Annotation of db/baza/rusch18.txt, revision 1.2
1.1 rubashki 1: Чемпионат:
2: 18-й чемпионат России по ЧГК (Санкт-Петербург)
3:
4: Дата:
5: 30-Apr-2018
6:
7: Тур:
8: 1 тур
9:
10: Редактор:
11: Максим Сидоров (Тольятти)
12:
13: Инфо:
14: Редактор тура считает, что заданные в вопросе требования к формату
15: ответа - как правило, к словам и буквам, из которых он составлен, -
16: могут выполнять функцию наводок или отсечек для выбора правильного
17: ответа, однако не могут служить причиной для незачёта верного ответа,
18: названного другими словами. В вопросах этого тура, которые содержат
19: условия на формат ответа, редактор предусмотрел зачет всех правильных
20: ответов, в том числе не соответствующих этим условиям.
21:
22: Вопрос 1:
23: Рассказывают, что однажды Анна КулишЕр воскликнула: "Сейчас же встаньте!
24: Поберегите наши брюки!". Ответьте одним словом - что перед этим сделал
25: её собеседник?
26:
27: Ответ:
28: Предложение.
29:
30: Зачет:
31: Синонимичные ответы: предложение выйти замуж; предложение руки;
32: предложение сердца; позвал замуж; попросил выйти замуж; попросил стать
33: его женой. Незачёт: Встал на колено/колени; упал на колени; упал;
34: преклонил колено/колени.
35:
36: Комментарий:
37: Вот так своеобразно Анна Семёновна дала своё согласие.
38:
39: Источник:
40: 1. Евреи шутят. Еврейские анекдоты, остроты и афоризмы о евреях,
41: собранные Леонидом Столовичем. - 4-е изд. - Тарту - С. Петербург:
42: Dorpat, 2003. С. 129. https://yadi.sk/i/hyKako5M3UjzuF
43: 2. Ударение в фамилии по изданию: Краткая литературная энциклопедия.
44: М.: Сов. Энцикл., 1962-1978. Т. 1-9.
45: http://www.feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke3/ke3-8891.htm
46:
47: Автор:
48: Максим Сидоров (Тольятти)
49:
50: Вопрос 2:
51: В статье 2016 года высказывается предположение, что их расположение
52: может быть неслучайным. Так, отмечается, что около отделений "Почты
53: России" нередко можно найти... Кого именно?
54:
55: Ответ:
56: Слоупоков.
57:
58: Комментарий:
59: Летом 2016 года началась большая охота на раскиданных по всему миру
60: покемонов. По наблюдениям поклонника игры Артемия Сергеева, слоупоки
61: концентрируются у отделений "Почты России", которая печально известна
62: задержками в доставке.
63:
64: Источник:
65: http://paperpaper.ru/pokemon-go/,
66: https://archive.is/CK9W6#selection-277.130-277.367
67:
68: Автор:
69: Максим Сидоров (Тольятти)
70:
71: Вопрос 3:
72: [Ведущему: специально подчёркивать последнюю гласную в слове "орало" не
73: требуется, это должна быть обычная [ə], но сами эти слова надо
74: прочитать медленно и чётко.]
75: В одной подборке русских слов присутствуют "мечИ" и "орАло". Какое
76: китообразное и какое копытное тоже есть в этой подборке?
77:
78: Ответ:
79: Нарвал, гну.
80:
81: Зачет:
82: Единорог, морской единорог - вместо нарвала; антилопа гну - вместо гну
83: (поскольку спрашиваются животные, а не конкретные названия).
84:
85: Комментарий:
86: В коллекцию словоформ, являющихся различными частями речи, входят в том
87: числе "мечи" - как форма существительного "меч" и глагола "метать" и
88: "орало" - как форма существительного "орало" и глагола "орать". Таким же
89: свойством обладают слова "нарвал" и "гну".
90:
91: Источник:
92: http://www.anch.info/rus/homoforms/, https://archive.is/pUPOT
93:
94: Автор:
95: Максим Сидоров (Тольятти)
96:
97: Вопрос 4:
98: В 1991 году была зафиксирована космическая частица с колоссальной
99: энергией - в десятки миллионов раз больше, чем энергия протонов самого
100: мощного ускорителя. Это настолько шокировало физиков, что
101: зарегистрированный объект получил название, которое на два слова длиннее
102: другого неофициального английского названия. Напишите эти два коротких
103: слова.
104:
105: Ответ:
106: Oh my [чтецу: о май].
107:
108: Комментарий:
109: В 1993 году вышла книга Леона Ледермана, в заглавии которой хиггсовский
110: бозон впервые был назван частицей Бога - God Particle, а уже в начале
111: 1994 года Джон Уокер опубликовал статью, в которой назвал загадочную
112: сверхэнергетическую частицу Oh-My-God Particle.
113:
114: Источник:
115: 1. https://www.fourmilab.ch/documents/OhMyGodParticle/
116: 2. http://www.businessinsider.com/why-the-higgs-is-called-the-god-particle-2015-5
117:
118: Автор:
119: Максим Сидоров (Тольятти)
120:
121: Вопрос 5:
122: Легковые автомобили известной компании обладали некой особенностью уже с
123: самой первой модели, а не приобрели её спустя сорок лет. Дело в том, что
124: поставлявшиеся в страну американские автомобили не адаптировались для
125: местных условий из-за небольшого объёма рынка. Назовите эту компанию.
126:
127: Ответ:
128: "Вольво".
129:
130: Зачет:
131: Волво, Volvo, Volvo Cars.
132:
133: Комментарий:
134: До 1967 года движение в Швеции было левосторонним, и, казалось бы,
135: автомобили "Вольво" для местного рынка должны были выпускаться с правым
136: рулём, подобно британским и японским машинам. Однако легковые автомобили
137: компании всегда были леворульными - чтобы шведам не приходилось
138: переучиваться после американских машин, которые доминировали в Швеции и
139: в начале века, и в двадцатые, когда была основана "Вольво", и вплоть до
140: 1948 года, когда "Вольво" обошла "Шевроле" по продажам в Швеции. "Саабы"
141: тоже были леворульными с первой модели, но эта автомобильная марка
142: намного моложе: первый автомобиль был создан после войны.
143:
144: Источник:
145: 1. https://www.volvoclub.org.uk/history/driving_on_right.shtml,
146: https://archive.is/jsbdh#selection-985.208-989.444
147: 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Volvo_Cars
148: 3. https://en.wikipedia.org/wiki/Saab_Automobile
149:
150: Автор:
151: Максим Сидоров (Тольятти)
152:
153: Вопрос 6:
154: По мнению комментаторов, перед стартом он мог положить в свою машину
155: чайник. Назовите его.
156:
157: Ответ:
158: Илон Маск.
159:
160: Комментарий:
161: В качестве нагрузки для тестового запуска ракеты "ФЭлкон-хэви" Маск
162: выбрал собственный автомобиль, в который положил книгу Дугласа Адамса
163: "Автостопом по Галактике" и полотенце. Судя о чувстве юмора
164: предпринимателя по этим деталям, доказать, что где-то между Землёй и
165: Марсом нет никакого чайника, теперь посложнее, чем прежде.
166:
167: Источник:
168: 1. https://hackaday.com/2018/02/06/are-there-better-things-to-hurl-into-orbit-than-a-sports-car/,
169: https://archive.is/6swCg#selection-3319.0-3319.59
170: 2. https://bash.im/quote/449067/
171: 3. https://pikabu.ru/story/shutka_pro_chaynik_rassela_mozhet_stat_faktom_pro_avtomobil_maska_5691013#comment_106474088,
172: https://archive.is/sobjV#selection-2879.0-2879.33
173: 4. https://22century.ru/allsorts/61461
174: 5. https://ru.wikipedia.org/wiki/Чайник_Рассела
175:
176: Автор:
177: Максим Сидоров (Тольятти)
178:
179: Вопрос 7:
180: В его честь предлагали переименовать город МИргород. Позднее его фамилию
181: получила улица Энгельса, на которой располагается республиканская
182: Академия наук. Назовите его.
183:
184: Ответ:
185: Николай Яковлевич Марр.
186:
187: Комментарий:
188: После смерти Марра город Миргород - вероятно, по созвучию - предлагали
189: переименовать в Маррград, а уже в 1996 году улица Энгельса в Сухуми
190: стала носить фамилию... нет, не Маркса, а Марра. Согласно созданной
191: Марром яфетической теории, все слова всех языков восходят к одному из
192: четырёх первоначальных элементов, и надо полагать, у слова "мир", а
193: также фамилий "Марр" и "Маркс" этот элемент один и тот же.
194:
195: Источник:
196: 1. http://britishgeorgiansociety.org/events/11-past/206-nokolai-marr-a-talk-by-donald-rayfield-17-february,
197: https://archive.is/cQ3ZA
198: 2. Дружинин, П.А. Яфетические зори в Российской академии наук //
199: Новое литературное обозрение, 2013. N 119.
200: http://magazines.russ.ru/nlo/2013/119/d37.html
201: 3. http://www.rupor.gr/2017/06/03/odonimiya-suxuma-ili-istoriya-nazvanij-suxumskix-ulic-4/
202: 4. http://lingvoforum.net/index.php?topic=11216.0,
203: https://archive.is/2faOU#selection-1585.0-1617.17
204:
205: Автор:
206: Максим Сидоров (Тольятти)
207:
208: Вопрос 8:
209: Год назад в "ТИндере" был создан профиль для сорокатрёхлетнего жителя
210: Кении - единственного в соцсети белого человека. Какое слово в исходном
211: утверждении заменено на другое?
212:
213: Ответ:
214: "Носорога".
215:
216: Комментарий:
217: Профиль Судана - последнего в мире представителя северного белого
218: носорога - был размещён в "Тиндере" не с целью знакомства, а для сбора
219: средств на разработку методов эстракорпорального оплодотворения для
220: носорогов.
221:
222: Источник:
223: http://www.bbc.com/news/world-africa-39713327
224:
225: Автор:
226: Максим Сидоров (Тольятти)
227:
228: Вопрос 9:
229: По итогам недавнего события были подготовлены две наглядные карты.
230: Вторая из них получила название "Архипелаг её". Напишите её фамилию.
231:
232: Ответ:
233: Клинтон.
234:
235: Комментарий:
236: Две карты США были составлены после президентских выборов 2016 года,
237: сильно расколовших общество. Те округа, где выиграл Дональд Трамп, - а
238: это бОльшая часть страны, - получили название Земля Трампа, а острова,
239: образованные остальными округами, были названы Архипелагом Клинтон.
240:
241: Источник:
242: https://www.vividmaps.com/2016/12/trumpland-and-clinton-archipelago.html,
243: https://archive.is/LgimF
244:
245: Автор:
246: Максим Сидоров (Тольятти), Константин Изъюров (Хельсинки)
247:
248: Вопрос 10:
249: В грузинском языке есть прилагательное "рбили". Комментируя этот факт,
250: один из носителей языка отметил, что в грузинском совсем несложно...
251: Закончите его мысль.
252:
253: Ответ:
254: "... спутать тёплое с мягким".
255:
256: Зачет:
257: Путать мягкое с тёплым.
258:
259: Комментарий:
260: Прилагательное "рбили" означает "мягкий". В грузинском есть другое
261: прилагательное, "тбили", которое означает "тёплый"; оно известно по
262: топониму "Тбилиси", который указывает на тёплые сернИстые источники.
263: Более того, буквы Т и Р в грузинском алфавите довольно схожи внешне. Так
264: что вполне возможно, что известная поговорка "не путай тёплое с мягким"
265: имеет грузинские корни.
266:
267: Источник:
268: 1. https://www.facebook.com/nmajere/posts/10210938509848250?comment_id=10210944676122403,
269: https://archive.is/NdPkb#selection-855.253-855.502
270: 2. https://en.wiktionary.org/wiki/%E1%83%97%E1%83%91%E1%83%98%E1%83%9A%E1%83%98
271: 3. https://en.wiktionary.org/wiki/%E1%83%A0%E1%83%91%E1%83%98%E1%83%9A%E1%83%98
272: 4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Тбилиси
273:
274: Автор:
275: Максим Сидоров (Тольятти)
276:
277: Вопрос 11:
278: На лежащую сверху прозрачную плёнку наносилась пыль, затем плёнка
279: приподнималась. Человек, который руководил этим процессом, в 2004 году
280: получил орден Восходящего Солнца. Назовите его.
281:
282: Ответ:
283: Юрий Борисович Норштейн.
284:
285: Комментарий:
286: Изображение персонажа находилось под плёнкой, и когда плёнку поднимали,
287: персонаж оказывался в тумане. Этот приём, наряду со многими другими,
288: применялся при создании мультфильма "Ёжик в тумане". Творчество
289: Норштейна высоко ценят во всём мире, но особенно в Японии.
290:
291: Источник:
292: 1. https://ria.ru/infografika/20151211/1340103447.html
293: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Норштейн,_Юрий_Борисович
294:
295: Автор:
296: Максим Сидоров (Тольятти)
297:
298: Вопрос 12:
299: Повстречав в Казани свою первую жену с детьми, он поселил их в соседнем
300: шатре, честно назвав товарищам того, чья это семья. Назовите и вы.
301:
302: Ответ:
303: Емельян Иванович Пугачёв.
304:
305: Зачет:
306: По имени или фамилии без неверных уточнений. Незачёт: Пётр Третий; Пётр
307: Фёдорович.
308:
309: Комментарий:
310: Когда Пугачёв взял Казань, из местной тюрьмы было освобождено немало
311: пленников, в том числе и его первая жена с тремя детьми. Пугачёв
312: случайно увидел их, решил признать и поселил рядом с собой, а
313: приближённым объяснил, что это-де жена его сподвижника, донского казакА
314: Емельяна Пугачёва. Поскольку сам мятежник был известен среди своего
315: войска как Пётр Третий, вопросов, очевидно, не возникло.
316:
317: Источник:
318: 1. http://history-kazan.ru/kazan-vchera-segodnya-zavtra/istoriya-v-litsakh/gosti-kazani/6469-936
319: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Пугачёва,_Софья_Дмитриевна
320:
321: Автор:
322: Максим Сидоров (Тольятти)
323:
324: Вопрос 13:
325: Индийский учёный четырнадцатого века НараЯна использовал коров - и
326: получил число несколько меньшее, чем его коллега. Назовите этого
327: коллегу.
328:
329: Ответ:
330: Леонардо Пизанский.
331:
332: Зачет:
333: Фибоначчи. Незачёт: Леонардо.
334:
335: Комментарий:
336: В мысленном эксперименте Леонардо Пизанского пара кроликов даёт
337: потомство каждый месяц, начиная со второго месяца жизни. Предел
338: соотношения двух соседних элементов получающейся последовательности
339: известен как золотое сечение и составляет примерно 1,618. Хотя золотое
340: сечение было известно ещё в античности, а последовательность
341: использовали в Индии для стихосложения задолго до Леонардо Пизанского,
342: бесспорно то, что, моделируя размножение кроликов, он пришёл к
343: определённому результату. Нараяна Пандит, в свою очередь, рассматривал
344: коров, которые рождают по телёнку ежегодно, но лишь начиная с возраста в
345: три года, и получил в результате последовательность, возрастающую не так
346: быстро. Соотношение в последовательности коров Нараяны составляет
347: примерно 1,466.
348:
349: Источник:
350: 1. https://arxiv.org/ftp/arxiv/papers/1601/1601.07110.pdf
351: 2. http://www.maths.surrey.ac.uk/hosted-sites/R.Knott/Fibonacci/fibInArt.html
352:
353: Автор:
354: Максим Сидоров (Тольятти)
355:
356: Вопрос 14:
357: Согласно Борису Смирнову, в мокшАнском языке это называют либо словом,
358: производным от глагола со смыслом "бродить вокруг", либо уменьшительным
359: названием предмета кУхонной утвари. Назовите это.
360:
361: Ответ:
362: Малый Ковш.
363:
364: Зачет:
365: Ковш Малой Медведицы; созвездие Малой Медведицы; Малая Медведица.
366:
367: Комментарий:
368: Одно из названий астеризма Малый Ковш на мокшанском - Келяга, от
369: "келемс" - "бродить [вокруг Полярной звезды]". Другое - Кигенякс -
370: означает "ковшичек". Кстати, Большой Ковш называют Карьхке - "половник",
371: а иногда и Киче - "ковш".
372:
373: Источник:
374: 1. http://zubova-poliana.narod.ru/meborissmirnov-skymap.htm,
375: https://archive.is/4A1m5
376: 2. https://mdf.wikipedia.org/wiki/Келяга
377:
378: Автор:
379: Максим Сидоров (Тольятти)
380:
381: Вопрос 15:
382: Рассуждая о шансах человечества, Стивен Хокинг отмечает, что эффект от
383: применения генной инженЕрии нужно ждать около восемнадцати лет. Затем он
384: цитирует закон. Какой?
385:
386: Ответ:
387: Закон Мура.
388:
389: Комментарий:
390: По мнению Хокинга, человечество может развиваться путём внесения
391: изменений в ДНК, но каждый цикл требует около 18 лет. При этом, согласно
392: одной из формулировок закона Мура, компьютеры увеличивают свою
393: производительность вдвое каждые 18 месяцев.
394:
395: Источник:
396: 1. https://www.telegraph.co.uk/news/science/science-news/4766816/Interview-with-Stephen-Hawking.html
397: 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Moore%27s_law
398:
399: Автор:
400: Максим Сидоров (Тольятти)
401:
402: Тур:
403: 2 тур
404:
405: Редактор:
406: Эдуард Шагал и Ксения Шагал (Хельсинки)
407:
408: Инфо:
409: Тестеры и прочие замечательные люди, которым редакторы благодарны за
410: помощь в подготовке пакета: Екатерина Андрющенко, Айвар Анчупанс,
411: Анастасия Балмакова, Руслан Батдалов, Баур Бектемиров, Илья Белевич,
412: Василий Бобков, Виталий Бреев, Владислав Быков, Алена Ваксман-Атрохова,
413: Александр Варрик, Анатолий Верховский, Эдуард Голуб, Алексей Гончаров,
414: Евгений Горелик, Александр Грабовский, Артем Гулецкий, Ольга Деркач,
415: Александра Ермалович, Анна Ефимова, Константин Изъюров, Михаил Карпук,
416: Елизавета Короткова, Максим Крайнов, Николай Максимов, Виктория
417: Маландина, Александр Матюхин, Павел Муха, Ксения Накладова, Роман
418: Немучинский, Михаил Папков, Юрий Разумов, Александр Ручковский, Тимур
419: Сайфуллин, Антон Саксонов, Валерий Семёнов, Виолетта
420: Слесаренко-Крайнова, Дмитрий Слободянюк, Дмитрий Слоущ, Ярослав
421: Смолянинов, Сергей Снегирёв, Дарья Соловей, Иван Топчий, Мария Трощило,
422: Виталий Фёдоров, Алексей Чирков, Михаил Шубин, Марина Шубина, Варвара
423: Шумова.
424:
425: Вопрос 1:
426: Согласно одной религиозной трактовке, ОНА осуществляет часть посмертного
427: наказания уже в этой жизни. ЗАговор для ЕЕ нейтрализации содержит слова
428: "жалит", "жужжит" и "раб Божий". Назовите ЕЕ.
429:
430: Ответ:
431: Изжога.
432:
433: Комментарий:
434: Согласно современной исламской трактовке, изжога на символическом уровне
435: сжигает грехи и избавляет от вечного пламени. Слово "нейтрализация"
436: здесь можно понять и в химическом смысле: для избавления от повышенной
437: кислотности желудка используется реакция нейтрализации. "Жалит",
438: "жужжит" и "раб Божий" - аллитерация: "На море-окияне, на острове Буяне
439: стоит улей, пчел полный. Как пчела полетит, так жалит и жужжит. А ты,
440: изжога, раба Божия (имярек) не пчели, мимо лети, на остров Буян, через
441: море-окиян. Ключ, замок, язык. Аминь".
442:
443: Источник:
444: 1. http://www.poleznoeznanie.ru/2619.htm
445: 2. https://www.islamreligion.com/articles/1804/dealing-with-grief-in-islam-part-2/
446:
447: Автор:
448: Ксения Шагал (Хельсинки)
449:
450: Вопрос 2:
451: Внимание, в тексте этого вопроса мы сделали два одинаковых пропуска из
452: двух слов.
453: Футурист ФилИппо ТоммАзо МаринЕтти призывал писать ДВА СЛОВА
454: ПРОПУЩЕНО, поясняя это, как ни странно, тем, что так возникает "живой и
455: плавный стиль". Так называемый "Анархизм ДВА СЛОВА ПРОПУЩЕНО" стремился
456: сгладить противоречия между индивидуалистическим, мутуалистическим и
457: коммунистическим анархизмом. Какие два слова мы пропустили?
458:
459: Ответ:
460: Без прилагательных.
461:
462: Комментарий:
463: Маринетти писал: "Когда прилагательные <...> будут отменены, сам по себе
464: возникает живой и плавный стиль без глупых пауз", что - при наличии в
465: цитате трех прилагательных - звучит, прямо скажем, непоследовательно.
466: Анархизм без прилагательных, появившийся в 80-е годы XIX века, стремился
467: установить бОльшую терпимость между различными анархистскими тенденциями
468: за счет отказа от лишних ярлыков.
469:
470: Источник:
471: 1. https://traditio.wiki/Технический_манифест_футуристической_литературы
472: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Анархизм_без_прилагательных
473:
474: Автор:
475: Эдуард Шагал (Хельсинки)
476:
477: Вопрос 3:
478: (pic: 20180101.jpg)
479: На этой картинке мы закрыли подписи над картами. Восстановите подпись
480: над картой, на которой мы отметили город.
481:
482: Ответ:
483: Регби.
484:
485: Зачет:
486: Rugby.
487:
488: Комментарий:
489: (pic: 20180102.jpg)
490: Речь в вопросе идет о разбиении Британских островов на спортивные
491: сборные. Карты соответствуют футболу (левая верхняя), регби (правая
492: верхняя), крикету (левая нижняя) и олимпийским сборным. Маркер указывает
493: на Рагби Таун. Отобрать от бадминтона вам могла помочь форма пятна под
494: маркером, бОльшая схожесть с футболом, а также то, что Бадминтон - вовсе
495: не город, а родовое поместье.
496:
497: Источник:
498: 1. https://www.reddit.com/r/MapPorn/comments/7bpn3g/how_sport_is_divided_in_the_uk_and_ireland_oc_766/
499: 2. https://www.google.fi/maps/place/Rugby,+UK/@52.3772355,-5.73462,6z/
500:
501: Автор:
502: Эдуард Шагал (Хельсинки)
503:
504: Вопрос 4:
505: Любопытно, что автор термина "ОНО" причислял к НЕМУ Рихарда Вагнера.
506: Противостоя ЕМУ, этот же автор написал поучительную сказку, в которой
507: герой-демиург предупреждает свою юную ученицу, что той будет совестно
508: перед калеками, если они оживут. Напишите термин "ОНО".
509:
510: Ответ:
511: Дегенеративное искусство.
512:
513: Зачет:
514: Вырождение; Entartung; Entartete Kunst.
515:
516: Комментарий:
517: Макс НордАу, еврей и сионист, сподвижник Теодора Герцля, написал книгу
518: "Вырождение" (Entartung) в 1892 году. Из нее и произошел печально
519: известный термин "дегенеративное искусство" (Entartete Kunst).
520: Впоследствии этот термин взяли на вооружение большИе любители Вагнера.
521: Художник-демиург в сказке Нордау оживлял свои картины и призывал свою
522: юную ученицу (в которой легко угадывается дочь Нордау Макса) сначала
523: научиться рисовать, а потом уже писать красками. Кстати, Макса Нордау
524: стала-таки художницей.
525:
526: Источник:
527: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Degenerate_art
528: 2. https://ru.wikisource.org/wiki/Вырождение_(Нордау/Сементковский)/Рихард_Вагнер
529: 3. https://dlib.rsl.ru/viewer/01003794408#?page=1
530:
531: Автор:
532: Эдуард Шагал (Хельсинки)
533:
534: Вопрос 5:
535: В книге ЛусИнды МакКИтан, посвященной литературе американского Юга,
536: высказывается идея, что малоизвестный эпизодический персонаж олицетворял
537: белого плантатора. Назовите этого персонажа двумя словами.
538:
539: Ответ:
540: Братец Человек.
541:
542: Зачет:
543: Мистер Человек; Господин Человек; Mr. Man; Mister Man.
544:
545: Комментарий:
546: Речь идет о "Сказках дядюшки Римуса", которые некоторые в современной
547: Америке не полностью безосновательно обвиняют в расизме. Впрочем,
548: наверное, это просто черта времени. МакКитан, анализируя положение
549: Мистера Человека (в русском переводе - Братец Человек) в иерархии
550: героев, указывает, что он обладает наибольшим авторитетом и является
551: единственным, на кого работают животные. Из этого она делает вывод, что
552: Мистер Человек является фигурой власти для нарратора-раба - белым
553: владельцем плантации.
554:
555: Источник:
556: 1. https://books.google.fi/books?id=veglTv-gz3IC&pg=PA72#v=onepage&q&f=false
557: 2. http://www.litra.ru/fullwork/get/woid/00328641256296336125/page/3/
558: (как он переведен на русский)
559:
560: Автор:
561: Эдуард Шагал (Хельсинки)
562:
563: Вопрос 6:
564: Слово "диббук" происходит из древнееврейского языка и означает дух
565: умЕршего, который ищет живой организм, чтобы вселиться в него. Майкл
566: Векс пишет, что приблизительно в XII-XIII веке в НЕГО вселился диббук.
567: Назовите и ЕГО, и результат этого вселения.
568:
569: Ответ:
570: Немецкий язык, идиш.
571:
572: Комментарий:
573: Согласно Майклу Вексу, евреи массово переселились в Германию в районе
574: X-XI веков. Там к XII-XIII веку "лошн-койдеш" ("священный язык", смесь
575: древнееврейского и арамейского) укоренился на немецкой языковой почве.
576: Мертвый книжный язык как бы вселился в тело живого языка. Таким образом,
577: "одержимый диббуком немецкий", т.е. идиш, "несколько веков был языком
578: западноевропейских евреев".
579:
580: Источник:
581: 1. М. Векс. Жизнь как квеч. Идиш: язык и культура.
582: http://flibusta.is/b/288284/read (глава 1, части 10 и 7 - про столетия)
583: 2. https://james1948.wordpress.com/2014/03/28/hebrew-cleave/ (о слове
584: dāḇaq и библейском иврите)
585: 3. https://en.oxforddictionaries.com/definition/dybbuk
586: 4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Иврит
587:
588: Автор:
589: Эдуард Шагал (Хельсинки)
590:
591: Вопрос 7:
592: На обложке пластинки Питера ХЭммилла "Sitting targets" [сИттинг
593: тАргетс], что можно перевести как "Сидящие жертвы", изображены ОНИ, а в
594: заглавной песне есть слова "Тут недалеко". В последнее время ОНИ
595: становятся старше и толще. Назовите ИХ максимально точно.
596:
597: Ответ:
598: Манекены для краш-тестов.
599:
600: Зачет:
601: Crash test dummies.
602:
603: Комментарий:
604: (pic: 20180103.jpg)
605: Современные манекены для краш-тестов представляют собой довольно
606: точную имитацию человека, поэтому различаются по полу, возрасту и
607: персональным антропометрическим характеристикам, имитируя характерное
608: строение костей и тканей. Среднестатистический человек в наше время
609: становится старше и тяжелее, а вслед за ним и манекены. Фраза "Тут
610: недалеко" является одним из стандартных аргументов тех, кто предпочитает
611: не пристегиваться, а в песне, по всей видимости, намекает на то, что
612: путь манекенов до момента аварии и правда редко бывает длинным.
613:
614: Источник:
615: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Crash_test_dummy
616: 2. https://genius.com/Peter-hammill-sitting-targets-lyrics
617: 3. https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/sitting-target
618: 4. https://edition.cnn.com/2017/02/10/health/crash-test-dummies-obese-trnd/index.html
619: 5. http://demotivatorz.ru/9110-pristegnis-spasi-svoyu-zhizn.html
620:
621: Автор:
622: Эдуард Шагал (Хельсинки)
623:
624: Вопрос 8:
625: 30 октября 2014 года в БуркинА-ФасО, примерно на 1200 км [тысячу двести
626: километров] южнее ПЕРВОГО и на 4000 км [четыре тысячи километров]
627: севернее ТРЕТЬЕГО, представитель протестного движения несколько
628: парадоксально провозгласил ВТОРУЮ. Назовите ВТОРУЮ.
629:
630: Ответ:
631: Черная весна.
632:
633: Зачет:
634: Black Spring.
635:
636: Комментарий:
637: ПЕРВЫЙ, ВТОРАЯ и ТРЕТИЙ - первая, автобиографическая трилогия Генри
638: Миллера: "Тропик Рака", "Черная весна" и "Тропик Козерога" - в
639: хронологическом порядке. У протестующих и повстанцев после так
640: называемой "Арабской весны" было модно объявить какую-нибудь "весну",
641: даже если, как мы видим, дело происходило осенью.
642:
643: Источник:
644: 1. https://korrespondent.net/world/3438163-chernaia-vesna-v-burkyna-faso-tysiachy-luidei-shturmuuit-parlament
645: 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Black_Spring_(novel)
646:
647: Автор:
648: Эдуард Шагал (Хельсинки)
649:
650: Вопрос 9:
651: Известный человек побывал, среди прочего, в Париже, Базеле, Турине,
652: Падуе и Лёвене. И хотя он давал обет безбрачия, более миллиона человек,
653: рожденных в Европе с 1987 года, называют "детьми ЕГО", причем многие из
654: этих детей - билингвы. Назовите ЕГО.
655:
656: Ответ:
657: Эразмус.
658:
659: Зачет:
660: Эразм; Эразм Роттердамский.
661:
662: Комментарий:
663: Программу студенческого обмена "Эразмус" назвали в честь Дезидериуса
664: Эразмуса, известного также как Эразм Роттердамский, который побывал во
665: многих университетах Европы. Кроме названных, он был еще в Кембридже и
666: Болонье. Эразм был католическим священнослужителем. Утверждают, что с
667: 1987 года программа привела к рождению около миллиона детей, в основном
668: в смешанных семьях.
669:
670: Источник:
671: 1. http://www.users.cloud9.net/~recross/why-not/Celibacy.html
672: 2. https://books.google.fi/books?id=qa2KOS7BXXoC&pg=PA185#v=onepage&q&f=false
673: 3. http://www.independent.co.uk/student/news/eus-erasmus-study-abroad-programme-responsible-for-1m-babies-9751749.html
674: 4. https://www.washingtonpost.com/news/worldviews/wp/2016/04/14/how-1-million-bilingual-babies-are-supposed-to-help-keep-britain-in-the-e-u/
675: 5. https://ru.wikipedia.org/wiki/Эразм_Роттердамский
676:
677: Автор:
678: Эдуард Шагал, при участии Константина Изъюрова (оба - Хельсинки)
679:
680: Вопрос 10:
681: (pic: 20180104.jpg)
682: Перед вами часть фотографии с мероприятия, в названии которого есть
683: три слова на букву "К" [ка]. На аналогичном мероприятии в Миннесоте в
684: 2016 году было впервые использовано ОНО. Что такое ОНО?
685:
686: Ответ:
687: БуркИни.
688:
689: Комментарий:
690: (pic: 20180105.jpg)
691: На фотографии вовсе не куклуксклановцы, как вы могли подумать, а
692: дамы, участвовавшие в swimsuit competition [суимсьЮт компетИшн],
693: "конкурсе красоты в купальниках", проходившем в британском Маргейте в
694: 50-е годы XX века. Лица участниц закрыты, чтобы члены жюри могли в
695: полной мере сосредоточиться на оценивании фигуры. В 2016 году
696: сомалийско-американская модель Халима Аден на конкурсе красоты в
697: купальниках была одета в буркини, мусульманский купальный костюм,
698: закрывающий всё тело, кроме стоп, ладоней и лица.
699:
700: Источник:
701: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Swimsuit_competition
702: 2. https://fi.pinterest.com/pin/43628690110616606/
703: 3. https://www.gettyimages.co.uk/detail/news-photo/the-winner-of-the-neatest-figure-competition-at-the-lido-in-news-photo/3289631
704: 4. https://www.gettyimages.co.uk/detail/news-photo/six-contestants-particating-in-the-shapely-silhouette-news-photo/613476536
705: 5. http://www.whowhatwear.co.uk/halima-aden-miss-minnesota-usa-pageant-burkini
706: 6. http://time.com/4583252/halima-aden-miss-minnesota-usa-hijab-burkini/
707:
708: Автор:
709: Эдуард Шагал (Хельсинки)
710:
711: Вопрос 11:
712: ТрИбьют-группы - это коллективы, которые стремятся как можно точнее
713: изобразить и даже заменить слушателю оригинального исполнителя.
714: ТрИбьют-группа под названием "ИКС" подражает группе "ДжЕнезис". Для
715: борьбы с ИКСАМИ используют юридическую практику под названием
716: "Evergreening" [эвергрИнинг], "вечнозеленость". Что такое ИКС?
717:
718: Ответ:
719: ДженЕрик.
720:
721: Комментарий:
722: Трибьют-группы часто берут названия, похожие на названия прототипов.
723: Эвергрининг - юридическая практика, которая позволяет удлинять время
724: действия патента, например путем незначительного изменения рецептуры
725: лекарства. Таким образом разработчики оригинальных препаратов борются с
726: дженериками - дешевыми эквивалентами сертифицированных лекарственных
727: средств.
728:
729: Источник:
730: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Tribute_act
731: 2. https://books.google.fi/books?id=UXi_Z02R0xYC&pg=PA201#v=onepage&q&f=false
732: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Кавер-исполнитель
733: 4. https://en.wikipedia.org/wiki/Generic_drug
734: 5. https://www.coleurope.eu/system/files_force/research-paper/researchpaper_1_2011_tuominen.pdf?download=1
735:
736: Автор:
737: Эдуард Шагал (Хельсинки)
738:
739: Вопрос 12:
740: (pic: 20180106.jpg)
741: Перед вами часть нотной записи произведения под названием "ОН". На
742: картине "Динамизм автомобиля" футурист Луиджи Руссоло, кроме собственно
743: автомобиля, изобразил ЕГО. Назовите ЕГО.
744:
745: Ответ:
746: Эффект Доплера.
747:
748: Комментарий:
749: Перед вами часть партии тубы из произведения Шона О'Лафлина "Эффект
750: Доплера". Во время крещендо, когда источник звука как будто
751: приближается, - нота выше, во время диминуэндо - ниже. Нетрудно заметить
752: схожесть треугольников на картине Руссоло со стандартной иллюстрацией
753: эффекта Доплера, а если приглядеться, то видно, что треугольники с одной
754: стороны подсвечены синим, а с другой - красным.
755: (pic: 20180107.jpg)
756:
757: Источник:
758: 1. http://www.onlinesheetmusic.com/doppler-effect-tuba-p453749.aspx
759: 2. http://www.design-is-fine.org/post/64336657109/luigi-russolo-dynamism-of-a-car-1912-italy
760: (масса источников, что это эффект Доплера - например, этот)
761: 3. http://emilmcavoy.com/futurist-painting-for-gcsb-boardroom/ (и
762: этот)
763:
764: Автор:
765: Эдуард Шагал (Хельсинки)
766:
767: Вопрос 13:
768: По одной довольно экстравагантной версии, ОН использовал появившиеся
769: свисающие складки кожи, поэтому за две недели до некоего поступка начал
770: отказываться от купания. Назовите ЕГО.
771:
772: Ответ:
773: [Герман] Геринг.
774:
775: Комментарий:
776: Историки теряются в догадках, как хорошо охраняемому Герману Герингу
777: удалось совершить самоубийство. Согласно этой версии, похудевший Геринг
778: спрятал пилюлю с ядом в складке кожи. А затем перестал мыться, чтобы
779: охрана не обнаружила пузырек.
780:
781: Источник:
782: https://lenta.ru/articles/2005/02/07/goering/
783:
784: Автор:
785: Эдуард Шагал (Хельсинки)
786:
787: Вопрос 14:
788: Существованием, например, "Русской красавицы" и "Нежных объятий" мы во
789: многом обязаны фабриканту Василию Грязнову. В 1999 году Грязнов был
790: канонизирован под именем Василий Н-ский [Энский], и его лик нередко
791: изображается в окружении роз. Какое двухкоренное слово мы заменили на
792: "Н-ский" [Энский]?
793:
794: Ответ:
795: Павловопосадский.
796:
797: Зачет:
798: Павлово-Посадский; Павлопосадский.
799:
800: Комментарий:
801: Купец первой гильдии Василий Грязнов был одним из основателей
802: производства знаменитых набивных платков в Павловском Посаде. В августе
803: 1999 года Грязнов был канонизирован Русской Православной Церковью как
804: Праведный Василий Павловопосадский, среди прочего за обращение
805: старообрядцев. Лик святого изображают в том числе и на самих платках,
806: среди традиционных цветочных узоров. "Русская красавица" и "Нежные
807: объятия" - популярные модели павловопосадских платков.
808:
809: Источник:
810: 1. https://www.rusclothing.com/russian-shawls/posad-wool-shawls/shawls-146/wool-shawl-russian-beauty/
811: 2. https://www.rusclothing.com/russian-shawls/posad-wool-shawls/shawls-35/wool-shawl-tender-hugs/
812: 3. http://puh-platok.ru/catalog/shelkovye_platki/9133/
813: 4. http://street-fashion-guide.ru/platki/pavlovoposadskie-platki/pavlovoposadskie-platki-s-religioznoj-tematikoj.html
814: 5. http://platki.ru/about/history/vasili/
815:
816: Автор:
817: Ксения Шагал (Хельсинки)
818:
819: Вопрос 15:
820: В романе "По направлению к Свану" рассказчик потревожил спящую тетю. Ее
821: храп на мгновение прервался, а потом она захрапела на тон ниже.
822: Используя новаторскую метафору, рассказчик замечает, что будто бы СДЕЛАЛ
823: ЭТО. Что такое "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
824:
825: Ответ:
826: Переключать скорости.
827:
828: Зачет:
829: Переключать передачи.
830:
831: Комментарий:
832: Пруст пишет: "Я вошел в первую комнату и в отворенную дверь увидел, что
833: тетя спит, лежа на боку; она похрапывала. Я хотел было на цыпочках
834: выйти, но, по всей вероятности, мои шаги ворвались в ее сон и
835: "переключили его скорость", как говорят про автомобили, потому что
836: мелодия храпа прервалась, а спустя мгновенье возобновилась тоном ниже".
837: "По направлению к Свану", первый роман цикла "В поисках утраченного
838: времени", был опубликован в окончательном виде в 1913 году, так что для
839: своего времени такая метафора действительно была новшеством.
840:
841: Источник:
842: https://books.google.fi/books?id=1FjVBgAAQBAJ&pg=PT111#v=onepage&q&f=false
843:
844: Автор:
845: Эдуард Шагал (Хельсинки)
846:
847: Тур:
848: 3 тур
849:
850: Редактор:
851: Павел Солахян (Ереван)
852:
853: Инфо:
854: Редактор благодарит за тестирование и ценные замечания Константина
855: Науменко (Киев), Тараса Вахрива (Тернополь), Евгения Кононенко (Москва),
856: Виктора Чепоя (Кишинев), Евгения Ляпина (Воронеж) и Андрея Кокуленко
857: (Омск).
858:
859: Вопрос 1:
860: Александр Бондаренко отмечает, что в конце XVIII века обладательниц
861: одного имени в русской литературе стало очень много, - и тут же
862: извиняется за дурной каламбур. Какие два слова мы заменили в предыдущем
863: предложении?
864:
865: Ответ:
866: Пруд пруди.
867:
868: Комментарий:
869: В одном альманахе Бондаренко насчитал не менее пяти Лиз, в чем,
870: возможно, была виновата нашумевшая сентиментальная повесть Николая
871: Карамзина "Бедная Лиза". В связи с трагическим сюжетом последней
872: литературовед называет "дурным каламбуром" свои слова о том, что
873: "Елизавет - пруд пруди".
874:
875: Источник:
876: А.Ю. Бондаренко. Денис Давыдов. http://flibusta.is/b/312667/read
877:
878: Автор:
879: Павел Солахян (Ереван)
880:
881: Вопрос 2:
882: Сергей Витте считал, что ни экономические реформы, ни конституция, ни
883: успехи за столом переговоров с Японией не могут принести ему народной
884: славы. Он шутил, что останется в народных сердцах, только если последует
885: примеру одного из своих предшественников. Напишите фамилию этого
886: предшественника.
887:
888: Ответ:
889: Гурьев.
890:
891: Комментарий:
892: "Есть же, например, гурьевская каша, а ведь Гурьев был министром
893: финансов не бог весть каким. Надо изобрести "виттевские пирожки" -
894: они-то и останутся навсегда, остальное всё эфемерно". Гурьевская каша
895: считается традиционным блюдом русской кухни. Путь к сердцу, как
896: известно, лежит через желудок. Стол переговоров тоже упомянут в вопросе
897: не просто так.
898:
899: Источник:
900: С.В. Ильин. Витте. http://flibusta.is/b/289890/read
901:
902: Автор:
903: Павел Солахян (Ереван)
904:
905: Вопрос 3:
906: В своем письме из Кабардино-Балкарии Владимир писал, что раньше
907: руководствовался расхожей фразой, но теперь понял, что ошибался.
908: Напишите глаголы, которые рифмуются в этой фразе.
909:
910: Ответ:
911: Пойдет, обойдет.
912:
913: Комментарий:
914: В горах Кавказа снимали фильм "Вертикаль", и именно там впечатленный
915: Высоцкий напишет: "И можно свернуть, обрыв обогнуть, - // Но мы выбираем
916: трудный путь". Раньше, как признавался поэт, ему больше по душе было
917: "Умный в гору не пойдет, умный гору обойдет".
918:
919: Источник:
920: 1. http://vysotskiy.lit-info.ru/vysotskiy/pisma/letter-38.htm
921: 2. http://www.kulichki.com/vv/pesni/zdes-vam-ne-ravnina.html
922: 3. https://v-vysotsky.com/statji/2004/Vysotsky_v_KabardBalkarii/text.html
923:
924: Автор:
925: Павел Солахян (Ереван)
926:
927: Вопрос 4:
928: <раздатка>
929: Koronę Kazimierzów, Chrobrych z twojej głowy,
930: Boś ją ukradł i skrwawił, synu [...]
931: </раздатка>
932: Дмитрий СичинАва предполагает, что Адам МицкЕвич, обращаясь к Николаю
933: I, беспощадно подавившему Польское восстание, не случайно делает
934: фактическую ошибку. Напишите русский вариант слова, которое мы
935: пропустили в раздаточном материале.
936:
937: Ответ:
938: Василия.
939:
940: Зачет:
941: Васильевич; Васильев; в любом падеже.
942:
943: Комментарий:
944: Мицкевич называет подавителя восстания "сыном Васильевым", или
945: по-польски "ВАсилове". Совсем как в известной байке про Ивана Грозного -
946: "за свою жестокость прозванный Васильевичем". Николай I, конечно, носил
947: отчество Павлович.
948:
949: Источник:
950: 1. http://mitrius.livejournal.com/663303.html
951: 2. http://literat.ug.edu.pl/amwiersz/0060.htm
952: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Николай_I
953: 4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Постановление_о_детронизации_Николая_I
954:
955: Автор:
956: Павел Солахян (Ереван)
957:
958: Вопрос 5:
959: Русскоязычное предисловие к сборнику детективных рассказов, подобранных
960: знаменитым голливудским режиссером Альфредом Хичкоком, называется "ОНИ
961: славы". Назовите ИХ двумя словами.
962:
963: Ответ:
964: Темные аллеи.
965:
966: Комментарий:
967: Название обыгрывает заголовок другого знаменитого сборника рассказов -
968: "Темные аллеи", а также Аллею славы Голливуда. Кроме того, для фильмов
969: Хичкока, как и для нуара в целом, характерно темное освещение сцен.
970:
971: Источник:
972: 1. http://www.e-reading.club/chapter.php/1044806/2/Malenkie_detektivy_bolshoy_Ameriki.html
973: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Тёмные_аллеи
974: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Нуар_(кино)
975:
976: Автор:
977: Павел Солахян (Ереван)
978:
979: Вопрос 6:
980: Каждый гость ремесленного поселка ТальцЫ может поучаствовать в создании
981: одного небольшого предмета и увезти его домой. В отношении таких людей
982: журналист "Вестей" использует характеристику из трех слов, фигурирующую
983: в известном выражении. Напишите эти три слова.
984:
985: Ответ:
986: Кузнецы своего счастья.
987:
988: Зачет:
989: Кузнец своего счастья.
990:
991: Комментарий:
992: В Тальцах - центре кузнечного цела - каждый может выковать для своего
993: дома подкову на счастье.
994:
995: Источник:
996: 1. https://www.yaidu.ru/news/city/2139/
997: 2. https://vesti.irk.ru/news/policy/125419/
998:
999: Автор:
1000: Павел Солахян (Ереван)
1001:
1002: Вопрос 7:
1003: Биограф пишет, что одним из свидетельств преодоления сексуальных преград
1004: была ЕГО привычка говорить о НЕЙ в бесполой форме. Назовите ЕГО и ЕЕ.
1005:
1006: Ответ:
1007: [Джон] Леннон, [Йоко] Оно.
1008:
1009: Комментарий:
1010: Забавно, что в отношении Йоко Оно Джон Леннон часто использовал
1011: местоимение со значением "оно".
1012:
1013: Источник:
1014: http://www.e-reading.club/chapter.php/15166/27/Goldman_-_Dzhon_Lennon.html
1015:
1016: Автор:
1017: Павел Солахян (Ереван)
1018:
1019: Вопрос 8:
1020: Встреченную в юности брошюру о новом принципе воздухоплавания Константин
1021: Циолковский позднее сравнивал с ЭТИМ. Однажды, просвещая сына, Эдуард
1022: Циолковский проткнул ЭТО вязальной спицей. Вязальная спица в данном
1023: случае играла роль АЛЬФЫ. Назовите ЭТО одним словом и АЛЬФУ двумя
1024: словами.
1025:
1026: Ответ:
1027: Яблоко, ось Земли.
1028:
1029: Зачет:
1030: Яблоко, земная ось.
1031:
1032: Комментарий:
1033: Циолковский сравнивал вдохновившую его брошюру с яблоком Ньютона. Отец
1034: Циолковского на примере яблока показывал сыну вращение Земли.
1035:
1036: Источник:
1037: 1. https://books.google.am/books?id=1X__AgAAQBAJ&pg=PA243#v=onepage&q&f=false
1038: 2. https://www.nkj.ru/archive/articles/11800/
1039:
1040: Автор:
1041: Павел Солахян (Ереван)
1042:
1043: Вопрос 9:
1044: Последовав за армией в качестве корреспондента, ОН привез из польского
1045: похода столько добра, что про НЕГО шутили: "а вернулся <...>-КоверкОт".
1046: Назовите ЕГО.
1047:
1048: Ответ:
1049: [Василий] Лебедев-Кумач.
1050:
1051: Комментарий:
1052: Коверкот - ткань, в которой в первой половине XX века щеголяли
1053: достаточно обеспеченные люди. То ли дело пролетарский кумач, ставший
1054: частью фамилии известного советского поэта.
1055:
1056: Источник:
1057: 1. А.Н. Хорт. Любовь Орлова. http://flibusta.is/b/201498/read
1058: 2. http://olg15960418.narod.ru/biography.html
1059:
1060: Автор:
1061: Павел Солахян (Ереван)
1062:
1063: Вопрос 10:
1064: В середине девяностых отделавшаяся параличом, но выжившая Пэтси БАйерс
1065: подала в суд не только на БЕнджамина ДАрраса и Сару Эдмондсон, но и на
1066: создателей "ИХ". Другие ОНИ во второй половине XIX века были выделены
1067: известным человеком из более общей категории. Назовите ИХ двумя словами.
1068:
1069: Ответ:
1070: Прирожденные убийцы.
1071:
1072: Комментарий:
1073: По сюжету боевика Оливера Стоуна парочка молодых людей колесит по
1074: Америке, совершая кровавые преступления. В 1995 году вполне реальная
1075: парочка, посмотрев фильм, решила заняться разбоем, убив одного человека
1076: и обездвижив другого. Пэтси, пострадавшая от нападения, решила привлечь
1077: внимание общественности и обратилась с иском к Оливеру Стоуну и компании
1078: "Тайм Уорнер". Чезаре Ломброзо сначала выделил тип прирожденных
1079: преступников, а потом разделил их на категории, одна из которых -
1080: убийцы.
1081:
1082: Источник:
1083: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Natural_Born_Killers_copycat_crimes
1084: 2. http://www.pravoznavec.com.ua/books/298/22927/31/
1085:
1086: Автор:
1087: Павел Солахян (Ереван)
1088:
1089: Вопрос 11:
1090: Задолго до более известной истории, пытаясь найти приемлемое решение для
1091: поэта Фатьянова и композитора Соловьёва-Седого, Сигизмунд Кац тоже в
1092: шутку упомянул ЕГО. На ЕГО дизайнерском логотипе можно увидеть
1093: стилизацию под железнодорожный светофор. Назовите ЕГО.
1094:
1095: Ответ:
1096: Бологое.
1097:
1098: Комментарий:
1099: Поэт Фатьянов жил в Москве, а его постоянный соавтор, композитор
1100: Соловьёв-Седой - в Ленинграде. Сигизмунд Кац предложил друзьям переехать
1101: в Бологое, которое расположено на полпути. Более известен случай, когда
1102: братья Стругацкие, жившие в тех же городах, пошутили, что для написания
1103: книг съезжаются в Бологое. Через Бологое проходит поезд Москва -
1104: Санкт-Петербург, и на дизайнерском логотипе три буквы "о" в названии
1105: города стилизованы под лампы железнодорожного светофора.
1106:
1107: Источник:
1108: 1. Т.Н. Дашкевич. Фатьянов. http://flibusta.is/b/272907/read
1109: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Соловьёв-Седой,_Василий_Павлович
1110: 3. https://www.kp.ru/daily/25986.5/2918608/
1111: 4. https://olegrostkov.wordpress.com/2014/08/06/бологое-маленькая-столица-между-дву/
1112: 5. https://ru.wikipedia.org/wiki/Бологое
1113:
1114: Автор:
1115: Павел Солахян (Ереван)
1116:
1117: Вопрос 12:
1118: Интересно, что в молодости ОН чуть не развалил одну из крупнейших
1119: компаний своей страны, организовав масштабную забастовку. ОН родился за
1120: неделю до Пасхи. Назовите ЕГО.
1121:
1122: Ответ:
1123: [Пальмиро] Тольятти.
1124:
1125: Комментарий:
1126: В свое время забастовки под руководством итальянского коммуниста чуть не
1127: развалили FIAT, а много лет спустя город, названный в его честь, стал
1128: ассоциироваться с потомками автомобилей FIAT. Пальмиро Тольятти получил
1129: свое имя за то, что родился в Пальмовое, или Вербное воскресенье,
1130: которое празднуется за неделю до Пасхи.
1131:
1132: Источник:
1133: 1. http://www.avtomarket.ru/brandhistory/Fiat/
1134: 2. http://www.carobka.ru/publications/articles/11408/
1135: 3. https://gorky.media/context/radost-v-smelom-krike-ptitsy/
1136: 4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Тольятти,_Пальмиро
1137: 5. https://www.assa.org.au/edm#List18
1138:
1139: Автор:
1140: Павел Солахян (Ереван)
1141:
1142: Вопрос 13:
1143: Уроженец БОттмингена, несмотря на все свои титулы, довольно плохо играет
1144: против левшей. На одном англоязычном сайте в связи с ним отмечается, что
1145: СДЕЛАТЬ ЭТО тоже можно одной левой. Ответьте максимально точно: что мы
1146: заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
1147:
1148: Ответ:
1149: Напечатать [фамилию] FEDERER.
1150:
1151: Зачет:
1152: По синонимичному действию и упоминанию фамилии Федерер.
1153:
1154: Комментарий:
1155: Роджер Федерер, согласно статистике, неважно играет против левшей.
1156: Впрочем, во многом статистику ему портит Рафаэль Надаль. Фамилия одного
1157: из самых известных теннисистов современности состоит только из букв,
1158: которые находятся в левой части стандартной англоязычной клавиатуры
1159: компьютера, а точнее, в одном квадратике из четырех клавиш. Так что
1160: левой можно не только победить его, но и напечатать его фамилию.
1161: z-checkdb: Федерер живет в коммуне Боттминген, но родился в Базеле,
1162: см. https://en.wikipedia.org/wiki/Roger_Federer.
1163:
1164: Источник:
1165: 1. https://www.pinnacle.com/en/betting-articles/Tennis/tennis-left-handers/EQX2J5GZHH7KBYYG
1166: 2. http://whatafact.com/en/f/federer-can-be-typed-entirely-with-the-left-hand/
1167:
1168: Автор:
1169: Павел Солахян (Ереван)
1170:
1171: Вопрос 14:
1172: Согласно биографу, известный россиянин умолял власти не забирать
1173: единственного сына Димитрия на мировую войну, в своем сравнении упоминая
1174: ИКСА и ИГРЕКА. Что, названное в честь другого ИГРЕКА, находится менее
1175: чем в километре от места смерти этого известного человека?
1176:
1177: Ответ:
1178: Исаакиевский собор.
1179:
1180: Зачет:
1181: Исаакиевская площадь.
1182:
1183: Комментарий:
1184: Религиозный Григорий Распутин просил не забирать единственного сына на
1185: войну, сравнивая себя с Авраамом, а сына - с Исааком. В честь Исаака
1186: Далматского назван Исаакиевский собор, который находится достаточно
1187: близко к дворцу Юсуповых.
1188:
1189: Источник:
1190: 1. А.Н. Варламов. Григорий Распутин. http://flibusta.is/b/119066/read
1191: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Распутин,_Григорий_Ефимович
1192: 3. https://www.spbmap.ru/streets/naberejnaya-reki-moyki/94.html
1193: 4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Исаакиевский_собор
1194: 5. https://en.wikipedia.org/wiki/Isaac_of_Dalmatia
1195: 6. http://www.stoletie.ru/obschestvo/sujeta_vokrug_khrama_436.htm
1196:
1197: Автор:
1198: Павел Солахян (Ереван)
1199:
1200: Вопрос 15:
1201: Про успешного американского издателя Роджера СтрАуса шутили, что в
1202: начале каждой зимы он притворно жалуется: опять надо ДЕЛАТЬ ЭТО. Будущие
1203: родители какого известного футболиста СДЕЛАЛИ ЭТО в конце семидесятых?
1204:
1205: Ответ:
1206: [Златан] Ибрагимович.
1207:
1208: Комментарий:
1209: Авторы, которые издавались у Страуса, регулярно получали Нобелевские
1210: премии по литературе. Премию вручают 10 декабря в Швеции, и Страусу
1211: будто бы надоело ежегодно туда ездить. Футболист Златан Ибрагимович -
1212: сын эмигрантов из Югославии.
1213:
1214: Источник:
1215: 1. Л.В. Лосев. Иосиф Бродский. http://flibusta.is/b/136729/read
1216: 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Zlatan_Ibrahimovi%C4%87
1217:
1218: Автор:
1219: Павел Солахян (Ереван)
1220:
1221: Тур:
1222: 4 тур
1223:
1224: Редактор:
1225: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
1226:
1227: Инфо:
1228: Редактор благодарит за тестирование вопросов и ценные замечания команды
1229: "X-promt", "Заговор лемуров", "Зненацька", "Инк", "Пахом Пихай",
1230: "Страпелька", "Суббота 13" и "Ультиматум", а также отдельных игроков:
1231: Яну Азриэль, Виталия Бреева, Наталию Бурнину, Дмитрия Васильева, Тараса
1232: Вахрива, Эдуарда Голуба, Владимира Городецкого, Лидию Гуржий, Антона
1233: Гусакова, Сергея Ефимова, Евгения Капитульского, Дмитрия Когана, Игоря
1234: Колмакова, Александра Кудрявцева, Викторию Маландину, Максима Мозуля,
1235: Ксению Накладову, Константина Науменко, Илью Немца, Тимура Сайфуллина,
1236: Дмитрия Слободянюка, Дмитрия Слоуща, Павла Солахяна, Ульяну Фабричнину,
1237: Юлию Фукельман, Янину Хрустовскую и Виктора Чепоя. Отдельная
1238: благодарность Евгению Капитульскому за корректуру текста.
1239:
1240: Вопрос 1:
1241: [Ведущему: кавычки не озвучивать.]
1242: Софус Бугге считал, что скандинавы стали называть ясень Иггдрасиль
1243: АЛЬФОЙ Одина, посетив христианскую Британию. "Ясень", в отличие от
1244: "Иггдрасиля", годится для привычной нам "АЛЬФЫ". Назовите АЛЬФУ.
1245:
1246: Ответ:
1247: Виселица.
1248:
1249: Комментарий:
1250: Бугге пишет, что в скандинавской мифологии Один вешается на Иггдрасиле.
1251: По гипотезе Бугге, скандинавы вольно интерпретировали сюжет о
1252: самопожертвовании Христа, и крест Иисуса превратился в виселицу Одина.
1253: По классическим правилам, в игре "Виселица" не могут быть загаданы имена
1254: собственные.
1255:
1256: Источник:
1257: 1. И.О. Негреев. Древнескандинавский образ Мирового древа Иггдрасиль:
1258: функции и значение.
1259: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Виселица_(игра)
1260:
1261: Автор:
1262: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
1263:
1264: Вопрос 2:
1265: Сборник сочинений Эразма Роттердамского, посвященных работам Святого
1266: Амвросия, содержит выделенные узорчатыми рамками фрагменты с аккуратно
1267: нанесенными слоями краски. Утверждают, что этот сборник содержит один из
1268: прекраснейших образцов ЕЕ. Назовите ЕЕ.
1269:
1270: Ответ:
1271: Цензура.
1272:
1273: Комментарий:
1274: Произведения Эразма Роттердамского часто подвергались цензуре, однако в
1275: случае со сборником сочинений, посвященных работам Святого Амвросия,
1276: цензор подошел к работе особенно творчески. Цензор аккуратно закрасил
1277: неугодные фрагменты и дорисовал узорчатые рамки в стиле барокко для
1278: своих монохромных картин в книге.
1279:
1280: Источник:
1281: http://profile.ru/obshchestvo/istoriya/item/70596-tsenzura-obraztsa-16go-veka-daleko-li-nam-do-srednevekovya-70596
1282:
1283: Автор:
1284: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
1285:
1286: Вопрос 3:
1287: Персонаж фильма Питера Гринуэя считает, что еда черного цвета наиболее
1288: востребована, поскольку людям нравится чувствовать себя ИМИ. Изначально
1289: для разработки ИХ костюмов использовалась одежда ку-клукс-клановцев.
1290: Назовите ИХ двумя словами.
1291:
1292: Ответ:
1293: Пожиратели смерти.
1294:
1295: Зачет:
1296: Death eaters.
1297:
1298: Комментарий:
1299: По логике персонажа, черный цвет ассоциируется со смертью. Поедающие всё
1300: черное как бы пожирают смерть. Пожиратели смерти из книг про Гарри
1301: Поттера делили волшебников на чистокровных и грязнокровок. По задумке
1302: режиссера, члены организации должны были носить балахоны и высокие
1303: колпаки в качестве отсылки к Ку-клукс-клану, представители которого тоже
1304: делили людей на полноценных и неполноценных. Задумка была реализована в
1305: фильме "Гарри Поттер и Кубок Огня", но в более поздних фильмах злодеям
1306: сменили костюмы.
1307:
1308: Источник:
1309: 1. P. Greenaway. The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover (1989).
1310: 2. http://www.citypaper.com/blogs/feedbag/bcp-forget-the-thief-and-his-wife-and-her-lover-what-about-the-cook-20141030-story.html
1311: 3. http://harrypotter.wikia.com/wiki/Death_Eaters
1312: 4. https://www.elitedaily.com/entertainment/film/harry-potter-jany-temime-interview/1992751
1313:
1314: Автор:
1315: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
1316:
1317: Вопрос 4:
1318: [Ведущему: после слова "естественное" сделать логическую паузу.]
1319: Стэнли Милгрэм отмечал, что в мультфильме "Том и Джерри" садизм
1320: подается как нечто естественное и что Гитлер тоже слушал хорошую музыку.
1321: Напишите слово, которое мы заменили в тексте вопроса.
1322:
1323: Ответ:
1324: Кубрик.
1325:
1326: Комментарий:
1327: Фамилию "Кубрик" мы заменили фамилией "Милгрэм". Социальные эксперименты
1328: Милгрэма действительно называли садистскими, а сам ученый говорил, что
1329: ставил опыты, связанные с психологией влияния, чтобы понять, как в
1330: гитлеровской Германии находились оправдания массовым убийствам в
1331: концлагерях. Но в вопросе речь не о Стэнли Милгрэме, а о Стэнли Кубрике,
1332: экранизировавшем "Заводной апельсин". После экранизации Кубрика упрекали
1333: в том, что молодежь начала подражать садисту Алексу, и в том, что
1334: насилие, как и в оригинале, кощунственно сопровождается музыкой
1335: Бетховена. Кубрик отмечал, что "Том и Джерри" - пожалуй, даже больший
1336: садизм для неокрепшей психики, и что Гитлер, например, слушал хорошую
1337: музыку, будучи плохим человеком.
1338:
1339: Источник:
1340: 1. http://www.visual-memory.co.uk/amk/doc/interview.aco.html
1341: 2. http://en.wikipedia.org/wiki/Milgram_experiment
1342:
1343: Автор:
1344: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
1345:
1346: Вопрос 5:
1347: Дуплет.
1348: 1. В одном необычном музыкальном произведении не задан ни размер, ни
1349: темп. Человек, написавший это произведение, отмечает, что при его
1350: исполнении дыхание - это ОНА. Назовите ЕЕ тремя словами.
1351: 2. Персонаж Сартра считает, что сознание имеет древовидную структуру.
1352: Человек, анализирующий французскую литературу, считает, что у Сартра ОН
1353: разрастается в дерево. Назовите ЕГО двумя словами.
1354:
1355: Ответ:
1356: 1. Мера всех вещей.
1357: 2. Мыслящий тростник.
1358:
1359: Комментарий:
1360: Согласно максиме Протагора, человек - мера всех вещей, а по определению
1361: Паскаля, человек - мыслящий тростник.
1362: 1. Качество исполнения произведения Дункана Чепмена зависит от того,
1363: сумеет ли исполнитель использовать собственные вдохи и выдохи в качестве
1364: универсального измерителя.
1365: 2. По мнению литературоведа, концепция персонажа Сартра "сознание -
1366: это дерево" является отсылкой к утверждению Паскаля о мыслящем
1367: тростнике.
1368: Второе предложение обоих вопросов дуплета начиналось со слова
1369: "человек".
1370:
1371: Источник:
1372: 1. D. Chapman. The measure of all things is breath.
1373: 2. C. Wampole. Rootedness: The Ramifications of a Metaphor.
1374:
1375: Автор:
1376: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
1377:
1378: Вопрос 6:
1379: В рассказе Мопассана "Господин Икс" заглавный персонаж женится на
1380: девушке, которая напоминает ему бывшую возлюбленную в молодости.
1381: Напишите в исходном виде слово, в котором мы пропустили четыре буквы.
1382:
1383: Ответ:
1384: Иокаста.
1385:
1386: Комментарий:
1387: Так сложилось, что персонаж рассказа "Господин Иокаста" сожительствует с
1388: собственной дочерью. Таким образом, у Мопассана в роли Иокасты выступает
1389: отец. По мифам, мать Эдипа Иокаста по воле рока стала его женой. Кстати,
1390: предыдущий вопрос можно считать загадкой о человеке.
1391:
1392: Источник:
1393: 1. Ги де Мопассан. Господин Иокаста.
1394: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Иокаста
1395:
1396: Автор:
1397: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
1398:
1399: Вопрос 7:
1400: В одной сказке пингвин, хотевший обниматься, превратился в НЕГО. В
1401: переводе Вильгельма ЛЕвика испуганные персонажи известного произведения
1402: хотели воскресить ЕГО. Назовите ЕГО.
1403:
1404: Ответ:
1405: Альбатрос.
1406:
1407: Комментарий:
1408: Пингвин превратился в альбатроса, гигантские крылья которого позволяли
1409: персонажу обниматься с кем угодно. Персонаж "Сказания о старом мореходе"
1410: Сэмюэля Кольриджа убивает альбатроса, чем навлекает проклятие на весь
1411: экипаж. В переводе Левика моряки даже хотели воскресить альбатроса, но
1412: безуспешно. По мотивам поэмы Кольриджа Бодлер написал стихотворение
1413: "Альбатрос".
1414:
1415: Источник:
1416: 1. Т. Хупер. Король говорит! (2010) [Герцог Йоркский рассказывает
1417: сказку дочерям].
1418: 2. http://lib.ru/POEZIQ/KOLRIDZH/morehod.txt_with-big-pictures.html
1419:
1420: Автор:
1421: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
1422:
1423: Вопрос 8:
1424: В 1930-х годах в отчете о поездке в Берлин известный человек упоминал
1425: невзрачные дыры в земле. Назовите этого человека.
1426:
1427: Ответ:
1428: [Лазарь] Каганович.
1429:
1430: Комментарий:
1431: Каганович был одним из руководителей проекта по строительству
1432: Московского метрополитена. После поездки в Берлин Каганович рапортовал о
1433: том, что немецкие спуски в метро - всего лишь дыры в земле, и что в СССР
1434: нужно построить более эстетичный метрополитен. Открытый в 1935 году
1435: Московский метрополитен был назван в честь Кагановича.
1436:
1437: Источник:
1438: 1. Р. Медведев. Они окружали Сталина.
1439: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Московский_метрополитен
1440:
1441: Автор:
1442: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
1443:
1444: Вопрос 9:
1445: Некий литератор XIX века утверждал, что из надежного источника узнал
1446: историю племени коллибЕров, которая восходит ко временам Юлия Цезаря. По
1447: выражению Грэма Робба, литератор мог добавить несколько ТАКИХ деталей.
1448: Ответьте словом с удвоенной согласной: каких - ТАКИХ?
1449:
1450: Ответ:
1451: ОссиАновских.
1452:
1453: Комментарий:
1454: В середине XVIII века Джеймс Макферсон перевел с гэльского несколько
1455: поэм, принадлежащих, по его словам, барду III века Оссиану. Однако
1456: Макферсон так и не предъявил первоисточники на гэльском, в связи с чем
1457: считается, что Макферсон эти поэмы выдумал сам. В итоге, "Поэмы Оссиана"
1458: Макферсона стали синонимом красивой художественной выдумки. Говоря, что
1459: в историю коллиберов фольклорист мог добавить несколько оссиановских
1460: штрихов, Робб высказывает сомнение в словах французского собирателя
1461: сказаний. Впрочем, Робб склоняется к тому, что в данном случае всё же
1462: обошлось без выдумок.
1463:
1464: Источник:
1465: 1. Г. Робб. Открытие Франции. Увлекательное путешествие длиной 20 000
1466: километров по сокровенным уголкам самой интересной страны мира.
1467: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Оссиан
1468: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Макферсон,_Джеймс
1469:
1470: Автор:
1471: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
1472:
1473: Вопрос 10:
1474: [Ведущему: в третьем вопросе блица добуквенно четко произнести слово
1.2 ! rubashki 1475: "Франнштейн".]
1.1 rubashki 1476: Блиц. Три вопроса по двадцать секунд обсуждения каждый. Для взятия
1477: блица вам достаточно написать ответ на любой из трех вопросов.
1478: 1. В XIX веке литературовед Джеймс Уитни написал работу под названием
1479: "ТАКОЙ ОН, или Список книг, которые были опубликованы под разными
1480: названиями". Какие слова мы заменили словами "ТАКОЙ ОН"?
1481: 2. В XIX веке литературовед Джеймс Уитни написал работу под названием
1482: "ИКС, или Список книг, которые были опубликованы под разными
1483: названиями". Назовите ИКСА.
1484: 3. В XIX веке литературовед Джеймс Уитни написал работу под названием
1485: "Франнштейн, или Список книг, которые были опубликованы под разными
1486: названиями". Кого мы заменили словом "Франнштейн"?
1487:
1488: Ответ:
1489: Современный ПротЕй.
1490:
1491: Зачет:
1492: Modern Proteus. Незачет: Современный Прометей; Modern Prometheus.
1493:
1494: Комментарий:
1495: Одна и та же книга, вышедшая под разными названиями, подобна Протею -
1496: персонажу греческой мифологии, который по обстоятельствам мог менять
1497: свой облик и прикидываться любым другим существом. Название списка книг,
1498: составленного литературоведом, содержит очевидную отсылку к заглавию
1499: романа Мэри Шелли "Франкенштейн, или Современный Прометей". В этом блице
1500: Протей скрывался под тремя разными обличиями.
1501:
1502: Источник:
1503: 1. https://catalog.hathitrust.org/Record/001762402
1504: 2. https://www.amazon.co.uk/modern-Proteus-books-published-under/dp/B003YL3YTG/
1505: 3. https://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein
1506:
1507: Автор:
1508: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
1509:
1510: Вопрос 11:
1511: [Ведущему: очень четко произнести слова "Нина" и "Нину", чтобы команды
1512: не услышали "мину".]
1513: По работам Альберта Гиршфельда служащие ВВС [вэ-вэ-эс] занимались так
1514: называемой "охотой на Нину". "Нину" Гиршфельда сравнивают с НИМ.
1515: Назовите ЕГО имя.
1516:
1517: Ответ:
1518: Уолли.
1519:
1520: Зачет:
1521: Уолдо.
1522:
1523: Комментарий:
1524: На многих своих рисунках художник Альберт Гиршфельд прятал слово "Нина"
1525: - имя своей дочери. Надпись "Нина" можно было найти то в чьих-нибудь
1526: волосах, то на шее очередного персонажа, то еще где-нибудь.
1527: Рисунки-головоломки Гиршфельда стали очень популярны, впоследствии их
1528: даже стали показывать американским летчикам для тренировки зрения и
1529: внимательности. Гиршфельда называют предшественником современного
1530: британского художника Мартина Хэндфорда, создавшего серию
1531: рисунков-головоломок "Где Уолли", на которых в толпе персонажей
1532: требуется найти Уолли - героя в красно-белой полосатой кофте с тростью и
1533: в очках.
1534:
1535: Источник:
1536: 1. http://tumblr.austinkleon.com/post/41445764290
1537: 2. http://content.time.com/time/arts/article/0,8599,417721-2,00.html
1538: 3. https://en.wikipedia.org/wiki/Where%27s_Wally%3F
1539:
1540: Автор:
1541: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
1542:
1543: Вопрос 12:
1544: Жившая в Париже Матильда Дойчман была голубоглазой блондинкой. Поэтому,
1545: по словам исследователя, романтическое обоснование известного поступка
1546: не выдерживает критики. Назовите этот поступок.
1547:
1548: Ответ:
1549: Похищение [картины] "Мона Лиза".
1550:
1551: Зачет:
1552: По упоминанию кражи/похищения "Моны Лизы" / "Джоконды".
1553:
1554: Комментарий:
1555: Существует несколько гипотез относительно того, зачем в 1911 году
1556: Винченцо Перуджа украл из Лувра "Мону Лизу". Некоторые утверждали, что
1557: что Джоконда напоминала Винченцо его возлюбленную Матильду Дойчман.
1558: Однако выяснилось, что Дойчман совсем не похожа на Джоконду, и Перуджа,
1559: скорее всего, руководствовался иными мотивами.
1560:
1561: Источник:
1562: http://monalisadocumentary.blogspot.ru/2013/12/peruggias-girlfriend-what-did-she-know.html
1563:
1564: Автор:
1565: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
1566:
1567: Вопрос 13:
1568: Автор "ЕЕ" рассказывал, как однажды осознал, что потерял больше, чем
1569: несколько кусков ветчины. Можно сказать, что ОНА дала название статье,
1570: посвященной хитросплетениям, связанным с убийством Марата. Назовите ЕЕ
1571: двумя словами.
1572:
1573: Ответ:
1574: Паутина Шарлотты.
1575:
1576: Комментарий:
1577: Элвин Брукс Уайт, автор сказки о дружелюбном поросенке "Паутина
1578: Шарлотты", пережил смерть больного поросенка, изначально купленного на
1579: забой. После смерти обитателя фермы Уайт осознал, что не смог бы убить
1580: своего друга, и написал знаменитую сказку, где поросенку удалось выжить
1581: благодаря паучихе. Статья "Паутина интриг Шарлотты Корде" посвящена
1582: убийству Марата.
1583:
1584: Источник:
1585: 1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Паутина_Шарлотты_(книга)
1586: 2. https://www.theatlantic.com/magazine/archive/1948/01/death-pig/309203/
1587: 3. http://www.infobarrel.com/Charlotte_Cordays_Web_of_Intrigue
1588:
1589: Автор:
1590: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
1591:
1592: Вопрос 14:
1593: Дефо считал, что женщина, которая не попытается узнать об отрицательных
1594: чертах характера АЛЬФЫ, впоследствии может пожалеть о своем невЕдении.
1595: Назовите имя той АЛЬФЫ, которая была помещена на небо.
1596:
1597: Ответ:
1598: АмалфЕя.
1599:
1600: Зачет:
1601: Амальтея; Амалтея.
1602:
1603: Комментарий:
1604: Дефо разделял популярное в XVIII веке заблуждение о том, что с молоком
1605: кормилицы ребенку передаются ее черты характера. После победы над Кроном
1606: Зевс превратил свою кормилицу в звезду Капелла в созвездии Возничего.
1607:
1608: Источник:
1609: 1. М. Ялом. История груди.
1610: 2. https://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_myphology/1524/
1611:
1612: Автор:
1613: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
1614:
1615: Вопрос 15:
1616: [Ведущему: между словами "ПРОПУСК" и "и испугался" сделать логическую
1617: паузу.]
1618: В семье Алистера Кроули ждали скорого Второго пришествия. Однажды
1619: юный Алистер внезапно обнаружил, что он ПРОПУСК, и испугался, что не
1620: застал приход Христа. Заполните пропуск названием произведения последней
1621: четверти XX века.
1622:
1623: Ответ:
1624: Один дома.
1625:
1626: Комментарий:
1627: Кроули рос в семье сектанта и постоянно слышал о том, что Христос скоро
1628: придет и всех заберет. Однажды, вернувшись домой, юный Алистер испытал
1629: страшный стресс, не обнаружив ни одного из домочадцев. Кроули решил, что
1630: Христос всех забрал, а о нем забыл.
1631:
1632: Источник:
1633: 1. М. Бут. Жизнь мага. Алистер Кроули.
1634: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Один_дома
1635:
1636: Автор:
1637: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
1638:
1639: Тур:
1640: 5 тур
1641:
1642: Редактор:
1643: Константин Изъюров (Хельсинки)
1644:
1645: Инфо:
1646: Тестеры пакета: Екатерина Андрющенко, Анастасия Балмакова, Руслан
1647: Батдалов, Баур Бектемиров, Василий Бобков, Виталий Бреев, Владислав
1648: Быков, Елена Ваксман-Атрохова, Мария Гендина, Эдуард Голуб, Сергей
1649: Григорьев, Артем Гулецкий, Ольга Деркач, Александра Ермалович, Анна
1650: Ефимова, Виктор Исаев, Михаил Карпук, Елизавета Короткова, Юрий
1651: Корчёмкин, Мария Корчёмкина, Александр Кудрявцев, Николай Максимов,
1652: Виктория Маландина, Карен Марутян, Александр Матюхин, Вадим Молдавский,
1653: Павел Муха, Ксения Накладова, Роман Немучинский, Михаил Папков, Юрий
1654: Разумов, Тимур Сайфуллин, Антон Саксонов, Дмитрий Слободянюк, Дмитрий
1655: Слоущ, Ярослав Смолянинов, Дарья Соловей, Мария Трощило, Виталий
1656: Фёдоров, Алексей Чирков, Эдуард Шагал, Ксения Шагал, Михаил Шубин,
1657: Марина Шубина, Людмила Шувалова, Варвара Шумова. Автор благодарен им
1658: всем за ценные замечания.
1659:
1660: Вопрос 1:
1661: <раздатка>
1662: ... он слышал, что время утратило звук.
1663: И образ Младенца с сияньем вокруг
1664: пушистого темени смертной тропою
1665: душа Симеона несла пред собою
1666:
1667: как некий светильник, в ту черную тьму,
1668: в которой дотоле еще никому
1669: дорогу себе озарять не случалось.
1670: Светильник светил, и тропа расширялась.
1671: </раздатка>
1672: Лев Лосев полагает, что "СрЕтенье" Иосифа Бродского - это попытка
1673: создать произведение в определенном жанре, необычном для поэзии. Какой
1674: прием Лосев увидел в розданном вам фрагменте?
1675:
1676: Ответ:
1677: Обратную перспективу.
1678:
1679: Комментарий:
1680: Лосев полагает, что "Сретенье" - это попытка стихотворными средствами
1681: создать икону. Несмотря на то что Симеон уходит по тропе вдаль, она
1682: расширяется, что характерно для обратной перспективы.
1683:
1684: Источник:
1685: 1. Как работает стихотворение Бродского.
1686: http://flibusta.is/b/239745/read
1687: 2. http://scanpoetry.ru/poetry/12176
1688:
1689: Автор:
1690: Константин Изъюров (Хельсинки)
1691:
1692: Вопрос 2:
1693: Герои одного отечественного фильма - недавние школьники. Когда съемки
1694: были уже закончены, начальство потребовало срочно добавить в него сцену,
1695: действие которой происходит два или три года спустя. В каком году этот
1696: фильм вышел на экраны?
1697:
1698: Ответ:
1699: В 1980.
1700:
1701: Зачет:
1702: В 1979.
1703:
1704: Комментарий:
1705: В фильме Сергея Соловьёва "Спасатель" героя провожают в армию. По словам
1706: Соловьёва, после начала войны в Афганистане проводы стали больше
1707: походить на поминки, и начальство потребовало устранить все
1708: недосказанности, добавив и сцену возвращения. Советские войска вошли в
1709: Афганистан в конце декабря 1979 года.
1710:
1711: Источник:
1712: http://kinoart.ru/archive/1998/05/n5-article25
1713:
1714: Автор:
1715: Константин Изъюров (Хельсинки)
1716:
1717: Вопрос 3:
1718: Разработчик первой китайской атомной подводной лодки вспоминал про
1719: грохот, который раздавался в здании с утра до вечера. То, что грохотало,
1720: занимает видное место в списке ударных инструментов, составленном
1721: Джеймсом Холландом. Что же грохотало?
1722:
1723: Ответ:
1724: АбАки.
1725:
1726: Зачет:
1727: СоробАн; суаньпАнь; счеты.
1728:
1729: Комментарий:
1730: Разработка подводной лодки подразумевает большое количество вычислений,
1731: которые в то время делались с использованием суаньпаней, или китайских
1732: абаков. Абак используется и как ударный инструмент, и в списке,
1733: составленном по алфавиту, занимает первое место.
1734:
1735: Источник:
1736: 1. http://www.businessinsider.com/chinas-first-nuclear-sub-was-built-this-ancient-technology-2017-7?r=US&IR=T&IR=T
1737: 2. J. Holland, Practical Percussion: A Guide to the Instruments and
1738: Their Sources.
1739: https://books.google.fi/books?id=vMq9ZNZQMNwC&pg=PA91#v=onepage&q&f=false
1740:
1741: Автор:
1742: Константин Изъюров (Хельсинки)
1743:
1744: Вопрос 4:
1745: Забавно, что в 1276 году один из сыновей ХАйме I, вопреки ЕМУ, стал
1746: королем ЕЕ. Назовите ЕГО и ЕЕ родственными словами.
1747:
1748: Ответ:
1749: МайорАт, Майорка.
1750:
1751: Комментарий:
1752: Хайме II был младшим сыном Хайме I, и по распространенному в то время в
1753: Европе принципу майората не должен был наследовать престол, однако Хайме
1754: I решил разделить владения между сыновьями. Забавно, что младшему из них
1755: досталась Майорка; старшему, правда, - не Менорка, а Арагон. Майорат -
1756: принцип единонаследования, согласно которому все владения переходят к
1757: старшему сыну.
1758:
1759: Источник:
1760: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/James_II_of_Majorca
1761: 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Monarchy_of_Spain#Succession_and_regency
1762: 3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Майорат
1763:
1764: Автор:
1765: Константин Изъюров (Хельсинки)
1766:
1767: Вопрос 5:
1768: В антивоенном стихотворении "Хуан Лопес и Джон Уорд" его автор ничего не
1769: говорит о прическах заглавных героев - известно только, что оба они
1770: погибли. Назовите этого автора.
1771:
1772: Ответ:
1773: [Хорхе Луис] Борхес.
1774:
1775: Комментарий:
1776: Это антивоенное стихотворение посвящено Фолклендскому конфликту.
1777: Известно высказывание Борхеса о том, что Фолклендская война - драка двух
1778: лысых из-за расчески.
1779:
1780: Источник:
1781: http://www.pleasantenglish.com/Imagenes/Pop%20up/borgese.htm
1782:
1783: Автор:
1784: Константин Изъюров (Хельсинки)
1785:
1786: Вопрос 6:
1787: Герой Энди Уира замечает, что худшие события в жизни начинаются с
1788: незначительных наблюдений - например, вы приходите домой и видите ИХ в
1789: раковине. Одно издание присваивает ИХ заведениям, которые предлагают от
1790: 350 до 1000 наименований. Что мы обозначили словом "ОНИ"?
1791:
1792: Ответ:
1793: Два бокала.
1794:
1795: Зачет:
1796: Два винных бокала.
1797:
1798: Комментарий:
1799: По аналогии с гидом Мишлен, журнал "Wine Spectator" присваивает
1800: ресторанам винный рейтинг - один, два, или три бокала. Два бокала в
1801: раковине могут означать, что ваша вторая половинка не моет за собой
1802: посуду.
1803:
1804: Источник:
1805: 1. Andy Weir. The Martian.
1806: https://books.google.fi/books?id=w5yuBAAAQBAJ&pg=PT243#v=onepage&q&f=false
1807: 2. https://restaurants.winespectator.com/article/40134/about-the-award-levels
1808:
1809: Автор:
1810: Константин Изъюров (Хельсинки)
1811:
1812: Вопрос 7:
1813: ОН в течение тридцати лет исполнял роль Ромео. Как поняли? Повторяю: ОН
1814: в течение тридцати лет исполнял роль Ромео. Напишите имя, которое мы
1815: обозначили словом "ОН".
1816:
1817: Ответ:
1818: Роджер.
1819:
1820: Зачет:
1821: Roger.
1822:
1823: Комментарий:
1824: Буква R - первая буква в глаголе "received", т.е. "получено", - с 1927
1825: по 1957 год обозначалась в британском и американском фонетическом
1826: алфавите не как "Ромео", а как "Роджер". Отсюда происходит стандартный
1827: сигнал о том, что радиосообщение получено.
1828:
1829: Источник:
1830: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Allied_Military_phonetic_spelling_alphabets
1831: 2. https://jakubmarian.com/origin-of-the-phrase-roger-that-in-english/
1832:
1833: Автор:
1834: Константин Изъюров (Хельсинки)
1835:
1836: Вопрос 8:
1837: (pic: 20180108.jpg)
1838: Обиходное название этого растения - Билли БАттонс. Неумелый наездник
1839: Билли Баттонс - это ОНО, появившееся еще в XVIII веке. Напишите любое из
1840: прилагательных, которыми называются более распространенные в российской
1841: традиции ОНИ.
1842:
1843: Ответ:
1844: Рыжий.
1845:
1846: Зачет:
1847: Белый; коверный.
1848:
1849: Комментарий:
1850: Билли Баттонс - это амплуа циркового клоуна. Создатель первого цирка
1851: Филипп Астли начинал с конных номеров, но вскоре придумал номер про
1852: портного Билли Баттонса, который пытается поехать на выборы, но всё
1853: время падает с лошади.
1854:
1855: Источник:
1856: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Craspedia
1857: 2. https://www.telegraph.co.uk/news/features/3637087/Quite-Interesting.html
1858: 3. https://mudmosh.com/billy-buttons-the-first-recorded-circus-clown/
1859: 4. https://ru.wikipedia.org/wiki/Клоун
1860:
1861: Автор:
1862: Константин Изъюров (Хельсинки)
1863:
1864: Вопрос 9:
1865: Альфред Уоллес прославился прежде всего как ученый-практик и неутомимый
1866: путешественник, собравший множество сведений о флоре и фауне. Однажды на
1867: островах в Индонезии он провел некоторое время, размышляя о
1868: происхождении видов, и независимо от Дарвина выдвинул теорию эволюции.
1869: Встреча Уоллеса с каким маленьким животным способствовала этой работе?
1870:
1871: Ответ:
1872: С малярийным комаром.
1873:
1874: Комментарий:
1875: В экспедициях Уоллес обычно был занят полевой работой, однако, заболев
1876: малярией, работать не смог, и стал размышлять о теоретических аспектах
1877: эволюции. В итоге он пришел к той же идее, что и Дарвин; впрочем,
1878: написал лишь небольшую заметку.
1879:
1880: Источник:
1881: 1. http://www.macroevolution.net/alfred-russel-wallace.html
1882: 2. http://www.wallacefund.info/content/biography-wallace
1883:
1884: Автор:
1885: Константин Изъюров (Хельсинки)
1886:
1887: Вопрос 10:
1888: [Ведущему: сделать паузу после слов "некий вопрос", чтобы команды четко
1889: расслышали слово "СИри".]
1890: В ответ на некий вопрос Siri [сИри] объясняет, почему этот вопрос не
1891: имеет смысла, после чего замечает: грустно, когда у вас нет ни друзей,
1892: ни печенек. Сформулируйте этот вопрос, не используя букв.
1893:
1894: Ответ:
1895: 0/0 = ?
1896:
1897: Зачет:
1898: Варианты записи вопроса "Сколько будет ноль разделить на ноль?", не
1899: использующие букв, например "0:0" и т.д.
1900:
1901: Комментарий:
1902: "Представьте себе, что вам нужно разделить поровну ноль печенек между
1903: нулем друзей. Это просто не имеет смысла. Кстати, очень грустно, когда у
1904: вас нет ни друзей, ни печенек".
1905:
1906: Источник:
1907: https://www.telegraph.co.uk/technology/0/see-happens-ask-siri-zero-divided-zero/
1908:
1909: Автор:
1910: Константин Изъюров (Хельсинки)
1911:
1912: Вопрос 11:
1913: Один из ЕГО аналогов пифагорЕйцы называли словом, однокоренным со словом
1914: "атом". Математически ОН выражается иррациональным числом, которое
1915: примерно равно 1,06 [одной целой шести сотым]. Назовите ЕГО одним
1916: словом.
1917:
1918: Ответ:
1919: Полутон.
1920:
1921: Комментарий:
1922: Полутон - наименьший интервал в стандартной музыкальной гамме. У
1923: пифагорейцев было два разных интервала, близких к полутону, один из
1924: которых назывался "апотОма", что можно приблизительно перевести как
1925: "нечто отрезанное" и созвучно слову "атом". Отношение между частотами
1926: нот, составляющих полутон, равно корню двенадцатой степени из двух.
1927: Кстати, этому числу посвящена отдельная статья в Википедии.
1928:
1929: Источник:
1930: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Semitone#Pythagorean_tuning
1931: 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Twelfth_root_of_two
1932:
1933: Автор:
1934: Константин Изъюров (Хельсинки)
1935:
1936: Вопрос 12:
1937: Считают, что гангстера Джона ДИллинджера погубило относительно
1938: безобидное преступление: он угнал машину шерифа и СДЕЛАЛ ЭТО, после чего
1939: ФБР включилось в работу по его поимке. Арканзас ДЕЛАЕТ ЭТО трижды, а
1940: Алабама и Висконсин не делают вообще. Ответьте тремя или четырьмя
1941: словами: что такое "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
1942:
1943: Ответ:
1944: Пересечь границу штата.
1945:
1946: Зачет:
1947: Пересечь границу штатов; пересечь границу между штатами. Незачет:
1948: Пересечь границу; пересечь границу США.
1949:
1950: Комментарий:
1951: Такие преступления Диллинджера, как убийства и ограбления, не относились
1952: к федеральной юрисдикции, поэтому ФБР смогло включиться в его
1953: преследование, только когда он пересек границу штата на краденой машине.
1954: Река Арканзас пересекает три границы между штатами, а реки Алабама и
1955: Висконсин не пересекают ни одной.
1956:
1957: Источник:
1958: 1. https://www.fbi.gov/history/famous-cases/john-dillinger
1959: 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Arkansas_River
1960: 3. https://en.wikipedia.org/wiki/Alabama_River
1961: 4. https://en.wikipedia.org/wiki/Wisconsin_River
1962:
1963: Автор:
1964: Константин Изъюров (Хельсинки)
1965:
1966: Вопрос 13:
1967: По словам Криса Бёрджесса, о том, как в Японии воспринимают творчество
1968: известного человека, свидетельствует тот факт, что его имя и фамилия,
1969: как правило, записываются катаканой. Назовите этого человека.
1970:
1971: Ответ:
1972: КадзУо ИсигУро.
1973:
1974: Комментарий:
1975: Британский писатель - японец по происхождению, и его имя могло бы
1976: записываться иероглифами кандзи, однако, чтобы подчеркнуть его статус
1977: как иностранца, его, как и другие иностранные слова, обычно пишут
1978: катаканой.
1979:
1980: Источник:
1981: 1. http://abritishprofinjapan.blogspot.com/2017/10/nobel-prize-kazuo-ishiguro-identity.html
1982: 2. https://www.reuters.com/article/us-nobel-prize-literature-japan/whos-kazuo-ishiguro-japan-asks-but-celebrates-nobel-author-as-its-own-idUSKBN1CB0FZ
1983:
1984: Автор:
1985: Константин Изъюров (Хельсинки)
1986:
1987: Вопрос 14:
1988: Гамма-всплески - это мощные выбросы жесткого электромагнитного
1989: излучения, предположительно возникающие во время вспышек сверхновых.
1990: Оборудование, обнаружившее гамма-всплески, появилось благодаря
1991: документу, в названии которого фигурируют семь пятниц. Какие два слова
1992: мы заменили в предыдущем предложении словами "семь пятниц"?
1993:
1994: Ответ:
1995: Три среды.
1996:
1997: Комментарий:
1998: Договор о запрете ядерных испытаний в трех средах - в атмосфере,
1999: космическом пространстве и под водой - был подписан в 1963 году. Для
2000: мониторинга соблюдения этого договора США запустили сеть спутников,
2001: которые и зарегистрировали гамма-всплески. Изначально их сочли
2002: свидетельством нарушения договора, но быстро разобрались, что к чему.
2003: Тем не менее, информация об открытии была рассекречена только десять лет
2004: спустя.
2005:
2006: Источник:
2007: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Partial_Nuclear_Test_Ban_Treaty
2008: 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Vela_(satellite)
2009: 3. https://en.wikipedia.org/wiki/Gamma-ray_burst
2010:
2011: Автор:
2012: Константин Изъюров (Хельсинки)
2013:
2014: Вопрос 15:
2015: Возможно, это имя было выбрано потому, что еще у древних римлян оно
2016: ассоциировалось с Грецией, т.е. с цивилизованностью и культурой. В
2017: течение полувека американские родители давали это имя своим сыновьям, и
2018: в 2015 году многие из них были неприятно удивлены. Напишите это имя.
2019:
2020: Ответ:
2021: Аттикус.
2022:
2023: Комментарий:
2024: Имя Аттикус происходит от Аттики; древние римляне очень уважали
2025: греческое наследие. В романе "Убить пересмешника" адвокат Аттикус Финч
2026: олицетворяет собой цивилизованность, однако в опубликованном в 2015 году
2027: романе "Пойди поставь сторожа" уже не является однозначно положительным
2028: персонажем.
2029:
2030: Источник:
2031: http://theconversation.com/whats-in-a-name-atticus-finch-and-his-roman-forebears-44911
2032:
2033: Автор:
2034: Константин Изъюров (Хельсинки)
2035:
2036: Тур:
2037: 6 тур
2038:
2039: Редактор:
2040: Михаил Карпук (Минск)
2041:
2042: Инфо:
2043: Редактор благодарит за помощь в подготовке тура Анастасию Балмакову,
2044: Александру Ермалович, Алену Ваксман-Атрохову, Василия Бобкова, Дарью
2045: Соловей, Елену Потанину, Ию Метревели, Романа Оркодашвили, Андрея
2046: Коробейника, Игоря Шпунгина, Римму Ионтель, Вадима Барановского,
2047: Владимира Грамагина, Григория Острова, Олега Гольденштейна, Константина
2048: Брифа, Ольгу Донич, Елену Лесных, Олега Спирта, Сергея Барабаша, Вадима
2049: Солодухина, Юлию Затуловскую, Евгения Затуловского, Романа Кацыва,
2050: Александра Солодухина, Ксению Шагал, Эдуарда Шагала, Ольгу Деркач,
2051: Владислава Быкова, Константина Изъюрова, Викторию Штратникову, Евгения
2052: Поникарова, Юлию Лободу, Святослава Косовича, Константина Малютина,
2053: Романа Петракова, Дмитрия Шевлякова.
2054:
2055: Вопрос 1:
2056: [Ведущему: не озвучивать заглавную букву и кавычки в слове "Викингов".]
2057: Американец Томас ГЭнгейл предлагал вести ТАКОЕ летоисчисление со
2058: времен "Викингов". Другие предлагают использовать в качестве точки
2059: отсчета 1609 год. Какое слово мы заменили словом "ТАКОЕ"?
2060:
2061: Ответ:
2062: Марсианское.
2063:
2064: Комментарий:
2065: Гэнгейл - автор одного из вариантов марсианского календаря. Он
2066: предлагал, чтобы начальной точкой стал 1975 год, когда к Марсу были
2067: запущены два американских космических аппарата "Викинг-1" и "Викинг-2".
2068: Согласно другому предложению, отсчет следует вести от 1609 года, когда
2069: Галилей впервые наблюдал Марс в телескоп, а Кеплер, основываясь на
2070: наблюдениях Марса Тихо Браге, вывел законы движения планет.
2071:
2072: Источник:
2073: https://en.wikipedia.org/wiki/Darian_calendar
2074:
2075: Автор:
2076: Михаил Карпук (Минск)
2077:
2078: Вопрос 2:
2079: Вернер фон Браун занимал должность заместителя директора НАСА по
2080: планированию пилотируемых космических полетов. Фон Браун считал
2081: ближайшим аналогом своей работы деятельность человека, который жил
2082: примерно пятьюстами годами ранее. Назовите этого человека.
2083:
2084: Ответ:
2085: Генрих Мореплаватель.
2086:
2087: Зачет:
2088: Энрике Мореплаватель.
2089:
2090: Комментарий:
2091: Генрих Мореплаватель был организатором и идейным вдохновителем множества
2092: португальских морских экспедиций. Вернер фон Браун считал, что благодаря
2093: традиции морских путешествий, заложенной Генрихом Мореплавателем, в
2094: конечном счете стали возможными эпохальные путешествия Колумба, Васко да
2095: Гамы и Магеллана.
2096:
2097: Источник:
2098: 1. Дж. Гартен. От шелка до кремния. 10 лидеров, которые объединили
2099: мир. http://flibusta.is/b/501432/read
2100: 2. http://www.hrono.ru/biograf/bio_b/braun_verner.html
2101:
2102: Автор:
2103: Михаил Карпук (Минск)
2104:
2105: Вопрос 3:
2106: В книге КАто Ломб ОН, со всеми своими сводами, выступами, кокошниками и
2107: закомАрами, сравнивается с собором - сложным, гармоничным, массивным
2108: сооружением. Назовите ЕГО.
2109:
2110: Ответ:
2111: Русский язык.
2112:
2113: Комментарий:
2114: Полиглот Като Ломб, которая знала шестнадцать языков, сравнивала язык со
2115: зданием, а изучение языка - со строительством. Русский язык, богатый
2116: диковинными словами, напоминал ей собор.
2117:
2118: Источник:
2119: К. Ломб. Как я изучаю языки. http://flibusta.is/b/112550/read
2120:
2121: Автор:
2122: Анастасия Балмакова (Минск)
2123:
2124: Вопрос 4:
2125: В некоторых языках используется так называемый звонкий губно-губной
2126: дрожащий согласный. В русской лингвистике этот звук раньше называли
2127: "ТАКИМ р [эр]". От названия какой профессии образовано слово "ТАКОЙ"?
2128:
2129: Ответ:
2130: Кучер.
2131:
2132: Зачет:
2133: Извозчик; ямщик; возница.
2134:
2135: Комментарий:
2136: При произношении этого звука вибрируют сомкнутые губы, и получается звук
2137: "пррр". Самый характерный пример использования этого звука в русском
2138: языке - междометие "тпру", с помощью которого кучер останавливает
2139: лошадь. Поэтому раньше этот звук называли "кучерским р".
2140:
2141: Источник:
2142: https://ru.wikipedia.org/wiki/Губно-губной_дрожащий_согласный
2143:
2144: Автор:
2145: Михаил Карпук (Минск)
2146:
2147: Вопрос 5:
2148: Георг фон ЛОнейсен писал музыку для масштабных балетных постановок со
2149: множеством участников. В некоторых частях его рукописей, помимо обычных
2150: примечаний, есть указания на то, какой ИКС следует использовать.
2151: Назовите ИКС словом французского происхождения.
2152:
2153: Ответ:
2154: Аллюр.
2155:
2156: Комментарий:
2157: Речь идет о так называемых "конных балетах", которые представляли собой
2158: имитацию битвы. В самом большом конном балете в истории принимали
2159: участие около шестисот лошадей. На нотах конных балетов встречались
2160: указания на нужный аллюр - шаг, галоп и т.д.
2161:
2162: Источник:
2163: https://www.equestrian.ru/other/history/1907
2164:
2165: Автор:
2166: Михаил Карпук (Минск)
2167:
2168: Вопрос 6:
2169: Альберт ШвЕйцер при подготовке к изданию собрания сочинений Баха настоял
2170: на том, чтобы указания исполнителю были напечатаны отдельно от нот. По
2171: словам ШвЕйцера, он хотел дать исполнителю возможность остаться наедине
2172: с Бахом безо всякого ИКСА. Назовите ИКСА несклоняемым словом, которое
2173: происходит от имени собственного.
2174:
2175: Ответ:
2176: Чичероне.
2177:
2178: Комментарий:
2179: Указания исполнителю (например, форте, пиано, крещендо, диминуэндо)
2180: печатались на итальянском языке. Итальянским словом "чичерОне", которое
2181: происходит от имени Цицерон, раньше называли проводника, который
2182: показывал туристам достопримечательности.
2183:
2184: Источник:
2185: Б.М. Носик. Швейцер. http://flibusta.is/b/75863/read
2186:
2187: Автор:
2188: Михаил Карпук (Минск)
2189:
2190: Вопрос 7:
2191: У каждого взрослого японца есть личная печать, которая заменяет подпись
2192: на официальных бумагах. Эта традиция стала одной из причин того, что в
2193: конце восьмидесятых годов прошлого века Япония являлась крупнейшим...
2194: Закончите предыдущее предложение тремя словами.
2195:
2196: Ответ:
2197: Импортером слоновой кости.
2198:
2199: Зачет:
2200: Синонимичные ответы (например, "покупателем" или "потребителем" вместо
2201: "импортером", "слоновьих бивней" вместо "слоновой кости").
2202:
2203: Комментарий:
2204: Материал, из которого изготовлена такая печать, указывает на статус ее
2205: владельца. Наиболее престижна печать из слоновой кости, поэтому Япония
2206: регулярно закупала крупные партии слоновьих бивней. Так, за два
2207: десятилетия были ввезены около пяти тысяч тонн бивней, что эквивалентно
2208: двумстам пятидесяти тысячам слонов. При этом для изготовления печатей
2209: (ханко) использовалось более половины импортируемой слоновой кости.
2210:
2211: Источник:
2212: https://news.nationalgeographic.com/2015/12/151210-Japan-ivory-trade-african-elephants/
2213:
2214: Автор:
2215: Михаил Карпук (Минск)
2216:
2217: Вопрос 8:
2218: В сборнике занимательных математических задач, составленном Генри
2219: ДьЮдени, есть, например, задача о мешках с зерном, задача о розах на
2220: гербовом щите и задача о бочке эля. Этот сборник называется "ТАКИЕ
2221: головоломки". Какие именно?
2222:
2223: Ответ:
2224: Кентерберийские.
2225:
2226: Комментарий:
2227: Идею для сборника задач англичанин Генри Дьюдени позаимствовал из
2228: классического произведения английской литературы - "Кентерберийских
2229: рассказов" Джеффри Чосера. У Чосера паломники, направляющиеся в
2230: Кентербери, рассказывают друг другу занимательные истории, а у Дьюдени -
2231: предлагают задачи. Среди персонажей обоих произведений есть, например,
2232: Мельник, Рыцарь и Трактирщик.
2233:
2234: Источник:
2235: Г. Дьюдени. Кентерберийские головоломки.
2236: http://flibusta.is/b/329411/read
2237:
2238: Автор:
2239: Михаил Карпук (Минск)
2240:
2241: Вопрос 9:
2242: [Ведущему: не озвучивать кавычки.]
2243: Когда сторонникам "королевства" и "республики" не удалось достичь
2244: компромисса, участники конференции наугад открыли Библию и прочли там:
2245: "И будет владение Его от моря и до моря". В результате появился первый
2246: ИКС. Назовите ИКС.
2247:
2248: Ответ:
2249: Доминион.
2250:
2251: Комментарий:
2252: В 1867 году был принят Акт о Британской Северной Америке, который
2253: фактически предоставил Канаде независимость. Участники Квебекской
2254: конференции в поисках названия для нового государства рассматривали
2255: варианты "Канадское королевство" и "Канадская республика", но не смогли
2256: прийти к согласию. Тогда за ответом обратились к Библии. Слово
2257: "доминион", означающее "владение", стало компромиссом, который устроил
2258: обе стороны. Впоследствии британскими доминионами стали Австралийский
2259: союз, Новая Зеландия, Ньюфаундленд и другие.
2260:
2261: Источник:
2262: 1. С.Ю. Данилов. История Канады. http://flibusta.is/b/417110/read
2263: 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Dominion
2264:
2265: Автор:
2266: Михаил Карпук (Минск)
2267:
2268: Вопрос 10:
2269: Во время Второй мировой войны летчики часто получали однотипные травмы
2270: от осколков плексиглАсовой кабины самолета. ГАрольд РИдли увидел, что
2271: эти травмы не приводят к осложнениям, и предложил использовать
2272: плексиглАс в качестве материала для НЕГО. Назовите ЕГО.
2273:
2274: Ответ:
2275: [Искусственный] хрусталик.
2276:
2277: Комментарий:
2278: Офтальмолог Гарольд Ридли заметил, что при попадании в глаза
2279: плексигласовые осколки не вызывают реакции отторжения и воспалительных
2280: процессов. Уже в 1949 году в Англии была проведена первая успешная
2281: имплантация человеку искусственного хрусталика для лечения катаракты. В
2282: наши дни на смену плексигласу пришли эластичные материалы, позволяющие
2283: проводить операцию через малые разрезы.
2284:
2285: Источник:
2286: https://en.wikipedia.org/wiki/Harold_Ridley_(ophthalmologist)
2287:
2288: Автор:
2289: Михаил Карпук (Минск)
2290:
2291: Вопрос 11:
2292: Ученые предполагают, что ОНА у древних майя изначально служила для
2293: ритуальных целей и символизировала движение солнца. ОНА упоминается в
2294: названии картины на исторический сюжет. Назовите ЕЕ.
2295:
2296: Ответ:
2297: Игра в мяч.
2298:
2299: Комментарий:
2300: Предположительно игра в мяч (тлачтли) появилась у майя как развитие
2301: культа плодородия. Картина Жака-Луи Давида "Клятва в зале для игры в
2302: мяч" посвящена знаковому событию начала Великой французской революции -
2303: первому открытому выступлению третьего сословия против короля.
2304:
2305: Источник:
2306: 1. https://postnauka.ru/video/71426
2307: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Клятва_в_зале_для_игры_в_мяч
2308:
2309: Автор:
2310: Михаил Карпук (Минск)
2311:
2312: Вопрос 12:
2313: (pic: 20180109.jpg)
2314: Перед вами одна из картин Луи ЛафИтта. Эта картина называется так же,
2315: как и произведение, созданное во второй половине XIX века. Как именно?
2316:
2317: Ответ:
2318: "Жерминаль".
2319:
2320: Комментарий:
2321: Француз Лафитт создал серию работ, посвященных месяцам нового
2322: республиканского календаря. Эта картина символизирует первый месяц весны
2323: - жерминаль. Слово "жерминаль" происходит от латинского "росток, побег",
2324: поэтому на картине изображено растение в вазе. Для особо наблюдательных
2325: в правом верхнем углу изображен знак зодиака Овен, на который приходится
2326: месяц жерминаль. "Жерминаль" - это также название романа Эмиля Золя.
2327:
2328: Источник:
2329: 1. https://mudraya-ptica.livejournal.com/315523.html
2330: 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Жерминаль_(роман)
2331:
2332: Автор:
2333: Михаил Карпук (Минск)
2334:
2335: Вопрос 13:
2336: ДамАны особого вида, встречающиеся только в Кении, рождаются уже
2337: покрытыми густой теплой шерстью. В предыдущем предложении мы заменили
2338: одно слово, после чего информация в вопросе стала менее точной. Напишите
2339: замененное слово в исходном виде.
2340:
2341: Ответ:
2342: на.
2343:
2344: Комментарий:
2345: В жаркой Африке теплая шерсть в общем-то незачем, если только ты не
2346: живешь на склоне высокой горы, где температура гораздо ниже. Эти даманы
2347: водятся только на Кении - второй по высоте горе Африки после
2348: Килиманджаро. Гора Кения расположена на территории государства Кения.
2349:
2350: Источник:
2351: А.К. Поляков. Снег на экваторе.
2352:
2353: Автор:
2354: Михаил Карпук (Минск)
2355:
2356: Вопрос 14:
2357: ДжАгадиш БОзе в своих экспериментах пытался выявить взаимосвязь наук,
2358: которые его современники считали независимыми друг от друга - например,
2359: физики и ботаники. Эрик Вейнер объясняет это тем, что БОзе был
2360: украшением. Какое слово мы заменили словом "украшением"?
2361:
2362: Ответ:
2363: Монистом.
2364:
2365: Комментарий:
2366: Бозе был сторонником монизма - философской концепции, согласно которой
2367: разнообразие объектов в конечном счете сводится к единому началу.
2368: Поэтому он проводил эксперименты на стыке различных наук, выявляя их
2369: взаимосвязь. Монисто - это такое украшение. Слова "монист" и "монисто" в
2370: творительном падеже пишутся одинаково.
2371:
2372: Источник:
2373: Э. Вейнер. География гениальности. Где и почему рождаются великие идеи.
2374: http://flibusta.is/b/465171/read
2375:
2376: Автор:
2377: Михаил Карпук (Минск)
2378:
2379: Вопрос 15:
2380: Вольфганг Рёслер написал краткую книгу о физике, которую можно читать
2381: перед сном. Напишите название этой книги на языке оригинала.
2382:
2383: Ответ:
2384: "Eine kleine Nachtphysik".
2385:
2386: Зачет:
2387: С незначительными отклонениями (например, Nachtfizik), а также
2388: кириллицей ("Айне кляйне НахтфузИк").
2389:
2390: Комментарий:
2391: Как можно догадаться по имени и фамилии, автор этой книги - немец.
2392: Название книги представляет собой аллюзию на произведение другого
2393: Вольфганга - Моцарта, которое в оригинале называется "Eine kleine
2394: Nachtmusik", а по-русски известно как "Маленькая ночная серенада".
2395:
2396: Источник:
2397: Wolfgang Rößler. Eine kleine Nachtphysik.
2398:
2399: Автор:
2400: Михаил Карпук (Минск)
2401:
2402: Тур:
2403: Перестрелка
2404:
2405: Вопрос 1:
2406: Журналист Андрей ОстАльский, живущий в Великобритании, пишет, что это
2407: русское слово невозможно адекватно перевести на английский язык.
2408: Ближайшие по смыслу варианты буквально означают "яйцо в гнезде" или
2409: "подушка". Назовите это слово.
2410:
2411: Ответ:
2412: Заначка.
2413:
2414: Комментарий:
2415: Остальский пишет, что смысл этого слова очень сложно объяснить
2416: англичанам, ведь английские мужья никогда не припрятывали от жен и
2417: других домочадцев часть своей зарплаты. Словари предлагают варианты
2418: "nest egg" и "cushion", но это всё не то. Запасной вопрос - тоже своего
2419: рода заначка.
2420:
2421: Источник:
2422: А.В. Остальский. Иностранец Ее Величества.
2423: http://flibusta.is/b/328293/read
2424:
2425: Автор:
2426: Михаил Карпук (Минск)
2427:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>