File:  [Local Repository] / db / baza / rusch17.txt
Revision 1.4: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Tue Aug 8 01:05:12 2017 UTC (6 years, 11 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
Borel

    1: Чемпионат:
    2: 17-й чемпионат России по ЧГК (Санкт-Петербург)
    3: 
    4: Дата:
    5: 07-May-2017
    6: 
    7: Тур:
    8: 1 тур
    9: 
   10: Редактор:
   11: Павел Солахян (Ереван)
   12: 
   13: Инфо:
   14: Редактор благодарит за тестирование и ценные советы Яну Азриэль (Хайфа),
   15: Владимира Городецкого (Лод), Андрея Данченко (Винница), Ирину Зубкову
   16: (Нижний Новгород), Александра Кудрявцева (Николаев), Александра Мудрого
   17: (Черновцы), Романа Козелова (Шанхай), Святослава Косовича (Тюмень) и Ию
   18: Метревели (Тбилиси).
   19: 
   20: Вопрос 1:
   21: Лев Горелик отмечает, что некоего события Леонид Утёсов дожидался долго.
   22: Когда кто-то из зрителей одного спектакля, увидев, как герою Утёсова
   23: отрубают голову, возмущенно воскликнул: "Какая [ПРОПУСК] смерть!",
   24: Леонид ответил: "Какой артист, такая и смерть". Заполните пропуск одним
   25: словом.
   26: 
   27: Ответ:
   28: Незаслуженная.
   29: 
   30: Комментарий:
   31: Леонид Утёсов долго дожидался присвоения ему звания заслуженного артиста
   32: РСФСР. А до этого шутил, что он - незаслуженный артист.
   33: 
   34: Источник:
   35:    1. М.М. Гейзер. Леонид Утёсов. http://flibusta.is/b/176958/read
   36:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Утёсов,_Леонид_Осипович
   37: 
   38: Автор:
   39: Павел Солахян (Ереван)
   40: 
   41: Вопрос 2:
   42: Говоря об одном из самых известных эпизодов своей биографии, этот
   43: россиянин сравнивает себя с медведем, напавшим на грозного противника,
   44: из экспозиции Хабаровского краеведческого музея. Назовите этого
   45: россиянина.
   46: 
   47: Ответ:
   48: [Борис] Спасский.
   49: 
   50: Комментарий:
   51: Один из символов Хабаровска - уссурийский тигр. "Тигром" из-за созвучия
   52: с именем часто называли Тиграна Петросяна, в борьбе с которым Борис
   53: Спасский в 1969 году завоевал шахматную корону. Кстати, Петросян был
   54: одним из самых известных адептов оборонительной игры, и Спасскому
   55: действительно пришлось много атаковать.
   56: 
   57: Источник:
   58:    1. https://toz.khv.ru/newspaper/arkhiv/2002_08_20_syn_dvornika_stavshiy_korolem/
   59:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Спасский,_Борис_Васильевич
   60: 
   61: Автор:
   62: Павел Солахян (Ереван)
   63: 
   64: Вопрос 3:
   65: В произведении Владимира Булата недалекий старшина, услышав фамилию
   66: новобранца, своеобразно "переводит" ее на русский как
   67: "скрипач-проходимец" и начинает ругать евреев. Аналогичная фамилия
   68: является настоящей для известного сатирика. Напишите эту фамилию.
   69: 
   70: Ответ:
   71: Альтшулер.
   72: 
   73: Зачет:
   74: Альтшуллер.
   75: 
   76: Комментарий:
   77: Ассоциативная связь "еврей - скрипач" достаточно устойчива, что,
   78: возможно, дало толчок к подобному переводу корня "альт". А шулеры -
   79: действительно не самые порядочные люди. От фамилии Альтшуллер образован
   80: псевдоним "Альтов".
   81: 
   82: Источник:
   83:    1. В. Булат. Лишь бы не было войны. http://flibusta.is/b/95549/read
   84:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Альтов,_Семён_Теодорович
   85: 
   86: Автор:
   87: Павел Солахян (Ереван)
   88: 
   89: Вопрос 4:
   90:    <раздатка>
   91:    - Здесь жить невозможно.
   92:    - На самом деле тепла достаточно.
   93:    ***
   94:    Кто в доме хозяин?
   95:    - Муж.
   96:    - Жена.
   97:    ***
   98:    - Я считаю, что ЕГЭ по иностранному - это уж слишком.
   99:    - Я <...> все-таки поддерживаю, потому что английский стал
  100: неотъемлемой частью нашей жизни.
  101:    </раздатка>
  102:    Перед вами высказывания, которые можно было услышать в рамках
  103: передачи на нЕнецком телеканале "Север". Напишите название этой передачи
  104: из двух слов.
  105: 
  106: Ответ:
  107: "Полярное мнение".
  108: 
  109: Зачет:
  110: "Полярные мнения".
  111: 
  112: Комментарий:
  113: Ненецкий автономный округ находится в Арктической зоне Российской
  114: Федерации, почти полностью за Полярным кругом. "Полярными" называют
  115: противоположные мнения.
  116: 
  117: Источник:
  118:    1. http://www.trksever.ru/teleperedachi/168/8537/
  119:    2. http://www.youtube.com/watch?v=hMQ09H709w0
  120:    3. http://www.youtube.com/watch?v=mLT_4Sdi7og
  121:    4. http://www.youtube.com/watch?v=VoyPATVQXWc
  122:    5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Арктика
  123:    6. http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/956914/
  124: 
  125: Автор:
  126: Павел Солахян (Ереван)
  127: 
  128: Вопрос 5:
  129: Андрей ХорошЕвский отмечает, что в 1980-е годы в советских школах даже
  130: самые авторитетные хулиганы порой становились рабами каких-нибудь
  131: очкариков. Человек, которого он называет причиной этого, в 2014 году к
  132: сорокалетнему юбилею события присутствовал на церемонии, когда верхний
  133: сектор Эмпайр-стейт-билдинг СДЕЛАЛ ЭТО. Ответьте как можно точнее: что
  134: сделал?
  135: 
  136: Ответ:
  137: Окрасился в цвета кубика Рубика.
  138: 
  139: Зачет:
  140: По словам "кубик Рубика" и "цвета" либо по другим явным упоминаниям
  141: подражания этому предмету.
  142: 
  143: Комментарий:
  144: Самый серенький очкарик становился лидером компании, если умел собирать
  145: кубик Рубика. В 2014 году сам Эрнё Рубик наблюдал, как в честь
  146: сорокалетия его изобретения верхний сектор Эмпайр-стейт-билдинг
  147: окрасился в цвета знаменитой головоломки.
  148: 
  149: Источник:
  150:    1. А.Ю. Хорошевский. 100 знаменитых символов советской эпохи.
  151: http://flibusta.is/b/235474/read
  152:    2. http://blogs.lsc.org/2014/05/08/empire-state-building-lights-up-rubiks-cube-colors-to-honor-liberty-science-center/
  153:    3. https://www.theguardian.com/culture/2015/may/26/erno-rubik-how-we-made-rubiks-cube
  154: 
  155: Автор:
  156: Павел Солахян (Ереван)
  157: 
  158: Вопрос 6:
  159: В 1916 году композитор и патриот ВенсАн д'ЭндИ создал симфонию, часть
  160: названия для которой была позаимствована у НИХ. В НИХ, в частности,
  161: описана "черепаха". Назовите ИХ автора.
  162: 
  163: Ответ:
  164: [Гай] Юлий Цезарь.
  165: 
  166: Комментарий:
  167: Первую мировую войну еще таковой не именовали, а для Франции это была в
  168: первую очередь война за свои территории. Д'ЭндИ назвал свой опус
  169: "Симфонией о Галльской войне", вдохновившись "Записками о Галльской
  170: войне" Юлия Цезаря. "Черепаха" в данном случае - боевое построение
  171: римлян.
  172: 
  173: Источник:
  174:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Commentarii_de_Bello_Gallico
  175:    2. Юлий Цезарь. Записки о Галльской войне.
  176: http://flibusta.is/b/227104/read
  177: 
  178: Автор:
  179: Павел Солахян (Ереван)
  180: 
  181: Вопрос 7:
  182: Частный канал RCTV [эрре-сэ-тэ-Увэ], а также каналы "Venevision"
  183: [веневИсьон], "Globovision" [глобовИсьон] и "Televen" [телевЕн] уделяли
  184: время крупным социально-политическим проблемам, о которых не говорило
  185: официальное телевидение Венесуэлы. В прозвище, которым президент Уго
  186: Чавес называл эти каналы, входит слово греческого происхождения.
  187: Напишите это слово.
  188: 
  189: Ответ:
  190: Апокалипсис.
  191: 
  192: Комментарий:
  193: Уго Чавес называл эти четыре канала "всадниками Апокалипсиса" - возможно
  194: потому, что они много вещали на тему голода, болезней, конфликтов или
  195: смертности в стране в годы его режима.
  196: 
  197: Источник:
  198:    1. http://www.foxnews.com/story/2007/07/11/venezuelan-tv-station-takes-programming-to-cable-satellite-after-being-forced.html
  199:    2. К.Н. Сапожников. Уго Чавес. Одинокий революционер.
  200: http://flibusta.is/b/329576/read
  201:    3. http://www.svoboda.org/a/1917157.html
  202: 
  203: Автор:
  204: Павел Солахян (Ереван)
  205: 
  206: Вопрос 8:
  207: [Ведущему: отчетливо прочитать слова по соседству с [ПРОПУСК]; сделать
  208: небольшую паузу после "ее".]
  209:    Трубач Гарри Джеймс был известен своим умением играть с листа.
  210: Шутили, что если бы [ПРОПУСК] ноты, то Джеймс сыграл бы и ее. [ПРОПУСК]
  211: продукт в конце известного произведения. Заполните пропуск тремя
  212: словами.
  213: 
  214: Ответ:
  215: Муха села на.
  216: 
  217: Комментарий:
  218: Если бы муха села на ноты, то Гарри Джеймс сыграл бы и ее, как без
  219: заминки играл всё незнакомое. "Муха села на варенье - вот и всё
  220: стихотворенье".
  221: 
  222: Источник:
  223:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Harry_James
  224:    2. Г.А. Скороходов. Разговоры с Раневской.
  225: http://flibusta.is/b/249493/read
  226: 
  227: Автор:
  228: Павел Солахян (Ереван)
  229: 
  230: Вопрос 9:
  231: Биограф задается вопросом, что было бы, если бы ЭТОТ ЛИТЕРАТОР не
  232: выступил в начале ноября 1952 года с восторженной речью и открытым
  233: посланием к одной из партий. Назовите ЭТОГО ЛИТЕРАТОРА.
  234: 
  235: Ответ:
  236: [Рэй] Брэдбери.
  237: 
  238: Комментарий:
  239: "Кто знает, <...> не выступи он в ноябре 1952 года <...> со своей
  240: трогательной и восторженной речью, не размести он в газете <...> свое
  241: личное послание, обращенное к Республиканской партии - может, не хлюпик
  242: Кейт, а железный Дойчер пришел бы к власти. И долгая цепочка
  243: американских лидеров <...> выглядела бы совсем иначе...". Так биограф,
  244: несколько утрируя, иллюстрирует действие "эффекта бабочки" на самом Рэе
  245: Брэдбери, описавшем его в рассказе того же 1952 года "И грянул гром".
  246: 
  247: Источник:
  248:    1. Г.М. Прашкевич. Брэдбери. http://flibusta.is/b/370614/read
  249:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/И_грянул_гром
  250: 
  251: Автор:
  252: Павел Солахян (Ереван)
  253: 
  254: Вопрос 10:
  255: Герой Майкла ШЕйбона, очнувшись и взглянув в окно, по красно-зеленой
  256: расцветке крыш понимает, что находится в ПресвитериАнском госпитале.
  257: Какое слово, упоминаемое в том же абзаце, некоторые источники связывают
  258: с названием одного из народов России?
  259: 
  260: Ответ:
  261: ТартАн.
  262: 
  263: Комментарий:
  264: Пресвитерианская церковь - одна из "визитных карточек" шотландской
  265: культуры. Автор называет специфическую расцветку крыш "красно-зеленым
  266: тартаном". Слово "тартан", по одной из версий, происходит от
  267: французского "тартарАн" - "татарская одежда". Аналогичную этимологию,
  268: как считается, имеет название соуса тартар.
  269: 
  270: Источник:
  271:    1. М. Шейбон. Тайны Питтсбурга. http://flibusta.is/b/183943/read
  272:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пресвитерианство
  273:    3. https://must-see-scotland.com/what-is-tartan/
  274:    4. http://www.etymonline.com/index.php?term=tartan
  275:    5. http://en.wikipedia.org/wiki/Tartar_sauce
  276: 
  277: Автор:
  278: Павел Солахян (Ереван)
  279: 
  280: Вопрос 11:
  281: Согласно Плутарху, один из отцов-основателей афинской демократии Перикл
  282: гордился, что ни один афинянин из-за него не надел ИКС. В японском
  283: наименовании другого "ИКСА" фигурирует слово "даккуниомакАсе". Какие два
  284: слова мы заменили ИКСОМ?
  285: 
  286: Ответ:
  287: Черный плащ.
  288: 
  289: Комментарий:
  290: В Греции черный плащ надевали в знак смерти или иного несчастья. Герой
  291: одноименного мультсериала - утка. В оригинале - Darkwing Duck [дАкуинг
  292: дак]. На любое из этих двух английских слов может вывести буквосочетание
  293: "дакк" в японском слове.
  294: 
  295: Источник:
  296:    1. Плутарх. Сравнительные жизнеописания.
  297: http://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1439000900
  298:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Darkwing_Duck
  299:    3. http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%80%E3%83%83%E3%82%AF%E3%81%AB%E3%81%8A%E3%81%BE%E3%81%8B%E3%81%9B_%E3%83%80%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%A6%E3%82%A3%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E3%83%80%E3%83%83%E3%82%AF
  300: 
  301: Автор:
  302: Павел Солахян (Ереван)
  303: 
  304: Вопрос 12:
  305: Джереми Кларксон вспоминает, как однажды настольный вариант ЕЕ вполне
  306: объяснимо не вызвал интереса у знакомого Кларксона - текущего номера 96
  307: в известном списке. Посетители посвященного ЕЙ аттракциона в
  308: "Диснейуорлде" получали джойстик с несколькими кнопками. Напишите ЕЕ
  309: название.
  310: 
  311: Ответ:
  312: "Кто хочет стать миллионером?".
  313: 
  314: Зачет:
  315: "Who Wants to Be a Millionaire?"; "Millionaire".
  316: 
  317: Комментарий:
  318: "Поначалу меня удивляло, что они вовсе не торопятся давать правильные
  319: ответы на вопросы. Потом меня осенило. Для владельцев "Тетра Пак" стать
  320: миллионером означает понизить социальный статус", - пишет Кларксон. На
  321: данный момент Ханс РОсинг входит в число 100 богатейших людей мира по
  322: журналу "Форбс". На джойстиках были клавиши A [a], B [бэ], C [цэ] и D
  323: [дэ].
  324: 
  325: Источник:
  326:    1. Дж. Кларксон. Мир по Кларксону. http://flibusta.is/b/165971/read
  327:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Hans_Rausing
  328:    3. https://www.forbes.com/billionaires/list/#version:static
  329:    4. http://en.wikipedia.org/wiki/Who_Wants_to_Be_a_Millionaire_%E2%80%93_Play_It!
  330: 
  331: Автор:
  332: Павел Солахян (Ереван)
  333: 
  334: Вопрос 13:
  335:    <раздатка>
  336:    После танца он <маркиз> усадил Наоми на роскошную софу и принес ей
  337: прохладительных напитков. На Севере, где сейчас мела снежная вьюга,
  338: Кристиану в его бедной чердачной каморке снилась Наоми - она сидела на
  339: краю его дощатой кровати и, обвив руками за шею, целовала его в лоб. В
  340: Пратере спал Владислав в домике из досок, над его кроватью висел кнут;
  341: наезднику тоже снилась Наоми, и губы его кривились в презрительной
  342: усмешке. Но Наоми в эти радостные мгновения и думать забыла о них обоих.
  343:    </раздатка>
  344:    Борис ЕрхОв отмечает, что Ганс Христиан Андерсен использовал ЕГО еще
  345: в первой половине девятнадцатого века. Назовите ЕГО словом французского
  346: происхождения.
  347: 
  348: Ответ:
  349: Монтаж.
  350: 
  351: Комментарий:
  352: Опережая повествовательную технику своей эпохи, Андерсен описывает
  353: события, происходящие в нескольких местах одновременно. Много лет спустя
  354: прием, использованный писателем, получит распространение в кино
  355: благодаря монтажу.
  356: 
  357: Источник:
  358:    1. Б.А. Ерхов. Андерсен. http://flibusta.is/b/346161/read
  359:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Монтаж
  360: 
  361: Автор:
  362: Павел Солахян (Ереван)
  363: 
  364: Вопрос 14:
  365: Ссылаясь на большое, по его мнению, количество маленьких шустрых парней
  366: с крючковатыми носами, Анатолий в своих напутствиях пренебрежительно
  367: называл некую группу людей "Воскресной синагогой". Мы не спрашиваем
  368: фамилию Анатолия. Какие буквы мы пропустили в этом вопросе?
  369: 
  370: Ответ:
  371: е, с, к.
  372: 
  373: Комментарий:
  374: Так великий хоккейный тренер Анатолий Тарасов настраивал своих
  375: подопечных из ЦСКА перед игрой с одним из самых неудобных соперников -
  376: воскресенским "Химиком". Руководил последним, кстати, тренер по фамилии
  377: Эпштейн.
  378: 
  379: Источник:
  380:    1. Ф.И. Раззаков. Анатолий Тарасов. Битва железных тренеров.
  381: http://flibusta.is/b/368289/read
  382:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Химик_(хоккейный_клуб,_Воскресенск)
  383: 
  384: Автор:
  385: Павел Солахян (Ереван)
  386: 
  387: Вопрос 15:
  388: В одном произведении ЕМУ предъявляют счет за якорь, канат и иглу для
  389: штопанья паруса, однако ОН говорит, что не может заплатить, и сетует на
  390: мир. Назовите ЕГО.
  391: 
  392: Ответ:
  393: Харон.
  394: 
  395: Комментарий:
  396: В интерпретации Лукиана он не только получал плату в оболах, но и иногда
  397: вынужден был этими оболами пользоваться. В мирное время его доход,
  398: очевидно, был значительно ниже.
  399: 
  400: Источник:
  401: Лукиан. Разговоры в царстве мертвых.
  402: http://lib.ru/POEEAST/LUKIAN/lukian1_4.txt
  403: 
  404: Автор:
  405: Павел Солахян (Ереван)
  406: 
  407: Тур:
  408: 2 тур
  409: 
  410: Редактор:
  411: Сергей Спешков (Москва)
  412: 
  413: Инфо:
  414: Редактор благодарит за помощь в подготовке вопросов команды "Братья",
  415: "Камелот", "Кузинатра", "От Винта - Братья по фазе", "Хронически
  416: разумные United" и отдельных игроков: Яну Азриэль, Вардана Багиряна,
  417: Михаила Барчука, Дарью Бер, Светлану Бомешко, Василия Бурнина, Наталию
  418: Бурнину, Александра Ваксмана, Антона Волосатова, Владимира Городецкого,
  419: Елену Даскал, Владислава Дронова, Сергея Ефимова, Елену Захарову, Егора
  420: Игнатенкова, Игоря Колмакова, Елену Конькову, Ярослава Котышова, Николая
  421: Лёгенького, Дмитрия Литвинова, Юлию Лободу, Николая Максимова, Вадима
  422: Молдавского, Ксению Накладову, Евгения Поникарова, Артема Рожкова,
  423: Константина Сахарова, Ивана Старикова, Ларису Стрильчук, Юлию Фукельман,
  424: Павла Худякова, Алексея Штыха, а также Дмитрия Башука, Дмитрия Овчарука,
  425: Дмитрия Стрильчука и Дмитрия Слободянюка. Отдельная благодарность
  426: Александре Авраменко, Марии Бурдиной и Ивану Авраменко за корректуру
  427: текста.
  428: 
  429: Вопрос 1:
  430: Персонаж Ветхого Завета НавуфЕй лишился виноградника в результате суда,
  431: который устроил царь АхАв. Крис Найт полагает, что эта история легла в
  432: основу произведения двадцать первого века. Назовите это произведение.
  433: 
  434: Ответ:
  435: "Левиафан".
  436: 
  437: Комментарий:
  438: В основу фильма Андрея Звягинцева "Левиафан" положен схожий конфликт.
  439: Другой Ахав - китобой из романа Германа Мелвилла "Моби Дик",
  440: преследующий огромного кита-левиафана.
  441: 
  442: Источник:
  443: http://news.nationalpost.com/arts/movies/leviathan-reviewed-from-russia-with-a-shove
  444: 
  445: Автор:
  446: Сергей Спешков (Москва)
  447: 
  448: Вопрос 2:
  449: В романе Кена Кизи пациенты психиатрической клиники отправляются на
  450: рыбалку в море. По мнению Роберта ФАггена, в этом эпизоде буквально
  451: изображен ОН. Назовите ЕГО.
  452: 
  453: Ответ:
  454: Корабль дураков.
  455: 
  456: Зачет:
  457: Корабль глупцов; корабль безумцев.
  458: 
  459: Комментарий:
  460: Пациенты психиатрической клиники на корабле - это буквальное цитирование
  461: средневековой аллегории.
  462: 
  463: Источник:
  464: https://books.google.ru/books?id=fMRcWrzMZwYC&pg=PT24#v=onepage&q&f=false
  465: 
  466: Автор:
  467: Сергей Спешков (Москва)
  468: 
  469: Вопрос 3:
  470: В эстрадной миниатюре под названием "ОНО" неосторожный слуга вынужден
  471: помогать хозяину выполнять бытовую процедуру. Леонид Утёсов писал, что
  472: особый комический эффект достигался, когда у исполнителей был совсем
  473: разный внешний вид. Назовите ЕГО двумя словами.
  474: 
  475: Ответ:
  476: Разбитое зеркало.
  477: 
  478: Зачет:
  479: Расколотое зеркало.
  480: 
  481: Комментарий:
  482: Неосторожный слуга разбивает зеркало. Чтобы хозяин ничего не заподозрил,
  483: слуга во время туалета встает напротив него и повторяет все его
  484: действия.
  485: 
  486: Источник:
  487: Л.О. Утёсов. Спасибо, сердце! http://flibusta.is/b/77635/read
  488: 
  489: Автор:
  490: Сергей Спешков (Москва)
  491: 
  492: Вопрос 4:
  493: "Можно ли пить зазеркальное молоко?". Эта цитата из Льюиса Кэрролла
  494: приводится в статье о термине, который появился в 1894 году. Как
  495: переводится на русский язык слово, от которого произошел этот термин?
  496: 
  497: Ответ:
  498: Рука.
  499: 
  500: Комментарий:
  501: ХирАльность - это несовпадение объекта с его отражением в зеркале.
  502: Термин происходит от греческого слова со значением "рука", поскольку
  503: правая и левая ладони - самый наглядный пример хиральности. Хиральные
  504: химические соединения имеют схожие физические свойства, но могут
  505: различаться по своему биологическому воздействию на организм.
  506: 
  507: Источник:
  508:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Chemical_chirality_in_popular_fiction
  509:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Chirality_(chemistry)
  510: 
  511: Автор:
  512: Сергей Спешков (Москва)
  513: 
  514: Вопрос 5:
  515: На литографии НатаниЭля КЭрриера "Прогресс алкоголика" наглядно
  516: показано, что спиться человеку гораздо проще. И, действительно, герою
  517: литографии достаточно всего девяти ИХ. Назовите ИХ.
  518: 
  519: Ответ:
  520: Ступени.
  521: 
  522: Зачет:
  523: Шаги.
  524: 
  525: Комментарий:
  526: Изменения личности при злоупотреблении алкоголем художник наглядно
  527: показал посредством лестницы. Алкоголик, в конце концов, буквально
  528: опускается. Программа реабилитации, которая используется в обществах
  529: анонимных алкоголиков, называется "Двенадцать шагов". Довольно логично,
  530: что вернуться к нормальной жизни несколько сложнее, чем спиться.
  531: 
  532: Источник:
  533:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Teetotalism
  534:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Alcoholics_Anonymous
  535: 
  536: Автор:
  537: Сергей Спешков (Москва)
  538: 
  539: Вопрос 6:
  540: Один из специально приглашенных участников съемок попросил у актера
  541: разрешения называть того не по имени-отчеству, а коротко и понятно -
  542: Юрой. На съемках какого фильма это происходило?
  543: 
  544: Ответ:
  545: "Ко мне, Мухтар!".
  546: 
  547: Комментарий:
  548: Хозяин пса Дейка, снимавшегося в роли Мухтара, объяснил просьбу тем, что
  549: собака не поймет длинных команд вроде "Иди с Юрием Владимировичем". Роль
  550: хозяина Мухтара исполнил Юрий Владимирович Никулин.
  551: 
  552: Источник:
  553: И.М. Меттер. Собаки. http://flibusta.is/b/149952/read
  554: 
  555: Автор:
  556: Сергей Спешков (Москва)
  557: 
  558: Вопрос 7:
  559: Автор предисловия к известному произведению пишет, что Россией в то
  560: время овладели анархизм, материализм, атеизм, социализм, нигилизм и
  561: прочие "измы". Автор даже называет количество "измов". Какое?
  562: 
  563: Ответ:
  564: Легион.
  565: 
  566: Комментарий:
  567: Так Ричард ПИвер пишет в предисловии к переводу романа Достоевского
  568: "Бесы". Достоевский использовал в романе отрывок из Евангелия об
  569: исцелении бесноватого. Из этого отрывка пошло крылатое выражение "Имя
  570: мне - легион", означающее несметное количество.
  571: 
  572: Источник:
  573: http://en.wikipedia.org/wiki/Demons_(Dostoyevsky_novel)
  574: 
  575: Автор:
  576: Сергей Спешков (Москва)
  577: 
  578: Вопрос 8:
  579: [Ведущему: максимально четко произнести слово "болита"; обязательно
  580: прочитать комментарий после ответа.]
  581:    (pic: 20170098.jpg)
  582:    В первой половине двадцатого века во Флориде была популярна болИта.
  583: Некоторые организаторы болИты использовали пробку или свинец. Как
  584: называется аналог болИты, появившийся в СССР в 1970 году?
  585: 
  586: Ответ:
  587: Спортлото.
  588: 
  589: Комментарий:
  590: "Bolita" в переводе с испанского - "маленький мяч". Для определения
  591: победителя из мешка доставали один из ста пронумерованных шаров, которые
  592: изготавливались из слоновой кости. Недобросовестные организаторы для
  593: части шаров использовали более легкие или тяжелые материалы. Вам раздали
  594: шесть из сорока девяти слов ответной части.
  595: 
  596: Источник:
  597:    1. http://stars.library.ucf.edu/ahistoryofcentralfloridapodcast/31/
  598:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Спортлото
  599: 
  600: Автор:
  601: Сергей Спешков (Москва)
  602: 
  603: Вопрос 9:
  604: [Ведущему: не озвучивать кавычки и заглавную букву; первое предложение
  605: читать медленно, под запись.]
  606:    Недовольный тем, что его коллеги сотрудничают с властями, СЭмюэл
  607: МОстел на допросе в 1955 году упомянул "Восемнадцатый век". Какое слово
  608: мы пропустили в предыдущем предложении?
  609: 
  610: Ответ:
  611: Фокс.
  612: 
  613: Зачет:
  614: Fox.
  615: 
  616: Комментарий:
  617: В разгар маккартизма голливудские студии активно участвовали в "охоте на
  618: ведьм". Так, сценарист Мартин Беркли назвал Комиссии по расследованию
  619: антиамериканской деятельности 160 человек, которые, по его словам, были
  620: членами Коммунистической партии. В их числе был и актер СЭмюэл Мостел,
  621: сразу попавший в "черный список" Голливуда. В свою очередь, оказавшись
  622: на допросе Комиссии, Мостел назвал студию "Двадцатый век Фокс"
  623: "Восемнадцатым веком Фокс".
  624: 
  625: Источник:
  626: https://archive.org/stream/investigationofc558unit/investigationofc558unit_djvu.txt
  627: 
  628: Автор:
  629: Сергей Спешков (Москва)
  630: 
  631: Вопрос 10:
  632: По словам искусствоведа, художник передал на картине ощущения от того,
  633: как страна начинает новую жизнь после войны. Напишите два последних
  634: слова названия картины.
  635: 
  636: Ответ:
  637: Восход Солнца.
  638: 
  639: Зачет:
  640: Восходящее Солнце; Soleil levant [чтецу: солЕй левАн].
  641: 
  642: Комментарий:
  643: Картина "Впечатление. Восход Солнца" написана Клодом Моне в 1872 году,
  644: вскоре после поражения Франции во франко-прусской войне.
  645: 
  646: Источник:
  647: http://en.wikipedia.org/wiki/Impression,_Sunrise
  648: 
  649: Автор:
  650: Сергей Спешков (Москва)
  651: 
  652: Вопрос 11:
  653: Начиная с середины восемнадцатого века, ОНИ готовы были услужить и
  654: Людовикам, и Наполеонам, и революционерам, ведь ИХ продукция была очень
  655: востребована. Напишите ИХ фамилию.
  656: 
  657: Ответ:
  658: ЛепАж.
  659: 
  660: Зачет:
  661: Ле Паж.
  662: 
  663: Комментарий:
  664: Кто бы ни оказывался у власти во Франции в самый бурный период ее
  665: истории, ему требовалось оружие, чтобы эту власть удержать. Оружейники
  666: из семьи Лепажей услужливо поставляли продукцию тем, кто был у власти в
  667: данный момент. Фамилия Le Page происходит от слова "паж", т.е.
  668: мальчик-слуга.
  669: 
  670: Источник:
  671: http://en.wikipedia.org/wiki/Faur%C3%A9_Le_Page
  672: 
  673: Автор:
  674: Сергей Спешков (Москва)
  675: 
  676: Вопрос 12:
  677: [Ведущему: четко прочитать название города.]
  678:    В 1845 году ОН поступил в распоряжение таможни СаутЕнда-он-Си, где
  679: его задачей стало выслеживание контрабандистов. Назовите ЕГО.
  680: 
  681: Ответ:
  682: "Бигль".
  683: 
  684: Комментарий:
  685: Корабль Ее Величества "Бигль" участвовал в нескольких гидрографических
  686: экспедициях, а после был приписан к таможне в качестве сторожевого судна
  687: на побережье Восточной Англии. Таможенные службы и в наше время активно
  688: используют собак породы бигль из-за великолепного нюха и охотничьих
  689: инстинктов.
  690: 
  691: Источник:
  692:    1. https://books.google.ru/books?id=TQ87AwAAQBAJ&pg=PT136#v=onepage&q&f=false
  693:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/HMS_Beagle
  694:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Beagle
  695: 
  696: Автор:
  697: Сергей Спешков (Москва)
  698: 
  699: Вопрос 13:
  700: [Ведущему: четко прочитать первое предложение (лучше несколько раз
  701: прочитать про себя заранее).]
  702:    (pic: 20170099.jpg)
  703:    Находящемуся в мотеле персонажу Набокова добиться лаодИкийских
  704: условий мешает ОН. ОН наверняка сейчас есть у каждого за игровым столом.
  705: Назовите ЕГО.
  706: 
  707: Ответ:
  708: Сосед.
  709: 
  710: Комментарий:
  711: Гумберт Гумберт жалуется, что вода в душевой кабинке мотеля то слишком
  712: холодная, то слишком горячая в зависимости от того, какой кран повернул
  713: в это время сосед.
  714: 
  715: Источник:
  716:    1. В.В. Набоков. Лолита. http://flibusta.is/b/425308/read
  717:    2. Библия. Новый завет. Откровение Иоанна Богослова.
  718: 
  719: Автор:
  720: Сергей Спешков (Москва)
  721: 
  722: Вопрос 14:
  723: В этом вопросе слово "ИКС" заменяет другое слово.
  724:    Один из спутников Роберта ПИри обратился с просьбой к женщине,
  725: готовившей его к экспедиции. Та оказалась опытнее полярника и сказала,
  726: что в тяжелых условиях клинья будут лишними, а вот ИКС потребуется. Что
  727: мы заменили на ИКС?
  728: 
  729: Ответ:
  730: Пояс.
  731: 
  732: Зачет:
  733: Ремень.
  734: 
  735: Комментарий:
  736: Эскимоска шила для полярника одежду, и он попросил сделать ее
  737: попросторнее. На что получил резонный ответ, что из-за больших нагрузок
  738: и скудного питания одежда, наоборот, станет тому велика. Поэтому не
  739: нужно расширять куртку за счет вставных клиньев, а лучше озаботиться
  740: поясом.
  741: 
  742: Источник:
  743: Р. Пири. Северный полюс. http://flibusta.is/b/196439/read
  744: 
  745: Автор:
  746: Сергей Спешков (Москва)
  747: 
  748: Вопрос 15:
  749: [Ведущему: четко прочитать второе имя поэта.]
  750:    Литератору Джону ГрИнлифу УИттьеру ОНИ настолько не понравились, что
  751: после ознакомления он швырнул ИХ в огонь. Назовите ИХ.
  752: 
  753: Ответ:
  754: "Листья травы".
  755: 
  756: Зачет:
  757: "Leaves of Grass".
  758: 
  759: Комментарий:
  760: Первые издания сборника Уолта Уитмена не были приняты ни публикой, ни
  761: коллегами. Вот и поэт с говорящим вторым именем Greenleaf отправил
  762: "Листья травы" в огонь.
  763: 
  764: Источник:
  765: http://en.wikipedia.org/wiki/Leaves_of_Grass
  766: 
  767: Автор:
  768: Сергей Спешков (Москва)
  769: 
  770: Тур:
  771: 3 тур
  772: 
  773: Редактор:
  774: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
  775: 
  776: Инфо:
  777: Редактор благодарит за тестирование и ценные замечания: Илью Немца,
  778: Сергея Спешкова, Ию Метревели, Илью Тальянского, Сюзи Бровер, Майкла
  779: Фрадиса, Полину Усыскин, Валентина Исраэлита, Александра Толесникова,
  780: Константина Науменко, Антона Саввина, Антона Гусакова, Бориса
  781: Долинского, Евгения Федько, Дмитрия Чеснокова, Александру Файнвейтс,
  782: Евгения Неймера, Елену Павлову, Ярослава Смолянинова, Бориса Карнауха,
  783: Александра Битюкова, Елену Даскал, Михаила Барчука, Александра Ваксмана,
  784: Евгения Черного, Ольгу Кижло, Элинор Айсман, Игоря Улановского, Сергея
  785: Амлинского, Анну Бограчёву, Виталия Дубровнера, Аркадия Мазина, Марка
  786: Берлина, Геннадия Шмидова, Сергея Громова, Константина Брифа, Евгения
  787: Затуловского, Юлию Затуловскую, Романа Кацыва, Елену Лесных, Александра
  788: Солодухина, Вадима Солодухина, Анну Овчинникову, Алика Палатника.
  789: Отдельное спасибо Анне Овчинниковой за корректуру текста.
  790: 
  791: Вопрос 1:
  792: Согласно Юнгу, средневековые алхимические тексты полны аллегорических
  793: толкований Библии. Так, вода в них часто символизировала Святой Дух. По
  794: словам Юнга, некоторые из этих текстов приписывались ЕМУ. Назовите ЕГО.
  795: 
  796: Ответ:
  797: Фома Аквинский.
  798: 
  799: Зачет:
  800: Святой Фома; Аквинат; Томас Аквинас; Томас Аквинский.
  801: 
  802: Комментарий:
  803: Видимо, из-за созвучия со словом "аква" ("вода") некоторые средневековые
  804: алхимические тексты, в которых вода толковалась аллегорически,
  805: приписывались Фоме Аквинскому. Слова "Библия" и "Святой Дух" указывают
  806: на то, что искать нужно человека, связанного с католической церковью.
  807: 
  808: Источник:
  809: К.Г. Юнг. Психология и религия.
  810: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Psihol/Yung/psih_rel.php
  811: 
  812: Автор:
  813: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
  814: 
  815: Вопрос 2:
  816: Яков ЛЕйбович, больше известный как Якоб Франк, объявил себя мессией,
  817: однако многие считали его авантюристом и мошенником. Члены его секты
  818: были арестованы в Польше, но самого Франка освободили из-под стражи,
  819: поскольку он утверждал, что является ИКСОМ. Напишите одним или двумя
  820: словами, что мы заменили ИКСОМ.
  821: 
  822: Ответ:
  823: Турецкоподданный.
  824: 
  825: Зачет:
  826: Подданный Турции; сын турецкоподданного; турок; сын турка.
  827: 
  828: Комментарий:
  829: Якоб Лейбович действительно бывал в Турции, где, собственно говоря, и
  830: получил прозвище Френк (или Франк), означающее выходца из Европы. Когда
  831: члены его секты были арестованы за проведение религиозной оргии, Франк
  832: выдал себя за подданного Турции, и поэтому был освобожден из-под ареста.
  833: Как известно, другой известный авантюрист, Остап Бендер, тоже величал
  834: себя "сыном турецкоподданного".
  835: 
  836: Источник:
  837:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Франк,_Яков
  838:    2. И. Ильф, Е. Петров. Двенадцать стульев.
  839: http://az.lib.ru/i/ilfpetrov/text_0100.shtml
  840: 
  841: Автор:
  842: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
  843: 
  844: Вопрос 3:
  845:    <раздатка>
  846:    Wonbulgyo
  847:    </раздатка>
  848:    Вонбульгё - это направление в буддизме, возникшее в Корее, в котором
  849: нет идолов и изображений святых, а единственным символом поклонения
  850: служит ИКС. Назовите ИКС.
  851: 
  852: Ответ:
  853: Круг.
  854: 
  855: Зачет:
  856: Ноль; нуль.
  857: 
  858: Комментарий:
  859: Термин "вонбульгё" часто переводят на русский как "нуль-буддизм".
  860: Иероглиф "вон" созвучен названию корейской денежной единицы "вона"
  861: (которая, как и китайский юань, означает "круглый") и буквально означает
  862: "круг". Круг (или ноль) в этом учении символизирует истину и подлинную
  863: Природу человека. Кто подумал о связи с центральной для махаянского
  864: буддизма концепцией "шуньяты" (пустоты) - тот тоже молодец.
  865: 
  866: Источник:
  867:    1. http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/665255/
  868:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Вон-буддизм
  869:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/South_Korean_won#Etymology
  870: 
  871: Автор:
  872: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
  873: 
  874: Вопрос 4:
  875: В 2009 году группа "ЛАйбах" выпустила сюиту на основе нескольких
  876: классических произведений, в которой модернизм сочетается с поп-артом.
  877: Название этого проекта слегка отличается от названия известной немецкой
  878: компании. Как же называется этот проект?
  879: 
  880: Ответ:
  881: "Фольксвагнер".
  882: 
  883: Зачет:
  884: "Фольквагнер". Незачет: "Фольксваген".
  885: 
  886: Комментарий:
  887: Сюита построена на современном прочтении отрывков из опер Вагнера и
  888: сочетает самые разные компоненты, включая модернизм и поп-арт. Название
  889: сюиты обыгрывает не только фамилию немецкого композитора, но и слово
  890: "фольк" ("народ"). Тем самым выражается одна из основных идей проекта -
  891: "нести Вагнера в массы".
  892: 
  893: Источник:
  894:    1. http://www.laibach.org/volkswagner/
  895:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Laibach_(band)
  896:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Wagner
  897: 
  898: Автор:
  899: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
  900: 
  901: Вопрос 5:
  902: [Ведущему: четко прочитать слово "Маср".]
  903:    Арабы называют Египет "Миср" или "Маср". Название столицы Египта
  904: происходит от слова "Аль-КахИра", что означает "Победоносный". Словом
  905: "Аль-Кахира" арабы также называли ЕГО. Назовите ЕГО.
  906: 
  907: Ответ:
  908: Марс.
  909: 
  910: Комментарий:
  911: Видимо, "красная планета" Марс прочно ассоциируется с войной не только у
  912: нас, но и у арабов. В данном случае слово "Маср" - дополнительная
  913: подсказка.
  914: 
  915: Источник:
  916:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Египет
  917:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Каир
  918: 
  919: Автор:
  920: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
  921: 
  922: Вопрос 6:
  923: Мирча ЭлиАде отмечает: "Чжуан-цзы <...> видит во сне, будто стал
  924: бабочкой, и, проснувшись, спрашивает себя, ему ли приснилось, что он
  925: бабочка или, напротив, бабочке приснилось, что она - Чжуан-цзы. Мир
  926: предстает ирреальным созданием из грез, где приснившиеся существа
  927: порождают спящего". Далее Элиаде упоминает ЕГО. Своей популярностью ОН
  928: обязан в том числе Мартину Гарднеру. Назовите ЕГО.
  929: 
  930: Ответ:
  931: [Мауриц] Эшер.
  932: 
  933: Комментарий:
  934: "Мир предстает ирреальным созданием из грез, где приснившиеся существа
  935: порождают спящего - подобно тому как руки Эшера рисуют самих себя, чтобы
  936: получить возможность рисовать". Своей популярностью Эшер обязан в том
  937: числе известному популяризатору науки Мартину Гарднеру, который
  938: обнаружил многочисленные параллели между творчеством художника и
  939: различными математическими проблемами и парадоксами.
  940: 
  941: Источник:
  942:    1. М. Элиаде. Словарь религий, обрядов и верований.
  943: http://flibusta.is/b/122169/read
  944:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рисующие_руки
  945:    3. http://www.mcescher.com/gallery/back-in-holland/no-70-butterfly/
  946:    4. http://en.wikipedia.org/wiki/M._C._Escher
  947: 
  948: Автор:
  949: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
  950: 
  951: Вопрос 7:
  952: После выхода из тюрьмы ОН переехал во Францию и написал эклОгу в честь
  953: рождения Людовика XIV. Назовите ЕГО.
  954: 
  955: Ответ:
  956: [Томмазо] Кампанелла.
  957: 
  958: Комментарий:
  959: Кампанелла, известный, прежде всего, как автор "Города Солнца", провел в
  960: тюрьме около 27 лет, но так и не отрекся от своих убеждений. В сентябре
  961: 1638 года родился наследник французского престола, будущий
  962: "Король-Солнце". Любопытно, что Кампанелла, переехавший к тому времени
  963: во Францию, приветствовал это событие эклогой, в которой он пишет, что
  964: все короли и народы соберутся в городе, который назовут ГелиАка
  965: (Heliaca) - Город Солнца, а построит его новорождённый сиятельный герой.
  966: 
  967: Источник:
  968:    1. Ф.А. Йейтс. Джордано Бруно и герметическая традиция.
  969: http://flibusta.is/b/235529/read
  970:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кампанелла,_Томмазо
  971:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Людовик_XIV
  972: 
  973: Автор:
  974: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
  975: 
  976: Вопрос 8:
  977: В 60-х годах двадцатого века по всей Англии с успехом шел итальянский
  978: альманах ужасов "Три лика страха", в котором действуют вурдалаки, ведьмы
  979: и прочая нечисть. Под каким названием его показывали в английском
  980: прокате?
  981: 
  982: Ответ:
  983: "Black Sabbath".
  984: 
  985: Зачет:
  986: "Шабаш ведьм"; "Черный шабаш".
  987: 
  988: Комментарий:
  989: По одной из версий, своим названием бирмингемская группа "Black
  990: Sabbath", образованная в 1968 году, обязана именно этому фильму. Как
  991: сказал основатель группы Тони Айомми: "Если людям нравятся пугающие
  992: фильмы, может, им понравится пугающая музыка?".
  993: 
  994: Источник:
  995:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Black_Sabbath
  996:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Три_лика_страха
  997: 
  998: Автор:
  999: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
 1000: 
 1001: Вопрос 9:
 1002: ЕГО прыжок в 1961 году стал мировой сенсацией. На почтовой марке,
 1003: выпущенной в 1989 году, ОН изображен в роли своего тезки, при этом на
 1004: нем одеяние арабского шейха. Назовите ЕГО имя и фамилию.
 1005: 
 1006: Ответ:
 1007: Рудольф Нуриев.
 1008: 
 1009: Зачет:
 1010: Рудольф Нуреев.
 1011: 
 1012: Комментарий:
 1013: Так называемым "прыжком в свободу" журналисты прозвали самое знаменитое
 1014: па легендарного танцора Рудольфа Нуреева: в 1961 году во время парижских
 1015: гастролей он одним прыжком преодолел заграждение в аэропорту, оставшись
 1016: на Западе. Кроме всего прочего, Рудольф Нуриев сыграл знаменитого актера
 1017: (и своего тезку) Рудольфа Валентино в биографической драме "Валентино".
 1018: Своей славой в качестве одного из главных секс-символов эпохи Валентино
 1019: во многом обязан главной роли в фильме "Шейх".
 1020: 
 1021: Источник:
 1022:    1. https://www.afisha.ru/performance/77132/
 1023:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Файл:StampsSan-Marino1187-1189.jpg
 1024:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Валентино_(фильм)
 1025:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шейх_(фильм)
 1026: 
 1027: Автор:
 1028: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
 1029: 
 1030: Вопрос 10:
 1031: По словам психоаналитика Ройбена Файна, СДЕЛАТЬ ЭТО означает
 1032: символически кастрировать отца при помощи матери. Надо полагать, что сам
 1033: Файн ДЕЛАЛ ЭТО десятки раз, особенно в молодости. Ответьте максимально
 1034: точно, что мы заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО".
 1035: 
 1036: Ответ:
 1037: Поставить мат ферзем.
 1038: 
 1039: Зачет:
 1040: Заматовать ферзем; поставить мат королевой; заматовать королевой; по
 1041: упоминанию мата и ферзя или королевы.
 1042: 
 1043: Комментарий:
 1044: В молодости Ройбен Файн был известным американским гроссмейстером,
 1045: практически претендентом на мировое первенство, однако со временем
 1046: сделал выбор в пользу научной деятельности в области психологии и
 1047: психоанализа. Согласно интерпретации Файна, поставить мат ферзем королю
 1048: соперника означает не что иное, как символически кастрировать отца при
 1049: помощи матери (в английском языке ферзь - Queen, дословно "королева").
 1050: Надо полагать, что в ранней молодости сам Файн не раз ставил мат ферзем;
 1051: на более "взрослом" уровне игроки обычно сдаются, не дожидаясь мата.
 1052: 
 1053: Источник:
 1054:    1. Михай Чиксентмихайи, "Поток. Психология оптимального переживания",
 1055: http://www.universalinternetlibrary.ru/book/43767/ogl.shtml
 1056:    2. Fine R. (1956). "Chess and chess masters". Psychoanalysis, V. 3,
 1057: 7-77.
 1058:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Файн,_Ройбен
 1059:    4. http://en.wikipedia.org/wiki/Queen_(chess)
 1060: 
 1061: Автор:
 1062: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
 1063: 
 1064: Вопрос 11:
 1065: Температурная кривая героя этого произведения 1924 года "круто взмыла
 1066: кверху отвесным пиком <...>, и после небольшого снижения, уже в виде
 1067: плоскогорья, продолжала держаться на одном уровне волнистой линией,
 1068: возвышавшейся над равниной, обычной для него до сих пор". Назовите это
 1069: произведение.
 1070: 
 1071: Ответ:
 1072: "Волшебная гора".
 1073: 
 1074: Комментарий:
 1075: Герои известного романа Томаса Манна "Волшебная гора" находятся в
 1076: туберкулезном санатории в швейцарских горах. Для туберкулеза характерна
 1077: так называемая субфебрильная температура - повышение температуры тела на
 1078: протяжении длительного времени в пределах 37-38°C. Описание
 1079: температурной кривой в данном случае отсылает к рельефу местности.
 1080: 
 1081: Источник:
 1082:    1. Т. Манн. Волшебная гора. http://flibusta.is/b/69003/read
 1083:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Волшебная_гора
 1084:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Туберкулёз
 1085: 
 1086: Автор:
 1087: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
 1088: 
 1089: Вопрос 12:
 1090: АЛЬФА упоминается в первой главе "Бхагавад-Гиты", в которой описывается
 1091: подготовка АрджУны к сражению. В первой главе одной из книг ТэнцзИна
 1092: ГьямцхО упоминаются три основные АЛЬФЫ. Назовите АЛЬФУ.
 1093: 
 1094: Ответ:
 1095: Колесница.
 1096: 
 1097: Комментарий:
 1098: "Бхагавад-гита" начинается с описания сомнений Арджуны, идущего в бой на
 1099: колеснице; его колесничий - Кришна - убеждает Арджуну принять участие в
 1100: битве. ТэнцзИн ГьямцхО, как можно догадаться по имени, - тибетец; это
 1101: нынешний Далай-лама. Свой рассказ о буддизме он начинает с того, что
 1102: буддизм состоит из трех основных направлений, именуемых "колесницами"
 1103: ("янами") - хинаяны, махаяны и ваджраяны, или "малой колесницы",
 1104: "большой колесницы" и "алмазной колесницы".
 1105: 
 1106: Источник:
 1107:    1. http://www.amritanandamayi.ru/bhagavadgita01.htm
 1108:    2. Тэнцзин Гьямцхо (Далай-лама XIV). Мир тибетского буддизма. Обзор
 1109: его философии и практики. http://flibusta.is/b/192175/read
 1110:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Далай-лама_XIV
 1111: 
 1112: Автор:
 1113: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
 1114: 
 1115: Вопрос 13:
 1116: В 1617 году Михаэль Майер опубликовал книгу под названием "Убегающая
 1117: Аталанта". Помимо стихотворений и рисунков, книга включала также
 1118: несколько десятков музыкальных произведений. К какой музыкальной форме
 1119: они относились?
 1120: 
 1121: Ответ:
 1122: Фуга.
 1123: 
 1124: Комментарий:
 1125: Майер сознательно обыграл этимологию музыкального термина "фуга",
 1126: который происходит от латинского глагола "бежать, убегать". Кстати,
 1127: известна также так называемая "диссоциативная фуга"- болезнь,
 1128: характеризующаяся внезапным, но целенаправленным переездом в незнакомое
 1129: место, после чего больной полностью забывает всю информацию о себе.
 1130: 
 1131: Источник:
 1132:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Maier
 1133:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фуга
 1134: 
 1135: Автор:
 1136: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
 1137: 
 1138: Вопрос 14:
 1139: Внимание, в этом вопросе мы изменили одно из слов.
 1140:    Согласно Пифагору, одни приходят в этот мир, чтобы участвовать в
 1141: состязаниях, другие - чтобы торговать, а третьи - чтобы наблюдать за
 1142: людской суетой. Описывая это, Йохан Хёйзинга упоминает об Аполлоне.
 1143: Какое слово мы изменили?
 1144: 
 1145: Ответ:
 1146: Ипсилон.
 1147: 
 1148: Зачет:
 1149: Игрек; &Upsilon;. Незачет: Эпсилон.
 1150: 
 1151: Комментарий:
 1152: Хёйзинга пишет: "По свидетельству античных авторов, Пифагор утверждал,
 1153: что жизнь подобна играм, на которые одни приходят, чтобы участвовать в
 1154: состязаниях, другие - чтобы торговать, а третьи - чтобы смотреть как на
 1155: соревнования, так и на людскую суету. Таким образом, в жизни есть три
 1156: пути, разделяющиеся наподобие греческой буквы ипсилон".
 1157: 
 1158: Источник:
 1159:    1. Й. Хёйзинга. Осень средневековья. http://flibusta.is/b/452162/read
 1160:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ипсилон
 1161: 
 1162: Автор:
 1163: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
 1164: 
 1165: Вопрос 15:
 1166: Средневековый кафедральный собор являлся своего рода обобщением всего
 1167: христианского учения и мировоззрения. Эрвин Панофский отмечает, что
 1168: такой собор подобен схоластической ЕЙ. Назовите ЕЕ словом с удвоенной
 1169: согласной.
 1170: 
 1171: Ответ:
 1172: Summa.
 1173: 
 1174: Зачет:
 1175: Сумма.
 1176: 
 1177: Комментарий:
 1178: Т.е. содержал в себе все христианское учение так же, как Сумма теологии
 1179: (лат. Summa theologiae, Summa theologica), знаменитый трактат Фомы
 1180: Аквинского, который считается одним из образцов средневековой
 1181: европейской мысли. Мы начали тур с Фомы Аквинского, и им же его
 1182: заканчиваем.
 1183: 
 1184: Источник:
 1185:    1. Ф.А. Йейтс. Искусство памяти. http://flibusta.is/b/324193/read
 1186:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сумма_теологии
 1187: 
 1188: Автор:
 1189: Игорь Колмаков (Тель-Авив)
 1190: 
 1191: Тур:
 1192: 4 тур
 1193: 
 1194: Редактор:
 1195: Вадим Молдавский (Лондон), Татьяна Снеговская-Арш (Лондон), Юрий Шатц
 1196: (Рига)
 1197: 
 1198: Инфо:
 1199: Редакторы благодарят за помощь в подготовке пакета команды "Инк"
 1200: (Пало-Альто), "Понты Пилата" (Берлин) и "Total" (Рига), а также лично
 1201: Евгения Быстрова (Балаково), Александра Ваксмана (Штутгарт), Антона
 1202: Волосатова (Ивантеевка), Андрея Данченко (Винница), Артема Корсуна
 1203: (Харьков), Андрея Кокуленко (Омск), Александра Кудрявцева (Николаев) и
 1204: Виктора Матросова (Рига). Отдельная благодарность Дмитрию Аршу (Лондон).
 1205: 
 1206: Вопрос 1:
 1207: Персонаж фильма о Джеймсе Бонде надеется получить огромные деньги, но
 1208: остается ни с чем. Неудивительно, ведь половина его руки - это...
 1209: Закончите фразу названием произведения.
 1210: 
 1211: Ответ:
 1212: Пиковая дама.
 1213: 
 1214: Комментарий:
 1215: Розданные игроку карты называются рукой. Играя в техасский холдем,
 1216: персонаж фильма "Казино "Рояль"" решает пойти ва-банк. При этом одна из
 1217: двух его карт - это пиковая дама, которая подвела персонажа, так же, как
 1218: и пушкинского Германна. Редакторы сегодняшнего игрового дня желают вам
 1219: удачи!
 1220: 
 1221: Источник:
 1222: http://www.youtube.com/watch?v=H9fyOFefirQ
 1223: 
 1224: Автор:
 1225: Вадим Молдавский (Лондон)
 1226: 
 1227: Вопрос 2:
 1228: Походная замена чего, согласно средневековому роману "ПарцифАль", была
 1229: вырезана из шелка?
 1230: 
 1231: Ответ:
 1232: Круглого стола.
 1233: 
 1234: Комментарий:
 1235: Парцифаль был одним из рыцарей Круглого стола. Король Артур и другие
 1236: рыцари не могли возить стол с собой, а равноправие нужно было соблюдать
 1237: и в походах.
 1238: 
 1239: Источник:
 1240: В. фон Эшенбах. Парцифаль. http://flibusta.is/b/17086/read
 1241: 
 1242: Автор:
 1243: Вадим Молдавский (Лондон)
 1244: 
 1245: Вопрос 3:
 1246: Историки сообщают, что первый министр в течение пятнадцати лет скрывал
 1247: смерть правителя. В результате преемник не получил надлежащего
 1248: воспитания и, оказавшись во дворце, стал вести распутную жизнь. В какой
 1249: стране это произошло?
 1250: 
 1251: Ответ:
 1252: В Тибете.
 1253: 
 1254: Комментарий:
 1255: Поскольку о смерти Пятого Далай-ламы, правившего независимым тогда
 1256: Тибетом, не объявили, нельзя было ввести во дворец его преемника. Тот
 1257: жил со своей матерью до пятнадцати лет, а когда, наконец, стал Шестым
 1258: Далай-ламой, интересовался, в основном, вином, поэзией и женщинами.
 1259: После череды скандалов Шестой Далай-лама внезапно исчез.
 1260: 
 1261: Источник:
 1262:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/6th_Dalai_Lama
 1263:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Desi_Sangye_Gyatso
 1264: 
 1265: Автор:
 1266: Вадим Молдавский (Лондон)
 1267: 
 1268: Вопрос 4:
 1269: Дуплет.
 1270:    1. Во время правления Елизаветы I Англия утвердилась как владычица
 1271: морей. На портрете Елизаветы ОНА - синяя. Изобразите ЕЕ.
 1272:    2. Когда Тереза Мэй стала первым лицом правительства, "Таймс" немного
 1273: подредактировала номер на фотографии. Изобразите второй символ
 1274: получившейся надписи.
 1275: 
 1276: Ответ:
 1277:    1. Изображение державы.
 1278:    2. Изображение зеркала Венеры.
 1279: 
 1280: Комментарий:
 1281:    1. Во времена Елизаветы Англия стала главной морской державой, и
 1282: держава в ее руке это отражает.
 1283:    2. Премьер-министр Великобритании живет на Даунинг-стрит, 10; "Таймс"
 1284: подрисовала крест к нулю в номере дома, чтобы получился женский символ -
 1285: зеркало Венеры.
 1286: 
 1287: Источник:
 1288:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/File:Elizabeth_I_in_coronation_robes.jpg
 1289:    2. https://www.facebook.com/timesandsundaytimes/posts/1333764673319478/
 1290: 
 1291: Автор:
 1292: Вадим Молдавский (Лондон)
 1293: 
 1294: Вопрос 5:
 1295: В 2008 году резко упал объем международной торговли. Чтобы избежать
 1296: простоев, определенные компании стали уменьшать некий средний
 1297: показатель. Ранее он, как правило, равнялся примерно двадцати пяти, а в
 1298: кризис его стали опускать до двадцати и ниже, в зависимости от
 1299: оснащенности компании. Назовите одним словом единицу измерения
 1300: показателя.
 1301: 
 1302: Ответ:
 1303: Узлы.
 1304: 
 1305: Комментарий:
 1306: Международная торговля осуществляется, в основном, с помощью морских
 1307: контейнерных перевозок. Компании-перевозчики не могли враз уменьшить
 1308: количество судов, а их простой в портах или на рейде обходился дорого.
 1309: Поэтому стали увеличивать время пути, уменьшая среднюю скорость
 1310: кораблей. Последняя исчисляется в морских милях в час, т.е. в узлах.
 1311: 
 1312: Источник:
 1313:    1. http://www.seatrade-maritime.com/news/americas/the-economics-of-slow-steaming.html
 1314:    2. https://people.hofstra.edu/geotrans/eng/ch8en/conc8en/fuel_consumption_containerships.html
 1315:    3. http://www.universalcargo.com/slow-steaming-ss-or-super-slow-steaming-sss-for-container-shipping-part-i/
 1316:    4. https://www.quora.com/Merchant-Navy-What-is-the-average-speed-of-a-ship
 1317:    5. https://www.ft.com/content/65e522dc-1fce-11df-8deb-00144feab49a
 1318:    6. https://www.ft.com/content/9e2533d6-dbd8-11e5-9ba8-3abc1e7247e4
 1319: 
 1320: Автор:
 1321: Вадим Молдавский (Лондон)
 1322: 
 1323: Вопрос 6:
 1324: (pic: 20170100.jpg)
 1325:    Интересно, что женщина, предположительно изображенная на этой медали,
 1326: в свое время начала войну. Напишите ее имя.
 1327: 
 1328: Ответ:
 1329: Олимпиада.
 1330: 
 1331: Комментарий:
 1332: Олимпиады обычно заканчивали войны, но в случае Олимпиады Эпирской,
 1333: матери Александра Македонского, всё было наоборот: вскоре после смерти
 1334: мужа и сына она начала войну за контроль над Македонией. Медали в честь
 1335: Олимпиады тоже обычно другие.
 1336: 
 1337: Источник:
 1338:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Olympias
 1339:    2. http://art.thewalters.org/detail/35838
 1340: 
 1341: Автор:
 1342: Вадим Молдавский (Лондон)
 1343: 
 1344: Вопрос 7:
 1345: Купив самый дешевый билет на важное мероприятие, можно было получить с
 1346: купюры почти полфунта сдачи. Сумма сдачи могла бы быть и выше, если бы
 1347: несколько лет назад сильнее постарался... Кто?
 1348: 
 1349: Ответ:
 1350: [Усэйн] Болт.
 1351: 
 1352: Комментарий:
 1353: Цена билета на легкоатлетическое состязание с участием Усэйна Болта была
 1354: установлена равной 9 фунтам 58 пенсам, в честь мирового рекорда на
 1355: стометровке. Считается, что Болт вполне мог пробежать дистанцию и
 1356: быстрее. Слова "выше" и "сильнее" могли послужить наводками.
 1357: 
 1358: Источник:
 1359: http://www.telegraph.co.uk/athletics/2016/04/18/tickets-priced-at-958-for-usain-bolts-farewell-at-london-2017-wo/
 1360: 
 1361: Автор:
 1362: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
 1363: 
 1364: Вопрос 8:
 1365: Анна Гордеева пишет, что мыши или лебеди даже дышать должны
 1366: одновременно. Какое слово она поясняет?
 1367: 
 1368: Ответ:
 1369: Кордебалет.
 1370: 
 1371: Комментарий:
 1372: Анна говорит о ролях для кордебалета - мышах в "Щелкунчике" и лебедях в
 1373: "Лебедином озере". Слово "кордебалет" происходит от французского "тело
 1374: балета", но если вы подумали о сердце балета или о хоре, то это тоже
 1375: могло вам помочь.
 1376: 
 1377: Источник:
 1378: http://lenta.ru/articles/2016/06/16/ballet/
 1379: 
 1380: Автор:
 1381: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
 1382: 
 1383: Вопрос 9:
 1384: Лиззи Остром пишет, что наиболее успешный американский ОН рубежа
 1385: девятнадцатого-двадцатого веков оказал большое влияние на общество,
 1386: уравняв возможности жителей всех местностей США. Также Лиззи отмечает ИХ
 1387: вклад в распространение контрацепции. Назовите ИХ.
 1388: 
 1389: Ответ:
 1390: [Почтовые] каталоги.
 1391: 
 1392: Комментарий:
 1393: С появлением каталогов обитатели американской глубинки получили
 1394: возможность приобретать те же товары, что и жители больших городов.
 1395: Многие только из каталогов узнавали о товарах интимного свойства, да и
 1396: покупать их удаленно было гораздо сподручнее.
 1397: 
 1398: Источник:
 1399:    1. Л. Остром. Парфюм. История ароматов XX века. - М.: Эксмо, 2017. -
 1400: С. 33-34.
 1401:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Sears
 1402: 
 1403: Автор:
 1404: Вадим Молдавский (Лондон)
 1405: 
 1406: Вопрос 10:
 1407: По легенде, переодетую Марию-Антуанетту при побеге выдал ЮбигА. Книга о
 1408: Жане-Франсуа ЮбигА озаглавлена "История...". Кого?
 1409: 
 1410: Ответ:
 1411: Парфюмера.
 1412: 
 1413: Комментарий:
 1414: ЮбигА - это не только человек, но и парфюм, запах которого якобы был
 1415: столь прекрасен, что королеву легко опознали. К слову, роман Зюскинда
 1416: "Парфюмер" имеет подзаголовок "История одного убийцы".
 1417: 
 1418: Источник:
 1419:    1. http://www.perfumeprojects.com/museum/marketers/Houbigant.php
 1420:    2. https://www.abebooks.com/History-Perfumer-Sentenac-Paul-Paris-France/6046496284/bd
 1421: 
 1422: Автор:
 1423: Вадим Молдавский (Лондон)
 1424: 
 1425: Вопрос 11:
 1426: [Ведущему: ударение в слове "Адальстейнс" падает на первую букву.]
 1427:    Толкин в письме к переводчице Адальстейнс заметил, что ее родной язык
 1428: лучше остальных подходит для его произведений. Какие шесть букв мы
 1429: пропустили в предыдущем предложении?
 1430: 
 1431: Ответ:
 1432: доттир.
 1433: 
 1434: Комментарий:
 1435: Толкин и его произведения многим обязаны древнеисландской литературе.
 1436: Как известно, используемые в Исландии вместо фамилий отчества
 1437: заканчиваются на "-сон" для мужчин и "-доттир" для женщин.
 1438: 
 1439: Источник:
 1440: Дж.Р.Р. Толкин. Письма. http://flibusta.is/b/329616/read
 1441: 
 1442: Автор:
 1443: Вадим Молдавский (Лондон)
 1444: 
 1445: Вопрос 12:
 1446: Некоторые ученые всерьез рассматривают гипотезу, что наша вселенная -
 1447: это компьютерная симуляция, запущенная существами более высокого
 1448: порядка. Существенным аргументом в пользу этой гипотезы было бы
 1449: обнаружение ЕЕ - например, при рассмотрении вероятностей
 1450: взаимоисключающих событий. Назовите ЕЕ двумя словами.
 1451: 
 1452: Ответ:
 1453: Ошибка округления.
 1454: 
 1455: Комментарий:
 1456: При сложении вероятностей всех возможных исходов должна получиться
 1457: единица. Но точность вычислительной машины имеет предел, поэтому после
 1458: округления в компьютере и суммирования может выйти немного меньшее или
 1459: большее число. Если нам удастся обнаружить такие эффекты в окружающем
 1460: мире, значит, мы, скорее всего, живем внутри симуляции.
 1461: 
 1462: Источник:
 1463: http://www.bbc.com/earth/story/20160901-we-might-live-in-a-computer-program-but-it-may-not-matter
 1464: 
 1465: Автор:
 1466: Вадим Молдавский (Лондон)
 1467: 
 1468: Вопрос 13:
 1469:    <раздатка>
 1470:    Arsenic, Astatine, Bismuth,
 1471:    Carbon, Copper, Iron, Krypton,
 1472:    Oganesson, Phosphorus,
 1473:    Silicon, Silver, Tennessine, Tin,
 1474:    Xenon
 1475:    </раздатка>
 1476:    Догадавшись, каким образом можно составить элементы данного списка,
 1477: назовите в правильном порядке три, соответствующие неону.
 1478: 
 1479: Ответ:
 1480: Неон, кислород, азот.
 1481: 
 1482: Зачет:
 1483: Ne, O, N (через запятую или с ясно видными пробелами).
 1484: 
 1485: Комментарий:
 1486: Розданные английские названия элементов, а также слово "Neon", можно
 1487: составить из обозначений химических элементов (без учета капитализации).
 1488: Хотя элементов и, соответственно, обозначений больше ста, составить
 1489: можно лишь 15 названий.
 1490: 
 1491: Источник:
 1492:    1. http://www-personal.umich.edu/~haltman/elements.txt
 1493:    2. Таблица периодических элементов Менделеева.
 1494: 
 1495: Автор:
 1496: Юрий Шатц (Рига)
 1497: 
 1498: Вопрос 14:
 1499: Живым организмам для роста необходим фосфор. В статье Кеннета Эшли
 1500: обсуждается негативное воздействие на канадские леса промышленной...
 1501: Закончите фразу точно.
 1502: 
 1503: Ответ:
 1504: Ловли лосося.
 1505: 
 1506: Зачет:
 1507: Ловли лососёвых; добычи лосося; добычи лососёвых.
 1508: 
 1509: Комментарий:
 1510: Значительную долю потребности животных и растений канадских лесов в
 1511: фосфоре обеспечивают лососи, которые или достаются на обед крупным
 1512: зверям, или погибают после нереста.
 1513: 
 1514: Источник:
 1515: http://commons.bcit.ca/riversinstitute/files/2013/06/Salmon-nutrients-Closing-the-circle.pdf
 1516: 
 1517: Автор:
 1518: Вадим Молдавский (Лондон)
 1519: 
 1520: Вопрос 15:
 1521: Завершая жизнеописание Ганнибала, Секст Аврелий Виктор приводит короткий
 1522: текст. Напишите его.
 1523: 
 1524: Ответ:
 1525: Здесь лежит Ганнибал.
 1526: 
 1527: Зачет:
 1528: Hannibal hic situs est.
 1529: 
 1530: Комментарий:
 1531: Достижения великого полководца Ганнибала были общеизвестны, поэтому его
 1532: эпитафия предельно проста. Редакторы не смогли выяснить, была ли
 1533: аналогичная надпись на могиле Суворова осознанным подражанием, но это не
 1534: исключено.
 1535: 
 1536: Источник:
 1537:    1. http://www.forumromanum.org/literature/aurelius_victor/illustr.html
 1538:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Суворов,_Александр_Васильевич
 1539: 
 1540: Автор:
 1541: Вадим Молдавский (Лондон)
 1542: 
 1543: Тур:
 1544: 5 тур
 1545: 
 1546: Редактор:
 1547: Вадим Молдавский (Лондон), Татьяна Снеговская-Арш (Лондон), Юрий Шатц
 1548: (Рига)
 1549: 
 1550: Инфо:
 1551: Редакторы благодарят за помощь в подготовке пакета команды "Инк"
 1552: (Пало-Альто), "Понты Пилата" (Берлин) и "Total" (Рига), а также лично
 1553: Евгения Быстрова (Балаково), Александра Ваксмана (Штутгарт), Антона
 1554: Волосатова (Ивантеевка), Андрея Данченко (Винница), Артема Корсуна
 1555: (Харьков), Андрея Кокуленко (Омск), Александра Кудрявцева (Николаев) и
 1556: Виктора Матросова (Рига). Отдельная благодарность Дмитрию Аршу (Лондон).
 1557: 
 1558: Вопрос 1:
 1559: Для военных разница между ПЕРВЫМ и ВТОРОЙ весьма заметна. Так, когда
 1560: византийский император Михаил СтарИк распорядился вместо ПЕРВОГО выдать
 1561: войскам ВТОРУЮ, это стало поводом для восстания. Напишите слова,
 1562: замененные числительными.
 1563: 
 1564: Ответ:
 1565: Сено, солома.
 1566: 
 1567: Комментарий:
 1568: Сено - гораздо лучший корм для лошадей, чем солома. В русской армии
 1569: различие между сеном и соломой использовали при обучении рекрутов.
 1570: 
 1571: Источник:
 1572: Михаил Пселл. Хронография. http://myriobiblion.byzantion.ru/MP_MVI.htm
 1573: 
 1574: Автор:
 1575: Вадим Молдавский (Лондон)
 1576: 
 1577: Вопрос 2:
 1578: С начала восемнадцатого до середины девятнадцатого века в Британии ИХ
 1579: было около трехсот, что легко установить по архиву парламентских актов.
 1580: Ричард БаутИста надеялся благодаря ЕМУ вернуть пожертвованную ранее
 1581: почку, но получил отказ. Назовите ЕГО.
 1582: 
 1583: Ответ:
 1584: Развод.
 1585: 
 1586: Зачет:
 1587: Бракоразводный процесс.
 1588: 
 1589: Комментарий:
 1590: Для развода в Великобритании требовался специальный акт парламента.
 1591: Баутиста хотел при разводе отсудить у супруги почку, которую он ей ранее
 1592: пожертвовал, но суд занял сторону жены.
 1593: 
 1594: Источник:
 1595:    1. http://www.parliament.uk/about/living-heritage/transformingsociety/private-lives/relationships/overview/divorce/
 1596:    2. http://www.nypost.com/2009/02/26/wife-wins-kidney-divorce-claim/
 1597: 
 1598: Автор:
 1599: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
 1600: 
 1601: Вопрос 3:
 1602: Дуплет.
 1603:    1. ЕЕ определение в толковом словаре состоит из двух слов, второе из
 1604: которых - "место". Назовите ЕЕ.
 1605:    2. Согласно другому толковому словарю, ОН - это палка, используемая
 1606: вместо кочерги. Поставьте слово ОНИ в родительный падеж.
 1607: 
 1608: Ответ:
 1609:    1. даль.
 1610:    2. ожегов.
 1611: 
 1612: Зачет:
 1613:    2. ожигов.
 1614: 
 1615: Комментарий:
 1616: [Ведущему: ударение в слове "ожег" падает на первую букву.]
 1617:    В словаре Ожегова объясняется слово "даль", а в словаре Даля - слово
 1618: "ожег", от которого, по-видимому, произошла фамилия Ожегова.
 1619: 
 1620: Источник:
 1621:    1. http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/44254/
 1622:    2. http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/284842/
 1623: 
 1624: Автор:
 1625: Вадим Молдавский (Лондон)
 1626: 
 1627: Вопрос 4:
 1628:    <раздатка>
 1629:    Джеффри Чосер - humble (скромный)
 1630:    Уильям Шекспир - majestic (величественный)
 1631:    Томас Нэш - silver-tongued (сладкоречивый)
 1632:    Джон Мильтон - jubilant (торжествующий)
 1633:    </раздатка>
 1634:    Используя логику раздаточного материала, напишите любое из слов,
 1635: соответствующих Владимиру Набокову.
 1636: 
 1637: Ответ:
 1638: Нимфетка.
 1639: 
 1640: Зачет:
 1641: Nymphet; также: poshlust, крестословица или любое другое слово, впервые
 1642: употребленное Набоковым.
 1643: 
 1644: Комментарий:
 1645: Розданные эпитеты не описывают писателей, как можно было бы подумать, а
 1646: придуманы этими писателями (или, по крайней мере, впервые встречаются в
 1647: их произведениях). Набоков придумал слова "нимфетка" и "крестословица".
 1648: 
 1649: Источник:
 1650:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/English_words_first_attested_in_Chaucer
 1651:    2. http://www.shakespeare-online.com/biography/wordsinvented.html
 1652:    3. http://magazines.russ.ru/inostran/2014/5/kris.html
 1653:    4. https://herodotuswept.wordpress.com/2008/01/28/words-invented-by-john-milton/
 1654:    5. http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_wingwords/1829/
 1655: 
 1656: Автор:
 1657: Вадим Молдавский (Лондон)
 1658: 
 1659: Вопрос 5:
 1660: Конечности одного из видов цикад при прыжке вращаются в противоположных
 1661: направлениях, причем нервные импульсы не могли бы обеспечить наблюдаемую
 1662: синхронизацию. Это единственный вид, у которого ученые обнаружили ЕЕ.
 1663: Назовите ЕЕ двумя словами.
 1664: 
 1665: Ответ:
 1666: ЗубчАтая передача.
 1667: 
 1668: Комментарий:
 1669: Синхронизация осуществляется с помощью микроскопических шестеренок,
 1670: которые заставляют конечности вращаться в противоположных направлениях.
 1671: Нераспространенность зубчатой передачи в природе объясняют хрупкостью
 1672: системы: поломка одного зубчика делает механизм неэффективным.
 1673: 
 1674: Источник:
 1675:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Issus_coleoptratus
 1676:    2. http://www.smithsonianmag.com/science-nature/this-insect-has-the-only-mechanical-gears-ever-found-in-nature-6480908/
 1677: 
 1678: Автор:
 1679: Юрий Шатц (Рига)
 1680: 
 1681: Вопрос 6:
 1682: По данным ученых, древние Микены достигали восьмиметровой высоты и были
 1683: значительно выше тогдашних Фив. Своим ростом и процветанием Фивы обязаны
 1684: среди прочего тесным связям с Микенами. Какие слова мы заменили в этом
 1685: вопросе?
 1686: 
 1687: Ответ:
 1688: Грибы, растения.
 1689: 
 1690: Комментарий:
 1691: Микены и Фивы - это древние царства, так же как грибы и растения. Кроме
 1692: того, название "Микены", как считается, происходит от "микос", т.е.
 1693: гриб, а слово "Фивы" созвучно корню "фито" - "растительный". Первые
 1694: гигантские живые организмы на суше, по современным данным, были грибами.
 1695: Симбиоз грибов с растениями помог последним достигнуть их нынешнего
 1696: великолепия.
 1697: 
 1698: Источник:
 1699:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Prototaxites
 1700:    2. http://www.gardenia.ru/pages/pochva_006.htm
 1701:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Mycorrhiza
 1702:    4. https://en.oxforddictionaries.com/definition/us/phyto-
 1703:    5. http://www.tour-greece.com/o-grecii/2932-mikeny-zolotoj-klad-ellady/
 1704: 
 1705: Автор:
 1706: Вадим Молдавский (Лондон)
 1707: 
 1708: Вопрос 7:
 1709: На рисунке КристОфа НИмана нечто благодаря покупателям приобретает форму
 1710: берлинской телебашни. Ответьте обязательно семибуквенным словом:
 1711: покупателям чего?
 1712: 
 1713: Ответ:
 1714: Шавермы.
 1715: 
 1716: Комментарий:
 1717: Поджариваемое на вертикальном гриле мясо по прихоти повара (или, скорее,
 1718: художника) обретает форму телебашни. Мы попросили вас назвать шаверму
 1719: единственно правильным в Санкт-Петербурге способом.
 1720: 
 1721: Источник:
 1722:    1. http://www.christophniemann.com/portfolio/black-white/
 1723:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Шаурма
 1724: 
 1725: Автор:
 1726: Вадим Молдавский (Лондон)
 1727: 
 1728: Вопрос 8:
 1729: Данте писал, что время по сравнению с вечностью - это даже меньше, чем
 1730: мгновение ока по сравнению с оборотом самого медленного ЕГО. Оборот
 1731: какого ЕГО занимает примерно сорок минут?
 1732: 
 1733: Ответ:
 1734: Седьмого.
 1735: 
 1736: Зачет:
 1737: "Седьмого неба"; ресторана "Седьмое небо".
 1738: 
 1739: Комментарий:
 1740: Данте говорил о вращении небесных сфер. Внутри Останкинской телебашни
 1741: расположен вращающийся ресторан "Седьмое небо".
 1742: 
 1743: Источник:
 1744:    1. http://www.rvb.ru/mandelstam/slovo_i_kultura/01text/01text/13.htm
 1745:    2. http://www.rg.ru/2016/11/18/reg-cfo/v-ostankinskoj-bashne-otkrylsia-restoran-sedmoe-nebo.html
 1746: 
 1747: Автор:
 1748: Вадим Молдавский (Лондон)
 1749: 
 1750: Вопрос 9:
 1751: Газета "New York Times" выходит уже полтора века, но ни разу не
 1752: опубликовала полный текст пьесы Шекспира. Напишите популярную анаграмму
 1753: названия газеты.
 1754: 
 1755: Ответ:
 1756: Monkeys write.
 1757: 
 1758: Зачет:
 1759: Monkey writes; the monkeys write; the monkey writes.
 1760: 
 1761: Комментарий:
 1762: Как известно, если обезьян посадить за пишущие машинки, рано или поздно
 1763: (но скорее поздно) одна из них напишет "Гамлета". Газетчикам "New York
 1764: Times" это пока что не удалось.
 1765: 
 1766: Источник:
 1767:    1. http://www.anagramgenius.com/archive/newyor2.html
 1768:    2. Здравый смысл.
 1769: 
 1770: Автор:
 1771: Вадим Молдавский (Лондон)
 1772: 
 1773: Вопрос 10:
 1774: Александр Гумбольдт добился спонтанных эякуляций и вспышек света перед
 1775: глазами, а его рецензент Иоганн Риттер скончался. В честь кого названо
 1776: то, что они изучали?
 1777: 
 1778: Ответ:
 1779: [Луиджи] Гальвани.
 1780: 
 1781: Комментарий:
 1782: Гумбольдт изучал так называемое животное электричество, или гальванизм,
 1783: и бил себя током с упомянутыми эффектами. Иоганн Риттер был признанным
 1784: экспертом по гальванизму, но научные труды подорвали его здоровье, и
 1785: Риттер умер в возрасте 34 лет.
 1786: 
 1787: Источник:
 1788: Stanley Finger, Marco Piccolino, "The Shocking History of Electric
 1789: Fishes: From Ancient Epochs to the Birth of Modern Neurophysiology"
 1790: (https://books.google.co.uk/books?id=XTk2_iYk_HEC&pg=PA12).
 1791: 
 1792: Автор:
 1793: Вадим Молдавский (Лондон)
 1794: 
 1795: Вопрос 11:
 1796: [Ведущему: прочитать "од" так, чтобы было понятно, что это не "от".]
 1797:    На просьбу Августа увековечить победы ИКСОВ Гораций откликнулся
 1798: книгой од. Возможно, поэтому в переводе оды Горация лев назван ИКСОМ.
 1799: Назовите ИКСА двумя словами.
 1800: 
 1801: Ответ:
 1802: Сын Ливии.
 1803: 
 1804: Комментарий:
 1805: Август просил Горация прославить военные успехи своих пасынков, сыновей
 1806: его жены Ливии ДрузИллы - будущего императора Тиберия и его брата Друза.
 1807: Исторический ареал львов включал всю Северную Африку, которую в древних
 1808: источниках именовали Ливией.
 1809: 
 1810: Источник:
 1811:    1. http://www.sabidius.com/index.php/prolegomenon/item/1313-horace-odes-book-iv-and-the-carmen-saeculare
 1812:    2. https://www.horatius.ru/index.xps?3.123
 1813:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лев
 1814:    4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Древняя_Ливия
 1815: 
 1816: Автор:
 1817: Вадим Молдавский (Лондон)
 1818: 
 1819: Вопрос 12:
 1820: На успех оперы Гуно одна из парижских трупп ответила пародией. В
 1821: названии пародии, впервые исполненной в НЕМ, присутствовали ром и вода,
 1822: а также ОН. Назовите ЕГО.
 1823: 
 1824: Ответ:
 1825: Июль.
 1826: 
 1827: Комментарий:
 1828: Пародировалась опера Гуно "Ромео и Джульетта". Пародия называлась "Ром и
 1829: вода в июле", что произносится по-французски [ром э о ан жюйЕ] - почти
 1830: так же, как "Ромео и Джульетта"; постановка была впервые исполнена в
 1831: июле 1867 года.
 1832: 
 1833: Источник:
 1834:    1. http://www.medecine-des-arts.com/fr/article/rhum-et-eau-en-juillet.php
 1835:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Rom%C3%A9o_et_Juliette
 1836: 
 1837: Автор:
 1838: Юрий Шатц (Рига)
 1839: 
 1840: Вопрос 13:
 1841: (pic: 20170101.jpg)
 1842:    Объемные легкие позволяют ламантину плавать, хотя и небыстро. Дейв
 1843: Барри назвал ламантина гибридом моржа и ЕГО. Назовите ЕГО.
 1844: 
 1845: Ответ:
 1846: Дирижабль.
 1847: 
 1848: Комментарий:
 1849: Передвижение огромного ламантина в водной стихии подобно движению
 1850: дирижабля в стихии воздушной, да и сам ламантин напоминает дирижабль.
 1851: 
 1852: Источник:
 1853:    1. http://www.savethemanatee.org/faqbehavior.htm
 1854:    2. https://www.learner.org/jnorth/tm/manatee/AdaptationsLungs.html
 1855:    3. http://www.azquotes.com/quote/1431183
 1856: 
 1857: Автор:
 1858: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
 1859: 
 1860: Вопрос 14:
 1861: Некий автор не уверен, удачно ли он совместил законы жанра и рекурсию.
 1862: Свои сомнения он выразил посредством вопроса. Напишите два слова,
 1863: которыми заканчивается этот вопрос.
 1864: 
 1865: Ответ:
 1866: Этот вопрос.
 1867: 
 1868: Комментарий:
 1869: Автор, о котором идет речь, - это Вадим Молдавский, написавший данный
 1870: вопрос и пока не знающий, насколько он удачен. Таким образом, этот
 1871: вопрос ссылается на себя самого и заканчивается соответственно - словами
 1872: "этот вопрос".
 1873: 
 1874: Источник:
 1875: Этот вопрос.
 1876: 
 1877: Автор:
 1878: Вадим Молдавский (Лондон)
 1879: 
 1880: Вопрос 15:
 1881: Гениальный восьмой квартет Шостакович писал, находясь в тяжелом
 1882: состоянии. Музыковеды полагают, что в данном случае уместно говорить о
 1883: НЕМ. Чей ОН был использован Георгием Дмитриевым в кантате "Stabat Mater
 1884: Dolorosa" [стАбат мАтэр долорОса] - "Стояла мать скорбящая"?
 1885: 
 1886: Ответ:
 1887: [Анны] Ахматовой.
 1888: 
 1889: Комментарий:
 1890: Шостакович находился на грани самоубийства, и писал квартет как реквием
 1891: по себе. "Реквием" Ахматовой написан как памятник матерям, которые во
 1892: время сталинских репрессий стояли в бесконечных тюремных очередях.
 1893: 
 1894: Источник:
 1895:    1. http://www.russ.ru/Mirovaya-povestka/Tri-esse
 1896:    2. http://www.intoclassics.net/news/2016-08-24-5751
 1897:    3. http://www.stihi-rus.ru/1/Ahmatova/142.htm
 1898: 
 1899: Автор:
 1900: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
 1901: 
 1902: Тур:
 1903: 6 тур
 1904: 
 1905: Редактор:
 1906: Вадим Молдавский (Лондон), Татьяна Снеговская-Арш (Лондон), Юрий Шатц
 1907: (Рига)
 1908: 
 1909: Инфо:
 1910: Редакторы благодарят за помощь в подготовке пакета команды "Инк"
 1911: (Пало-Альто), "Понты Пилата" (Берлин) и "Total" (Рига), а также лично
 1912: Евгения Быстрова (Балаково), Александра Ваксмана (Штутгарт), Антона
 1913: Волосатова (Ивантеевка), Андрея Данченко (Винница), Артема Корсуна
 1914: (Харьков), Андрея Кокуленко (Омск), Александра Кудрявцева (Николаев) и
 1915: Виктора Матросова (Рига). Отдельная благодарность Дмитрию Аршу (Лондон).
 1916: 
 1917: Вопрос 1:
 1918: Джим Хёрли пишет, что ОНИ дают возможность издалека увидеть птиц -
 1919: например, чаек. Назовите ИХ.
 1920: 
 1921: Ответ:
 1922: Прыжки дельфинов.
 1923: 
 1924: Зачет:
 1925: Прыжки касаток.
 1926: 
 1927: Комментарий:
 1928: Причина, по которой дельфины выпрыгивают из воды, точно не установлена.
 1929: Одна из версий - что они таким образом могут увидеть морских птиц и
 1930: определить места скопления рыбы.
 1931: 
 1932: Источник:
 1933: http://www.independent.ie/regionals/fingalindependent/lifestyle/still-unclear-why-dolphins-jump-out-of-water-31212475.html
 1934: 
 1935: Автор:
 1936: Вадим Молдавский (Лондон)
 1937: 
 1938: Вопрос 2:
 1939:    <раздатка>
 1940:    Cyc Ceylon Congreve
 1941:    Cyc Sonar Taxlaw
 1942:    </раздатка>
 1943:    В произведении американского фантаста сохранение цивилизации зависит
 1944: от горстки людей, имена двух из которых перед вами. Чему они обязаны
 1945: своими именами?
 1946: 
 1947: Ответ:
 1948: Томам энциклопедии.
 1949: 
 1950: Зачет:
 1951: Энциклопедии; томам Британской энциклопедии; Британской энциклопедии.
 1952: 
 1953: Комментарий:
 1954: Чтобы сохранить знания, персонажи Нила Стивенсона учили наизусть тома
 1955: Британской энциклопедии и получали имена по первым и последним словам
 1956: томов. Слово Cyc [цик] - сокращение от "энциклопедия". Заучивание книг,
 1957: конечно, является отсылкой к роману "451 по Фаренгейту".
 1958: 
 1959: Источник:
 1960: Neal Stephenson, Seveneves.
 1961: http://www.goodreads.com/book/show/22816087-seveneves
 1962: 
 1963: Автор:
 1964: Юрий Шатц (Рига)
 1965: 
 1966: Вопрос 3:
 1967: Дуплет.
 1968:    1. Многие богатые люди вкладывают деньги не в ценные бумаги или
 1969: недвижимость, а в предметы искусства. Так что коллекции государственных
 1970: музеев Великобритании пополняются в первую очередь благодаря ЕМУ.
 1971: Назовите ЕГО точно.
 1972:    2. Автор вопроса сначала подметил, что некое свойство выполняется
 1973: трижды. В окончательном варианте оно выполняется уже шесть раз. Ответьте
 1974: точно: свойство делать что?
 1975: 
 1976: Ответ:
 1977:    1. Налог на наследство.
 1978:    2. Начинаться на "на".
 1979: 
 1980: Комментарий:
 1981: Произведения искусства отдаются наследниками государству в уплату налога
 1982: на наследство. Сначала когнитивно деформированный автор вопроса
 1983: подметил, что в "налоге на наследство" всё начинается на "на", а потом
 1984: осознал, что это верно и для самого выражения "начинаться на "на"". Так
 1985: что в окончательном варианте вопроса свойство начинаться на "на"
 1986: выполняется в ответе шесть раз.
 1987: 
 1988: Источник:
 1989:    1. http://www.bbc.co.uk/news/uk-england-38340015
 1990:    2. http://www.independent.co.uk/news/uk/this-britain/inheritance-tax-becomes-largest-source-of-art-for-the-nation-6094887.html
 1991: 
 1992: Автор:
 1993: Вадим Молдавский (Лондон)
 1994: 
 1995: Вопрос 4:
 1996: Удаленность в 1300 километров и почти тысячу лет не помешала ВТОРОМУ
 1997: использовать часть сюжетов ПЕРВОЙ. Заимствование неудивительно, ведь как
 1998: лежащие в основе повествований события, так и способы изображения схожи,
 1999: несмотря на различный материал. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРОЙ.
 2000: 
 2001: Ответ:
 2002: Колонна Траяна, гобелен из Байё.
 2003: 
 2004: Комментарий:
 2005: Как колонна Траяна, так и гобелен из Байё показывают успешное
 2006: завоевание. Изображение на колонне Траяна - это по сути широкая и очень
 2007: длинная лента, только не плоская, подобно вышивке, а расположенная по
 2008: спирали. Колонна появилась в начале второго века, в то время как
 2009: гобелен, по традиционной датировке, - в конце одиннадцатого.
 2010: 
 2011: Источник:
 2012:    1. http://peregrinations.kenyon.edu/vol2_3/current/fb4.pdf
 2013:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Trajan's_Column
 2014:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Bayeux_Tapestry
 2015:    4. https://www.distancecalculator.net/from-rome-to-bayeux-2
 2016: 
 2017: Автор:
 2018: Вадим Молдавский (Лондон)
 2019: 
 2020: Вопрос 5:
 2021: Узость коммуникационных тоннелей заставила при работах в одном из
 2022: лондонских парков воспользоваться ИХ помощью. Согласно Википедии, найти
 2023: в Ломбардии ЕГО было гораздо проще, чем... Кого?
 2024: 
 2025: Ответ:
 2026: Горностая.
 2027: 
 2028: Комментарий:
 2029: С одной стороны туннеля рабочие клали еду, а с другой запускали хорька с
 2030: привязанным электрокабелем. Леонардо да Винчи долго работал в Милане, и
 2031: на картине "Дама с горностаем" изображена любовница герцога миланского.
 2032: Названный горностаем зверек у нее на руках подозрительно напоминает
 2033: хорька.
 2034: 
 2035: Источник:
 2036:    1. http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/582123.stm
 2037:    2. http://it.wikipedia.org/wiki/Dama_con_l'ermellino
 2038: 
 2039: Автор:
 2040: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
 2041: 
 2042: Вопрос 6:
 2043: В американской версии детской песенки пропали строчки о том, что люди
 2044: ходят вверх и вниз. Где ходят?
 2045: 
 2046: Ответ:
 2047: В автобусе.
 2048: 
 2049: Комментарий:
 2050: Это песенка об автобусе, которые в Америке одноэтажные, в отличие от
 2051: Англии.
 2052: 
 2053: Источник:
 2054:    1. http://www.wordsforlife.org.uk/wheels-on-the-bus
 2055:    2. http://www.nurseryrhymesapp.com/the-wheels-on-the-bus.php
 2056: 
 2057: Автор:
 2058: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
 2059: 
 2060: Вопрос 7:
 2061: "Я ощущаю пресыщение, слыша речь здешних жителей", - жалуется персонаж
 2062: Водолазкина. На территории какой страны это происходило?
 2063: 
 2064: Ответ:
 2065: Польши.
 2066: 
 2067: Комментарий:
 2068: Персонаж жалуется на жителей Жешова, чья речь насыщена шипящими, как и
 2069: вообще у поляков. В этом вопросе (да и в комментарии) также много
 2070: шипящих. Слово "речь" могло послужить небольшой подсказкой.
 2071: 
 2072: Источник:
 2073:    1. Е.Г. Водолазкин. Лавр. http://flibusta.is/b/310583/read
 2074:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Rzesz%C3%B3w
 2075: 
 2076: Автор:
 2077: Юрий Шатц (Рига)
 2078: 
 2079: Вопрос 8:
 2080: [Ведущему: никак не озвучивать кавычки вокруг "Билли Холидей".]
 2081:    После ареста за хранение наркотиков друзья отвернулись от Билли
 2082: ХОлидей, и даже адвокат отказался ее представлять. По воспоминаниям
 2083: певицы, слова "Билли ХОлидей" полностью отражали ее тогдашние ощущения.
 2084: Какие слова мы пропустили в предыдущем предложении?
 2085: 
 2086: Ответ:
 2087: США против.
 2088: 
 2089: Зачет:
 2090: Народ [США] против; Соединенные Штаты Америки против; против народа
 2091: [США].
 2092: 
 2093: Комментарий:
 2094: Стандартная формула американского судебного процесса - "США против
 2095: имярек" или "народ против имярек". Это совпадало с ощущением певицы, что
 2096: она вынуждена в одиночку бороться против всех.
 2097: 
 2098: Источник:
 2099: http://en.wikipedia.org/wiki/Billie_Holiday
 2100: 
 2101: Автор:
 2102: Вадим Молдавский (Лондон)
 2103: 
 2104: Вопрос 9:
 2105: Прослушайте цитату. "Париж как никогда прежде переполнен людьми из
 2106: высших английских кругов. Можно увидеть и бывшего министра, и прекрасное
 2107: лицо президента Королевского Общества. За столиком в кафе сидит
 2108: миллионер, известный исключительным эстетическим вкусом; напротив него -
 2109: знаменитый генерал". Конец цитаты. С каким событием 1895 года Майкл Стин
 2110: связывает переезд некоторых британцев на континент?
 2111: 
 2112: Ответ:
 2113: С судом над Оскаром Уайльдом.
 2114: 
 2115: Зачет:
 2116: По смыслу, с упоминанием Оскара Уайльда и его судебного преследования
 2117: или заточения.
 2118: 
 2119: Комментарий:
 2120: Среди выпускников частных школ и Оксбриджа гомосексуализм отнюдь не был
 2121: исключительным явлением. Суровость законов против геев, в основном,
 2122: компенсировалась необязательностью их исполнения, но случай Оскара
 2123: Уайльда заставил многих задуматься и переехать, если уместно так
 2124: сказать, от греха подальше.
 2125: 
 2126: Источник:
 2127:    1. Michael Steen, The Lives and Times of the Great Composers, p.670.
 2128:    2. http://www.vam.ac.uk/content/articles/s/sex-and-sexuality-19th-century/
 2129:    3. http://en.wikipedia.org/wiki/Oscar_Wilde
 2130:    4. https://eidolon.pub/hellenism-and-the-history-of-homosexuality-2f327018886f
 2131: 
 2132: Автор:
 2133: Вадим Молдавский (Лондон)
 2134: 
 2135: Вопрос 10:
 2136: (pic: 20170102.jpg)
 2137:    Объясняя отклонения на этом графике, исследователи говорят среди
 2138: прочего о фаворитизме. Ответьте: потребление чего отображает абсцисса и
 2139: количество чего - ордината?
 2140: 
 2141: Ответ:
 2142: Шоколада, Нобелевских премий.
 2143: 
 2144: Комментарий:
 2145: Считается, что шоколад улучшает работу мозга. Вот и исследователи
 2146: утверждают, что существует зависимость количества Нобелевских премий от
 2147: потребления шоколада в стране. Аномальный в рамках исследования
 2148: результат Швеции объясняют повышенной благосклонностью Нобелевского
 2149: комитета к уроженцам этой страны.
 2150: 
 2151: Источник:
 2152:    1. https://www.amazon.co.uk/d/Books/Things-That-Nobody-Knows-Everything/1848878257/
 2153:    2. http://nashagazeta.ch/news/14319
 2154: 
 2155: Автор:
 2156: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
 2157: 
 2158: Вопрос 11:
 2159: Дуплет.
 2160:    1. [Ведущему: Прочесть текст вопроса как стихи. Очень рекомендуем
 2161: попрактиковаться до игры. :-)]
 2162:    Чтобы из камня добыть серебро
 2163:    И от простого свинца отделить,
 2164:    Плавили древние в топках руду.
 2165:    Тонны металла производить
 2166:    Грекам и римлянам так удавалось.
 2167:    ИКС сообщил нам, что много терялось
 2168:    Также металла в процессе таком.
 2169:    Что заменили мы выше ИКСОМ?
 2170:    2. После победы византийцев над персами при городе МилитЕна главный в
 2171: мире ИГРЕК был брошен в воду. Назовите ИГРЕК.
 2172: 
 2173: Ответ:
 2174: Лед, пламень.
 2175: 
 2176: Зачет:
 2177: Лед, огонь.
 2178: 
 2179: Комментарий:
 2180: Загрязнение атмосферы человеком началось уже в античные времена, и в
 2181: гренландском льду остались следы тогдашней металлургии. Во втором
 2182: вопросе дуплета речь о пламени, которому поклонялись зороастрийцы. Части
 2183: дуплета различны как стихи и проза, лед и пламень; кстати, вода и камень
 2184: также присутствуют в вопросах дуплета.
 2185: 
 2186: Источник:
 2187:    1. http://www.independent.co.uk/news/uk/ice-pack-reveals-romans-air-pollution-1450572.html
 2188:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Cupellation
 2189:    3. The Silk Roads
 2190: (https://www.amazon.co.uk/Silk-Roads-New-History-World/dp/1408839970/),
 2191: p.65.
 2192: 
 2193: Автор:
 2194: Вадим Молдавский (Лондон)
 2195: 
 2196: Вопрос 12:
 2197: Угроза прибрежным зонам и даже целым островам заставила несколько
 2198: азиатских стран ввести определенное ограничение на торговлю с их
 2199: соседом. Что за последние 70 лет увеличилось на 23 процента?
 2200: 
 2201: Ответ:
 2202: Площадь Сингапура.
 2203: 
 2204: Зачет:
 2205: Территория Сингапура.
 2206: 
 2207: Комментарий:
 2208: Благодаря проектам намыва земли крошечный Сингапур является крупнейшим
 2209: импортёром песка в мире. В основном, песок доставляют из стран
 2210: Юго-Восточной Азии. При этом наносится ущерб пляжам и прибрежным зонам,
 2211: а иногда даже исчезают целые острова.
 2212: 
 2213: Источник:
 2214:    1. http://www.smh.com.au/world/sand-wars-singapores-growth-comes-at-the-environmental-expense-of-its-neighbours-20160225-gn3uum.html
 2215:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Singapore
 2216: 
 2217: Автор:
 2218: Вадим Молдавский (Лондон)
 2219: 
 2220: Вопрос 13:
 2221: Числительные в вопросе - замены.
 2222:    "Третий" - это целиком второй. Напишите первую "четвертого".
 2223: 
 2224: Ответ:
 2225: О.
 2226: 
 2227: Комментарий:
 2228: Числительными заменены слова "приставка", "корень", "суффикс" и
 2229: "окончание", в естественном порядке. "Суффикс" - это корень слова
 2230: "суффикс".
 2231: 
 2232: Источник:
 2233:    1. http://ru.wiktionary.org/wiki/суффикс
 2234:    2. http://ru.wiktionary.org/wiki/окончание
 2235: 
 2236: Автор:
 2237: Вадим Молдавский (Лондон)
 2238: 
 2239: Вопрос 14:
 2240: Заглавная героиня оперы выходит из дома и поет, что хочет душистого
 2241: дождя. Далее она просит служанку... Закончите фразу точно.
 2242: 
 2243: Ответ:
 2244: Потрясти сакуру.
 2245: 
 2246: Зачет:
 2247: Синонимичные ответы, с обязательным упоминанием сакуры.
 2248: 
 2249: Комментарий:
 2250: Опера, естественно, - "Мадам Баттерфляй".
 2251: 
 2252: Источник:
 2253: http://www.opera-arias.com/puccini/madame-butterfly/il-cannone-del-porto/
 2254: 
 2255: Автор:
 2256: Татьяна Снеговская-Арш (Лондон)
 2257: 
 2258: Вопрос 15:
 2259: [Ведущему: прочитать сначала комментарий, а потом ответ.]
 2260:    На склоне лет Гёте посетил домик в Тюрингии, где останавливался
 2261: полувеком ранее. Узнав рукописный текст на стене комнаты, теперь как
 2262: будто обращенный к нему, Гёте заплакал. Переведите последние три слова
 2263: этого текста.
 2264: 
 2265: Ответ:
 2266: Отдохнешь и ты.
 2267: 
 2268: Зачет:
 2269: Любой другой адекватный перевод слов "Ruhest du auch".
 2270: 
 2271: Комментарий:
 2272: За неимением бумаги молодой Гёте записал стихотворение на стене комнаты.
 2273: Тема стихотворения - слияние с природой через смерть, поэтому в старости
 2274: оно воспринимается скорее как трагическое. Хрестоматийный русский
 2275: перевод звучит так:
 2276:    Горные вершины
 2277:    Спят во тьме ночной;
 2278:    Тихие долины
 2279:    Полны свежей мглой;
 2280:    Не пылит дорога,
 2281:    Не дрожат листы...
 2282:    Подожди немного,
 2283:    Отдохнешь и ты.
 2284: 
 2285: Источник:
 2286:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Wanderer's_Nightsong
 2287:    2. http://www.feb-web.ru/feb/lermont/texts/lerm05/vol02/l522082-.htm
 2288: 
 2289: Автор:
 2290: Вадим Молдавский (Лондон)
 2291: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>