
                    298: интернет-магазине Fanshop.ru [фэншоп точка ру]. Назовите ЭТО.
                    299: 
                    300: Ответ:
                    301: Щитки.
                    302: 
                    303: Зачет:
                    304: По смыслу.
                    305: 
                    306: Комментарий:
                    307: При распаковке футбольной экипировки выяснилось, что наголенные щитки
                    308: были забыты, и "Болтон Уондерерс" (прозвище - "рысаки") вошел в историю
                    309: как единственная команда, игроки которой вышли на поле в щитках из книг.
                    310: Fanshop.ru - спортивный магазин, в котором фанатам предоставляется
                    311: возможность приобрести экипировку и атрибутику любимых клубов.
                    312: 
                    313: Источник:
                    314:    1. http://fanat.com.ua/humor/prikol/index.html
                    315:    2. http://www.bbc.co.uk/russian/specials/924_premiership/page4.shtml
                    316:    3. http://www.fanshop.ru/index.php?searchstring=%F9%E8%F2%EA%E8&x=0&y=0
                    317: 
                    318: Автор:
                    319: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    320: 
                    321: Вопрос 14:
                    322: [Ведущему: читать медленно, под запись.]
                    323:    Внимание, неполный список:
                    324:    11 октября 1994 года,
                    325:    24 октября 1929 года,
                    326:    24 сентября 1869 года,
                    327:    27 октября 1962 года.
                    328:    Дата 27 октября 1962 года упоминается в Википедии наряду с проектом,
                    329: известным с 1969 года. Назовите этот проект.
                    330: 
                    331: Ответ:
                    332: Black Sabbath.
                    333: 
                    334: Зачет:
                    335: Черная суббота; Черный шабаш; Черный выходной.
                    336: 
                    337: Комментарий:
                    338:    11 октября 1994 года - черный вторник - обвальное падение рубля по
                    339: отношению к доллару.
                    340:    24 октября 1929 года - черный четверг - начало биржевого краха на
                    341: Нью-Йоркской фондовой бирже.
                    342:    24 сентября 1869 года - черная пятница - финансовое потрясение в США,
                    343: связанное с полной скупкой золота Дж. Фиском и Дж. Гулдом.
                    344:    27 октября 1962 года - черная суббота - апогей Карибского кризиса.
                    345:    Легендарный британский проект Black Sabbath был образован в 1969 году
                    346: в Бирмингеме.
                    347: 
                    348: Источник:
                    349:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чёрный_вторник
                    350:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чёрный_четверг
                    351:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чёрная_пятница
                    352:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Чёрная_суббота
                    353:    5. http://www.metal-archives.com/band.php?id=99
                    354:    6. http://www.seva.ru/rock/?id=320
                    355: 
                    356: Автор:
                    357: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    358: 
                    359: Вопрос 15:
                    360: (pic: 20090103.jpg)
                    361:    Перед вами две картины. Слева - работа Константина БирюкОва, название
                    362: которой состоит из двух слов и знака препинания. Справа - работа КрАнаха
                    363: Старшего, которую можно назвать словами, не отличающимися на слух от
                    364: слов в названии картины БирюкОва. Напишите название картины БирюкОва.
                    365: 
                    366: Ответ:
                    367: "Дети, лето".
                    368: 
                    369: Зачет:
                    370: "Дети. Лето".
                    371: 
                    372: Комментарий:
                    373: На картине Кранаха Старшего изображены Аполлон и Артемида (Диана), дети
                    374: Лето (Латоны).
                    375: 
                    376: Источник:
                    377:    1. http://galereya-art.narod.ru/podlistbirukov.html
                    378:    2. http://www.wga.hu/frames-e.html?/html/c/cranach/lucas_e/2/index.html
                    379:    3. http://slovari.yandex.ru/dict/brokminor/article/25/25531.html
                    380: 
                    381: Автор:
                    382: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    383: 
                    384: Тур:
                    385: 2 тур
                    386: 
                    387: Редактор:
                    388: Тимур Барский (Тель-Авив), Сергей Ефимов (Волгоград), Юрий Вашкулат
                    389: (Киев)
                    390: 
                    391: Инфо:
                    392: Редакторская группа благодарит тестеров пакета: команды "Greedy
                    393: Squirrel" [Гриди Сквирел] (Великобритания), "Вестимо" (Канада), "Против
                    394: ветра" (Германия), "Тормоза" (США).
                    395: 
                    396: Вопрос 1:
                    397: В одном из эпизодов повести Севера ГансОвского рассказывается о Девочке,
                    398: Льве и Медведице, которая запустила лапу в НИХ. Назовите ИХ двумя
                    399: словами, начинающимися на одну букву.
                    400: 
                    401: Ответ:
                    402: Волосы Вероники.
                    403: 
                    404: Зачет:
                    405: Без учета капитализации.
                    406: 
                    407: Комментарий:
                    408: Созвездие Большая Медведица граничит с созвездием Волосы Вероники. Дева
                    409: и Лев - зодиакальные созвездия.
                    410: 
                    411: Источник:
                    412: http://lib.ru/RUFANT/GANSOWSKIJ/escape.txt
                    413: 
                    414: Автор:
                    415: Евгений Ярков (Тюмень)
                    416: 
                    417: Вопрос 2:
                    418: В репортаже о необычной разновидности одного вида спорта говорится, что
                    419: наблюдать за матчами сверху очень забавно: видны только пузыри от
                    420: выдохов и всплывающие ОНИ. В заметке о новогодних праздниках отмечается,
                    421: что все ОНИ - зайца, поросенка, медведя - были из теста и шоколада.
                    422: Назовите ИХ двумя словами.
                    423: 
                    424: Ответ:
                    425: Съеденные фигуры.
                    426: 
                    427: Комментарий:
                    428: В подводных шахматах на поверхность всплывают съеденные фигуры.
                    429: 
                    430: Источник:
                    431:    1. http://www.wps.ru/ru/pp/happy_russia/1999/05/29.html
                    432:    2. http://region.adm.nov.ru:8080/web/web.pressday.show?AWhat=2&Aid=1851
                    433: 
                    434: Автор:
                    435: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    436: 
                    437: Вопрос 3:
                    438: (pic: 20090104.jpg)
                    439:    Перед вами иллюстрация к статье "Роботы и психика". Название какого
                    440: фильма вынесено в подпись к этой иллюстрации?
                    441: 
                    442: Ответ:
                    443: "Хороший, плохой, злой".
                    444: 
                    445: Зачет:
                    446: "The Good, the Bad and the Ugly"; "The Good, the Ugly, the Bad".
                    447: 
                    448: Комментарий:
                    449: Хороший - робот Вертер, фильм "Гостья из будущего". Плохой - робот
                    450: Бендер, мультсериал "Футурама". Злой - робот Т-1000, фильм "Терминатор
                    451: 2: Судный день".
                    452: 
                    453: Источник:
                    454:    1. http://www.popmech.ru/article/4729-robotyi-i-psihika
                    455:    2. http://www.film.ru/afisha/movie.asp?code=0GBUG
                    456:    3. http://www.imdb.com/title/tt0060196
                    457: 
                    458: Автор:
                    459: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    460: 
                    461: Вопрос 4:
                    462: [Ведущему: читать медленно, под запись.]
                    463:    Дуплет - по 30 секунд на обсуждение каждого из двух вопросов.
                    464:    1.
                    465:    Весь отражен простором
                    466:    Зеркальных рейнских вод
                    467:    С большим своим собором
                    468:    Старинный Кельн встает.
                    469:    Вы прослушали отрывок из стихотворения Николая Языкова. В этом
                    470: вопросе мы заменили два слова. Напишите исходные слова.
                    471:    2.
                    472:    По царству и река!.. Тебе привет заздравный
                    473:    Ее, властительницы вод,
                    474:    Обширных русских вод, простершей ход свой славный...
                    475:    Вы прослушали отрывок из стихотворения Генриха Гейне. В этом вопросе
                    476: мы заменили два слова. Напишите исходные слова.
                    477: 
                    478: Ответ:
                    479:    1. Генрих Гейне.
                    480:    2. Николай Языков.
                    481: 
                    482: Комментарий:
                    483: Кому, как не Генриху Гейне, писать о рейнских водах?
                    484: 
                    485: Источник:
                    486:    1. http://lib.ru/POEZIQ/GEJNE/stihi.txt
                    487:    2. http://gumfak.narod.ru/yazikov10.html
                    488: 
                    489: Автор:
                    490: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    491: 
                    492: Вопрос 5:
                    493: В XX веке американские города САлем и УИнстон, названный в честь
                    494: генерала УИнстона, слились в один. По словам Айзека Азимова,
                    495: объединились символы ЕГО и ЕЕ. ОН и ОНА объединялись и раньше -
                    496: например, в середине XIX века. Назовите ЕГО и ЕЕ.
                    497: 
                    498: Ответ:
                    499: Мир, война.
                    500: 
                    501: Зачет:
                    502: В любом порядке.
                    503: 
                    504: Комментарий:
                    505: По одной из версий, Салем происходит от еврейского "мир" (ср. Иерусалим
                    506: - "город мира"). Генерал Уинстон - участник Войны за независимость. В
                    507: 1863 году Лев Толстой приступил к работе над романом "Война и мир".
                    508: 
                    509: Источник:
                    510:    1. А. Азимов. Слова на карте. - М., 2006. - С. 111-112.
                    511:    2. http://slovari.yandex.ru/dict/litenc/article/leb/leb-3011.htm
                    512: 
                    513: Автор:
                    514: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    515: 
                    516: Вопрос 6:
                    517: В 1909 году он позвонил в агентство Associated Press [ассошиЭйтед пресс]
                    518: и заявил: "Ничего подобного я не предпринимал и не собираюсь
                    519: предпринимать на протяжении всей моей жизни". За несколько лет до этого
                    520: он отметился более известным заявлением. Назовите его.
                    521: 
                    522: Ответ:
                    523: Марк Твен.
                    524: 
                    525: Зачет:
                    526: Твен; Сэмюэл Клеменс; Клеменс.
                    527: 
                    528: Комментарий:
                    529: Широко известна телеграмма Марка Твена, посланная им в 1897 году в
                    530: редакцию газеты, давшей заметку о его смерти: "Сообщения о моей смерти
                    531: сильно преувеличены". В 1909 году агентство Associated Press сообщило,
                    532: что Твен находится при смерти.
                    533: 
                    534: Источник:
                    535: "Наука и жизнь", 2007, N 12. - С. 69.
                    536: 
                    537: Автор:
                    538: Юрий Вашкулат (Киев)
                    539: 
                    540: Вопрос 7:
                    541: По мнению автора вопроса, через несколько десятков лет на одной из
                    542: первых страниц очередного издания этого романа его название можно будет
                    543: увидеть дважды. Назовите этот роман.
                    544: 
                    545: Ответ:
                    546: "Москва 2042".
                    547: 
                    548: Комментарий:
                    549: Роман-антиутопия Владимира Войновича чуть ли не каждый год переиздается
                    550: разнообразными московскими издательствами. Вполне возможно, что в 2042
                    551: году на титульном листе "Москва 2042" будет проставлено дважды.
                    552: 
                    553: Источник:
                    554: http://slovari.yandex.ru/dict/krugosvet/article/3/31/1006931.htm
                    555: 
                    556: Автор:
                    557: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    558: 
                    559: Вопрос 8:
                    560: (pic: 20090105.gif)
                    561:    Перед вами отрывок из романа СтИвена Фрая. Напишите пропущенные
                    562: слова.
                    563: 
                    564: Ответ:
                    565: Теннисный матч.
                    566: 
                    567: Зачет:
                    568: По буквосочетанию "теннис".
                    569: 
                    570: Комментарий:
                    571: Хор и солисты противостоят друг другу, и когда они поют - по очереди -
                    572: публика смотрит то на одних, то на других.
                    573: 
                    574: Источник:
                    575: С. Фрай. Неполная и окончательная история классической музыки. - М.,
                    576: 2008. - С. 90.
                    577: 
                    578: Автор:
                    579: Сергей Ефимов (Волгоград)
                    580: 
                    581: Вопрос 9:
                    582: Своим происхождением один топоним обязан немецким словам "hohen ufer"
                    583: [хОэн Уфер]. Догадавшись, что это за топоним, назовите человека, который
                    584: в 1820 году лишился отца, а в 1837 году - дяди.
                    585: 
                    586: Ответ:
                    587: Королева Виктория.
                    588: 
                    589: Зачет:
                    590: Виктория.
                    591: 
                    592: Комментарий:
                    593: Топоним - Ганновер, немецкий город на р. Лайн (hohen ufer - высокий
                    594: берег). Королева Виктория - последний представитель Ганноверской
                    595: династии на троне Великобритании - наследовала престол после смерти
                    596: своего дяди по отцу в 1837 году.
                    597: 
                    598: Источник:
                    599:    1. А. Азимов. Слова на карте. - М., 2006. - С. 78.
                    600:    2. http://www.kapitan.ru/strany/germania/ger_goro/hannover/hannover.html
                    601:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Виктория_(королева_Великобритании)
                    602: 
                    603: Автор:
                    604: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    605: 
                    606: Вопрос 10:
                    607: ПЕРВАЯ является гербовой эмблемой Замбии, которая славится запасами
                    608: меди. Эмблемой ВТОРОЙ является мандрагора. ПЕРВАЯ и ВТОРАЯ - омографы.
                    609: Назовите ПЕРВУЮ или ВТОРУЮ.
                    610: 
                    611: Ответ:
                    612: Кирка.
                    613: 
                    614: Зачет:
                    615: Без учета капитализации.
                    616: 
                    617: Комментарий:
                    618: Основой экспорта Замбии является медная руда, добыча которой
                    619: осуществляется при помощи кирки. Кирка (Цирцея) - колдунья из
                    620: древнегреческих мифов, мандрагора - символ всяческого колдовства и в
                    621: особенности колдовского очарования женщины.
                    622: 
                    623: Источник:
                    624:    1. http://www.emblems.ru/gerbs/Zambiya.html
                    625:    2. http://www.simbols.ru/articles/mandragora.html
                    626:    3. http://www.slovopedia.com/2/206/248817.html
                    627: 
                    628: Автор:
                    629: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    630: 
                    631: Вопрос 11:
                    632: Внимание, в вопросе есть замены!
                    633:    Согласно документальному фильму из серии "Рождение легенды", однажды
                    634: он прогуливался по крыше дома в московском переулке и под впечатлением
                    635: от потрясающего вида написал ПОРТРЕТ ЕКАТЕРИНЫ. В этом же переулке он
                    636: познакомился с прообразом ЕКАТЕРИНЫ. Напишите два слова, которые мы
                    637: заменили словами "ПОРТРЕТ ЕКАТЕРИНЫ".
                    638: 
                    639: Ответ:
                    640: Полет Маргариты.
                    641: 
                    642: Комментарий:
                    643: Прообразом Маргариты стала Елена Шиловская, супруга Михаила Булгакова, с
                    644: которой он познакомился в Большом Гнездниковском переулке. Двадцать
                    645: первая глава романа "Мастер и Маргарита" называется "Полет".
                    646:    Логика замены: Маргарита Валуа - дочь Екатерины Медичи.
                    647: 
                    648: Источник:
                    649:    1. "Рождение легенды. Служебный роман" (реж. И. Цыбин, 2005).
                    650:    2. http://www.bulgakov.ru/smibulgakov/3
                    651: 
                    652: Автор:
                    653: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    654: 
                    655: Вопрос 12:
                    656: [Ведущему: читать медленно, под запись.]
                    657:    Села, задремала,
                    658:    Лялю покачала
                    659:    И с ужасным криком
                    660:    Кинулася вниз.
                    661:    По версии Анатолия ВенглОвского, один американец изучал русский язык
                    662: по стихотворению, отрывок из которого вы прослушали. Назовите
                    663: произведение первой половины XX века, прославившее и этого американца, и
                    664: военного оператора ЭрнЕста ШОдсака.
                    665: 
                    666: Ответ:
                    667: "Кинг-Конг".
                    668: 
                    669: Зачет:
                    670: "Кинг Конг"; "King Kong".
                    671: 
                    672: Комментарий:
                    673: В 1919-1921 годах Мэриан Купер - будущий режиссер "Кинг-Конга" (1933) -
                    674: воевал на стороне польской армии, но попал в русский плен. Строки "Дикая
                    675: Горилла Лялю утащила и по тротуару побежала вскачь" и "Выше, выше, выше,
                    676: вот она на крыше. На седьмом этаже прыгает, как мяч" (К. Чуковский,
                    677: "Крокодил") настолько запомнились Куперу, что по возвращении в США он
                    678: встретился с беллетристом Эдгаром Уоллесом, который стал одним из
                    679: авторов сценария фильма. Сорежиссером выступил Эрнест Шодсак, за плечами
                    680: которого был богатый опыт военного оператора.
                    681: 
                    682: Источник:
                    683:    1. http://www.business.ua/i678/a22461
                    684:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Merian_C._Cooper
                    685:    3. http://www.litera.ru/stixiya/authors/chukovskij/zhil-da-byl.html
                    686:    4. http://www.imdb.com/title/tt0024216
                    687: 
                    688: Автор:
                    689: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    690: 
                    691: Вопрос 13:
                    692: (pic: 20090106.jpg)
                    693:    Перед вами рекламный постер. Название рекламируемого им товара
                    694: состоит из восьми английских букв. Напишите это название.
                    695: 
                    696: Ответ:
                    697: Scrabble.
                    698: 
                    699: Комментарий:
                    700: Слово "Snake" пересекается со словом "soldier", "soldier" - с "ladder" и
                    701: "rack". Scrabble - настольная игра, участники которой составляют слова
                    702: из имеющихся на руках букв, поэтому в том, что название состоит из
                    703: восьми букв, содержится небольшая, но подсказка. В русскоязычной среде
                    704: игра известна как "Эрудит".
                    705: 
                    706: Источник:
                    707: http://www.3dig.ru/news/8613
                    708: 
                    709: Автор:
                    710: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    711: 
                    712: Вопрос 14:
                    713: Владимир Гиляровский описывает бедняков, которые то задирают головы, то
                    714: стремительно бросаются в сторону, то наклоняются одновременно к земле.
                    715: Название какого животного при этом упоминает Гиляровский?
                    716: 
                    717: Ответ:
                    718: Орла.
                    719: 
                    720: Комментарий:
                    721: Описывается популярная среди бедных слоев населения игра в орлянку: "То
                    722: они наклоняются одновременно все к земле - ставят деньги... или получают
                    723: выигрыши, то смотрят в небо, задрав головы, следя за полетом брошенного
                    724: метчиком пятака, и стремительно бросаются в сторону, где хлопнулся о
                    725: землю пятак... Если выпал орел, то метчик один наклоняется и загребает
                    726: все деньги".
                    727: 
                    728: Источник:
                    729: http://lib.ru/RUSSLIT/GILQROWSKIJ/skitania.txt
                    730: 
                    731: Автор:
                    732: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    733: 
                    734: Вопрос 15:
                    735: На наш взгляд, этот вопрос будет интересен большей части человечества.
                    736:    В середине прошлого века абстрактное искусство пополнилось ташизмом -
                    737: живописью пятнами. По ироническому замечанию ХЕрлуфа БИдструпа, ташизм
                    738: так и не обрел популярности у НИХ, "наслаждавшихся" этим художественным
                    739: направлением в ненастье. Назовите ИХ.
                    740: 
                    741: Ответ:
                    742: Пешеходы.
                    743: 
                    744: Комментарий:
                    745: Пятна в ташизме наносятся быстрыми движениями без заранее обдуманного
                    746: плана. Схожим образом на пешеходов - по вине автомашин - в сырую погоду
                    747: обрушиваются брызги. Согласно Ильфу и Петрову, пешеходы составляют
                    748: бОльшую часть человечества.
                    749: 
                    750: Источник:
                    751:    1. http://slovari.yandex.ru/dict/gl_social/article/266/266_235.HTM
                    752:    2. http://www.herluf-bidstrup.ru/bidstrup2_154.htm
                    753: 
                    754: Автор:
                    755: Тимур Барский (Тель-Авив)
                    756: 
                    757: Тур:
                    758: 3 тур
                    759: 
                    760: Редактор:
                    761: Константин Бриф (Принстон), Олег Леденёв (Рэмзи), Григорий Остров
                    762: (Нью-Йорк)
                    763: 
                    764: Инфо:
                    765: Редакторы благодарят тестеров пакета: команды "Инк" (США), "Тормоза"
                    766: (США) и "Против ветра" (Германия).
                    767: 
                    768: Вопрос 1:
                    769: (pic: 20090107.jpg)
                    770:    В центре американского городка Джексон, штат Вайоминг, расположены
                    771: две вот такие стойки с флагами. Эти флаги используются, потому что рядом
                    772: нет... Чего?
                    773: 
                    774: Ответ:
                    775: Светофора.
                    776: 
                    777: Зачет:
                    778: Светофор.
                    779: 
                    780: Комментарий:
                    781: Улицу переходят, держа красный флажок в руке, чтобы быть заметным
                    782: водителям. Потом флажок оставляют в такой же стойке на противоположной
                    783: стороне улицы.
                    784: 
                    785: Источник:
                    786: ЛОАВ.
                    787: 
                    788: Автор:
                    789: Григорий Остров (Нью-Йорк)
                    790: 
                    791: Вопрос 2:
                    792: Одна из разновидностей итальянской пиццы называется так же, как
                    793: произведение 1723 года. Начинка на этой пицце разложена по секторам, в
                    794: частности, два противоположных сектора занимают артишоки и грибы. При
                    795: этом артишоки символизируют ЕЕ. Назовите ЕЕ.
                    796: 
                    797: Ответ:
                    798: Весна.
                    799: 
                    800: Комментарий:
                    801: Пицца называется Le quattro stagioni, то есть "Времена года", так же,
                    802: как знаменитый цикл концертов Антонио Вивальди. Артишоки символизируют
                    803: весну, маслины - лето, грибы - осень, ветчина прошутто - зиму.
                    804:    Приветствуем вас на фестивале "Весна в ЛЭТИ - 2009"!
                    805: 
                    806: Источник:
                    807:    1. http://www.ehow.com/how_2270830_make-four-seasons-pizza.html
                    808:    2. http://farm2.static.flickr.com/1380/1305123339_523cf649af.jpg?v=0
                    809:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Four_Seasons_(Vivaldi)
                    810: 
                    811: Автор:
                    812: Алик Палатник (Хайфа)
                    813: 
                    814: Вопрос 3:
                    815: [Ведущему: в имени и фамилии ударение на второй слог - БернАр ВербЕр.]
                    816:    Бернар Вербер пишет, что между рельсами парижского метро живут
                    817: теплолюбивые сверчки, которые боятся только только двух вещей: плюющихся
                    818: клеем пауков и ИХ. Право на НИХ закреплено в российской Конституции.
                    819: Назовите ИХ.
                    820: 
                    821: Ответ:
                    822: Забастовки.
                    823: 
                    824: Зачет:
                    825: Стачки.
                    826: 
                    827: Комментарий:
                    828: На уровне земли, между рельсами, из-за трения колес поддерживается
                    829: высокая температура, а во время забастовок рельсы остывают. Право на
                    830: забастовки закреплено в статье 37 Конституции РФ.
                    831: 
                    832: Источник:
                    833:    1. Б. Вербер. Энциклопедия относительного и абсолютного знания.
                    834: http://www.aboutwerber.com/read/encyclopedia/page29.htm
                    835:    2. Конституция Российской Федерации, статья 37.
                    836: http://www.constitution.ru/10003000/10003000-4.htm
                    837: 
                    838: Автор:
                    839: Артем Матухно (Одесса)
                    840: 
                    841: Вопрос 4:
                    842: Эпидемия чумы, свирепствовавшая в средние века, унесла миллионы жизней и
                    843: оставила после себя множество никому не нужных зараженных вещей.
                    844: Упоминание об этом встречается, например, в "Декамероне" Боккаччо,
                    845: первое издание которого вышло в 1470 году. Назовите человека, благодаря
                    846: которому эти вещи тем не менее стали важной страницей истории
                    847: возрождения Европы.
                    848: 
                    849: Ответ:
                    850: Иоганн Гутенберг.
                    851: 
                    852: Зачет:
                    853: По фамилии.
                    854: 
                    855: Комментарий:
                    856: Из тряпок, оставшихся после эпидемии чумы, делали бумагу, спрос на
                    857: которую значительно вырос с изобретением книгопечатания. "Декамерон" был
                    858: написан в начале 1350-х годов и сначала распространялся в виде
                    859: рукописных копий; с появлением печати эта книга стала одной из самых
                    860: издаваемых.
                    861: 
                    862: Источник:
                    863:    1. C. Van Doren. A History of Knowledge: Past, Present, and Future
                    864: (Carol Publishing Group, 1991), p. 154.
                    865:    2. Д. Боккаччо. Декамерон (M.: Художественная литература, 1955).
                    866: http://lib.ru/INOOLD/BOKKACHO/dekameron.txt
                    867:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Johannes_Gutenberg
                    868: 
                    869: Автор:
                    870: Ольга Ярославцева (Торонто)
                    871: 
                    872: Вопрос 5:
                    873: (pic: 20090108.gif)
                    874:    Внимание: картинка-раскраска. Перед вами три примера обобщенного
                    875: ИГРЕКА, определение которого дано в книге "ИКСЫ и математика". Какие
                    876: слова мы заменили на "ИКСЫ" и "ИГРЕК"?
                    877: 
                    878: Ответ:
                    879: Шахматы, конь.
                    880: 
                    881: Зачет:
                    882: В любом порядке.
                    883: 
                    884: Комментарий:
                    885: Верблюд, жираф и зебра - это фигуры, которые в так называемых
                    886: "сказочных" шахматах являются вариантами "обобщенного коня". На
                    887: розданном рисунке показаны участки шахматной доски, в пределах которых
                    888: заключены ходы этих фигур, осталось только закрасить половину клеточек.
                    889: 
                    890: Источник:
                    891:    1. Е.Я. Гик. Шахматы и математика. - М.: Наука, 1983. - С. 129.
                    892:    2. http://www.crazychess.ru/articles/18-horse.html
                    893: 
                    894: Автор:
                    895: Давид Варшавский (Чикаго)
                    896: 
                    897: Вопрос 6:
                    898: В так называемые "шведские шахматы" играют на двух досках пара на пару.
                    899: Снятая фигура противника передается партнеру и может быть использована
                    900: им как своя. Если один из партнеров получает мат, проигравшими считаются
                    901: оба. В одном из названий этой игры упоминается не Швеция, а страна в
                    902: другой части света. Под каким названием гастролировала в XIX веке группа
                    903: уроженцев этой страны?
                    904: 
                    905: Ответ:
                    906: Сиамские близнецы.
                    907: 
                    908: Зачет:
                    909: Siamese Twins.
                    910: 
                    911: Комментарий:
                    912: Одно из названий этой игры - Siamese chess ("сиамские шахматы").
                    913: Сросшиеся близнецы Чанг и Энг Банкеры гастролировали под прозвищем
                    914: "Сиамские близнецы", которое стало нарицательным.
                    915: 
                    916: Источник:
                    917:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Bughouse_chess
                    918:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шведские_шахматы
                    919:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Siamese_twins
                    920:    4. http://en.wikipedia.org/wiki/Chang_and_Eng_Bunker
                    921: 
                    922: Автор:
                    923: Артем Колесов (Москва)
                    924: 
                    925: Вопрос 7:
                    926: Красные кхмеры использовали против хорошо вооруженной армии врага все
                    927: доступные им методы партизанской войны. Их постоянные вылазки наносили
                    928: значительный урон силам противника и подрывали его боевой дух.
                    929: Сложившееся положение нередко называли ИКСОМ ИКСА. Какое слово мы
                    930: заменили на "ИКС"?
                    931: 
                    932: Ответ:
                    933: Вьетнам.
                    934: 
                    935: Комментарий:
                    936: Оккупировавшие Камбоджу вьетнамские войска столкнулись с партизанской
                    937: войной и оказались в положении, очень сходном с тем, в котором
                    938: несколькими годами ранее находились американские войска во Вьетнаме.
                    939: Многие обозреватели называли эту ситуацию Вьетнамом Вьетнама (Vietnam's
                    940: Vietnam).
                    941: 
                    942: Источник:
                    943:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/People's_Republic_of_Kampuchea
                    944:    2. http://www.findarticles.com/p/articles/mi_m1079/is_/ai_8355281;
                    945: http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=950DE1D8123FF93AA35757C0A96F948260
                    946: 
                    947: Автор:
                    948: Роман Кацыв (Нью-Йорк)
                    949: 
                    950: Вопрос 8:
                    951: Исследования показали, что это действие не только спасает жизни, но и
                    952: облегчает чувство вины. Именем какой литературной героини назвали ученые
                    953: этот эффект?
                    954: 
                    955: Ответ:
                    956: Леди Макбет.
                    957: 
                    958: Комментарий:
                    959: Это действие - мытье рук, которое не только важно для гигиены, но и
                    960: облегчает муки совести. По мнению исследователей, леди Макбет (в честь
                    961: которой они назвали этот эффект), пытаясь смыть со своих рук кровь, тем
                    962: самым хотела облегчить чувство вины за совершённые убийства.
                    963: 
                    964: Источник:
                    965:    1. C.-B. Zhong and K. Liljenquist, Washing Away Your Sins: Threatened
                    966: Morality and Physical Cleansing, Science, vol. 313. no. 5792, pp.
                    967: 1451-1452 (2006).
                    968: http://www.gsb.stanford.edu/facseminars/pdfs/Liljenquist_Washing_Away.pdf
                    969:    2. W. Shakespeare. Macbeth, act 5, scene 1.
                    970: 
                    971: Автор:
                    972: Ольга Ярославцева (Торонто)
                    973: 
                    974: Вопрос 9:
                    975: [Ведущему: Poecilia formosa читается как "пецИлия формОза".]
                    976:    Рыбы вида Poecilia formosa отличаются необычной структурой популяции.
                    977: Какой топоним присутствует в народном названии этой рыбки, несмотря на
                    978: то, что никак не связан с ареалом ее обитания?
                    979: 
                    980: Ответ:
                    981: Амазонка.
                    982: 
                    983: Зачет:
                    984: Amazon.
                    985: 
                    986: Комментарий:
                    987: Эти рыбки обитают в реках и озерах на северо-востоке Мексики и юге США,
                    988: а называются Amazon Molly. Они получили это название из-за того, что их
                    989: популяция состоит из одних самок, как у мифических амазонок.
                    990: Размножаются они гиногенезом (разновидность партеногенеза).
                    991: 
                    992: Источник:
                    993: http://en.wikipedia.org/wiki/Poecilia_formosa
                    994: 
                    995: Автор:
                    996: Ефим Подвойский (Торонто)
                    997: 
                    998: Вопрос 10:
                    999: [Ведущему: кавычки не озвучивать.]
                   1000:    Публика впервые познакомилась с "НЕЙ" в театре "Ауф дер Виден".
                   1001: Гегелю "ОНА" наполняла фантазию и согревала сердце. В одном
                   1002: стихотворении ОНА пела о том, как прекрасен и сказочен мир. Назовите ЕЕ.
                   1003: 
                   1004: Ответ:
                   1005: Волшебная флейта.
                   1006: 
                   1007: Зачет:
                   1008: Наличие или отсутствие кавычек не важно.
                   1009: 
                   1010: Источник:
                   1011:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Волшебная_флейта
                   1012:    2. http://www.belcanto.ru/fleita.html
                   1013:    3. http://pisatel30.stih.ru/personal.php?login=Pisatel30&act=rubric&id=3&stih_show=1&stih_id=93238
                   1014: 
                   1015: Автор:
                   1016: Артем Колесов (Москва)
                   1017: 
                   1018: Вопрос 11:
                   1019: Спортсмены, принимающие этот вид допинга, сознательно идут на нарушение
                   1020: правил, несмотря на страх перед наказанием. Впрочем, боятся они зря.
                   1021: Дело в том, что следы применения этого средства невозможно обнаружить
                   1022: при помощи анализов, хотя оно давно известно фармакологам и его
                   1023: эффективность многократно подтверждена. Назовите этот вид допинга словом
                   1024: латинского происхождения.
                   1025: 
                   1026: Ответ:
                   1027: Плацебо.
                   1028: 
                   1029: Зачет:
                   1030: Placebo.
                   1031: 
                   1032: Комментарий:
                   1033: Спортсмены думают, что используют настоящий допинг, и их результаты
                   1034: улучшаются, хотя на самом деле они принимают плацебо.
                   1035: 
                   1036: Источник:
                   1037:    1. M. McClung and D. Collins, "Because I know it will!": placebo
                   1038: effects of an ergogenic aid on athletic performance, J. Sport. Exerc.
                   1039: Psychol., vol. 29, pp. 382-394 (2007).
                   1040: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/17876973
                   1041:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Placebo
                   1042: 
                   1043: Автор:
                   1044: Ольга Ярославцева (Торонто)
                   1045: 
                   1046: Вопрос 12:
                   1047: Блиц - по 20 секунд на обсуждение каждого из трех вопросов.
                   1048:    1. На самом деле он англичанин. Потомственный кожевник, в 1740 году
                   1049: занялся смежным производством, в 1750-х годах начал выпуск нового сорта
                   1050: продукции особо высокого качества. Назовите его фамилию.
                   1051:    2. На самом деле он немец. Математик и инженер, занимался
                   1052: проектированием железных дорог и мостов, с 1855 года был профессором
                   1053: Политехникума в Цюрихе. Назовите его фамилию.
                   1054:    3. На самом деле он русский. Наш современник, автор известного
                   1055: пособия, в котором можно найти фамилии упомянутых выше англичанина и
                   1056: немца. Назовите его профессию.
                   1057: 
                   1058: Ответ:
                   1059:    1. Ватман.
                   1060:    2. Кульман.
                   1061:    3. Дизайнер.
                   1062: 
                   1063: Зачет:
                   1064:    1. Whatman; Ватмен; Уотмен и другие близкие варианты написания.
                   1065:    2. Culmann; Кулманн; Кулман и другие близкие варианты написания.
                   1066:    3. Веб-дизайнер.
                   1067: 
                   1068: Комментарий:
                   1069: Приведены факты про Джеймса Ватмана Старшего - первого производителя
                   1070: ватманской бумаги, Карла Кульмана - предполагаемого изобретателя
                   1071: кульмана и Артемия Лебедева - известного российского дизайнера. Персонаж
                   1072: известного анекдота принимает слова "ватман", "кульман" и "дизайнер" за
                   1073: еврейские фамилии.
                   1074: 
                   1075: Источник:
                   1076:    1. http://nga.gov.au/whistler/details/whatman.cfm;
                   1077: http://www.wovepaper.co.uk/the_whatmans.html
                   1078:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кульман,_Карл;
                   1079: http://en.wikipedia.org/wiki/Carl_Culmann
                   1080:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лебедев,_Артемий_Андреевич;
                   1081: http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/152/
                   1082:    4. http://v1.anekdot.ru:8080/an/an9712/s971202.html#15
                   1083: 
                   1084: Автор:
                   1085: Григорий Остров (Нью-Йорк)
                   1086: 
                   1087: Вопрос 13:
                   1088: (pic: 20090109.jpg)
                   1089:    Вы видите перед собой ЕГО. Согласно афоризму Андрея Кнышева, если
                   1090: верить ЕМУ, то человек мелок и грязен. Назовите ЕГО тремя словами.
                   1091: 
                   1092: Ответ:
                   1093: Отражение в луже.
                   1094: 
                   1095: Источник:
                   1096: http://www.fraznik.ru/aw/492.html?page=1
                   1097: 
                   1098: Автор:
                   1099: Артем Колесов (Москва)
                   1100: 
                   1101: Вопрос 14:
                   1102: [Ведущему: выделить голосом слово "единственным".]
                   1103:    В принципе, логично, что этот уроженец Вены стал единственным
                   1104: лауреатом Нобелевской премии 1945 года в своей области. Назовите его
                   1105: фамилию.
                   1106: 
                   1107: Ответ:
                   1108: Паули.
                   1109: 
                   1110: Зачет:
                   1111: Pauli.
                   1112: 
                   1113: Комментарий:
                   1114: Нобелевская премия 1945 года по физике была вручена Паули за открытие
                   1115: принципа, носящего его имя. Суть принципа Паули (для идентичных частиц с
                   1116: полуцелым спином) состоит в том, что в данной квантовой системе, в
                   1117: данном квантовом состоянии, может находиться только одна частица.
                   1118: 
                   1119: Источник:
                   1120:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Wolfgang_Pauli
                   1121:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Pauli_exclusion_principle;
                   1122: http://ru.wikipedia.org/wiki/Принцип_Паули
                   1123:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Nobel_laureates_in_Physics
                   1124: 
                   1125: Автор:
                   1126: Артем Колесов (Москва)
                   1127: 
                   1128: Вопрос 15:
                   1129: Согласно некоторым исследованиям, ОН символизирует собой луну, которая,
                   1130: переходя из одного созвездия в другое, постепенно меняет фазы. Однако в
                   1131: наиболее известной версии из фаз присутствуют только полнолуние и
                   1132: новолуние. Назовите ЕГО.
                   1133: 
                   1134: Ответ:
                   1135: Колобок.
                   1136: 
                   1137: Комментарий:
                   1138: Существует версия, что колобок символизирует собой луну, которая
                   1139: постепенно превращается в месяц, теряя при встрече с каждым зверем по
                   1140: куску. Переходы от одного животного к другому означают фазы луны, а сами
                   1141: животные - созвездия. В наиболее известном варианте сказки колобок
                   1142: остается целым до тех пор, пока его не съедает лиса.
                   1143: 
                   1144: Источник:
                   1145:    1. http://www.russkaz.com/?p=8; http://www.proza.ru/2008/11/05/229;
                   1146: http://www.stihi.ru/2008/05/25/3039
                   1147:    2. http://www.lukoshko.net/rus/rusa0.shtml
                   1148: 
                   1149: Автор:
                   1150: Олег Пелипейченко (Харьков)
                   1151: 
                   1152: Тур:
                   1153: 4 тур
                   1154: 
                   1155: Редактор:
                   1156: Константин Бриф (Принстон), Олег Леденёв (Рэмзи), Григорий Остров
                   1157: (Нью-Йорк)
                   1158: 
                   1159: Инфо:
                   1160: Редакторы благодарят тестеров пакета: команды "Инк" (США), "Тормоза"
                   1161: (США) и "Против ветра" (Германия).
                   1162: 
                   1163: Вопрос 1:
                   1164: (pic: 20090110.gif)
                   1165:    [Ведущему: в фамилии МинАр ударение на второй слог.]
                   1166:    Перед вами карта, созданная Шарлем Минаром в 1869 году и до сих пор
                   1167: считающаяся выдающимся образцом информационной графики. Минару удалось
                   1168: наглядно показать динамику трех переменных: направления, температуры
                   1169: и... Назовите третью переменную как можно точнее.
                   1170: 
                   1171: Ответ:
                   1172: Численность армии Наполеона.
                   1173: 
                   1174: Зачет:
                   1175: Численность французской армии; Размер "Великой Армии" и т.п. по смыслу.
                   1176: 
                   1177: Комментарий:
                   1178: Ширина бежевой и черной линий показывает изменение численности армии
                   1179: Наполеона по мере ее продвижения к Москве и последующего отступления.
                   1180: 
                   1181: Источник:
                   1182: http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Joseph_Minard
                   1183: 
                   1184: Автор:
                   1185: Тимур Зильберштейн (Торонто)
                   1186: 
                   1187: Вопрос 2:
                   1188: Чернокожий проповедник Джеремия Райт утверждает, что африканская музыка
                   1189: является не менее классической, чем европейская, но базируется не на
                   1190: семи, а на пяти нотах. Чтобы узнать африканскую музыку, продолжает Райт,
                   1191: достаточно взглянуть на НИХ. Назовите ИХ тремя словами.
                   1192: 
                   1193: Ответ:
                   1194: Черные клавиши пианино.
                   1195: 
                   1196: Зачет:
                   1197: Черные клавиши фортепиано; черные клавиши рояля.
                   1198: 
                   1199: Комментарий:
                   1200: На семь белых клавиш пианино приходится пять черных. Значительная часть
                   1201: негритянской музыки - пентатоническая, для ее исполнения достаточно
                   1202: черных клавиш.
                   1203: 
                   1204: Источник:
                   1205: http://www.cnn.com/2008/POLITICS/04/28/wright.transcript/
                   1206: 
                   1207: Автор:
                   1208: Давид Варшавский (Чикаго)
                   1209: 
                   1210: Вопрос 3:
                   1211: В вопросе есть замена.
                   1212:    В одной сказке рассказывается, что СЕРНА раньше не была СЕРНОЙ, но
                   1213: потом стала ею, потому что СЕРНЫМ легче защищаться от насмешек. Какое
                   1214: слово мы заменили на "СЕРНА"?
                   1215: 
                   1216: Ответ:
                   1217: Ехидна.
                   1218: 
                   1219: Источник:
                   1220: Ф. Кривин, "Когда Ехидна не была Ехидной".
                   1221: 
                   1222: Автор:
                   1223: Григорий Остров (Нью-Йорк)
                   1224: 
                   1225: Вопрос 4:
                   1226: В одной образовательной телепередаче ведущий и эксперт беседовали в
                   1227: ресторанчике на улице средиземноморского города. Эксперт сопроводил свой
                   1228: рассказ демонстрацией, в ходе которой пиво полилось из одного стоявшего
                   1229: на столе бокала в другой. Назовите двумя словами то, что он при этом
                   1230: держал в руках.
                   1231: 
                   1232: Ответ:
                   1233: Винт Архимеда.
                   1234: 
                   1235: Зачет:
                   1236: Архимедов винт.
                   1237: 
                   1238: Комментарий:
                   1239: Эпизод был снят в Сиракузах, речь шла об Архимеде и его изобретениях.
                   1240: Эксперт продемонстрировал действие винта Архимеда, перекачав пиво из
                   1241: одного бокала в другой.
                   1242: 
                   1243: Источник:
                   1244:    1. Телепередача об осаде Сиракуз на канале History International.
                   1245:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Винт_Архимеда
                   1246: 
                   1247: Автор:
                   1248: Константин Бриф (Принстон)
                   1249: 
                   1250: Вопрос 5:
                   1251: По одной из версий, это слово происходит от имени библейской царицы
                   1252: Иезавель, ставшего символом бесчестия, а в XIX веке в США - синонимом
                   1253: проститутки. Согласно же статье 1913 года, "это замечательное и
                   1254: прекраснозвучное слово означает жизнь, радость, энтузиазм, возбуждение,
                   1255: счастье". Назовите это слово.
                   1256: 
                   1257: Ответ:
                   1258: Джаз.
                   1259: 
                   1260: Зачет:
                   1261: Jazz.
                   1262: 
                   1263: Комментарий:
                   1264: Существует множество версий происхождения слова jazz; по одной из них,
                   1265: jazz - производное от Jezebel (Джезебел - английский вариант имени
                   1266: Иезавель).
                   1267: 
                   1268: Источник:
                   1269:    1. G.C. Ward, K. Burns. Jazz: A History of America's Music (Knopf,
                   1270: 2000); http://en.wikipedia.org/wiki/Jazz_(word).
                   1271:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Иезавель
                   1272: 
                   1273: Автор:
                   1274: Олег Леденёв (Рэмзи)
                   1275: 
                   1276: Вопрос 6:
                   1277: На циферблате обычных часов 15 цифр. Фирма Signals выпускает
                   1278: оригинальные часы, которые, согласно рекламе, должны нравиться
                   1279: математикам. Их циферблат (как ни странно, круглый) содержит 24 цифры и
                   1280: повторяющийся 12 раз знак. Изобразите этот знак.
                   1281: 
                   1282: Ответ:
                   1283: √
                   1284: 
                   1285: Зачет:
                   1286: На карточке должен быть изображен знак квадратного корня.
                   1287: 
                   1288: Комментарий:
                   1289: Числа изображены как √1, √4, √9 и т.д. до √144.
                   1290: 
                   1291: Источник:
                   1292: http://www.skymall.com/shopping/detail.htm?pid=102715762&c=10060
                   1293: 
                   1294: Автор:
                   1295: Григорий Остров (Нью-Йорк)
                   1296: 
                   1297: Вопрос 7:
                   1298: Согласно Википедии, ИКС появился больше 30 тысяч лет назад. По словам
                   1299: одного из героев Анатолия Алексина, ИКС - это чемпион по игре в крокет.
                   1300: Назовите ИКС двумя словами.
                   1301: 
                   1302: Ответ:
                   1303: Первый молоток.
                   1304: 
                   1305: Комментарий:
                   1306: В крокет, как известно, играют молотками.
                   1307: 
                   1308: Источник:
                   1309:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Hammer
                   1310:    2. А. Алексин. В стране вечных каникул.
                   1311: http://lib.web-malina.com/getbook.php?bid=472&page=5
                   1312: 
                   1313: Автор:
                   1314: Лев Шмулевич (Ришон-Ле-Цион)
                   1315: 
                   1316: Вопрос 8:
                   1317: В 1961 году вышла в свет книга Леона Юриса "Милая, 18". Из-за этого
                   1318: пришлось срочно поправить название другого романа, изданного чуть позже
                   1319: в том же году. А как этот роман назывался изначально?
                   1320: 
                   1321: Ответ:
                   1322: "Catch-18".
                   1323: 
                   1324: Зачет:
                   1325: "Уловка-18", "Ловушка-18", "Поправка-18".
                   1326: 
                   1327: Комментарий:
                   1328: Роман Джозефа Хеллера изначально назывался "Catch-18". Перед изданием
                   1329: название романа срочно поменяли на "Catch-22", чтобы избежать путаницы с
                   1330: книгой Юриса. Слово "поправить" в вопросе является подсказкой - в
                   1331: некоторых русскоязычных изданиях слово catch переведено как "поправка".
                   1332: 
                   1333: Источник:
                   1334:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Catch-22;
                   1335: http://en.wikipedia.org/wiki/Joseph_Heller
                   1336:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Mila_18;
                   1337: http://ru.wikipedia.org/wiki/Юрис,_Леон
                   1338: 
                   1339: Автор:
                   1340: Алик Палатник (Хайфа)
                   1341: 
                   1342: Вопрос 9:
                   1343: (pic: 20090111.jpg)
                   1344:    Одна из рекламных акций компании "Макдональдс" едва не кончилась для
                   1345: нее финансовой катастрофой: ей 83 раза пришлось массово раздавать
                   1346: клиентам бесплатные бигмаки, 61 раз - картофель фри и 30 раз -
                   1347: кока-колу. В том, что бесплатных раздач оказалось так много, можно
                   1348: обвинить человека, фотографию которого вы видите. Назовите его фамилию.
                   1349: 
                   1350: Ответ:
                   1351: Черненко.
                   1352: 
                   1353: Комментарий:
                   1354: Перед Летними Олимпийскими играми 1984 года в Лос-Анджелесе
                   1355: "Макдональдс" объявил о рекламной акции - клиенты получали право на
                   1356: бесплатную еду каждый раз, когда американские спортсмены завоевывали
                   1357: олимпийскую медаль: бигмак - за золотую, картофель фри - за серебряную и
                   1358: кока-колу - за бронзовую. Из-за того, что советское руководство (во
                   1359: главе с К.У. Черненко) инициировало бойкот олимпиады, сборная США
                   1360: завоевала гораздо больше медалей, чем изначально рассчитывали
                   1361: маркетологи "Макдональдса". На фотографии - К.У. Черненко в молодости.
                   1362: 
                   1363: Источник:
                   1364:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/1984_Summer_Olympics
                   1365:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Летние_Олимпийские_игры_1984
                   1366:    3. http://www.rg-rb.de/2005/10/cer.shtml
                   1367: 
                   1368: Автор:
                   1369: Василий Бойко (Ровно)
                   1370: 
                   1371: Вопрос 10:
                   1372: В вопросе есть замена.
                   1373:    Одному путешественнику дорога, которая кончалась в пустыне, напомнила
                   1374: РЕЛЬС. По двухкилометровому РЕЛЬСУ в Саутэнде ходит поезд. Какое слово
                   1375: мы заменили на "РЕЛЬС"?
                   1376: 
                   1377: Ответ:
                   1378: Пирс.
                   1379: 
                   1380: Комментарий:
                   1381: Путешественник сравнил дорогу с пирсом, вдающимся в бескрайнее море
                   1382: пустыни. Пирс в Саутэнде настолько длинный, что по нему пущен поезд.
                   1383: Кстати, русские слова "пирс" и "рельс" образованы похожим образом - из
                   1384: множественного числа английских слов pier и rail, соответственно.
                   1385: 
                   1386: Источник:
                   1387:    1. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/2681/
                   1388:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Southend_Pier
                   1389:    3. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/234478
                   1390:    4. http://dic.academic.ru/dic.nsf/vasmer/46518
                   1391: 
                   1392: Автор:
                   1393: Михаил Перлин (Франкфурт-на-Майне)
                   1394: 
                   1395: Вопрос 11:
                   1396: Знакомый автора вопроса благоговеет перед Андреем Макаревичем и называет
                   1397: его выражением из трех слов. В рецензии на спектакль "Собака на сене"
                   1398: это выражение использовано по отношению к графу Лудовико, признавшему
                   1399: Теодоро сыном. Назовите это выражение.
                   1400: 
                   1401: Ответ:
                   1402: Бог из машины.
                   1403: 
                   1404: Зачет:
                   1405: Deus ex machina.
                   1406: 
                   1407: Комментарий:
                   1408: Андрей Макаревич - лидер группы "Машина времени". Цитата из рецензии:
                   1409: "... в итоге, как "бог из машины", возникает престарелый граф,
                   1410: признающий Теодоро сыном, и все проблемы решаются одним разом".
                   1411: 
                   1412: Источник:
                   1413:    1. ЛОАВ.
                   1414:    2. http://pressa.irk.ru/number1/2008/47/024001.html;
                   1415: http://lib.ru/DEVEGA/vega2.txt
                   1416: 
                   1417: Автор:
                   1418: Лев Шмулевич (Ришон-Ле-Цион)
                   1419: 
                   1420: Вопрос 12:
                   1421: По мнению Андрея Ранчина, этот псевдоним ассоциировался у его обладателя
                   1422: с Гоголем. А Андрей Чернов считает, что псевдоним получен из названия
                   1423: станции Выра и перекликается с фамилией пушкинского героя. Назовите этот
                   1424: псевдоним.
                   1425: 
                   1426: Ответ:
                   1427: Сирин.
                   1428: 
                   1429: Зачет:
                   1430: В. Сирин.
                   1431: 
                   1432: Комментарий:
                   1433: Ранчин: ""Сирин" - слово, означающее мифическую райскую птицу и, видимо,
                   1434: ассоциировавшееся для Набокова с именем Гоголя, тождественного
                   1435: обозначению птицы, утки гоголя". Чернов: "ВЫРА - старинное новгородское
                   1436: сельцо на полпути из Питера к Луге, третья почтовая станция по Минскому
                   1437: тракту, воспетая провинциальным литератором Иваном Белкиным в повести
                   1438: "Станционный смотритель". А еще - имение родителей Владимира Набокова,
                   1439: взявшего в эмиграции псевдоним-перевертыш: В.Сирин - это замечено не
                   1440: нами - С.Вырин".
                   1441: 
                   1442: Источник:
                   1443:    1. http://nikolay.gogol.ru/persons/В.В._Набоков
                   1444:    2. http://chernov-trezin.narod.ru/PeterABC.htm
                   1445: 
                   1446: Автор:
                   1447: Григорий Остров (Нью-Йорк)
                   1448: 
                   1449: Вопрос 13:
                   1450: Сын автора вопроса ходит в американскую школу. Там он выучил песню, один
                   1451: из куплетов которой состоит из 60 слов. Какое слово повторяется в этом
                   1452: куплете четыре раза?
                   1453: 
                   1454: Ответ:
                   1455: New.
                   1456: 
                   1457: Зачет:
                   1458: Нью; новый.
                   1459: 
                   1460: Комментарий:
                   1461: В песне "Fifty Nifty United States" перечисляются все 50 штатов. Слов
                   1462: 60, потому что по-английски названия 10 штатов, включая Нью-Йорк,
                   1463: Нью-Джерси, Нью-Гемпшир и Нью-Мексико, состоят из двух слов.
                   1464: 
                   1465: Источник:
                   1466: ЛОАВ; http://www.mp3lyrics.org/r/ray-charles/fifty
                   1467: 
                   1468: Автор:
                   1469: Григорий Остров (Нью-Йорк)
                   1470: 
                   1471: Вопрос 14:
                   1472: Сын автора вопроса ходит в американскую школу. Там он к весенним
                   1473: праздникам выучил песню, которую когда-то исполнял лауреат Международной
                   1474: Сталинской премии. Какая строка является рефреном этой песни?
                   1475: 
                   1476: Ответ:
                   1477: Let my people go.
                   1478: 
                   1479: Зачет:
                   1480: Отпусти народ мой.
                   1481: 
                   1482: Комментарий:
                   1483: Во многих американских школах отмечают не только христианскую Пасху, но
                   1484: и еврейский Песах. В качестве песни, посвященной исходу евреев из
                   1485: Египта, дети учили "Go Down Moses" (известную по строке-рефрену "Let my
                   1486: people go"). Эта песня стала популярной в исполнении Пола Робсона.
                   1487: 
                   1488: Источник:
                   1489:    1. ЛОАВ; http://www.etni.org.il/music/festivalsongs.htm
                   1490:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Go_Down_Moses
                   1491:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Робсон,_Поль
                   1492: 
                   1493: Автор:
                   1494: Григорий Остров (Нью-Йорк)
                   1495: 
                   1496: Вопрос 15:
                   1497: [Ведущему: розданные отрывки из стихотворений прочитать вслух с
                   1498: выражением (отточия игнорировать); кавычки в вопросе не озвучивать.]
                   1499:    Раздается текст:
                   1500:    <...> меня ласкала ДЕВА,
                   1501:    Взнося <...> ПЕРСИ.
                   1502:    (В. Брюсов)
                   1503:    Уносился я к ДЕВЕ, певучей и гневной,
                   1504:    С ПЕРСЯМИ родными во сне говорил...
                   1505:    (А. Ширяевец)
                   1506:    Прекрасны были ПЕРСИ:
                   1507:    Бежала ДЕВА, ярко, смело...
                   1508:    (Скиталец)
                   1509:    Перед вами несколько примеров, раскрывающих популярную в русской
                   1510: поэзии тему. А в конце 2008 года "ДЕВА" и "ПЕРСИ" часто упоминались в
                   1511: публикациях на другую тему, важную для многих россиян. Какие слова мы
                   1512: заменили на "ДЕВА" и "ПЕРСИ"?
                   1513: 
                   1514: Ответ:
                   1515: Волга и Жигули.
                   1516: 
                   1517: Зачет:
                   1518: В любом порядке (наличие или отсутствие кавычек не важно).
                   1519: 
                   1520: Комментарий:
                   1521: В стихах речь идет о Волге и Жигулях (реке и возвышенности). Автомобили
                   1522: "Волга" и "Жигули" упоминались в конце 2008 года в многочисленных
                   1523: публикациях на актуальную для россиян тему повышения пошлин на иномарки.
                   1524: 
                   1525: Источник:
                   1526:    1. В. Брюсов, "Я в море не искал таинственных Утопий...".
                   1527: http://az.lib.ru/b/brjusow_w_j/text_0040.shtml
                   1528:    2. А. Ширяевец, "Тополя, словно стража улиц лунных, пустынных...".
                   1529: http://az.lib.ru/s/shirjaewec_a_w/text_0030.shtml
                   1530:    3. Скиталец, "Волжские легенды".
                   1531: http://az.lib.ru/s/skitalec/text_0010.shtml
                   1532:    4. http://www.amurpravda.ru/articles/2008/12/24/8.html;
                   1533: http://www.amurpravda.ru/articles/2008/12/25/20.html;
                   1534: http://www.newsland.ru/News/Detail/id/326856/cat/44/
                   1535: 
                   1536: Автор:
                   1537: Олег Леденёв (Рэмзи)
                   1538: 
                   1539: Тур:
                   1540: 5 тур
                   1541: 
                   1542: Редактор:
                   1543: Константин Бриф (Принстон), Олег Леденёв (Рэмзи), Григорий Остров
                   1544: (Нью-Йорк)
                   1545: 
                   1546: Инфо:
                   1547: Редакторы благодарят тестеров пакета: команды "Инк" (США), "Тормоза"
                   1548: (США) и "Против ветра" (Германия).
                   1549: 
                   1550: Вопрос 1:
                   1551: (pic: 20090112.jpg)
                   1552:    Надеемся, вы достаточно компетентны в европейской архитектуре, чтобы
                   1553: назвать главное отличие вида на последней фотографии от пяти остальных.
                   1554: Сформулируйте это отличие двумя словами, одно из которых топоним.
                   1555: 
                   1556: Ответ:
                   1557: Не Копенгаген.
                   1558: 
                   1559: Комментарий:
                   1560: На первых пяти фотографиях виды Копенгагена, a на шестой - Нюборг.
                   1561: Выражение "не копенгаген" часто используется в значении "не
                   1562: компетентен".
                   1563: 
                   1564: Источник:
                   1565:    1. http://talusha.3bb.ru/viewtopic.php?id=471
                   1566:    2. http://talusha.3bb.ru/viewtopic.php?id=672
                   1567:    3. http://forum.gramota.ru/forum/read.php?f=14&i=950&t=258
                   1568: 
                   1569: Автор:
                   1570: Григорий Остров (Нью-Йорк)
                   1571: 
                   1572: Вопрос 2:
                   1573: Биологам, изучающим эти экосистемы, приходится взбираться на высоту
                   1574: более 90 метров, двигаясь при этом почти вертикально вверх. Назовите
                   1575: известное сооружение длиной около трех километров, неподалеку от
                   1576: которого проходят эти исследования.
                   1577: 
                   1578: Ответ:
                   1579: Мост "Золотые ворота".
                   1580: 
                   1581: Зачет:
                   1582: Golden Gate Bridge.
                   1583: 
                   1584: Комментарий:
                   1585: Речь об экосистеме кроны калифорнийского редвуда (Sequoia sempervirens)
                   1586: - самого высокого дерева в мире. Один из самых значительных заповедников
                   1587: редвудов, Muir Woods National Monument, находится недалеко от моста
                   1588: "Золотые ворота", к северу от Сан-Франциско.
                   1589: 
                   1590: Источник:
                   1591:    1. R. Preston. The Wild Trees: A Story of Passion and Daring (Random
                   1592: House, 2007).
                   1593:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Sequoia
                   1594:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Muir_Woods_National_Monument
                   1595:    4. http://en.wikipedia.org/wiki/Golden_Gate_Bridge
                   1596: 
                   1597: Автор:
                   1598: Константин Бриф (Принстон)
                   1599: 
                   1600: Вопрос 3:
                   1601: В августе 1962 года произошли столкновения и протесты, участники которых
                   1602: скандировали: "ИКС навсегда! ИГРЕК никогда!". Бесспорно, ИКС - лучший,
                   1603: но звезда ИГРЕКА оказалась счастливее. А в каком городе произошли эти
                   1604: события?
                   1605: 
                   1606: Ответ:
                   1607: В Ливерпуле.
                   1608: 
                   1609: Зачет:
                   1610: Ливерпуль.
                   1611: 
                   1612: Комментарий:
                   1613: В августе 1962 года группа Beatles уволила барабанщика Питера Беста, а
                   1614: вместо него был приглашен Ринго Старр. Поклонники Беста протестовали
                   1615: против его замены, а Джорджа Харрисона даже побили.
                   1616: 
                   1617: Источник:
                   1618:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Ringo_Starr
                   1619:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Pete_Best
                   1620: 
                   1621: Автор:
                   1622: Константин Бриф (Принстон)
                   1623: 
                   1624: Вопрос 4:
                   1625: Писатель Генри Джеймс заметил в конце XIX века, что, хотя это и звучит
                   1626: парадоксально, американское искусство в основном находится ТАМ. Персонаж
                   1627: русской литературы утверждал, что ТАМ находятся все ОНИ. Назовите ИХ
                   1628: одним словом.
                   1629: 
                   1630: Ответ:
                   1631: Господа.
                   1632: 
                   1633: Комментарий:
                   1634: ТАМ - в Париже; "... господа все в Париже! - отлаял Шариков".
                   1635: 
                   1636: Источник:
                   1637:    1. http://www.metmuseum.org/special/se_event.asp?OccurrenceId={6F4EC67D-AAAF-4633-8CFC-651D6A8DC58A}&HomePageLink=special_c1a
                   1638:    2. Михаил Булгаков. Собачье сердце.
                   1639: http://lib.ru/BULGAKOW/dogheart.txt
                   1640: 
                   1641: Автор:
                   1642: Константин Бриф (Принстон)
                   1643: 
                   1644: Вопрос 5:
                   1645: Известна легенда о том, что мыло изобрели древние римлянки, стиравшие в
                   1646: Тибре возле горы, на которой совершались жертвоприношения. Одно из
                   1647: доказательств ложности этой легенды состоит в том, что ИКСАМ доставались
                   1648: лишь несъедобные кости и внутренности. Главный герой старинной русской
                   1649: пьесы пренебрег жалобой на то, что ИКСЫ умирают от голода. В каком году
                   1650: происходит действие этой пьесы?
                   1651: 
                   1652: Ответ:
                   1653: В 988.
                   1654: 
                   1655: Зачет:
                   1656: 988; 988 год н.э.; 6496 год от сотворения мира.
                   1657: 
                   1658: Комментарий:
                   1659: ИКСЫ - это боги. Древние римляне не сжигали мясо и жир жертвенных
                   1660: животных: съедобные части доставались людям, а богам - лишь кости и
                   1661: внутренности, из которых мыло не получится. Пьеса Феофана Прокоповича
                   1662: посвящена крещению Руси в 988 году; в пьесе охладевший к язычеству князь
                   1663: Владимир смеется над словами жреца, который жалуется, что без жертв боги
                   1664: умирают от голода.
                   1665: 
                   1666: Источник:
                   1667:    1. http://tv-igra.com.ua/news/7
                   1668:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Sapo
                   1669:    3. http://az.lib.ru/p/prokopowich_f/text_0020.shtml
                   1670: 
                   1671: Автор:
                   1672: Константин Бриф (Принстон)
                   1673: 
                   1674: Вопрос 6:
                   1675: [Ведущему: отточие в цитате игнорировать.]
                   1676:    В вопросе есть замены. Цитата: "Это было в Сассексе [...] Я жил в
                   1677: правой ягодице и ходил в школу в левой ягодице". Какое слово мы заменили
                   1678: словом "ягодица"?
                   1679: 
                   1680: Ответ:
                   1681: Полушарие.
                   1682: 
                   1683: Комментарий:
                   1684: В графстве Сассекс проходит нулевой меридиан; дом находился в восточном
                   1685: полушарии, а школа - в западном.
                   1686: 
                   1687: Источник:
                   1688: Neil Gaiman. The Flints of Memory Lane. http://www.invink.com/x612.html
                   1689: 
                   1690: Автор:
                   1691: Евгений Берман (Сан-Франциско)
                   1692: 
                   1693: Вопрос 7:
                   1694: На аудиенции у китайского императора иностранный посол был обязан, стоя
                   1695: на коленях, совершить девять земных поклонов, причем нередко посла
                   1696: заставляли сначала прорепетировать эту церемонию перед ИКСОМ. Кланяться
                   1697: ИКСУ приходилось и римским сенаторам в правление Калигулы. Также ИКС
                   1698: символизирует Будду, черты которого слишком восхитительны, чтобы быть
                   1699: изображенными. Назовите ИКС двумя словами.
                   1700: 
                   1701: Ответ:
                   1702: Пустой трон.
                   1703: 
                   1704: Комментарий:
                   1705: Калигула не только сделал сенатором коня, но и приказал поставить в
                   1706: Капитолии пустой трон, перед которым сенаторы должны были низко
                   1707: кланяться.
                   1708: 
                   1709: Источник:
                   1710:    1. http://www.cyclopedia.ru/120/202/2737129.html
                   1711:    2. http://2nd.moscowbiennale.ru/ru/agamben_doklad
                   1712:    3. http://dic.academic.ru/dic.nsf/simvol/894
                   1713: 
                   1714: Автор:
                   1715: Константин Бриф (Принстон)
                   1716: 
                   1717: Вопрос 8:
                   1718: Один немецкий фермер обоснованно обвинил владельцев соседнего поля в
                   1719: гибели 30 его коров. Кстати, для уборки с полей того, чего наелись
                   1720: коровы, существуют специальные машины. Например, агрегат американской
                   1721: компании Wittek способен за одну ходку собрать больше трех тысяч...
                   1722: Чего?
                   1723: 
                   1724: Ответ:
                   1725: Мячей для гольфа.
                   1726: 
                   1727: Зачет:
                   1728: Мячи/мячики/шарики для гольфа.
                   1729: 
                   1730: Комментарий:
                   1731: Коровы погибли из-за того, что наелись мячей, которые прилетели с
                   1732: соседнего поля для гольфа. Уборочные машины используются на
                   1733: тренировочных полях, где игроки в гольф оттачивают технику, используя
                   1734: большое количество мячей.
                   1735: 
                   1736: Источник:
                   1737:    1. http://www.gd.kz/client/seimar/index.php?newsid=79
                   1738:    2. http://www.wittekgolf.com/product.asp?prid=69&prname=Wittek+Super+Commercial+Ball+Picker&itemprc=5350&cat=Range+Equipment&shp=False&rootCat=&secCat=Ball+Pickers
                   1739: 
                   1740: Автор:
                   1741: Давид Варшавский (Чикаго)
                   1742: 
                   1743: Вопрос 9:
                   1744: В книге Михаила Ардова довольный священник говорит, что с тех пор, как
                   1745: его перевели на кладбище, он СДЕЛАЛ ЭТО. Назовите литературную героиню,
                   1746: которая СДЕЛАЛА ЭТО после разрушительного удара.
                   1747: 
                   1748: Ответ:
                   1749: Царевна.
                   1750: 
                   1751: Зачет:
                   1752: Мертвая царевна.
                   1753: 
                   1754: Комментарий:
                   1755: СДЕЛАЛ ЭТО - ожил (имеется в виду, что работа священника на кладбище
                   1756: очень способствует его материальному благосостоянию). Царевна в сказке
                   1757: Пушкина ожила после того, как королевич Елисей разбил хрустальный гроб.
                   1758: 
                   1759: Источник:
                   1760:    1. Михаил Ардов. Мелочи архи..., прото..., и просто иерейской жизни.
                   1761: - М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1995. - Глава 9.
                   1762:    2. А.С. Пушкин. Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях.
                   1763: http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/carewna.txt
                   1764: 
                   1765: Автор:
                   1766: Борис Юхвец (Дортмунд)
                   1767: 
                   1768: Вопрос 10:
                   1769: Когда композитор Гуно поселился в доме супругов Виардо, злые языки
                   1770: предположили, что произошло ЭТО. В простейшем случае для ЭТОГО
                   1771: достаточно рассечения на две части, а в самом известном - на четыре.
                   1772: Назовите ЭТО четырьмя словами, выбрав из нескольких вариантов ответа
                   1773: правильный.
                   1774: 
                   1775: Ответ:
                   1776: Преобразование треугольника в квадрат.
                   1777: 
                   1778: Зачет:
                   1779: Превращение треугольника в квадрат.
                   1780: 
                   1781: Комментарий:
                   1782: Когда Гуно поселился в доме супругов Виардо, где уже также жил Тургенев,
                   1783: злые языки предположили, что треугольник (в данном случае, любовный)
                   1784: превратился в квадрат. В геометрии для преобразования равнобедренного
                   1785: прямоугольного треугольника в квадрат достаточно рассечения на две
                   1786: части, а для равностороннего треугольника (самая известная задача такого
                   1787: типа) - на четыре. Квадрат - это правильный четырехугольник, на что мы
                   1788: намекнули в вопросе.
                   1789: 
                   1790: Источник:
                   1791:    1. http://www.roydavids.com/details.asp?item=497
                   1792:    2. http://files.school-collection.edu.ru/dlrstore/3c38475e-ba92-7ecc-b1d8-5265fe655f67/tr-sq.html
                   1793:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Правильный_многоугольник
                   1794: 
                   1795: Автор:
                   1796: Дина Михайленко (Миннеаполис)
                   1797: 
                   1798: Вопрос 11:
                   1799: [Ведущему: ивритские слова произносить медленно, хорошо артикулируя. Не
                   1800: оглушать согласные: "дилуг-рав" - это не "дилук-раф": там звонкие "г" и
                   1801: "в". В словах с дефисом делать хорошо заметную паузу между частями.
                   1802: Ударения: "канЭ", "дилУг", "пратИм", "пратЭй".]
                   1803:    Блиц - по 20 секунд на обсуждение каждого из трех вопросов.
                   1804:    1. В языке иврит многие слова образуются соединением двух других
                   1805: слов. Особенно много таких слов было сконструировано в эпоху возрождения
                   1806: разговорного иврита - хотя не все из них прижились. Так, слово "канэ"
                   1807: означает "оружейный ствол", а слово "он" значит "сила, мощь". Что
                   1808: предлагалось называть словом "кнэ-он"?
                   1809:    2. В языке иврит многие слова образуются соединением двух других
                   1810: слов. Например, слово "дилуг" означает "шаг, прыжок", а слово "рав"
                   1811: значит "большой". Что предлагалось называть словом "дилуг-рав"?
                   1812:    3. В языке иврит многие слова образуются соединением двух других
                   1813: слов. Например, слово "пратим" - или, в словосочетаниях, "пратэй" -
                   1814: означает "детали". Слово "коль" переводится как "всё". Что предлагалось
                   1815: называть словом "пратэй-коль"?
                   1816: 
                   1817: Ответ:
                   1818:    1. Пушку. Зачет: Пушка; артиллерийское орудие; cannon.
                   1819:    2. Телеграф.
                   1820:    3. Протокол.
                   1821: 
                   1822: Комментарий:
                   1823: Каждое из этих слов основано на созвучии: "кнэ-он" - cannon, "дилуг-рав"
                   1824: - телеграф, "пратэй-коль" - протокол.
                   1825: 
                   1826: Источник:
                   1827:    1. E.Y. Kutscher. Words and Their History (Jerusalem, Kiryat-Sepher,
                   1828: 1974).
                   1829:    2. http://www.adath-shalom.ca/hebrew_words_history.htm
                   1830: 
                   1831: Автор:
                   1832: Олег Леденёв (Рэмзи)
                   1833: 
                   1834: Вопрос 12:
                   1835: Люди необычного роста всегда вызывали любопытство. Например, шотландца
                   1836: Джеймса Брюса, жившего в XVIII веке и имевшего рост 193 сантиметра, один
                   1837: из его современников описывал так: "Это самый высокий человек, которого
                   1838: вы когда-либо видели...". Закончите цитату одним словом.
                   1839: 
                   1840: Ответ:
                   1841: Бесплатно.
                   1842: 
                   1843: Зачет:
                   1844: Даром.
                   1845: 
                   1846: Комментарий:
                   1847: Более высоких людей в те времена в основном показывали как диковинку за
                   1848: деньги.
                   1849: 
                   1850: Источник:
                   1851: Грэм Хэнкок. Ковчег завета. - М.: Вече, 1999. - Глава 7.
                   1852: 
                   1853: Автор:
                   1854: Евгений Берман (Сан-Франциско)
                   1855: 
                   1856: Вопрос 13:
                   1857: Поэт Андрей Чернов переделал фрагмент известного детского стихотворения.
                   1858: В его версии, в отличие от оригинала, не говорят, а буркают. Какое
                   1859: событие послужило поводом для этой переделки?
                   1860: 
                   1861: Ответ:
                   1862: Переименование Ленинграда в Санкт-Петербург.
                   1863: 
                   1864: Комментарий:
                   1865: Чернов так переделал Маршака:
                   1866:    ...А ему с платформы бурк:
                   1867:    - Это город Петербург!
                   1868: 
                   1869: Источник:
                   1870: http://chernov-trezin.narod.ru/PeterABC.htm
                   1871: 
                   1872: Автор:
                   1873: Григорий Остров (Нью-Йорк)
                   1874: 
                   1875: Вопрос 14:
                   1876: [Ведущему: цитату продиктовать под запись.]
                   1877:    Набокова часто сравнивали с этим писателем, что самому Набокову не
                   1878: нравилось. Однажды он скаламбурил: "Я слишком стар, чтобы радикально
                   1879: измениться". В этой цитате мы пропустили три буквы. Назовите их в
                   1880: правильном порядке.
                   1881: 
                   1882: Ответ:
                   1883: Кон.
                   1884: 
                   1885: Зачет:
                   1886: Con; к, о, н; c, o, n (капитализация букв не важна).
                   1887: 
                   1888: Комментарий:
                   1889: Набокова часто сравнивали с Джозефом Конрадом, который, будучи поляком,
                   1890: писал на английском языке. Сам Набоков считал это сравнение слишком
                   1891: поверхностным и неточным - Конрад писал книги только по-английски, в то
                   1892: время как Набоков значительную часть своей жизни посвятил русской
                   1893: литературе. Полностью фраза Набокова выглядит так: "Я слишком стар,
                   1894: чтобы Конрадикально измениться" ("I am too old to change Conradically").
                   1895: 
                   1896: Источник:
                   1897:    1. Dear Bunny, Dear Volodya. The Nabokov-Wilson Letters, 1940-1971,
                   1898: edited by S. Karlinsky (University of California Press, 2001), p. 50.
                   1899:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_Nabokov
                   1900:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Joseph_Conrad
                   1901: 
                   1902: Автор:
                   1903: Константин Бриф (Принстон)
                   1904: 
                   1905: Вопрос 15:
                   1906: [Ведущему: кавычки не озвучивать.]
                   1907:    Утверждают, что вплоть до XIX века на Сардинии существовали
                   1908: аккабадоры - женщины, оказывавшие определенный вид услуг. До сих пор в
                   1909: некоторых сардинских домах можно увидеть подушки, которыми аккабадоры
                   1910: пользовались в своей работе. Их "клиентами" обычно становились
                   1911: воинственные сардинские мужчины. Назовите услугу, которую оказывали
                   1912: аккабадоры, словом греческого происхождения.
                   1913: 
                   1914: Ответ:
                   1915: Эвтаназия.
                   1916: 
                   1917: Комментарий:
                   1918: Смерть после длительной и мучительной агонии считалась у сардинцев
                   1919: недостойной мужчины и была позором для его рода. Поэтому отношение к
                   1920: эвтаназии было положительным, а профессия аккабадоры - "избавительницы"
                   1921: от страданий - считалась почетным и уважаемым занятием. Аккабадоры
                   1922: душили своих "клиентов", как правило, подушкой. Чаще всего эвтаназия
                   1923: требовалась тяжело или смертельно раненным, недостатка в которых не было
                   1924: среди воинственных сардинцев.
                   1925: 
                   1926: Источник:
                   1927: О.Д. Фаис-Леутская, "Эвтаназия в традиционной культуре (институт са
                   1928: аккабадора в Сардинии)". // Этнографическое обозрение, 2004, N 1. - С.
                   1929: 89-101.
                   1930: 
                   1931: Автор:
                   1932: Сергей Амлинский (Тель-Авив)
                   1933: 
                   1934: Тур:
                   1935: 6 тур
                   1936: 
                   1937: Редактор:
                   1938: Владислав Карнацевич (Харьков)
                   1939: 
                   1940: Вопрос 1:
                   1941: Итак, первый вопрос шестого тура, и нам с вами предстоит просидеть здесь
                   1942: еще почти час.
                   1943:    Лирический герой стихотворения Анисима Кронгауза говорит с упреком:
                   1944:    "Врачи и те мне правду говорят,
                   1945:    А ты [пропущен глагол]
                   1946:    Сорок раз подряд...".
                   1947:    Восстановите пропущенный глагол.
                   1948: 
                   1949: Ответ:
                   1950: Кукуешь.
                   1951: 
                   1952: Комментарий:
                   1953: Обращается герой к кукушке, а нам с вами куковать еще много вопросов.
                   1954: 
                   1955: Источник:
                   1956: А. Кронгауз, "Кукушка". // День поэзии. - М., 1982. - С. 98.
                   1957: 
                   1958: Автор:
                   1959: Владислав Карнацевич (Харьков)
                   1960: 
                   1961: Вопрос 2:
                   1962: Вопрос задает Семен Горбунков.
                   1963:    Герой книги Владимира Солоухина "Двадцать пять на двадцать пять"
                   1964: собирается наложить на НИХ руки, но не забывает, что это несет не только
                   1965: почет, но и обязанности. Ведь недаром девушки специальным платком
                   1966: собирали пот со лба. А еще приходилось часами глотать пыль, поднимаемую
                   1967: десятками ног. Назовите ИХ двумя словами, начинающимися на одну букву.
                   1968: 
                   1969: Ответ:
                   1970: Перламутровые пуговки.
                   1971: 
                   1972: Зачет:
                   1973: Перламутровые пуговицы.
                   1974: 
                   1975: Комментарий:
                   1976: Двадцать пять на двадцать пять - расхожее обозначение одного из видов
                   1977: гармоней (по количеству клавиш).
                   1978: 
                   1979: Источник:
                   1980: В. Солоухин, "Двадцать пять на двадцать пять", Новый мир (в переплете у
                   1981: автора вопроса).
                   1982: 
                   1983: Автор:
                   1984: Владислав Карнацевич (Харьков)
                   1985: 
                   1986: Вопрос 3:
                   1987: (pic: 20090113.jpg)
                   1988:    В одном научно-популярном фильме говорится, что рука главного героя
                   1989: известной картины напоминает руку благословляющего паству священника. Но
                   1990: это вовсе не так. На самом деле, герой показывает движение другого
                   1991: человека. Всё дело в том, что держит герой во второй руке. Назовите
                   1992: картину, фрагмент которой вы видите перед собой.
                   1993: 
                   1994: Ответ:
                   1995: "Урок анатомии доктора Тульпа".
                   1996: 
                   1997: Зачет:
                   1998: "Урок анатомии".
                   1999: 
                   2000: Комментарий:
                   2001: (pic: 20090114.jpg)
                   2002:    Доктор держит в другой руке инструмент, которым поддевает мышцу
                   2003: трупа, одновременно показывая, как в случае сокращения данной мышцы
                   2004: действуют пальцы.
                   2005: 
                   2006: Источник:
                   2007: Фильм телеканала History.
                   2008: 
                   2009: Автор:
                   2010: Владислав Карнацевич (Харьков)
                   2011: 
                   2012: Вопрос 4:
                   2013: В произведении 1936 года ОНИ из-за своего цвета сравниваются с зелеными
                   2014: холмами Ирландии. Уместен был бы каламбурный вопрос: "Принадлежат ли они
                   2015: в произведении 1939 года...". Мы не спрашиваем, кому. Назовите ИХ как
                   2016: можно точнее.
                   2017: 
                   2018: Ответ:
                   2019: Глаза Скарлетт О'Хара.
                   2020: 
                   2021: Зачет:
                   2022: Глаза О'Хара; Глаза Скарлетт.
                   2023: 
                   2024: Комментарий:
                   2025: В фильме роль Скарлетт играла Вивьен Ли. Так что, и глаза эти в фильме,
                   2026: на самом деле, ее.
                   2027: 
                   2028: Источник:
                   2029: М. Митчелл. Унесенные ветром.
                   2030: 
                   2031: Автор:
                   2032: Владислав Карнацевич (Харьков)
                   2033: 
                   2034: Вопрос 5:
                   2035: В продолжение темы.
                   2036:    Специалисты полагают, что во время НЕЕ детям лучше иметь короткую
                   2037: стрижку. Некто Спендер был шокирован и полагал, что ОНА несовместима с
                   2038: величием инопланетной архитектуры, со всем миром инопланетян. Автор же
                   2039: вопроса и его младший брат могут засвидетельствовать, что много лет
                   2040: назад из-за НЕЕ в доме был израсходован практически весь запас... Чего?
                   2041: Ответьте одним словом.
                   2042: 
                   2043: Ответ:
                   2044: Зеленки.
                   2045: 
                   2046: Зачет:
                   2047: Зеленка.
                   2048: 
                   2049: Комментарий:
                   2050: ОНА - ветрянка. Детям лучше коротко стричь ногти, поскольку иначе они
                   2051: обдирают корочки. Автор болел ветрянкой одновременно с братом. Марсиане
                   2052: у Брэдбери погибли от ветрянки. Продолжение темы, поскольку и в
                   2053: предыдущем вопросе речь шла о зеленом цвете.
                   2054: 
                   2055: Источник:
                   2056:    1. Р. Ротенберг. Расти здоровым. - М., 1992. - С. 166.
                   2057:    2. Р. Брэдбери. Марсианские хроники.
                   2058: http://bookz.ru/authors/bredberi-rei/mars/page-5-mars.html
                   2059:    3. ЛНА.
                   2060: 
                   2061: Автор:
                   2062: Владислав Карнацевич (Харьков)
                   2063: 
                   2064: Вопрос 6:
                   2065: В одной из своих книг Андре Моруа пишет, что поставленная в 1898 году
                   2066: пьеса Роллана "Волки" наделала много шуму. Зрители узнавали в героях
                   2067: пьесы известных военных. Цитата из русского перевода: "Это ужасно
                   2068: раздражает Роллана. Он гусар, но слишком уважает свое искусство, чтобы,
                   2069: с целью понравиться публике, сочетать в нем аллюзии и реальность".
                   2070: Назовите слово голландского происхождения, которое мы заменили в этой
                   2071: цитате на одну букву.
                   2072: 
                   2073: Ответ:
                   2074: Дрейф.
                   2075: 
                   2076: Комментарий:
                   2077: Роллан, конечно, не Гусар, а ДРЕЙФусар.
                   2078: 
                   2079: Источник:
                   2080:    1. А. Моруа. От Монтеня до Арагона. - М.: Радуга, 1983. - С. 283.
                   2081:    2. БСЭ, статья "Дрейф судна".
                   2082: 
                   2083: Автор:
                   2084: Владислав Карнацевич (Харьков)
                   2085: 
                   2086: Вопрос 7:
                   2087: Герои пьесы Игнаца Кастелли, возвращаясь из крестового похода, не
                   2088: встречают дома достойного приема. По мнению Кастелли, так пьеса стала
                   2089: более пристойной. Однако, как пишет исследователь Борис Кремнев,
                   2090: умертвить ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА, вырвать до конца его язвительное жало Кастелли
                   2091: так и не удалось. Назовите этого человека.
                   2092: 
                   2093: Ответ:
                   2094: Аристофан.
                   2095: 
                   2096: Комментарий:
                   2097: Жены отказывают вернувшимся с войны рыцарям - явная аллюзия на сюжет
                   2098: знаменитой "Лисистраты". Жало - намек на другую пьесу Аристофана -
                   2099: "Осы".
                   2100: 
                   2101: Источник:
                   2102: Б. Кремнев. Шуберт. - М., 1964. - С. 162.
                   2103: 
                   2104: Автор:
                   2105: Владислав Карнацевич (Харьков)
                   2106: 
                   2107: Вопрос 8:
                   2108: Раздается текст:
                   2109:    - Эу со, ту эш, эле э, нош сомуш, вош соиш, элеш сао...
                   2110:    Слушая, как некто НебузЕн с трудом произносит эти слова, персонаж
                   2111: процитированной книги посоветовал тому жениться. Другой литературный
                   2112: герой обошелся и без этого, но результат его не порадовал. На ком же
                   2113: советовал жениться НебузЕну вышеупомянутый персонаж?
                   2114: 
                   2115: Ответ:
                   2116: На португалке.
                   2117: 
                   2118: Зачет:
                   2119: Португалка; бразильянка.
                   2120: 
                   2121: Комментарий:
                   2122: А вот Паганель выучил португальский язык и без женитьбы на
                   2123: носительнице...
                   2124: 
                   2125: Источник:
                   2126: Р. Шантоне. Через самую высокую дверь.
                   2127: 
                   2128: Автор:
                   2129: Владислав Карнацевич (Харьков)
                   2130: 
                   2131: Вопрос 9:
                   2132: На карикатуре Хельмессена изображен человек, который снизу вверх смотрит
                   2133: на стройную, танцующую женщину. В руках у него кукла. Назовите профессию
                   2134: этого человека.
                   2135: 
                   2136: Ответ:
                   2137: Суфлер.
                   2138: 
                   2139: Комментарий:
                   2140: Перед ним видны ноги балерины, а он "подсказывает" ей с помощью
                   2141: марионетки.
                   2142: 
                   2143: Источник:
                   2144: "Антирубрика", Иностранная литература (в переплете у автора вопроса).
                   2145: 
                   2146: Автор:
                   2147: Владислав Карнацевич (Харьков)
                   2148: 
                   2149: Вопрос 10:
                   2150: Вопрос посвящается одному летнему юбилею.
                   2151:    Василий Аксенов пишет, что мало в мире осталось простых вещей. Таких,
                   2152: как "старуха" и еще два слова. Вопросы об этих двух словах будут заданы
                   2153: в виде дуплета.
                   2154:    Итак, дуплет - по 30 секунд на обсуждение каждого из двух вопросов.
                   2155:    1. По словам Аксенова, ОН - угроза для иссякающих богатств, ОН теперь
                   2156: сделан из нейлона, а значит, является продуктом химической
                   2157: промышленности, которая загрязняет и воду, и воздух. Назовите ЕГО.
                   2158:    2. По словам Аксенова, ОНА - это бесконечный таинственный клубок
                   2159: нашей запутывающейся жизни. Назовите ЕЕ.
                   2160: 
                   2161: Ответ:
                   2162:    1. Невод.
                   2163:    2. Пряжа.
                   2164: 
                   2165: Комментарий:
                   2166: Все из одного произведения Пушкина, чье 210-летие будет отмечаться в
                   2167: июне этого года.
                   2168: 
                   2169: Источник:
                   2170: В. Аксенов. Круглые сутки нон-стоп.
                   2171: 
                   2172: Автор:
                   2173: Владислав Карнацевич (Харьков)
                   2174: 
                   2175: Вопрос 11:
                   2176: ОНА появилась за океаном более 185 лет назад. ЕЕ идея принадлежала
                   2177: государственному секретарю Адамсу. Узнав о НЕЙ, участница обсуждения на
                   2178: одном из форумов заявила, что ей ОНА нравится и составляет 90-60-90.
                   2179: Назовите ЕЕ двумя словами.
                   2180: 
                   2181: Ответ:
                   2182: Доктрина Монро.
                   2183: 
                   2184: Комментарий:
                   2185: Участница форума гораздо лучше знала об актрисе, чем о президенте США,
                   2186: чьим именем была названа внешнеполитическая доктрина Америки. Идея же
                   2187: принадлежала Адамсу - государственному секретарю.
                   2188: 
                   2189: Источник:
                   2190:    1. http://forum.proit.com.ua/lofiversion/index.php/t25464.html
                   2191:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Доктрина_Монро
                   2192: 
                   2193: Автор:
                   2194: Владислав Карнацевич (Харьков)
                   2195: 
                   2196: Вопрос 12:
                   2197: (pic: 20090115.jpg)
                   2198:    Лицо беспокоящейся о Мышлаевском героини романа "Белая гвардия" Анюты
                   2199: выражало угнетение и печаль. Вспомните советскую передачу и скажите хотя
                   2200: бы приблизительно - что и без чего было на лице Анюты, по словам
                   2201: Булгакова.
                   2202: 
                   2203: Ответ:
                   2204: Без двадцати пяти пять.
                   2205: 
                   2206: Зачет:
                   2207: С точностью до нескольких минут.
                   2208: 
                   2209: Комментарий:
                   2210: Речь идет о бровях. Радиопередача "Опять двадцать пять" могла
                   2211: кому-нибудь о чем-нибудь и напомнить.
                   2212: 
                   2213: Источник:
                   2214: М. Булгаков. Белая гвардия.
                   2215: 
                   2216: Автор:
                   2217: Владислав Карнацевич (Харьков)
                   2218: 
                   2219: Вопрос 13:
                   2220: Русский путешественник Сапфарий ошибочно полагал, что это географическое
                   2221: название связано с собаками. Представим себе, что автор вопроса не знал,
                   2222: о каком географическом объекте на севере европейской части России идет
                   2223: речь, а потому предложил две замены. Первую многие из вас могут увидеть
                   2224: в этом зале. Вторую - на знаменитой картине Репина (хотя, по правде
                   2225: говоря, их там сразу две). О каком же географическом названии писал
                   2226: Сапфарий?
                   2227: 
                   2228: Ответ:
                   2229: Канин нос.
                   2230: 
                   2231: Комментарий:
                   2232: Сапфарий ошибочно связывал это название с латинским словом canis -
                   2233: собака. Вспомним Маршака: "А я не знал, который Канин, и указал на свой
                   2234: и Ванин". Свой при мне, а я тут. На картине Репина "Иван Грозный и сын
                   2235: его Иван" сразу два ваниных носа.
                   2236: 
                   2237: Источник:
                   2238:    1. http://www.vostlit.info/Texts/rus16/Marsch/text.phtml?id=3062
                   2239:    2. С. Маршак, "Про одного ученика и шесть единиц".
                   2240: http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=4253
                   2241: 
                   2242: Автор:
                   2243: Владислав Карнацевич (Харьков)
                   2244: 
                   2245: Вопрос 14:
                   2246: В книге Гюстава Флобера можно прочитать, что Шарль Бовари, занимаясь
                   2247: этим, стучал черными очками, хотя он не гневался и не был ослеплен
                   2248: солнцем. Чье убийство обычно упоминается, когда мы говорим об этом
                   2249: занятии?
                   2250: 
                   2251: Ответ:
                   2252: Козла.
                   2253: 
                   2254: Зачет:
                   2255: Козел.
                   2256: 
                   2257: Комментарий:
                   2258: Бовари играет в домино.
                   2259: 
                   2260: Источник:
                   2261:    1. Г. Флобер. Госпожа Бовари.
                   2262:    2. ЛНА.
                   2263: 
                   2264: Автор:
                   2265: Владислав Карнацевич (Харьков)
                   2266: 
                   2267: Вопрос 15:
                   2268: [Раздается текст:
                   2269:    FH]
                   2270:    Перед вами краткий рассказ о той, что пробиралась почти перед самым
                   2271: носом у литературного героя, по версии Вениамина Городецкого. Кто
                   2272: буквально толкал ее на это?
                   2273: 
                   2274: Ответ:
                   2275: Ноздрев.
                   2276: 
                   2277: Комментарий:
                   2278: Гроссмейстер Городецкий попытался восстановить партию между Чичиковым и
                   2279: Ноздревым (указано, с какого и на какое поле перешла шашка). Цитата из
                   2280: Гоголя: "... и в то же самое время увидел перед самым носом своим и
                   2281: другую, которая, как казалось, пробиралась в дамки".
                   2282: 
                   2283: Источник:
                   2284: В. Городецкий. Книга о шашках. - М., 1980. - С. 225-226.
                   2285: 
                   2286: Автор:
                   2287: Владислав Карнацевич (Харьков)
                   2288: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>