File:  [Local Repository] / db / baza / rusch12.txt
Revision 1.1: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Wed Jun 20 23:46:08 2012 UTC (12 years ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: 12-й чемпионат России по ЧГК (Москва)
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/201205MoscowRussia.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 19-May-2012
    9: 
   10: Тур:
   11: 1 тур
   12: 
   13: Редактор:
   14: Юрий Вашкулат (Киев)
   15: 
   16: Инфо:
   17: Редактор благодарит: За тестирование - команды "Западный полюс"
   18: (Тернополь), "Сливки - Форс-Мажор" (Харьков), "Против ветра"
   19: (Дюссельдорф), "Оки-Доки (Мюнхен)", символическую сборную чемпионата
   20: Киева по "Своей игре" в составе: Александр Карачунский, Дмитрий
   21: Литвинов, Антон Мартыненко, Владимир Печерога (Киев), Олег Тарасенко
   22: (Одесса), а также Александра Ведехина (Таллин), Андрея Грищука
   23: (Николаев) и других. За советы и ценные замечания - Сергея Ефимова
   24: (Волгоград), Дениса Куринного (Киев), Николая Лёгенького и Евгения
   25: Миротина (Минск), Александра Чижова (Харцызск). За вычитку и правку
   26: текста - Марину Ачкасову (Киев), Ольгу Дубинскую (Страсбург) и Веру
   27: Шлайфер (Харьков).
   28: 
   29: Вопрос 1:
   30: Описывая полет в Москву, Матиас Руст сравнил промчавшийся мимо советский
   31: "МиГ" с НЕЙ. Назовите ЕЕ двумя словами.
   32: 
   33: Ответ:
   34: Красная стрела.
   35: 
   36: Комментарий:
   37: Матиас Руст прилетел примерно со стороны Ленинграда и направление на
   38: Москву определял по железной дороге. Ну а истребитель - на стрелу похож
   39: и советский.
   40: 
   41: Источник:
   42: http://www.vremya.ru/2007/91/12/179138.html
   43: 
   44: Автор:
   45: Александр Матюхин (Минск)
   46: 
   47: Вопрос 2:
   48: Дуплет.
   49:    1. О приготовлении пасты итальянцы говорят, что макароны и соус
   50: должны сделать то же, что Андреа ГрИтти сделал... С чем именно?
   51:    2. Похожие идеи зачастую возникают одновременно в разных местах. Чем
   52: в 20-е годы шестнадцатого века Андреа ГрИтти провозгласил свой город?
   53: 
   54: Ответ:
   55:    1. С Адриатикой.
   56:    2. Третьим Римом.
   57: 
   58: Зачет:
   59:    1. С морем, с Адриатическим морем, со Средиземным морем.
   60: 
   61: Комментарий:
   62:    1. Чтобы стать пастой, макароны и соус должны "пожениться". Как
   63: венецианский дож, Андреа Гритти участвовал в соответствующей церемонии.
   64: Несмотря на то, что в русскоязычной литературе принят термин "обручение
   65: с морем", итальянское название "Sposalizio del Mar", принятое в
   66: англоязычных источниках "Marriage of the Sea" и сам характер церемонии
   67: свидетельствуют о том, что это свадьба.
   68:    2. Почти одновременно с тем, как Гритти назвал Венецию третьим Римом,
   69: монах Филофей писал, имея в виду Московское царство, что "два убо Рима
   70: падоша, а третий стоит, а четвертому не быти".
   71: 
   72: Источник:
   73:    1. "Вокруг света", 2008, N 1. - С. 155.
   74:    2. http://www.dunduk-culinar.ru/holiday/holiday-95.shtml
   75:    3. http://it.wikipedia.org/wiki/Sposalizio_del_Mare
   76:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гритти,_Андреа
   77:    5. http://www.veniceconnected.com/node/1574
   78:    6. http://www.lingvo.ua/ru/Translate/it-ru/Sposalizio
   79:    7. Петр Вайль. Гений места. - М.: КоЛибри, 2006. - С. 101.
   80:    8. http://ru.wikipedia.org/wiki/Филофей_(монах)
   81: 
   82: Автор:
   83: Юрий Вашкулат (Киев)
   84: 
   85: Вопрос 3:
   86: В романе ДрюОна король на охоте видит оленя с блестящим крестом между
   87: рогами. Ответьте максимально точно одним словом, кто незадолго до этого
   88: является к королю с докладом.
   89: 
   90: Ответ:
   91: ЕгермЕйстер.
   92: 
   93: Зачет:
   94: ЕгермАйстер. Незачет: Егерь.
   95: 
   96: Комментарий:
   97: В начале охоты егермейстер является к королю Филиппу с докладом, что
   98: собаки загнали оленя. "Егермейстер" - популярный немецкий крепкий ликер,
   99: на этикетке бутылки которого изображается олень с крестом в рогах. Это -
  100: крест святого Губерта, которого вспоминает и Филипп. Откуда крест взялся
  101: между рогами оленя, Дрюон не объясняет, но, по-видимому, он привиделся
  102: королю во время инсульта, от которого тот, предположительно, и
  103: скончался.
  104: 
  105: Источник:
  106:    1. http://lib.ru/INOSTRHIST/DRUON/damned_1.txt
  107:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Егермейстер_(ликёр)
  108: 
  109: Автор:
  110: Юрий Вашкулат (Киев)
  111: 
  112: Вопрос 4:
  113:    <раздатка>
  114:    - Теперь, ... когда паруса реют, ветер хорош, ... я попытаюсь
  115: настроить вас своими мыслями... Я делаю то, что существует, как
  116: старинное представление о прекрасном-несбыточном, и что, по существу,
  117: так же сбыточно и возможно, как загородная прогулка.
  118:    </раздатка>
  119:    В одном из слов цитаты из известного произведения мы пропустили одну
  120: букву. Напишите это слово в исходном виде.
  121: 
  122: Ответ:
  123: Рдеют.
  124: 
  125: Комментарий:
  126: Это цитата из феерии Александра Грина "Алые паруса": "Скоро вы увидите
  127: девушку, которая не может, не должна иначе выйти замуж, как только таким
  128: способом, какой развиваю я на ваших глазах", - говорит Грей.
  129: 
  130: Источник:
  131: http://lib.ru/RUSSLIT/GRIN/parusa.txt
  132: 
  133: Автор:
  134: Юрий Вашкулат (Киев)
  135: 
  136: Вопрос 5:
  137: Согласно не слишком серьезному источнику, когда Фрейд приехал в Америку,
  138: в ходе интервью ему задали вопрос: "Мистер Фрейд, что находится между
  139: страхом и сексом?". Что он ответил?
  140: 
  141: Ответ:
  142: F&uuml;nf.
  143: 
  144: Зачет:
  145: Фюнф, пять, 5.
  146: 
  147: Комментарий:
  148: "- Mr. Freud, what is between fear and sex? - F&uuml;nf!".
  149:    Английское "fear" на слух почти не отличается от немецкого "vier"
  150: (четыре), а "sex" - от "sechs" (шесть). Не относитесь к этой истории
  151: слишком серьезно.
  152: 
  153: Источник:
  154: http://sly2m.com/blog/2011/07/08/filtrovannyj-yumor-17/
  155: 
  156: Автор:
  157: Александра Сладкова (Львов)
  158: 
  159: Вопрос 6:
  160: [Ведущему: название фильма "F/X" читается "Эфэкс", слитно.]
  161:    Персонаж фильма "F/X" ["Эфэкс"] ДЕЛАЕТ ЭТО, чтоб покинуть окруженное
  162: полицейскими место преступления. Мы не спрашиваем вас, какие три
  163: начинающихся на одну и ту же букву слова мы заменили словами "ДЕЛАЕТ
  164: ЭТО". Назовите уроженца Реймса, про которого в 2007 году мрачно шутили,
  165: будто он СДЕЛАЛ ЭТО.
  166: 
  167: Ответ:
  168: [Жан] БодрийЯр.
  169: 
  170: Комментарий:
  171: Главный герой фильма покидает место преступление с помощью самой полиции
  172: - он симулирует собственную смерть и его выносят в черном пакете. Для
  173: этого герой, по профессии специалист по спецэффектам, использует
  174: имитацию раны и наклейку на шею, не позволяющую прослушать пульс. В
  175: русскоязычном прокате фильм так и шел под названием "Иллюзия убийства".
  176: Когда в 2007 году умер Бодрийяр, шутили, что его смерть - симуляция.
  177: 
  178: Источник:
  179:    1. http://www.uta.edu/huma/agger/fastcapitalism/4_1/antonio.html
  180:    2. http://www.peoples.ru/science/philosophy/jean_baudrillard
  181:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Иллюзия_убийства
  182:    4. Х/ф "Иллюзия убийства".
  183: 
  184: Автор:
  185: Антон Мартыненко (Киев)
  186: 
  187: Вопрос 7:
  188: Борис Жуков пишет, что тело этого человека, похороненное в Гренландии,
  189: медленно движется на запад, удаляясь от Европы. Назовите его.
  190: 
  191: Ответ:
  192: [Альфред ЛОтар] ВЕгенер.
  193: 
  194: Комментарий:
  195: Вегенер - автор теории дрейфа континентов. Гренландия удаляется от
  196: Европы из-за движения плит, и Вегенер вместе с ней.
  197: 
  198: Источник:
  199: "Вокруг света", 2012, N 2. - C. 100.
  200: 
  201: Автор:
  202: Юрий Вашкулат (Киев)
  203: 
  204: Вопрос 8:
  205: [Ведущему: ударение в слове "эдисонИна" - на предпоследний слог. То, что
  206: слово написано с маленькой буквы - указывать не надо.]
  207:    Напишите состоящее из двух слов название статьи Википедии, в которой
  208: встречается слово "эдисонИна".
  209: 
  210: Ответ:
  211: Электрический стул.
  212: 
  213: Комментарий:
  214: По аналогии с гильотиной.
  215: 
  216: Источник:
  217: http://ru.wikipedia.org/wiki/Электрический_стул
  218: 
  219: Автор:
  220: Юрий Вашкулат (Киев)
  221: 
  222: Вопрос 9:
  223: Верхняя станция самой низкой канатной дороги в мире находится на высоте
  224: 33 метра. Какая историческая достопримечательность находится рядом с
  225: этой станцией?
  226: 
  227: Ответ:
  228: МасАда.
  229: 
  230: Комментарий:
  231: Верхняя станция этой дороги находится на высоте 33 метра над уровнем
  232: моря, а нижняя станция - ниже уровня моря на 257 м. Масада - знаменитая
  233: крепость зилотов на обрыве над Мертвым морем.
  234: 
  235: Источник:
  236: http://www.guide-israel.ru/21326-kanatnaya-doroga-v-masade/
  237: 
  238: Автор:
  239: Владимир Печерога (Киев)
  240: 
  241: Вопрос 10:
  242: В книге Энтони ДжЕя и Джонатана ЛИнна немецкий чиновник говорит, что
  243: мировые сферы влияния теперь определяют торговля и сельское хозяйство,
  244: то есть ВТОРОЕ вместо ПЕРВЫХ. Назовите ПЕРВЫЕ и ВТОРОЕ.
  245: 
  246: Ответ:
  247: Пушки, масло.
  248: 
  249: Комментарий:
  250: Немецкий чиновник рассказывает герою, что сферы влияния в современном
  251: мире определяет не военный потенциал, а производство продукции и ее
  252: экспорт в другие страны: "Прошлая война - пушки, нынешняя война -
  253: масло!". Этот тезис отсылает к известному лозунгу нацистов "Пушки вместо
  254: масла", под которым происходила милитаризация Германии перед Второй
  255: мировой. В частности, он был озвучен Германом Герингом: "Пушки делают
  256: нас сильными, а масло - только толстыми".
  257: 
  258: Источник:
  259: http://lib.rus.ec/b/157263/read
  260: 
  261: Автор:
  262: Юрий Вашкулат (Киев)
  263: 
  264: Вопрос 11:
  265:    <раздатка>
  266:    * Какое наибольшее количество непересекающихся окружностей единичного
  267: радиуса можно разместить на сфере радиуса R?
  268:    &nbsp;
  269:    * Привлечение внимания
  270:    * Облегчение процесса выбора
  271:    * Увеличение сроков хранения
  272:    * Стимуляция потребления
  273:    </раздатка>
  274:    Перед вами примеры ИХ в математике и в маркетинге. Назовите ИХ двумя
  275: словами.
  276: 
  277: Ответ:
  278: Задачи упаковки.
  279: 
  280: Источник:
  281:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Открытые_математические_проблемы
  282:    2. http://i-marketer.ru/_marketing/strukturnyj-dizajn-upakovki-%E2%80%93-logika-poiska-udachnyx-reshenij/
  283: 
  284: Автор:
  285: Дмитрий Мишкин (Киев)
  286: 
  287: Вопрос 12:
  288: Герой не слишком опасался последнего - если даже до того дошло бы дело,
  289: он рассчитывал поступить так же, как Цезарь приказал своим солдатам
  290: действовать в столкновении с всадниками Помпея. Назовите этого
  291: последнего.
  292: 
  293: Ответ:
  294: Арамис.
  295: 
  296: Зачет:
  297: Рене, шевалье/аббат д'Эрбле, епископ Ваннский, герцог д'Аламеда.
  298: 
  299: Комментарий:
  300: Д'Артаньян не рассчитывал, что до Арамиса дойдет очередь сразиться, да
  301: тот и не внушал особого страха - "д'Артаньян твердо решил покончить с
  302: ним ... ударом в лицо, как Цезарь советовал поступать с солдатами
  303: Помпея, нанести ущерб красоте, которой Арамис так явно гордился".
  304: Конницу Помпея составляли молодые аристократы, дорожившие своей
  305: привлекательной внешностью, и они не выдержали такой психической атаки.
  306: 
  307: Источник:
  308: http://lib.ru/INOOLD/DUMA/tri.txt
  309: 
  310: Автор:
  311: Юрий Вашкулат (Киев)
  312: 
  313: Вопрос 13:
  314: В 1660 году ОН дал жителям весьма удивившие тех приказания подготовиться
  315: к сильной грозе, которая должна была разразиться через несколько часов.
  316: Назовите ЕГО.
  317: 
  318: Ответ:
  319: [Отто фон] ГЕрике.
  320: 
  321: Зачет:
  322: Гёрике, Гюрике, [Otto von] Guericke.
  323: 
  324: Комментарий:
  325: Удивление вызвала не содержательная часть этих указаний, сколько сам
  326: факт того, что кто-то берется принимать меры против бури, которая якобы
  327: должна будет разразиться. Отто фон Герике, бургомистр города Магдебурга,
  328: как известно, ставил опыты с атмосферным давлением, он же одним из
  329: первых начал проводить измерения атмосферного давления для предсказаний
  330: погоды.
  331: 
  332: Источник:
  333:    1. http://vofem.ru/ru/articles/601/
  334:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Герике,_Отто_фон
  335: 
  336: Автор:
  337: Юрий Вашкулат (Киев)
  338: 
  339: Вопрос 14:
  340: На обложке одного из номеров "Newsweek" [ньюсвИк] за 1980 год изображен
  341: ТАКОЙ танк. В списке памятников природы Крыма есть ТАКОЙ конский каштан.
  342: Какое слово мы заменили на "ТАКОЙ"?
  343: 
  344: Ответ:
  345: Пятиствольный.
  346: 
  347: Комментарий:
  348: Подпись к рисунку на обложке журнала гласила: "Должны ли мы
  349: бойкотировать Олимпийские игры?", отверстия стволов пушек танка
  350: образовывали олимпийские кольца. В Симферополе есть каштан с пятью
  351: сросшимися вместе стволами.
  352: 
  353: Источник:
  354:    1. http://www.currybet.net/cbet_blog/2008/08/a-brief-history-of-olympic-dis-8.php
  355:    2. http://www.x-crimea.com/forum/viewtopic.php?f=7&t=367
  356:    3. http://www.jalita.com/guidebook/trees/chestnut.shtml
  357: 
  358: Автор:
  359: Антон Мартыненко (Киев)
  360: 
  361: Вопрос 15:
  362: Оказавшись внезапно в новой и незнакомой ситуации, КларИса СтАрлинг
  363: упоминает некий штат США. Тот, к которому она при этом обращается, не
  364: является персонажем книги "Молчание ягнят". В одном из слов этого
  365: вопроса мы пропустили одну букву. Напишите это слово в первоначальном
  366: виде.
  367: 
  368: Ответ:
  369: Тото.
  370: 
  371: Комментарий:
  372: Клариса цитирует книгу Баума, говоря "Ну что ж, Тото, мы уже не в
  373: Канзасе". В фильме "Молчание ягнят" этот момент пропущен.
  374: 
  375: Источник:
  376: http://lib.rus.ec/b/166439/read
  377: 
  378: Автор:
  379: Юрий Вашкулат (Киев)
  380: 
  381: Тур:
  382: 2 тур
  383: 
  384: Редактор:
  385: Михаил Перлин (Франкфурт), Александр Макаров (Орел)
  386: 
  387: Инфо:
  388: Редакторы благодарят за тестирование и ценные советы: команды "Против
  389: Ветра" (Дюссельдорф), "Суббота 13-е" (Нью-Йорк), "Оки-Доки" (Мюнхен),
  390: "Тормоза" (Пало-Альто), "Бандерлоги" (Запорожье), "ОНУ" (Одесса), а
  391: также Ольгу Дубинскую (Страсбург), Бориса Долинского (Берлин), Павла
  392: Худякова (Кельн), Тимура Сайфуллина (Уфа), Сузи Бровер (Хайфа), Сергея
  393: Шорина (Краснодар), Наталью Кудряшову (Санкт-Петербург), Евгения
  394: Миротина (Минск), Сергея Ефимова (Волгоград).
  395: 
  396: Вопрос 1:
  397: В XIX веке в США, чтобы незаконным путем улучшить результат, специально
  398: нанятые люди за несколько недель до ЭТОГО переставали бриться, а затем
  399: брились во время ЭТОГО. Во время чего?
  400: 
  401: Ответ:
  402: Выборов.
  403: 
  404: Комментарий:
  405: В XIX веке удостоверений личности с фотографиями почти ни у кого не
  406: было. И избиратели-жулики, желая "продавить" своего кандидата,
  407: голосовали дважды: вначале с бородой, потом сбрив ее.
  408: 
  409: Источник:
  410: Фильм Сюзена Айсена "Настоящие банды Нью-Йорка".
  411: 
  412: Автор:
  413: Александр Макаров (Орел)
  414: 
  415: Вопрос 2:
  416: Эскимосы кладут ЕЕ на снег только определенным образом, иначе ОНА
  417: прилипнет. ЕЕ подарили на юбилей лидеру самой популярной в России
  418: оппозиционной партии Геннадию Зюганову. Назовите ЕЕ двумя словами.
  419: 
  420: Ответ:
  421: Шкура медведя.
  422: 
  423: Зачет:
  424: Медвежья шкура.
  425: 
  426: Комментарий:
  427: Бесцветные волоски шкуры белого медведя хорошо проводят солнечный свет к
  428: коже животного, в результате чего он получает дополнительное тепло.
  429: Поэтому шкуру эскимосы кладут только кожей вверх, иначе снег под шкурой
  430: подтает, и она прилипнет к нему. Шкура медведя в качестве подарка должна
  431: была символизировать победу над "Единой Россией".
  432: 
  433: Источник:
  434:    1. Эврика-89. Сборник-ежегодник. - М.: Молодая гвардия, 1989. - С.
  435: 49.
  436:    2. http://pressa.irk.ru/sm/2004/28/007001.html#1
  437: 
  438: Автор:
  439: Александр Макаров (Орел)
  440: 
  441: Вопрос 3:
  442: В исторической книге Советский Союз 30-х годов назван первым
  443: словосочетанием. Официальный документ 50-х, в котором говорилось о
  444: борьбе с излишествами, посвящен тому, что называют вторым
  445: словосочетанием. На французский язык оба словосочетания переводятся
  446: одинаково. Напишите любое из них.
  447: 
  448: Ответ:
  449: Империя Сталина.
  450: 
  451: Зачет:
  452: Сталинская империя, сталинский ампир.
  453: 
  454: Комментарий:
  455: По-французски - "Empire de Staline" [ампИр де СталИн]. Со сталинской
  456: архитектурой, часто называемой "сталинским ампиром", как генеральной
  457: линией было покончено Постановлением 1955 года "Об устранении излишеств
  458: в проектировании и строительстве".
  459: 
  460: Источник:
  461:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сталинская_архитектура
  462:    2. http://www.dokumentika.org/ru/knigi/roman-perin
  463: 
  464: Автор:
  465: Александр Макаров (Орел)
  466: 
  467: Вопрос 4:
  468: (pic: 20120163.jpg)
  469:    В известном произведении есть неточность: человек, от имени которого
  470: как бы говорит автор, на самом деле провел старость в городе,
  471: местоположение которого мы отметили на карте. Назовите автора этого
  472: произведения.
  473: 
  474: Ответ:
  475: [Иосиф] Бродский.
  476: 
  477: Комментарий:
  478: Речь идет о строках "Если выпало в империи родиться, лучше жить в глухой
  479: провинции у моря", которые Бродский приписал Марциалу. Город Бильбилис,
  480: где родился и куда вернулся Марциал (и откуда он предположительно пишет
  481: у Бродского), находился в теперешней провинции Арагон, выхода к морю не
  482: имеющей.
  483: 
  484: Источник:
  485: http://magazines.russ.ru/zvezda/2007/5/zh17.html
  486: 
  487: Автор:
  488: Михаил Перлин (Франкфурт)
  489: 
  490: Вопрос 5:
  491: В юбилейном, тысячном выпуске комикса, посвященного главным образом
  492: компьютерным темам, один из героев говорит, что не хватает ЭТОГО. ЭТО
  493: используют, рекламируя доступность. Назовите ЭТО.
  494: 
  495: Ответ:
  496: 24.
  497: 
  498: Комментарий:
  499: Для информатиков "круглое число" совсем не 1000, а 1024. Разнообразные
  500: сервисы используют число 24, намекая на 24 часа в сутках, чтобы сказать,
  501: что доступны круглосуточно.
  502: 
  503: Источник:
  504: http://xkcd.com/1000/
  505: 
  506: Автор:
  507: Михаил Перлин (Франкфурт)
  508: 
  509: Вопрос 6:
  510: [Ведущему: не сообщать командам, что "opera" в кавычках и латинским
  511: шрифтом.]
  512:    В известном произведении из пяти частей четвертая часть - "opera", а
  513: остальные - нет, хотя третья часть и связана с оперным голосом
  514: этимологически. Назовите эту третью часть.
  515: 
  516: Ответ:
  517: tenet.
  518: 
  519: Комментарий:
  520: Имеется в виду знаменитая латинская фраза "sator arepo tenet opera
  521: rotas". Слово "tenet" и название голоса тенор произошли от одного корня.
  522: 
  523: Автор:
  524: Михаил Перлин (Франкфурт)
  525: 
  526: Вопрос 7:
  527: В статье английской Википедии об ИКСЕ фигурирует арабское слово,
  528: означающее "штука, вещь". Назовите ИКС.
  529: 
  530: Ответ:
  531: X.
  532: 
  533: Зачет:
  534: Икс.
  535: 
  536: Комментарий:
  537: Речь идет о букве, использующейся в математике для обозначения
  538: неизвестного. Испанская транскрипция слова "штука" начинается с буквы
  539: "X", поэтому мы X и используем.
  540:    z-checkdb: На самом деле обычай обозначать неизвестную величину
  541: буквой "x" появился не в XII веке, а гораздо позже - его ввел Декарт,
  542: который обозначал известные величины буквами из начала алфавита (a, b,
  543: c), а неизвестные - буквами из конца алфавита (x, y, z), см.
  544: http://avva.livejournal.com/2455371.html.
  545: 
  546: Источник:
  547: http://en.wikipedia.org/wiki/X#Uses
  548: 
  549: Автор:
  550: Павел Сироткин (Дюссельдорф)
  551: 
  552: Вопрос 8:
  553: При ЕЕ основании была произнесена речь, цитату из которой мы перевели с
  554: немецкого: [чтецу, озвучить: начало цитаты] "Дух великих философов и
  555: поэтов должен наполнить нашу жизнь". [чтецу, озвучить: конец цитаты]
  556: Назовите ЕЕ.
  557: 
  558: Ответ:
  559: Веймарская республика.
  560: 
  561: Комментарий:
  562: Дело было в городе Веймар, где жили Гёте, Шиллер, Бах, Лист, Гердер,
  563: Ницше и другие. Речь произнес Фридрих Эберт.
  564: 
  565: Источник:
  566: http://www.wilfried-heidt.de/pdf/ebertrede.pdf
  567: 
  568: Автор:
  569: Михаил Перлин (Франкфурт)
  570: 
  571: Вопрос 9:
  572:    <раздатка>
  573:    ABCDEFG
  574:    </раздатка>
  575:    Автор вопроса утверждает, что латинский алфавит ДЕЛАЕТ ЭТО. Какое
  576: животное ДЕЛАЕТ ЭТО, согласно загадке?
  577: 
  578: Ответ:
  579: Лягушка.
  580: 
  581: Комментарий:
  582: Начинается на "ля". В зарубежной традиции нота "ля" обозначается буквой
  583: A. Мы специально раздали первые семь букв алфавита, которыми
  584: обозначаются ноты.
  585: 
  586: Автор:
  587: Николай Коврижных (Киров)
  588: 
  589: Вопрос 10:
  590: Лион Фейхтвангер упоминает толпу, которая ради НИХ собиралась у дверей
  591: театра, где останавливались кареты и паланкины. Итальянцы вспоминают ИХ
  592: при игре в лото, если выпадает число 77. Назовите ИХ двумя словами.
  593: 
  594: Ответ:
  595: Женские ножки.
  596: 
  597: Зачет:
  598: Синонимичные ответы.
  599: 
  600: Комментарий:
  601: "Толпа мужчин ждала у дверей театра, чтоб посмотреть, как выходят из
  602: карет и паланкинов женщины: это была единственная возможность увидеть
  603: женскую ножку".
  604: 
  605: Источник:
  606:    1. http://souvorova.narod.ru/lion_f.html
  607:    2. http://www.postolniy.ru/italiano/dizionario/g.html
  608: 
  609: Автор:
  610: Александр Макаров (Орел)
  611: 
  612: Вопрос 11:
  613: Генерал Джереми Мур не допустил, чтобы в документе о капитуляции
  614: использовалось это прилагательное. О каком прилагательном идет речь?
  615: 
  616: Ответ:
  617: Мальвинские.
  618: 
  619: Комментарий:
  620: Джереми Мур, командующий английскими войсками в конфликте вокруг
  621: Фолклендов, не разрешил аргентинцам использовать в документе о
  622: капитуляции термин "Мальвинские острова" как пропагандистский.
  623: 
  624: Источник:
  625: http://ru.wikipedia.org/wiki/Фолклендские_острова
  626: 
  627: Автор:
  628: Александр Макаров (Орел)
  629: 
  630: Вопрос 12:
  631: Алексея Андреевича Аракчеева за жесткий и решительный характер прозвали
  632: неким словосочетанием. Этим словосочетанием иногда ошибочно именуют
  633: человека, которого некоторые исследователи считают выходцем из местечка
  634: в Пикардии. Как называется это местечко?
  635: 
  636: Ответ:
  637: Ля-Фер.
  638: 
  639: Зачет:
  640: Фер, la Fere. К написанию ни по-русски, ни по-французски особо не
  641: придираться.
  642: 
  643: Комментарий:
  644: Прозвище - Железный Граф. Так иногда называют графа де ла Фер. На самом
  645: деле название местечка la Fere [ла Фер] в Пикардии и fer - "железо" во
  646: французском языке - всего лишь омофоны.
  647: 
  648: Источник:
  649:    1. http://www.rusk.ru/st.php?idar=800973
  650:    2. http://db.chgk.info/search/questions/железный%20граф%20Фер
  651: 
  652: Автор:
  653: Александр Макаров (Орел)
  654: 
  655: Вопрос 13:
  656: В этом вопросе "ОНА" и "ОН" - замены.
  657:    Писатель Олег Алёхин так описывает профессора: "Создавалось
  658: впечатление, что на НЕЕ тяжко давит невыносимое бремя знаний <...>. По
  659: НЕЙ беспрерывно метался внушительный ОН размером с грецкий орех".
  660: Назовите ЕГО.
  661: 
  662: Ответ:
  663: Кадык.
  664: 
  665: Комментарий:
  666: ОНА - шея профессора, на которую давит, соответственно, голова.
  667: 
  668: Источник:
  669: http://zhurnal.lib.ru/a/alehin_o_w/ts.shtml
  670: 
  671: Автор:
  672: Александр Макаров (Орел)
  673: 
  674: Вопрос 14:
  675: В английском языке есть слово, которое можно дословно перевести как
  676: "хребет сельди". Слово обозначает способ, которым можно как подниматься,
  677: так и класть. Смысловым переводом этого слова на русский можно назвать
  678: героиню музыкального произведения. Назовите эту героиню.
  679: 
  680: Ответ:
  681: Елочка.
  682: 
  683: Комментарий:
  684: Имеется в виду структура "елочкой", которую напоминает хребет сельди.
  685: Елочкой поднимаются на лыжах, когда дорога идет вверх, елочкой кладут
  686: паркет.
  687: 
  688: Источник:
  689:    1. http://dic.your-english.ru/word/herringbone
  690:    2. http://skisport.narod.ru/article/techn11.html
  691:    3. http://www.parket-klass.ru/pro_parket/sposoby_ukladki_parketa
  692: 
  693: Автор:
  694: Борис Шойхет (Франкфурт)
  695: 
  696: Вопрос 15:
  697: Нордкирхенский дворец, находящийся между Дортмундом и Мюнстером,
  698: называют ИКСОВЫМ ИГРЕКОМ. ИКСОВЫЙ ЗЕТ и ИГРЕКОВЫЙ ЗЕТ разделяют примерно
  699: 270 лет. Каким же словосочетанием называют Нордкирхенский дворец?
  700: 
  701: Ответ:
  702: Вестфальский Версаль.
  703: 
  704: Зачет:
  705: По двум корням.
  706: 
  707: Комментарий:
  708: Известны Версальский мир (после Первой мировой) и Вестфальский мир
  709: (после Тридцатилетней войны).
  710: 
  711: Автор:
  712: Михаил Перлин (Франкфурт)
  713: 
  714: Тур:
  715: 3 тур
  716: 
  717: Редактор:
  718: Николай Лёгенький, Евгений Миротин (оба - Минск), Михаил Савченков
  719: (Москва)
  720: 
  721: Инфо:
  722: Редакторы благодарят за тестирование и помощь в подготовке пакета
  723: Наталью Кудряшову, Сергея Ефимова, Марию Кленницкую, Алексея Дуболазова,
  724: Ольгу Ярославцеву, Михаила Перлина и команду "Инк" (Нью-Йорк).
  725: 
  726: Вопрос 1:
  727: Компания, разрабатывающая программы для автоматизации работы, обещает
  728: вернуть клиентам АЛЬФУ. В какой религии АЛЬФА - имя?
  729: 
  730: Ответ:
  731: Вуду.
  732: 
  733: Зачет:
  734: Вудуизм, Voodoo.
  735: 
  736: Комментарий:
  737: Один из рекламных слоганов компании BuildSite - "Get your Saturdays
  738: back" [гет ё сатудэйс бэк] - "верните себе субботы". Барон Суббота -
  739: персонаж религии вуду.
  740: 
  741: Источник:
  742: http://www.buildsite.com/images/section_banners/mobile_banner_youtube.jpg?2011-08-29
  743: 
  744: Автор:
  745: Николай Лёгенький (Минск)
  746: 
  747: Вопрос 2:
  748: В одном стихотворении главный герой, Георгий, склонный к чревоугодию,
  749: собрался полакомиться в соседском саду. Пока он лез, его короткие брючки
  750: чуть не лопнули. А что росло в этом саду?
  751: 
  752: Ответ:
  753: Крыжовник.
  754: 
  755: Комментарий:
  756: Стишок помогает запомнить некоторые исключения из правила "о-е" после
  757: шипящих: Жора, обжора, крыжовник, шорты, шов.
  758: 
  759: Источник:
  760: Л.Г. Крившенко, Н.И. Семенова, Н.Н. Кондакова. Орфография в алгоритмах.
  761: Учебное пособие. - МОУ "Гимназия N 54 города Краснодара".
  762: 
  763: Автор:
  764: Евгений Миротин (Минск)
  765: 
  766: Вопрос 3:
  767:    <раздатка>
  768:    Креативные рекламщики установили огромную банку ЕГО возле пешеходного
  769: перехода. ИМ одно время был Бунин. Назовите ЕГО?
  770:    </раздатка>
  771:    Креативные рекламщики установили огромную банку ЕГО возле пешеходного
  772: перехода. ИМ одно время был Бунин. Назовите ЕГО.
  773: 
  774: Ответ:
  775: Корректор.
  776: 
  777: Комментарий:
  778: Со стороны может показаться, что зебра нарисована корректором. В
  779: раздаточном материале мы некорректно употребили вопросительный знак -
  780: конечно, хороший корректор это автоматически исправил бы.
  781: 
  782: Источник:
  783:    1. http://media02.hongkiat.com/creative-ads/highlite02.jpg
  784:    2. http://www.kostyor.ru/biography/?n=51
  785: 
  786: Автор:
  787: Евгений Миротин (Минск)
  788: 
  789: Вопрос 4:
  790: "ОНИ" - название применяемого программистами языка, в котором
  791: используется большое число фигурных скобок. У Ллойда Джорджа ОНИ были, а
  792: у Маргарет Тэтчер ИХ нет. Назовите ИХ.
  793: 
  794: Ответ:
  795: Усы.
  796: 
  797: Зачет:
  798: Mustache.
  799: 
  800: Комментарий:
  801: Похоже. :-{
  802: 
  803: Источник:
  804: http://mustache.github.com/
  805: 
  806: Автор:
  807: Евгений Миротин (Минск)
  808: 
  809: Вопрос 5:
  810: У Дали был карандаш для подкрашивания усов. В одном из слов этого
  811: вопроса мы заменили две буквы. Напишите исходное слово.
  812: 
  813: Ответ:
  814: Кало.
  815: 
  816: Комментарий:
  817: В отличие от Маргарет Тэтчер, у Фриды Кало усы были; она их холила,
  818: лелеяла и подкрашивала карандашом.
  819: 
  820: Источник:
  821: http://www.telegraph.co.uk/culture/qi/6636935/QI-Book-of-the-Dead-exclusive-extracts-from-the-brains-behind-the-tv-show.html
  822: 
  823: Автор:
  824: Михаил Савченков (Москва)
  825: 
  826: Вопрос 6:
  827: Назовите фамилию Роберта, у которого были сыновья АнааккАк и КаалипалУк.
  828: 
  829: Ответ:
  830: Пири.
  831: 
  832: Комментарий:
  833: Они родились от инуитки Алекасины во время продолжительных экспедиций по
  834: достижению Северного полюса; кстати, у Роберта Флаэрти, режиссера
  835: известного фильма "Нанук с севера", тоже был сын от инуитки, но один и
  836: его звали Джозеф.
  837: 
  838: Источник:
  839: http://www.scribd.com/doc/80628003/The-Book-of-the-Dead-John-Mit-Chins-On
  840: 
  841: Автор:
  842: Михаил Савченков (Москва)
  843: 
  844: Вопрос 7:
  845: В фильме "Нападение помидоров-убийц" эксперт изучает захваченный в плен
  846: гигантский томат. После обследования он с ужасом сообщает, что это всего
  847: лишь ягодки. Какое английское слово мы заменили в этом вопросе?
  848: 
  849: Ответ:
  850: Черри.
  851: 
  852: Зачет:
  853: Cherry.
  854: 
  855: Комментарий:
  856: Если этот гигантский помидор является всего лишь черри, тогда каких же
  857: размеров окажутся простые помидоры-убийцы?!
  858: 
  859: Источник:
  860: Фильм "Нападение помидоров убийц", реж. Джон де Белло.
  861: 
  862: Автор:
  863: Денис Рыбачук (Брест)
  864: 
  865: Вопрос 8:
  866: Дуплет.
  867:    1. На НЕГО можно было взять с собой ценностей на сумму не более 50
  868: рублей золотом, но ГПУ оплачивало билет второго класса. Назовите ЕГО
  869: двумя словами.
  870:    2. Цитата из стихотворения Александра Кушнера:
  871:    Есть на нем биллиард и буфет,
  872:    А гудок его смутный и жалобный:
  873:    ни Толстого, ни Пушкина нет.
  874:    Назовите ЕГО двумя словами.
  875: 
  876: Ответ:
  877:    1. Философский пароход.
  878:    2. Пароход современности.
  879: 
  880: Зачет:
  881:    1. Пароход "Пруссия"; "Обербургомистр Хакен"; пароход философов;
  882: философский корабль; корабль философов.
  883: 
  884: Комментарий:
  885: На "философском пароходе" (собирательном названии двух рейсов -
  886: пароходов "Пруссия" и "Обербургомистр Хакен") советская власть выслала
  887: из России неугодных ей интеллигентов; русские футуристы в манифесте
  888: "Пощечина общественному вкусу" призывали сбросить Толстого и Пушкина с
  889: парохода современности.
  890: 
  891: Источник:
  892:    1. http://scepsis.ru/library/id_2690.html
  893:    2. http://magazines.russ.ru/zvezda/2004/1/k1.html
  894: 
  895: Автор:
  896: Михаил Савченков (Москва)
  897: 
  898: Вопрос 9:
  899: Во Франкфурт-на-Майне стоит ехать в октябре - за книгами. В Милане на
  900: Рождество, говорят, есть вообще всё. В Загребе в мае можно посмотреть,
  901: как в старые времена работали кузнецы, гончары и другие мастера. В
  902: Базель советуют поехать осенью и обратить внимание на вина. А что было
  903: организовано в 1955 году в небольшом местечке недалеко от Базеля?
  904: 
  905: Ответ:
  906: Кубок Ярмарок. Незачет: Кубок УЕФА (этот турнир появился только в сезоне
  907: 1971/72 годов).
  908: 
  909: Комментарий:
  910: Перечислены некоторые из городов, где проводятся крупные международные
  911: ярмарки. Сборные команды таких городов изначально участвовали в Кубке
  912: Ярмарок.
  913: 
  914: Источник:
  915:    1. http://www.euro-expo.ru/fairs/7668.htm
  916:    2. http://www.puteshestvenniki.ru/story/id/3564
  917:    3. http://www.italia-ru.it/page/rozhdestvenskaya-yarmarka-milane
  918:    4. http://moblasova.blogspot.com/2011/11/blog-post_29.html
  919:    5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кубок_ярмарок
  920: 
  921: Автор:
  922: Евгений Миротин (Минск)
  923: 
  924: Вопрос 10:
  925: Героиня американского романа говорит о своем любовнике, что под
  926: простыней тот - великий маг. Какое длинное существительное она при этом
  927: употребляет?
  928: 
  929: Ответ:
  930: Куклуксклановец.
  931: 
  932: Зачет:
  933: Ку-Клукс-Клан (в любом написании).
  934: 
  935: Комментарий:
  936: Глава Куклуксклана носит титул Grand Wizard, что переводится как
  937: "Великий мудрец" или "Великий волшебник". Куклуксклановцы надевают белые
  938: хламиды.
  939: 
  940: Источник:
  941: Р.А. Хайнлайн. Число зверя.
  942: 
  943: Автор:
  944: Юрий Вашкулат (Киев)
  945: 
  946: Вопрос 11:
  947: Орнитолог Дженнер однажды наблюдал уникальное противоборство двух
  948: куклуксклановцев, длившееся около суток и закончившееся гибелью одного
  949: из них. Какое девятибуквенное слово мы заменили словом
  950: "куклуксклановец"?
  951: 
  952: Ответ:
  953: Кукушонок.
  954: 
  955: Комментарий:
  956: Обычно кукушка откладывает в гнездо одно яйцо - и когда кукушонок
  957: вылупляется из яйца, он спиной выталкивает других птенцов (а также яйца)
  958: из гнезда, пока не останется в одиночестве; поведение кукушат открыл для
  959: человечества Эдвард Дженнер - в свободное от внедрения прививок от оспы
  960: время; он же наблюдал ситуацию, когда одновременно вылупились два
  961: кукушонка и в течение суток пытались выбросить друг друга из гнезда.
  962: 
  963: Источник:
  964: http://www.archive.org/stream/lifeofedwardjenn01barouoft/lifeofedwardjenn01barouoft_djvu.txt
  965: 
  966: Автор:
  967: Михаил Савченков (Москва)
  968: 
  969: Вопрос 12:
  970: Заполняя анкету, шутник Грег Булмаш там, где нужно было расписаться,
  971: указал свой ИКС. Ответьте, какой ИКС у братьев Березуцких.
  972: 
  973: Ответ:
  974: Близнецы.
  975: 
  976: Комментарий:
  977: В графе "Sign here" - "распишитесь здесь" - шутник указал свой знак
  978: зодиака, так как Sign по-английски означает еще и "знак". Братья
  979: Березуцкие - близнецы, в том числе по знаку зодиака.
  980: 
  981: Источник:
  982:    1. http://www.bored.com/photos/funnymcdonaldsjobapplication.html
  983:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Березуцкий,_Алексей_Владимирович
  984:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Березуцкий,_Василий_Владимирович
  985:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Близнецы_(знак_зодиака)
  986: 
  987: Автор:
  988: Евгений Миротин (Минск)
  989: 
  990: Вопрос 13:
  991: [Ведущему: Тут внимательно :-) - вопрос начинается с оговорки, это
  992: сознательный ход, и так всё и следует читать - сначала с неправильным
  993: ударением, затем с правильным - кавычки озвучивать не следует - фразу
  994: "ИКС и ИГРЕК упоминаЕтся" следует прочитать достаточно медленно -
  995: команды должны, во-первых, осознать, что "ИКС и ИГРЕК" - это не одно
  996: слово, составленное из двух, и, во-вторых, что это какое-то название, -
  997: в том же предложении следует четко прочитать "упоминаЕтся", а не
  998: "упоминаЮтся".]
  999:    Когда Джеймса Фрэзера пригласили поработать над "Британникой",
 1000: большАя половина... Извините. Когда Джеймса Фрэзера пригласили
 1001: поработать над "Британникой", бОльшая половина энциклопедии уже была
 1002: готова. Для одного из томов ученый написал статьи про ИКС и ИГРЕК. "ИКС
 1003: и ИГРЕК" упоминается в статье "Британники" о современнике Фрэзера.
 1004: Назовите этого современника.
 1005: 
 1006: Ответ:
 1007: [Зигмунд] Фрейд.
 1008: 
 1009: Комментарий:
 1010: Джеймс Фрэзер - автор книги "Золотая ветвь" - знаменит своим
 1011: исследованием магии и обрядов примитивных народов. Для двадцать третьего
 1012: тома он написал статьи "Тотем" и "Табу". Интересно, что Фрейд часто
 1013: цитирует труд Фрэзера именно в "Тотеме и табу". В этом вопросе ведущий
 1014: даже сделал в первом предложении оговорку - правда, приличную.
 1015: 
 1016: Источник:
 1017:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фрэзер,_Джеймс_Джордж
 1018:    2. http://en.wikisource.org/wiki/1922_Encyclop%C3%A6dia_Britannica/Freud,_Sigmund
 1019: 
 1020: Автор:
 1021: Павел Свердлов (Минск)
 1022: 
 1023: Вопрос 14:
 1024: (pic: 20120164.jpg)
 1025:    В отрывке из миниатюры Александра Рывина мы заменили два слова.
 1026: Напишите их.
 1027: 
 1028: Ответ:
 1029: Спать валетом.
 1030: 
 1031: Зачет:
 1032: мотелав ьтапС.
 1033: 
 1034: Комментарий:
 1035: Слово "дама" намекает на карты. Спать валетом - спать головами в
 1036: противоположные стороны. На раздаточном материале две части текста
 1037: расположены, как половины игральной карты.
 1038: 
 1039: Источник:
 1040: http://www.stihi.ru/2011/08/12/3894
 1041: 
 1042: Автор:
 1043: Дмитрий Стрильчук (Львов)
 1044: 
 1045: Вопрос 15:
 1046:    <раздатка>
 1047:    rv......
 1048:    </раздатка>
 1049:    Перед вами название команды, переводящей процессор в режим
 1050: минимального энергопотребления. Напишите буквы, которые мы пропустили.
 1051: 
 1052: Ответ:
 1053: winkle.
 1054: 
 1055: Зачет:
 1056: винкль, уинкль и любые узнаваемые варианты по-русски или по-английски.
 1057: 
 1058: Комментарий:
 1059: Архитектура процессоров Power предусматривает режим глубокого сна.
 1060: Команда перехода в такой режим названа в честь Рипа ван Винкля - героя
 1061: новеллы Вашингтона Ирвинга, проспавшего однажды целых 20 лет.
 1062: 
 1063: Источник:
 1064:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Rip_Van_Winkle
 1065:    2. http://jakob.engbloms.se/archives/1026
 1066:    3. https://www.power.org/devcon/07/Session_Downloads/PADC07_Frey_PowerISA.pdf
 1067: 
 1068: Автор:
 1069: Николай Лёгенький (Минск)
 1070: 
 1071: Тур:
 1072: 4 тур
 1073: 
 1074: Редактор:
 1075: Николай Лёгенький, Евгений Миротин (оба - Минск), Михаил Савченков
 1076: (Москва)
 1077: 
 1078: Инфо:
 1079: Редакторы благодарят за тестирование и помощь в подготовке пакета
 1080: Наталью Кудряшову, Сергея Ефимова, Марию Кленницкую, Алексея Дуболазова,
 1081: Ольгу Ярославцеву, Михаила Перлина и команду "Инк" (Нью-Йорк).
 1082: 
 1083: Вопрос 1:
 1084: Еще в третьем тысячелетии до нашей эры египтянин ПтахотЕп заметил, что
 1085: найти подходящее серебро порой сложнее, чем рабам добыть изумруд. Какое
 1086: слово мы заменили в этом вопросе?
 1087: 
 1088: Ответ:
 1089: Слово.
 1090: 
 1091: Комментарий:
 1092: В вопросе "слово" заменено на "серебро" в соответствии с русской
 1093: пословицей о том, что слово - серебро; видимо, Птахотеп был первым, чьи
 1094: рассуждения о сложности подбора точных слов дошли до нас; значительно
 1095: позднее Маяковский сравнивал поэзию с добычей радия, отмечая, что ради
 1096: единого слова изводишь тысячи тонн словесной руды.
 1097: 
 1098: Источник:
 1099: http://www.reshafim.org.il/ad/egypt/timelines/topics/mining.htm
 1100: 
 1101: Автор:
 1102: Михаил Савченков (Москва)
 1103: 
 1104: Вопрос 2:
 1105: Героиня шуточного рисунка и ее бабушка сидят за столом. Бабушка говорит:
 1106: "Упс, у меня получился шарф". Ответьте точно, чему ее так и не смогла
 1107: научить героиня.
 1108: 
 1109: Ответ:
 1110: Есть лапшу палочками.
 1111: 
 1112: Зачет:
 1113: Есть макароны палочками; есть спагетти палочками.
 1114: 
 1115: Источник:
 1116: http://www.lefthandedtoons.com/1066/
 1117: 
 1118: Автор:
 1119: Евгений Миротин (Минск)
 1120: 
 1121: Вопрос 3:
 1122: В 1948 году стооднолетний американец пытался выдать себя за знаменитого
 1123: бандита Джесси Джеймса. Его личность попросили подтвердить Эла
 1124: Дженнингса - такого же любителя прихвастнуть. Описывая сцену очной
 1125: ставки, Михаил Амосов упоминает Николая. Напишите фамилию Николая.
 1126: 
 1127: Ответ:
 1128: Шмидт.
 1129: 
 1130: Комментарий:
 1131: Беседа двух самозванцев напомнила журналисту встречу двух сыновей
 1132: лейтенанта Шмидта в кабинете председателя исполкома города Арбатова.
 1133: Один из "детей лейтенанта Шмидта" узнавал "брата Васю", а другой -
 1134: "брата Колю".
 1135: 
 1136: Источник:
 1137: http://www.america.tsi.ru/number_05/articles/036-041.shtml
 1138: 
 1139: Автор:
 1140: Николай Лёгенький (Минск)
 1141: 
 1142: Вопрос 4:
 1143: На гербе этого города изображена церковь. Одним из его побратимов
 1144: является Ньюкасл. Ответьте точно, что появилось в этом городе 4 мая 1904
 1145: года.
 1146: 
 1147: Ответ:
 1148: [Футбольный клуб] "Шальке [04]".
 1149: 
 1150: Зачет:
 1151: [Футбольный клуб] "Вестфалия Шальке".
 1152: 
 1153: Комментарий:
 1154: Гельзенкирхен ("кирхен" - церковь по-немецки) является центром угольной
 1155: промышленности, как и Ньюкасл. Цифры 04 в названии клуба указывают на
 1156: год его основания.
 1157: 
 1158: Источник:
 1159:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гельзенкирхен
 1160:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шальке_04_(футбольный_клуб)
 1161: 
 1162: Автор:
 1163: Евгений Миротин (Минск)
 1164: 
 1165: Вопрос 5:
 1166: [Ведущему: никак не реагировать на дефисы перед именами.]
 1167:    Космографический труд -Аристотеля "De Mundo" [де мУндо] датируется
 1168: вторым веком. Примерно в то же время появились "Малые сравнительные
 1169: жизнеописания" -Плутарха. Какие шесть букв мы дважды пропустили в этом
 1170: вопросе?
 1171: 
 1172: Ответ:
 1173: Псевдо.
 1174: 
 1175: Комментарий:
 1176: Когда неизвестный автор похож по стилю на кого-то другого, либо
 1177: намеренно выдает свое сочинение за труд более известного автора, говорят
 1178: о псевдоавторах, в данном случае - о труде Псевдо-Аристотеля (настоящий
 1179: Аритотель жил в IV веке до н.э.) и Псевдо-Плутарха (настоящий Плутарх
 1180: жил в то же время, но никаких "малых" жизнеописаний не составлял).
 1181: 
 1182: Источник:
 1183:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Pseudo-Aristotle
 1184:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Псевдо-Плутарх
 1185: 
 1186: Автор:
 1187: Евгений Миротин (Минск)
 1188: 
 1189: Вопрос 6:
 1190: Генрих VIII поручил Томасу Кромвелю секуляризацию церковных имуществ.
 1191: Кромвель проводил ее ударными темпами, за что получил прозвище, в
 1192: русском переводе представляющее два слова на одну и ту же букву.
 1193: Напишите это прозвище.
 1194: 
 1195: Ответ:
 1196: Молот монахов.
 1197: 
 1198: Зачет:
 1199: Молот монастырей.
 1200: 
 1201: Комментарий:
 1202: По аналогии с молотом ведьм. Кстати, по-английски и на латыни тоже
 1203: используются два слова на букву "M": mauler of the monks и malleus
 1204: monachorum.
 1205: 
 1206: Источник:
 1207: http://ru.wikipedia.org/wiki/Кромвель,_Томас
 1208: 
 1209: Автор:
 1210: Евгений Миротин (Минск)
 1211: 
 1212: Вопрос 7:
 1213: Гюнтер Грасс писал, что в молодости был членом преступной группы, причем
 1214: его инструментами были доска и наперстки. Какое пишущееся через дефис
 1215: слово мы заменили двумя?
 1216: 
 1217: Ответ:
 1218: Джаз-банд.
 1219: 
 1220: Зачет:
 1221: Джаз-бэнд; джаз-банда; джаз-группа.
 1222: 
 1223: Комментарий:
 1224: Он был членом джазового ансамбля и играл на стиральной доске с помощью
 1225: наперстков, надетых на пальцы.
 1226: 
 1227: Источник:
 1228: Журнал "Иностранная литература", 2007, N 1. - С. 259.
 1229: 
 1230: Автор:
 1231: Алексей Полевой (Гомель)
 1232: 
 1233: Вопрос 8:
 1234: В 2001 году в сериале "Шпионка" ОН сыграл эксперта ЦРУ по безопасности.
 1235: При этом для съемок был специально изготовлен муляж компьютера. Назовите
 1236: ЕГО.
 1237: 
 1238: Ответ:
 1239: [Кевин] Митник.
 1240: 
 1241: Комментарий:
 1242: Знаменитый хакер сыграл эксперта по информационной безопасности. На
 1243: момент съемок для Митника еще действовал судебный запрет на пользование
 1244: компьютерами и телефонами.
 1245: 
 1246: Источник:
 1247: http://ru.wikipedia.org/wiki/Митник,_Кевин
 1248: 
 1249: Автор:
 1250: Евгений Миротин (Минск)
 1251: 
 1252: Вопрос 9:
 1253: Комик Джордж КАрлин говорил, что если прочитать надпись на этикетке
 1254: наоборот, то станет понятно, какие люди платят целых два доллара за
 1255: маленькую бутылочку. О какой надписи идет речь?
 1256: 
 1257: Ответ:
 1258: Evian.
 1259: 
 1260: Зачет:
 1261: Эвиан.
 1262: 
 1263: Комментарий:
 1264: "Evian" - это дорогая французская минеральная вода. Карлин высмеивает ее
 1265: высокую цену, утверждая, что "Evian" покупают naive - наивные люди.
 1266: 
 1267: Источник:
 1268: http://www.goodreads.com/quotes/show/121541
 1269: 
 1270: Автор:
 1271: Михаил Савченков (Москва)
 1272: 
 1273: Вопрос 10:
 1274: Пожалуйста, прослушайте цитату: "А снег сверкает кафелем // Дорога
 1275: далека". Парадоксально, но процитированное поэтическое произведение
 1276: принадлежит перу популярного прозаика. Какого?
 1277: 
 1278: Ответ:
 1279: [Сергей] Довлатов.
 1280: 
 1281: Комментарий:
 1282: Довлатов не любил, когда два слова подряд начинаются с одной и той же
 1283: буквы. Как и он в своих стихах, мы безжалостно нарушили этот принцип в
 1284: вопросе.
 1285: 
 1286: Источник:
 1287: http://www.stihi.ru/2010/08/26/2023
 1288: 
 1289: Автор:
 1290: Михаил Савченков (Москва)
 1291: 
 1292: Вопрос 11:
 1293: Представьте себе квадрат, который делится на девять одинаковых
 1294: квадратиков, и четыре угловых выбрасываются. С пятью оставшимися
 1295: повторяется та же процедура. И так далее до бесконечности. Получившуюся
 1296: фигуру иногда называют "ПЕРВОЕ ВТОРОГО". ВТОРОЙ уже более сорока лет
 1297: находится на одном из варшавских ПЕРВЫХ. Какие слова мы заменили словами
 1298: "ПЕРВОЕ ВТОРОГО"?
 1299: 
 1300: Ответ:
 1301: Кладбище Серпинского.
 1302: 
 1303: Комментарий:
 1304: Если на каждом шаге выбрасывать центральный квадратик, получится
 1305: фрактал, который называют ковром Серпинского. А когда выбрасывают четыре
 1306: угловых квадратика, получается крест, и фигуру иногда называют кладбищем
 1307: Серпинского. Скончавшийся в 1969 году Вацлав Серпинский был похоронен в
 1308: Варшаве на кладбище Повонзки.
 1309: 
 1310: Источник:
 1311:    1. http://lektions.ho.ua/tfifa-seminari/kladbische_serpinskogo
 1312:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Серпинский,_Вацлав
 1313:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Повонзки
 1314: 
 1315: Автор:
 1316: Евгений Миротин (Минск)
 1317: 
 1318: Вопрос 12:
 1319: Фоном для рекламного плаката, на котором упомянут Джозеф Конрад, служит
 1320: ПЕРВЫЙ. На плакате выделен небольшой прямоугольник, в котором можно
 1321: увидеть ВТОРОЙ. Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ.
 1322: 
 1323: Ответ:
 1324: Флаг Великобритании, флаг Польши.
 1325: 
 1326: Зачет:
 1327: Флаг Соединенного королевства, флаг Польши и другие синонимичные ответы.
 1328: 
 1329: Комментарий:
 1330: Плакат рекламирует туры в Польшу для англичан. Лейтмотив кампании - мы
 1331: уже у вас побывали, теперь вы к нам. В качестве примера приводится
 1332: этнический поляк, английский писатель Джозеф Конрад, а также
 1333: подчеркивается, что польский флаг можно разглядеть на флаге Соединенного
 1334: королевства.
 1335: 
 1336: Источник:
 1337: http://media02.hongkiat.com/clever_ads/polish-uk.jpg
 1338: 
 1339: Автор:
 1340: Евгений Миротин (Минск)
 1341: 
 1342: Вопрос 13:
 1343: Пес из рассказа О. Генри сравнил неудачное прозвище, от которого тяжело
 1344: отделаться, с НЕЙ. ОНА входит в прозвище той, что появилась в 1908 году.
 1345: В каком городе?
 1346: 
 1347: Ответ:
 1348: Детройт.
 1349: 
 1350: Комментарий:
 1351: Неудачная кличка - как жестянка на хвосте - привязывается к тебе всерьез
 1352: и надолго. Среди многочисленных кличек автомобиля Форд-Т было и прозвище
 1353: "жестянка Лиззи".
 1354: 
 1355: Источник:
 1356:    1. О. Генри. Полное собрание сочинений. - Т. 1. - М.: АСТ, 2006. - С.
 1357: 385.
 1358:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ford_Model_T
 1359: 
 1360: Автор:
 1361: Николай Лёгенький (Минск)
 1362: 
 1363: Вопрос 14:
 1364: В своих мемуарах Анатолий Мариенгоф, описывая выход в свет, упоминает
 1365: острие копья, вонзенного в дощатый пьедестал. Назовите женщину, с
 1366: которой писателя вскоре предложили познакомить.
 1367: 
 1368: Ответ:
 1369: [Айседора] Дункан.
 1370: 
 1371: Комментарий:
 1372: Так он образно говорит о носке балерины, который подобно копью вонзен в
 1373: дощатый пьедестал. В своем "Романе без вранья" Мариенгоф много
 1374: рассказывает о Есенине.
 1375: 
 1376: Источник:
 1377: http://lib.ru/RUSSLIT/MARIENGOF/roman.txt_with-big-pictures.html
 1378: 
 1379: Автор:
 1380: Алексей Полевой (Гомель)
 1381: 
 1382: Вопрос 15:
 1383: Изначально в "Питере Пэне" для полета не было необходимости в пыльце
 1384: фей. Автор добавил ее только после нескольких ВИСОКОСНЫХ ЛЕТ. Какие два
 1385: слова мы заменили словами "ВИСОКОСНЫЙ ГОД"?
 1386: 
 1387: Ответ:
 1388: Несчастный случай.
 1389: 
 1390: Комментарий:
 1391: Первоначально для того, чтобы полететь, необходимо было всего лишь
 1392: сильно поверить, но после того, как несколько детей попробовали, Барри
 1393: изменил условия, необходимые для полета; "Високосный год" и "Несчастный
 1394: случай" - это российские рок-группы.
 1395: 
 1396: Источник:
 1397: http://www.gosh.org/gen/peterpan/history/the-play/
 1398: 
 1399: Автор:
 1400: Михаил Савченков (Москва)
 1401: 
 1402: Тур:
 1403: 5 тур
 1404: 
 1405: Редактор:
 1406: Ольга Ярославцева (Торонто)
 1407: 
 1408: Инфо:
 1409: Редактор благодарит за помощь в подготовке пакета и ценные советы
 1410: Александра Шапиро, Илью Немца, Игоря Колмакова, Сергея Амлинского,
 1411: Леонида Гельфанда, Андрея Солдатова, Сергея Ефимова, Евгения Миротина,
 1412: команды "Вестимо" (Торонто), "Суббота 13-е" (Нью-Йорк), "Инфи. Ёжики"
 1413: (Тель-Авив), "Минус один" (Киев).
 1414: 
 1415: Вопрос 1:
 1416: На Колумбовскую Всемирную выставку в Чикаго норвежская делегация прибыла
 1417: на НЕМ, и ОН до сих пор хранится в местном музее. Назовите ЕГО одним
 1418: словом.
 1419: 
 1420: Ответ:
 1421: Драккар.
 1422: 
 1423: Комментарий:
 1424: Выставка называлась Колумбовской, потому что была посвящена 400-летию
 1425: открытия Америки Колумбом. Норвежцы, приплыв на точной копии
 1426: гокстадского драккара, оспорили первенство Колумба.
 1427: 
 1428: Источник:
 1429: http://www.americancities.ru/index.php/chicago-menu/24-chicago-history
 1430: 
 1431: Автор:
 1432: Михаил Карпук (Минск)
 1433: 
 1434: Вопрос 2:
 1435: (pic: 20120165.jpg)
 1436:    В статье об ЭТОМ приводится статистика - 60 часов в минуту. Назовите
 1437: ЭТО.
 1438: 
 1439: Ответ:
 1440: YouTube.
 1441: 
 1442: Зачет:
 1443: Сайт youtube.com и другие синонимичные ответы.
 1444: 
 1445: Комментарий:
 1446: Каждую минуту на YouTube загружают 60 часов видеоматериалов. На
 1447: розданном изображении - U-образный изгиб линии метро, правда не
 1448: лондонского, а торонтского. Лондонское метро известно как the Tube.
 1449: 
 1450: Источник:
 1451: http://www.telegraph.co.uk/technology/news/9033765/YouTube-uploads-hit-60-hours-per-minute.html
 1452: 
 1453: Автор:
 1454: Ольга Ярославцева (Торонто)
 1455: 
 1456: Вопрос 3:
 1457: Уильям Паундстоун пишет, что истоки философии Гугла можно найти в
 1458: строках об отличии портных, которые перешивают старые вещи, от тех,
 1459: которые шьют нечто новое. Назовите произведение, из которого взяты эти
 1460: строки.
 1461: 
 1462: Ответ:
 1463: "Шинель" [Н.В. Гоголя].
 1464: 
 1465: Комментарий:
 1466: Оказывается, даже философия Гугла вышла из гоголевской шинели.
 1467: 
 1468: Источник:
 1469: Poundstone, William. Are You Smart Enough to Work at Google? (pp.
 1470: 12-13).
 1471: 
 1472: Автор:
 1473: Ольга Ярославцева (Торонто)
 1474: 
 1475: Вопрос 4:
 1476:    <раздатка>
 1477:    Слова [ПЕРВЫЙ ПРОПУСК]:
 1478:    "Как мы чувствуем, так оно и есть на самом деле".
 1479:    Слова [ВТОРОЙ ПРОПУСК]:
 1480:    "Он пробудил добрые чувства, доверие и интерес к одной из древнейших
 1481: культур на земле".
 1482:    </раздатка>
 1483:    Первый и второй пропуск на слух неразличимы. Восстановите любой из
 1484: них.
 1485: 
 1486: Ответ:
 1487: Протагора.
 1488: 
 1489: Зачет:
 1490: Про Тагора.
 1491: 
 1492: Комментарий:
 1493: Первая цитата - слова философа-сенсуалиста Протагора, близкие по смыслу
 1494: его знаменитой максиме "Человек есть мера всех вещей". Вторая цитата -
 1495: слова Кришны Крипалани про индийского поэта Рабиндраната Тагора.
 1496: 
 1497: Источник:
 1498:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Протагор
 1499:    2. http://www.songsofthesoul.ru/rabindranat-tagor
 1500: 
 1501: Автор:
 1502: Михаил Карпук (Минск)
 1503: 
 1504: Вопрос 5:
 1505: (pic: 20120166.jpg)
 1506:    Перед вами иконка игры для смартфона. Мы не будем приводить вопрос,
 1507: заданный в 1968 году. Назовите писателя, который его задал.
 1508: 
 1509: Ответ:
 1510: [Филип К.] Дик.
 1511: 
 1512: Комментарий:
 1513: Одно из произведений Дика называется "Мечтают ли андроиды об
 1514: электроовцах?". Многие современные смартфоны работают под управлением
 1515: операционной системы Android.
 1516: 
 1517: Источник:
 1518:    1. Ф. Дик. Мечтают ли андроиды об электроовцах? (Также существует
 1519: перевод "Снятся ли андроидам электроовцы?")
 1520: http://lib.ru/INOFANT/DICKP/sheeps.txt
 1521:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Android
 1522: 
 1523: Автор:
 1524: Ольга Ярославцева (Торонто)
 1525: 
 1526: Вопрос 6:
 1527: В сказке Дианы Уинн Джонс герои пытаются воплотить в жизнь "Песню
 1528: невозможностей" Джона Донна, в частности, СДЕЛАТЬ ЭТО. Один из героев
 1529: замечает, что май - неподходящий месяц для этого, в отличие от августа
 1530: или ноября. Что мы заменили на "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
 1531: 
 1532: Ответ:
 1533: Поймать падающую звезду.
 1534: 
 1535: Комментарий:
 1536: В августе и в ноябре Земля проходит через самые известные метеоритные
 1537: потоки (Леониды и Персеиды), так что, по мнению героя, поймать падающую
 1538: звезду в эти месяцы легче.
 1539: 
 1540: Источник:
 1541:    1. Д. Джонс. Ходячий замок.
 1542: http://lib.aldebaran.ru/author/dzhons_diana/dzhons_diana_hodyachii_zamok/dzhons_diana_hodyachii_zamok__0.html
 1543:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Персеиды
 1544:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Леониды
 1545: 
 1546: Автор:
 1547: Ольга Ярославцева (Торонто)
 1548: 
 1549: Вопрос 7:
 1550:    <раздатка>
 1551:    Был грозен волн полночный рев...
 1552:    Семь девушек на взморье ждали
 1553:    невозвратившихся челнов
 1554:    и, руки заломив, рыдали.
 1555:    &nbsp;
 1556:    Семь звездочек в суровой мгле
 1557:    над рыбаками четко встали
 1558:    и указали путь к земле...
 1559:    </раздатка>
 1560:    Перед вами стихотворение Набокова "Большая Медведица". Оно написано
 1561: ямбом, то есть размером, в котором стихотворные ударения приходятся на
 1562: четные слоги. Тем не менее, некоторые ударения пропущены. Какой
 1563: необычной особенностью обладают пропущенные ударения?
 1564: 
 1565: Ответ:
 1566: Они образуют ковш.
 1567: 
 1568: Зачет:
 1569: Аналогичные ответы, например "их расположение напоминает расположение
 1570: звезд Большой Медведицы".
 1571: 
 1572: Комментарий:
 1573: (pic: 20120167.jpg)
 1574: 
 1575: Источник:
 1576: http://image.websib.ru/05/text_article.htm?241
 1577: 
 1578: Автор:
 1579: Александр Шапиро
 1580: 
 1581: Вопрос 8:
 1582: (pic: 20120168.jpg)
 1583:    Марина Цветаева пишет, что еще в раннем детстве узнала, что у поэтов
 1584: есть ОН. ЕГО противопоставляют смерти. Назовите ЕГО.
 1585: 
 1586: Ответ:
 1587: Живот.
 1588: 
 1589: Комментарий:
 1590: В три года Цветаева узнала о дуэли Пушкина. "Нас этим выстрелом всех в
 1591: живот ранили". На портрете Ивана Андреевича Крылова живот есть. Живот
 1592: (синоним жизни) противопоставляют смерти, например, в высказывании
 1593: "драться не на живот, а на смерть".
 1594: 
 1595: Источник:
 1596: М. Цветаева. Мой Пушкин.
 1597: http://www.tsvetayeva.com/prose/pr_moi_pushkin.php
 1598: 
 1599: Автор:
 1600: Ольга Ярославцева (Торонто)
 1601: 
 1602: Вопрос 9:
 1603: В комментарии к своему стихотворению Владимир Маяковский писал, что не
 1604: только художникам, но и поэтам нужна дистанция, чтобы охватить взглядом
 1605: предмет. Какому событию было посвящено это стихотворение?
 1606: 
 1607: Ответ:
 1608: Смерть Есенина.
 1609: 
 1610: Зачет:
 1611: Гибель Есенина, самоубийство Есенина.
 1612: 
 1613: Комментарий:
 1614: Есенину принадлежат строки:
 1615:    Лицом к лицу
 1616:    Лица не увидать.
 1617:    Большое видится на расстоянье.
 1618:    Когда кипит морская гладь,
 1619:    Корабль в плачевном состоянье.
 1620: 
 1621: Источник:
 1622:    1. В. Маяковский. Как делать стихи.
 1623: http://www.stihi-rus.ru/1/Mayakovskiy/200.htm
 1624:    2. С. Есенин. Письмо к женщине.
 1625: http://az.lib.ru/e/esenin_s_a/text_0300.shtml
 1626: 
 1627: Автор:
 1628: Ольга Ярославцева (Торонто)
 1629: 
 1630: Вопрос 10:
 1631: Этот человек как-то сказал своему другу, что закусывать следует
 1632: ветчиной, но "этого мало: закусывать нужно в сумерки на старом потертом
 1633: диване среди старых и верных вещей. Собака должна сидеть на полу у
 1634: стула, а трамваи при этом слышаться не должны". Назовите этого человека.
 1635: 
 1636: Ответ:
 1637: [Михаил] Булгаков.
 1638: 
 1639: Комментарий:
 1640: Эта цитата перекликается с высказыванием профессора Преображенского:
 1641: "Еда штука хитрая. Есть нужно уметь, а представьте себе - большинство
 1642: людей вовсе есть не умеют. Нужно не только знать, что съесть, но и когда
 1643: и как".
 1644: 
 1645: Источник:
 1646: М. Чудакова. Жизнеописание Михаила Булгакова.
 1647: 
 1648: Автор:
 1649: Ольга Ярославцева (Торонто)
 1650: 
 1651: Вопрос 11:
 1652: Согласно Деяниям, на апостолов снизошел святой дух в виде пламени, и они
 1653: отправились проповедовать в разные страны. В название картины об этом
 1654: сюжете входят слова "Войска Наполеона". Какие два слова, не входящие в
 1655: этот вопрос, мы заменили на "Войска Наполеона"?
 1656: 
 1657: Ответ:
 1658: Двунадесять языков.
 1659: 
 1660: Зачет:
 1661: 12 языков, двенадцать языков.
 1662: 
 1663: Комментарий:
 1664: Способность проповедовать на разных языках снизошла на них в виде языков
 1665: пламени. Армию Наполеона называли "Двунадесять языков".
 1666: 
 1667: Источник:
 1668:    1. http://www.ozhegov.info/slovar/?ex=Y&q=ДВУНАДЕСЯТЬ
 1669:    2. http://www.stainedglasscanada.ca/image.php?image=1866
 1670: 
 1671: Автор:
 1672: Ольга Ярославцева (Торонто)
 1673: 
 1674: Вопрос 12:
 1675: Темно-алый цвет этой розы вовсе не похож на девичий румянец. Ее запах -
 1676: обычный аромат классической розы. Зато, по мнению автора вопроса, она
 1677: прекрасно подходит для плетения венков. В честь какой женщины назвали
 1678: эту розу?
 1679: 
 1680: Ответ:
 1681: Смуглая Леди [сонетов].
 1682: 
 1683: Зачет:
 1684: Темная Леди, Смуглая, Темная (ответ на вопрос "какая").
 1685: 
 1686: Комментарий:
 1687: Смуглая Леди сонетов - муза Шекспира, о которой, в частности, написаны
 1688: стихи:
 1689:    "С дамасской розой, алой или белой,
 1690:    Нельзя сравнить оттенок этих щек.
 1691:    А тело пахнет так, как пахнет тело,
 1692:    Не как фиалки нежный лепесток".
 1693: 
 1694: Источник:
 1695:    1. У. Шекспир. Сонет 130.
 1696: http://www.stihi-rus.ru/World/Shekspir/130.htm
 1697:    2. http://www.davidaustinroses.com/english/showrose.asp?showr=2791
 1698:    3. http://dic.academic.ru/dic.nsf/shakespeare/530/
 1699: 
 1700: Автор:
 1701: Ольга Ярославцева (Торонто)
 1702: 
 1703: Вопрос 13:
 1704: Монокондил - это каллиграфический прием, где слово или сразу несколько
 1705: слов пишутся без отрыва пера от бумаги. В статье об этом приеме
 1706: упоминается славянский текст, написанный недалеко от этого города.
 1707: Назовите этот город.
 1708: 
 1709: Ответ:
 1710: Вязьма.
 1711: 
 1712: Комментарий:
 1713: Монокондил - это разновидность вязи.
 1714: 
 1715: Источник:
 1716: http://ru.wikipedia.org/wiki/Монокондил
 1717: 
 1718: Автор:
 1719: Ольга Ярославцева (Торонто)
 1720: 
 1721: Вопрос 14:
 1722: Дирижер Юрий Аранович сказал, что собирается исполнить произведение
 1723: этого композитора, но наденет для этого белые перчатки. Назовите этого
 1724: композитора.
 1725: 
 1726: Ответ:
 1727: [Рихард] Вагнер.
 1728: 
 1729: Комментарий:
 1730: Вагнер отличался антисемитскими взглядами и однажды сказал, что
 1731: Мендельсон - великий композитор, но его симфонию он дирижировал в белых
 1732: перчатках, чтобы не прикасаться к партитуре.
 1733: 
 1734: Источник:
 1735: http://www.forumamerica.net/index.php?go=Pages&in=print&id=2705
 1736: 
 1737: Автор:
 1738: Леонид Гельфанд
 1739: 
 1740: Вопрос 15:
 1741: В статье об опере Вагнера "Парсифаль" упоминается ОНА. Может показаться
 1742: странным, что ОНА звучит в первом же действии другой оперы Вагнера.
 1743: Назовите имя персонажа, который ЕЕ исполняет.
 1744: 
 1745: Ответ:
 1746: Лоэнгрин.
 1747: 
 1748: Комментарий:
 1749: Оперу "Парсифаль" - последнее произведение Вагнера - часто называют его
 1750: лебединой песней. В первом акте оперы "Лоэнгрин" заглавный герой,
 1751: известный как "Рыцарь Лебедя", исполняет "лебединую песню" - "Schwanlied
 1752: aus Lohengrin".
 1753: 
 1754: Источник:
 1755:    1. http://www.rwagner.net/libretti/lohengrin/e-lohen-a1s3.html
 1756:    2. Hanns Fuchs. (2006). Parsifal and Eroticism in Wagner's Music
 1757: [1903]. Opera Quarterly, 22 (2): 334-344.
 1758:    3. http://oq.oxfordjournals.org/content/22/2/334.full
 1759: 
 1760: Автор:
 1761: Ольга Ярославцева (Торонто)
 1762: 
 1763: Тур:
 1764: 6 тур
 1765: 
 1766: Редактор:
 1767: Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)
 1768: 
 1769: Инфо:
 1770: Редактор благодарит за тестирование вопросов и ценные замечания Евгения
 1771: Миротина, Николая Лёгенького, Михаила Перлина, Михаила Савченкова, Марию
 1772: Кленницкую, Сергея Ефимова, Евгения Рубашкина, Дмитрия Когана, Дмитрия
 1773: Родионова, Андрея Грищука, Люшу Дубинскую, Глеба Дрепина, команды
 1774: "Суббота 13-е", "Инк", "Налево от Льежа", "Лимпопо".
 1775: 
 1776: Вопрос 1:
 1777: В одном стихотворении ХаканИ просит красавицу вонзить ему в сердце ИХ.
 1778: Русское слово, которым называют ИХ, родственно болгарскому слову,
 1779: имеющему значение "бахрома". Назовите ИХ.
 1780: 
 1781: Ответ:
 1782: Ресницы.
 1783: 
 1784: Комментарий:
 1785: "В сердце, как стрелы, ресницы вонзи мне!".
 1786: 
 1787: Источник:
 1788:    1. http://publ.lib.ru/ARCHIVES/H/HAKANI_Afzaladdin/Stihi.[txt].zip
 1789:    2. http://ru.wiktionary.org/wiki/ресница
 1790: 
 1791: Автор:
 1792: Наталья Кудряшова
 1793: 
 1794: Вопрос 2:
 1795: ИХ количество может быть разным, но всегда делится на четыре с остатком
 1796: два, чему противоречит и научное, и русское название. Назовите ИХ двумя
 1797: словами.
 1798: 
 1799: Ответ:
 1800: Ноги сороконожки.
 1801: 
 1802: Зачет:
 1803: Конечности сороконожки.
 1804: 
 1805: Комментарий:
 1806: Научное название "centipede" буквально содержит указание на 100 ног.
 1807: 
 1808: Источник:
 1809: http://en.wikipedia.org/wiki/Centipede
 1810: 
 1811: Автор:
 1812: Евгений Рубашкин
 1813: 
 1814: Вопрос 3:
 1815: (pic: 20120169.jpg)
 1816:    Критики называли даму, изображенную на этой картине Сарджента, новой
 1817: моделью для НЕГО. Назовите ЕГО двумя трехбуквенными словами.
 1818: 
 1819: Ответ:
 1820: Туз пик.
 1821: 
 1822: Комментарий:
 1823: Верхняя часть платья имеет характерную форму. Типичный дизайн пикового
 1824: туза предполагает наличие одной пики в центре карты.
 1825: 
 1826: Источник:
 1827: С.Ю. Афонькин. Мировое искусство. Интриги, скандалы и расследования в
 1828: живописи. - СПб.: ООО "СЗКЭО", 2008. - С. 87.
 1829: 
 1830: Автор:
 1831: Наталья Кудряшова
 1832: 
 1833: Вопрос 4:
 1834: В одной легенде юношу арестовывают из-за подозрения в сокрытии клада
 1835: старинных монет после того, как он попытался купить хлеба. Эту легенду
 1836: называют одним из источников сюжета произведения первой половины XIX
 1837: века. Назовите автора этого произведения.
 1838: 
 1839: Ответ:
 1840: [Вашингтон] Ирвинг.
 1841: 
 1842: Комментарий:
 1843: Согласно христианской легенде о семи отроках эфесских, расплачиваясь за
 1844: хлеб, Иамвлих подал торговцу старинную монету и был задержан, как
 1845: скрывший клад. Эта легенду считают одним из источников сюжета "Рипа ван
 1846: Винкля".
 1847: 
 1848: Источник:
 1849:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Семь_отроков_Эфесских
 1850:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ирвинг,_Вашингтон
 1851: 
 1852: Автор:
 1853: Наталья Кудряшова
 1854: 
 1855: Вопрос 5:
 1856: В научно-популярной книге ПЕРВЫЙ сравнивается с тортом "Наполеон",
 1857: тонкие слои которого непрочно скреплены кремом, а ВТОРОЙ - с отдельным
 1858: слоем этого торта. "ПЕРВЫЙ" и "ВТОРОЙ" различаются двумя буквами.
 1859: Назовите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ.
 1860: 
 1861: Ответ:
 1862: Графит, графен.
 1863: 
 1864: Источник:
 1865: П. Образцов. Мир, созданный химиками. От философского камня до графена.
 1866: - М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2011. - С. 39, 42.
 1867: 
 1868: Автор:
 1869: Наталья Кудряшова
 1870: 
 1871: Вопрос 6:
 1872: Таксидермист из романа Янна Мартела сетует, что ИКС всегда получается
 1873: либо слишком ярким, либо слишком тусклым. Возможно, самый ранний из
 1874: известных ИКСОВ датируется XII веком. Назовите ИКС двумя словами.
 1875: 
 1876: Ответ:
 1877: Искусственный язык.
 1878: 
 1879: Источник:
 1880:    1. Янн Мартел. Беатриче и Вергилий. - М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2011.
 1881: - С. 85-86.
 1882:    2. http://www.inthelandofinventedlanguages.com/index.php?page=languages
 1883: 
 1884: Автор:
 1885: Наталья Кудряшова
 1886: 
 1887: Вопрос 7:
 1888: Рассказывая об огромных коллекциях лондонского музея естественной
 1889: истории, Билл Брайсон сравнивает хранилища музея с МАГАЗИНОМ ДРОВ.
 1890: Словами "магазин дров" мы заменили два слова, одно из которых - имя
 1891: собственное. Напишите эти два слова.
 1892: 
 1893: Ответ:
 1894: Мозг Дарвина.
 1895: 
 1896: Комментарий:
 1897: "В стенных шкафах, горках, в плотно уставленных полками продолговатых
 1898: помещениях, в стеклянных сосудах хранятся десятки тысяч замаринованных
 1899: животных, миллионы наколотых на квадратные листы насекомых, в выдвижных
 1900: ящиках сияющие раковины моллюсков, кости динозавров, черепа первобытных
 1901: людей, бесчисленные папки с аккуратно засушенными растениями. Как будто
 1902: бродишь по мозгу Дарвина". "Магазин дров" и "мозг Дарвина" - анаграммы.
 1903: 
 1904: Источник:
 1905: Билл Брайсон. Краткая история почти всего на свете.
 1906: http://lib.rus.ec/b/170021/read
 1907: 
 1908: Автор:
 1909: Наталья Кудряшова
 1910: 
 1911: Вопрос 8:
 1912: Сравнивая физиогномику с работой этого человека, Герман Мелвилл
 1913: упоминает "гранитные морщинки". Назовите этого человека.
 1914: 
 1915: Ответ:
 1916: [Жан-Франсуа] Шампольон.
 1917: 
 1918: Комментарий:
 1919: "Гранитные морщинки иероглифов были расшифрованы Шампольоном. Но нет на
 1920: свете Шампольона, который мог бы расшифровать египетские тайны
 1921: человеческого лица и лица любой божьей твари".
 1922: 
 1923: Источник:
 1924: http://lib.ru/INPROZ/MELWILL/mobidik.txt
 1925: 
 1926: Автор:
 1927: Александр Юдин
 1928: 
 1929: Вопрос 9:
 1930: (pic: 20120170.jpg)
 1931:    В рассказе Рэя Брэдбери "Чудесный костюм цвета сливочного мороженого"
 1932: несколько бедняков покупают вскладчину дорогой костюм и носят его по
 1933: очереди. Взглянув на этот костюм, осчастлививший всех его обладателей,
 1934: один из героев видит ИКСЫ. ИКСАМИ называют моллюска, фотографию раковины
 1935: которого вы видите. Напишите два слова, которые мы заменили словом
 1936: "ИКСЫ".
 1937: 
 1938: Ответ:
 1939: Крылья ангела.
 1940: 
 1941: Зачет:
 1942: Ангельские крылья.
 1943: 
 1944: Источник:
 1945:    1. http://lib.ru/INOFANT/BRADBURY/r_kostyum.txt
 1946:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Крылья_ангела
 1947: 
 1948: Автор:
 1949: Наталья Кудряшова
 1950: 
 1951: Вопрос 10:
 1952: Путешествующий за границей герой романа Мюррей Бейл просит служащего
 1953: отеля принести ему еще пару пива. Автор романа сравнивает героя в этот
 1954: момент с человеком, родившимся в 1874 году. Назовите этого человека.
 1955: 
 1956: Ответ:
 1957: [Уинстон] Черчилль.
 1958: 
 1959: Комментарий:
 1960: Герой сделал жест, напоминающий знаменитое "V" Черчилля.
 1961: 
 1962: Источник:
 1963:    1. Мюррей Бейл. Ностальгия. http://lib.rus.ec/b/298630/read
 1964:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Черчилль,_Уинстон
 1965: 
 1966: Автор:
 1967: Наталья Кудряшова
 1968: 
 1969: Вопрос 11:
 1970: Появление в XVI-XVII веках первых гранат способствовало недолгому
 1971: возвращению ЕЕ в европейские армии. Переведите обозначающее ЕЕ слово на
 1972: французский.
 1973: 
 1974: Ответ:
 1975: Фронда.
 1976: 
 1977: Зачет:
 1978: La fronde, fronde.
 1979: 
 1980: Комментарий:
 1981: Она - это праща.
 1982: 
 1983: Источник:
 1984:    1. Холодное оружие. - М.: Мир энциклопедий Аванта+, Астрель, 2011. -
 1985: С. 23.
 1986:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фронда
 1987: 
 1988: Автор:
 1989: Наталья Кудряшова
 1990: 
 1991: Вопрос 12:
 1992: В 1815 году в Индонезии произошло очень сильное извержение вулкана,
 1993: которое обернулось выбросом в атмосферу большого количества песка и
 1994: пыли. Назовите англичанина, который, по словам Билла Брайсона, после
 1995: случившегося был на небесах от счастья.
 1996: 
 1997: Ответ:
 1998: [Джозеф Мэллорд Уильям] Тёрнер.
 1999: 
 2000: Комментарий:
 2001: Тёрнеру очень нравились необычайно яркие закаты, бывшие следствием
 2002: запыленности атмосферы. Кстати, слово "обернулось" в тексте вопроса
 2003: появилось не случайно.
 2004: 
 2005: Источник:
 2006: Билл Брайсон. Краткая история почти всего на свете.
 2007: http://lib.rus.ec/b/170021/read
 2008: 
 2009: Автор:
 2010: Наталья Кудряшова
 2011: 
 2012: Вопрос 13:
 2013: По одной из версий, два одинаковых элемента на гербе города
 2014: Кампо-де-Криптана соответствуют названию города, по другой -
 2015: символизируют две победы. Назовите эти элементы.
 2016: 
 2017: Ответ:
 2018: Полумесяцы.
 2019: 
 2020: Зачет:
 2021: C; CC, буквы "C".
 2022: 
 2023: Комментарий:
 2024: Название города по-испански пишется через две буквы "C".
 2025: 
 2026: Источник:
 2027: http://es.wikipedia.org/wiki/Campo_de_Criptana
 2028: 
 2029: Автор:
 2030: Евгений Рубашкин
 2031: 
 2032: Вопрос 14:
 2033: Внимание, черный ящик!
 2034:    В поэме "О природе вещей" описываются хромые корабли с перебитой
 2035: кормой. Для иллюстрации причины этих "повреждений" часто используют
 2036: карандаш и то, что сейчас находится в черном ящике. В 20-е годы прошлого
 2037: века содержимое черного ящика было, можно сказать, предметом бурных
 2038: дискуссий. Что в черном ящике?
 2039: 
 2040: Ответ:
 2041: Стакан воды.
 2042: 
 2043: Зачет:
 2044: Стакан с водой.
 2045: 
 2046: Комментарий:
 2047: В поэме "О природе вещей" Тит Лукреций Кар пишет:
 2048:    "Ибо у вёсел та часть, что из волн выдается соленых,
 2049:    Прямо идет, и пряма у рулей их надводная доля;
 2050:    Всё же, что в воду ушло, представляется нам преломленным
 2051:    Загнутым будто назад и как будто изогнутым кверху".
 2052:    В первые годы советской власти бурно обсуждалась "теория стакана
 2053: воды".
 2054: 
 2055: Источник:
 2056:    1. http://www.flibusta.net/b/216567/read
 2057:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Закон_Снелла
 2058:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Теория_стакана_воды
 2059: 
 2060: Автор:
 2061: Александр Юдин
 2062: 
 2063: Вопрос 15:
 2064: В романе Шарля де КостЕра голодный УленшпИгель сожалеет, что ОНИ не из
 2065: растительного царства и не растут на дорогах. Назовите ИХ точно.
 2066: 
 2067: Ответ:
 2068: Флорины.
 2069: 
 2070: Источник:
 2071: Шарль де Костер. Легенда об Уленшпигеле.
 2072: http://lib.ru/INOSTRHIST/DEKOSTER/ulenspie.txt
 2073: 
 2074: Автор:
 2075: Наталья Кудряшова
 2076: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>