Annotation of db/baza/ruscup02.txt, revision 1.2

1.1       stepanov    1: Чемпионат:
                      2: IV Открытый Кубок России по ЧГК
                      3: 
1.2     ! boris       4: URL:
        !             5: /znatoki/boris/reports/200212Russia.html
        !             6: 
1.1       stepanov    7: Дата:
                      8: 01-Dec-2002
                      9: 
                     10: Инфо:
                     11: Редакторы пакета: Евгений Поникаров (Петродворец), Александр Либер (Санкт-Петербург).
                     12: 
                     13: Тур:
                     14: 1 тур
                     15: 
                     16: Вопрос 1:
                     17: [ВЕДУЩЕМУ: посвящение читать ОБЯЗАТЕЛЬНО].
                     18:    (Который редакторы пакета посвящают нелегкому труду всех редакторов
                     19: вопросов "Что? Где? Когда?").
                     20:    В одном из юмористических романов Терри Прэтчетта герой редактирует
                     21: известный текст, по его мнению, некорректный. В результате в нем
                     22: появляются, в частности, такие слова: "Сразу после полуночи", "без
                     23: учета несчастных случаев", "по крайней мере до ужина" и "с
                     24: использованием любых искусственных протезов по своему усмотрению".
                     25: Назовите автора редактируемого текста.
                     26: 
                     27: Ответ:
                     28: Сфинкс.
                     29: 
                     30: Комментарий:
                     31: Посвящение практически открытым текстом говорит, что речь пойдет о
                     32: редактировании вопроса-загадки. А тогда уже и до ответа недалеко.
                     33: Имеется в виду загадка Сфинкса, описывающая человека: "Кто ходит утром
                     34: на четырех ногах, днем на двух, а вечером на трех". По мнению героя
                     35: романа, этот вопрос некорректен, поскольку в загадке налицо явная
                     36: непропорциональность по времени. Корректный вариант должен выглядеть
                     37: так: "Кто, образно выражаясь, ходит на четырех ногах сразу же после
                     38: полуночи, на двух ногах - большую часть дня без учета несчастных
                     39: случаев, по крайней мере, до ужина; после которого он продолжает ходить
                     40: на двух ногах или с использованием любых искусственных протезов по
                     41: своему усмотрению". Критерий зачета: Абсолютно точный ответ.
                     42: 
                     43: Источник:
                     44: Т.Прэтчетт. Пирамиды. М. ЭКСМО-Пресс. 2001. Стр.350-354.
                     45: 
                     46: Автор:
                     47: Александр Либер, Евгений Поникаров.
                     48: 
                     49: Вопрос 2:
                     50: Один из руководителей российской церкви архиепископ Киприан очень любил
                     51: путешествия на автомобиле. Однажды он сказал своему водителю:
                     52:    - У меня теперь какие главные расходы? На такси да на баню...
                     53:    В ответ на это шофер заметил:
                     54:    - Вы, Владыка, свои капиталы изничтожаете...
                     55:    Закончите ответ водителя известным фразеологизмом.
                     56: 
                     57: Ответ:
                     58: Не мытьем, так катаньем.
                     59: 
                     60: Комментарий:
                     61: Критерий зачета: Абсолютно точный ответ.
                     62: 
                     63: Источник:
                     64: http://www.holmogorov.rossia.org:8101/libr/ardov/18.htm
                     65: 
                     66: Автор:
                     67: Александр Либер.
                     68: 
                     69: Вопрос 3:
                     70: На могильном камне Дэвида Этчисона написано: Дэвид Райс Этчисон.
                     71: 1807-1886. "Пропуск" на один день. Адвокат, государственный деятель.
                     72:    Что написано в пропуске?
                     73: 
                     74: Ответ:
                     75: Президент США.
                     76: 
                     77: Комментарий:
                     78: Как известно, изначально инаугурация проходила 4 марта. Поскольку 4
                     79: марта может выпасть на воскресенье, то церемония в этих случаях
                     80: проходила в понедельник 5 марта. Чтобы страна не оставалась на целые
                     81: сутки без президента, на это время им становится так называемый
                     82: временный президент сената. В марте 1849 года им оказался Дэвид Этчисон.
                     83: Критерий зачета: Президент США, президент Соединенных Штатов Америки.
                     84: Ответ "президент" недостаточен для зачета: президент есть у любого
                     85: клуба. Даже у интернет-клуба знатоков.:)). А здесь речь о
                     86: государственном деятеле.
                     87: 
                     88: Источник:
                     89: Инаугурационные речи президентов США. М. Стратегия. 2001. Стр. 179.
                     90: 
                     91: Автор:
                     92: Евгений Поникаров.
                     93: 
                     94: Вопрос 4:
                     95: Пифагор называл их обеих "руки Реи". У нас в названиях они отличаются
                     96: величиной. Назовите их.
                     97: 
                     98: Ответ:
                     99: Большая и Малая Медведицы.
                    100: 
                    101: Комментарий:
                    102: Пифагор, видимо, считал ковши похожими на согнутые кисти рук. Рея -
                    103: греческая богиня, дочь Урана-Неба. Критерий зачета: Оба созвездия в
                    104: произвольном порядке.
                    105: 
                    106: Источник:
                    107: Фрагменты ранних греческих философов. Часть I. М. Наука. 1989. Стр. 488.
                    108: 
                    109: Автор:
                    110: Александр Либер.
                    111: 
                    112: Вопрос 5:
                    113: Сейчас вы услышите отрывок сонета, который Игорь Северянин посвятил
                    114: одному человеку.
                    115:    Рассказчику обыденных историй
                    116:    Сужден в удел оригинальный дар,
                    117:    Врученный одному из русских бар,
                    118:    Кто взял свой кабинет с собою в море...
                    119:    Назовите этого человека.
                    120: 
                    121: Ответ:
                    122: Гончаров.
                    123: 
                    124: Комментарий:
                    125: Как известно, Гончаров путешествовал на фрегате "Паллада" в качестве
                    126: секретаря дипломатической миссии в Японию и описал это путешествие в
                    127: книге "Фрегат 'Паллада'". Слова "обыденные истории" намекают на роман
                    128: Гончарова "Обыкновенная история". Критерий зачета: Ключевое слово -
                    129: Гончаров.
                    130: 
                    131: Источник:
                    132: http://severyanin.narod.ru/Medalion
                    133: 
                    134: Автор:
                    135: Александр Либер.
                    136: 
                    137: Вопрос 6:
                    138: Во французском языке омографами - словами, которые пишутся одинаково -
                    139: являются название профессии и название фрукта. Назовите эти два слова
                    140: по-русски.
                    141: 
                    142: Ответ:
                    143: Адвокат и авокадо.
                    144: 
                    145: Комментарий:
                    146: Во французском языке и то, и другое пишется l'avocat. Критерий зачета:
                    147: Слова "адвокат" и "авокадо" в произвольном порядке.
                    148: 
                    149: Источник:
                    150: A.Hamon. Les mots du francais. Hachette education. 1992. Стр.245.
                    151: 
                    152: Автор:
                    153: Евгений Поникаров.
                    154: 
                    155: Вопрос 7:
                    156: На юмористическом сайте Леонида Каганова подросток описывает картину.
                    157: "Ну на картине нарисована бабка.... Крутая... Стильная... Вся такая в
                    158: цепях, пальцами вот так делает. А вокруг фанаты... А она тащится,
                    159: тащится, тащится..." Как называется эта картина?
                    160: 
                    161: Ответ:
                    162: "Боярыня Морозова".
                    163: 
                    164: Комментарий:
                    165: А тащится она на санях по снегу. Критерий зачета: Ключевые слова -
                    166: "Боярыня Морозова".
                    167: 
                    168: Источник:
                    169: http://lleo.aha.ru/tv/osp/papasyn.htm
                    170: 
                    171: Автор:
                    172: Александр Либер.
                    173: 
                    174: Вопрос 8:
                    175: Согласно одному из народных сказаний о Петре I, с ним произошла такая
                    176: история. Заболел Петр, смерть подходит. В горячке встал, Нева шумит, а
                    177: ему чудится: шведы и финны идут Питер брать. Из дворца вышел, сел на
                    178: коня, хотел в воду прыгать. Кто, согласно этому сказанию, спас Петра, не
                    179: дав прыгнуть в воду?
                    180: 
                    181: Ответ:
                    182: Змей. "Он там на берегу жил. Змей коню ноги обмотал, как удавка. Не дал
                    183: прыгать, спас. Вот памятник и поставлен, как змей Петра спас". Так в
                    184: этом сказании описывается Медный Всадник, который, как известно,
                    185: попирает змею. Критерий зачета: Змей, змий, змея.
                    186: 
                    187: Источник:
                    188: http://www.yakut.ru/folclor/menshikov_v_ssilke.php2
                    189: 
                    190: Автор:
                    191: Александр Либер.
                    192: 
                    193: Вопрос 9:
                    194: Литератор Евгения Чуприна предлагает оригинальную версию авторства
                    195: пасквильного диплома, послужившего причиной дуэли Пушкина. Кто же должен
                    196: быть его автором? Представитель молодежи, крутившийся в военных кругах,
                    197: как и Дантес. Высокого мнения о себе - раз затеял такую крупную игру. И,
                    198: разумеется, это должен быть тот, кто извлек пользу из смерти Пушкина.
                    199: Итак, назовите автора пасквиля по мнению Евгении Чуприной.
                    200: 
                    201: Ответ:
                    202: Михаил Юрьевич Лермонтов.
                    203: 
                    204: Комментарий:
                    205: Критерий зачета: Ключевое слово - Лермонтов.
                    206: 
                    207: Источник:
                    208: http://book.od.ua/books/chipur/0004.htm
                    209: 
                    210: Автор:
                    211: Александр Либер.
                    212: 
                    213: Вопрос 10:
                    214: В латинском названии этого животного есть слово оvibos. В русском языке
                    215: у этого животного два названия. Одно соответствует указанному латинскому
                    216: слову, а второе оно получило благодаря 3-метилциклопентадеканону.
                    217: Назовите любое из этих двух русских названий.
                    218: 
                    219: Ответ:
                    220: Овцебык или мускусный бык.
                    221: 
                    222: Комментарий:
                    223: Латинские слова ovis - баран [1], bos - бык [2]. Корни нетрудно уловить
                    224: - например, общеизвестное "Quod licet Jovi, non licet bovi". В русском
                    225: языке у этого животного два названия - мускусный бык и овцебык [3].
                    226: Вещество, обеспечивающее запах мускусу, называется мускон или
                    227: 3-метилциклопентадеканон (3-methylcyclopentadecanone) [4]. Критерий
                    228: зачета: Овцебык, мускусный бык.
                    229: 
                    230: Источник:
                    231:    1. Биологический энциклопедический словарь. М. СЭ. 1989. Стр. 156.
                    232:    2. Биологический энциклопедический словарь. М. СЭ. 1989. Стр. 86.
                    233:    3. Биологический энциклопедический словарь. М. СЭ. 1989. Стр. 418.
                    234:    4. Britannica, статьи Musk и Musk-ox.
                    235: 
                    236: Автор:
                    237: Александр Либер, Евгений Поникаров.
                    238: 
                    239: Вопрос 11:
                    240: Однажды Олег Табаков ставил в Англии известную пьесу. При этом
                    241: исполнителей всех ролей, кроме одной, он попросил говорить с йоркширским
                    242: акцентом; исполнителя же одной роли - с лондонским. Назовите эту роль.
                    243: 
                    244: Ответ:
                    245: Хлестаков.
                    246: 
                    247: Комментарий:
                    248: Чтобы лишний раз подчеркнуть для англичан противопоставление
                    249: "столичности" и провинциальности. Критерий зачета: Ключевое слово -
                    250: Хлестаков.
                    251: 
                    252: Источник:
                    253: О.Табаков. Парадокс об актере. ЦентрПолиграф. М. 1999. Стр. 103.
                    254: 
                    255: Автор:
                    256: Евгений Поникаров.
                    257: 
                    258: Вопрос 12:
                    259: Человек по имени Александр первую из них, например, воспринимал красной,
                    260: вторую - голубой, четвертую - синей. Мы не спрашиваем, сколько их всего.
                    261: Назовите фамилию этого человека.
                    262: 
                    263: Ответ:
                    264: Скрябин.
                    265: 
                    266: Комментарий:
                    267: Композитор Александр Николаевич Скрябин воспринимал ноты цветными (семь
                    268: нот, семь цветов) и, как известно, написал даже "партию света" в
                    269: произведении "Прометей". Критерий зачета: Абсолютно точный ответ.
                    270: 
                    271: Источник:
                    272: Хочу все знать. Л. Детская литература. 1983. Стр. 256.
                    273: 
                    274: Автор:
                    275: Евгений Поникаров.
                    276: 
                    277: Тур:
                    278: 2 тур
                    279: 
                    280: Вопрос 1:
                    281: В стихотворении Франсиско Кеведо "Огородная свадьба" говорится о свадьбе
                    282: дона Редиса и доньи Редьки, на которую приглашены различные фрукты,
                    283: овощи и другие растения. Назовите гостью, которую мы заменили словом
                    284: "рябина", и которой поэт дает следующее описание. Однако предварительно
                    285: мы предупреждаем - не ищите рифму; в испанской поэзии обычно рифмуются
                    286: только вторая и четвертая строки.
                    287:    Не замедлила рябина:
                    288:    Этой смуглой андалузке
                    289:    Надо быть без опозданья -
                    290:    Без нее ведь нет закуски.
                    291: 
                    292: Ответ:
                    293: Маслина.
                    294: 
                    295: Комментарий:
                    296: Смуглая такая традиционная закуска, которая в изобилии выращивается в
                    297: Андалузии. Критерий зачета: Маслина, олива, оливка.
                    298: 
                    299: Источник:
                    300: Библиотека всемирной литературы. Песнь о Роланде и др. М. Худ.
                    301: литература. 1976. Стр. 576.
                    302: 
                    303: Автор:
                    304: Александр Либер.
                    305: 
                    306: Вопрос 2:
                    307: У французских вооруженных сил есть бетонобойная бомба "25Е". Кроме этого
                    308: индекса, она носит имя знаменитого оружия. Назовите это имя.
                    309: 
                    310: Ответ:
                    311: Дюрандаль.
                    312: 
                    313: Комментарий:
                    314: Как известно, граф Роланд перед смертью пытался сломать свой меч
                    315: Дюрандаль о скалу, но разбита оказалась скала [1]. Поэтому ничего
                    316: удивительного, что бомбу для разрушения бетона и назвали этим именем
                    317: [2]. Понятно, что Экскалибуром французы свою бомбу не назовут. Критерий
                    318: зачета: Дюрандаль, Дюрендаль. Ответ "меч", разумеется, неверен,
                    319: поскольку это не имя.
                    320: 
                    321: Источник:
                    322:    1. Библиотека всемирной литературы. Песнь о Роланде и др. М.
                    323: Худ.Литература. 1976. Стр.96.
                    324:    2. http://www.airwar.ru/enc/weapon/ab3.html
                    325: 
                    326: Автор:
                    327: Николай Поникаров.
                    328: 
                    329: Вопрос 3:
                    330: Число полос на флаге этого государства равно числу подписей,
                    331: поставленных под декларацией независимости при его образовании. Земли,
                    332: на которых оно было образовано, были куплены у местного вождя за шесть
                    333: мушкетов, коробку бус, две бочки табаку и три пары башмаков. Назовите
                    334: это государство.
                    335: 
                    336: Ответ:
                    337: Либерия.
                    338: 
                    339: Комментарий:
                    340: Параллель с США легко объяснима генезисом: это государство творилось для
                    341: освобожденных из американского рабства негров. Еще с начала 19 века
                    342: здесь развивалась деятельность Американского колонизационного общества,
                    343: целью которого было возвращение в Африку американских освобожденных
                    344: рабов-негров. Государство же образовано в 1847 году. Критерий зачета:
                    345: Абсолютно точный ответ.
                    346: 
                    347: Источник:
                    348: Вокруг света. N4 (1997), стр. 75; N9 (1997), стр. 78.
                    349: 
                    350: Автор:
                    351: Евгений Поникаров.
                    352: 
                    353: Вопрос 4:
                    354: Некий человек объяснял журналистам, что во вдохновившем его фельетоне
                    355: Степана Олейника было три героя. "Один - предводитель, опытный,
                    356: матерый..." Какой эпитет идет в этой цитате следующим?
                    357: 
                    358: Ответ:
                    359: Бывалый.
                    360: 
                    361: Комментарий:
                    362: Отсюда и прозвище героя Евгения Моргунова. Человек, о котором речь в
                    363: вопросе - режиссер Леонид Гайдай. Источником для первого фильма о троице
                    364: - "Пес Барбос и необычный кросс" - послужил стихотворный фельетон
                    365: Степана Олейника (но там у героев были имена - Гаврила и два Николы).
                    366: Критерий зачета: Абсолютно точный ответ.
                    367: 
                    368: Источник:
                    369: Л.Лайнер. Веселая троица. М. 2002. Стр.18.
                    370: 
                    371: Автор:
                    372: Евгений Поникаров.
                    373: 
                    374: Вопрос 5:
                    375: Согласно словарю Вебстера, еще в 18 веке в английском языке зафиксирован
                    376: термин Джон Доу, который обозначает абстрактного участника судебного
                    377: процесса. А в 20 веке в языке возник новый термин, так что в словаре
                    378: недалеко от статьи "Джон Доу" появилась другая, можно сказать, парная
                    379: статья. Воспроизведите ее название близко к оригиналу.
                    380: 
                    381: Ответ:
                    382: Джейн Доу.
                    383: 
                    384: Комментарий:
                    385: То есть абстрактный участник судебного процесса женского пола. К этому
                    386: привела эмансипация. В оригинале статьи назывались "John Doe" и "Jane
                    387: Doe". Критерий зачета: Женское имя, начинающееся в оригинале на J, +
                    388: Доу.
                    389: 
                    390: Источник:
                    391: Словарь Вебстера, издание 1989. Стр. 809 и 815.
                    392: 
                    393: Автор:
                    394: Александр Либер.
                    395: 
                    396: Вопрос 6:
                    397: В одной из книг Стругацких есть эпизод, где определенную роль играет
                    398: матерчатый кулек. В одной из "Повестей Белкина" есть намек на эпизод, в
                    399: котором ту же роль могла бы играть груша. Что играет ту же роль в одной
                    400: из пьес Шиллера?
                    401: 
                    402: Ответ:
                    403: Яблоко.
                    404: 
                    405: Комментарий:
                    406: Роль - мишень на голове. В повести "Трудно быть богом" мишенью на голове
                    407: служил кулек [1]. В повести "Выстрел" о Сильвио говорится: "Искусство,
                    408: до коего достиг он, было неимоверно, и если б он вызвался пулей сбить
                    409: грушу с фуражки кого б то ни было, никто б в нашем полку не усомнился
                    410: подставить ему своей головы" [2]. Вильгельм Телль в одноименной драме
                    411: Шиллера стрелял в яблоко [3]. Критерий зачета: Яблоко, яблоко на голове.
                    412: 
                    413: Источник:
                    414:    1. http://kulichki.com/moshkow/STRUGACKIE/be_god.txt
                    415:    2. http://www.kulichki.com/moshkow/LITRA/PUSHKIN/belkin.txt
                    416:    3. Ф.Шиллер. Драмы. Стихотворения. М. Худ. Литература. 1975.
                    417: Стр.672-678.
                    418: 
                    419: Автор:
                    420: Евгений Поникаров.
                    421: 
                    422: Вопрос 7:
                    423: В вопросе речь пойдет об X, Y и Z. Если их три, то они называются X, Y,
                    424: Z. Если их две, то это X и Y или Y и Z - в зависимости от высоты. Если
                    425: их одна, то это Y. Назовите X, Y и Z одним словом.
                    426: 
                    427: Ответ:
                    428: Мачты.
                    429: 
                    430: Комментарий:
                    431: X - фок-мачта, Y - грот-мачта, Z - бизань-мачта. На трехмачтовом корабле
                    432: передняя мачта - фок, средняя - грот, задняя - бизань. На двухмачтовом
                    433: корабле передняя мачта - фок, а задняя - грот, если задняя выше
                    434: передней. В противном случае они зовутся грот-мачтой и бизань-мачтой. На
                    435: одномачтовом корабле - грот-мачта. Критерий зачета: Абсолютно точный
                    436: ответ.
                    437: 
                    438: Источник:
                    439: Морской энциклопедический словарь. СПб. Судостроение. 1991-1994. Т.1.
                    440: Стр. 145, 359.
                    441: 
                    442: Автор:
                    443: Евгений Поникаров.
                    444: 
                    445: Вопрос 8:
                    446:    В сей день Августа наша свергла долг свой ложный,
                    447:    Растерзавши на себе хирограф подложный.
                    448:    Назовите имя этой Августы.
                    449: 
                    450: Ответ:
                    451: Анна (Иоанновна).
                    452: 
                    453: Комментарий:
                    454: Как известно, ее пригласили на престол при будущем выполнении некоторых
                    455: условий (кондиции). Однако после воцарения императрица их разорвала. В
                    456: своих стихах Феофан Прокопович называет эти кондиции хирографом.
                    457: Критерий зачета: Анна, Анна Иоанновна, Анна Ивановна.
                    458: 
                    459: Источник:
                    460: С.М.Соловьев. История России с древнейших времен. Книга 10. М.
                    461: Издательство социально-экономической литературы. 1963. Стр.238.
                    462: 
                    463: Автор:
                    464: Александр Либер.
                    465: 
                    466: Вопрос 9:
                    467: Этим эпитетом можно вполне официально охарактеризовать осину. А вот
                    468: известный литературный персонаж не хотел так называть себя и обдумывал
                    469: альтернативу. Назовите его фамилию.
                    470: 
                    471: Ответ:
                    472: Раскольников.
                    473: 
                    474: Комментарий:
                    475: Эпитет - "дрожащая". Второе название осины - "тополь дрожащий" (ее
                    476: латинское название Populus tremula означает то же самое) [1]. А
                    477: Раскольников говорит, что хотел узнать, "тварь ли я дрожащая или право
                    478: имею" [2]. Критерий зачета: Абсолютно точный ответ.
                    479: 
                    480: Источник:
                    481:    1. Биологический ЭС. М. СЭ. 1989. Стр.434.
                    482:    2. http://lib.ru/LITRA/DOSTOEWSKIJ/prestup.txt
                    483: 
                    484: Автор:
                    485: Евгений Поникаров.
                    486: 
                    487: Вопрос 10:
                    488: Один из локомотивов 20-30 годов совершал безостановочные рейсы между
                    489: Эдинбургом и Лондоном и имел название из двух слов. Второе слово -
                    490: название национальности. Назовите первое слово.
                    491: 
                    492: Ответ:
                    493: Летучий.
                    494: 
                    495: Комментарий:
                    496: Локомотив был назван "Flying scotsman" ("Летучий шотландец") по аналогии
                    497: с "Flying dutchman" ("Летучий голландец"). Критерий зачета: Летучий,
                    498: flying.
                    499: 
                    500: Источник:
                    501: Стивен Бисти. Чудесные сечения. Dorling Kindersley. 1996. Стр. 34.
                    502: 
                    503: Автор:
                    504: Евгений Поникаров.
                    505: 
                    506: Вопрос 11:
                    507: Американец Дэвид Сейдж сделал забавное изобретение. Представьте себе
                    508: большие щипцы, рабочие концы которых имеют форму полусфер. Для какой
                    509: игры Дэвид Сейдж предлагает его использовать?
                    510: 
                    511: Ответ:
                    512: Для игры в снежки.
                    513: 
                    514: Комментарий:
                    515: Это щипцы для формования снежков. Чтоб руки меньше мерзли, а варежки
                    516: меньше мокли. Критерий зачета: Ключевое слово - снежки.
                    517: 
                    518: Источник:
                    519: http://nauka.relis.ru/cgi/nauka.pl?50+9802+50802074+html
                    520: 
                    521: Автор:
                    522: Евгений Поникаров.
                    523: 
                    524: Вопрос 12:
                    525: По словам его сына, это слово взято из еврейской молитвы. А
                    526: общеизвестные утверждения, что источником было кино - не более чем
                    527: легенда. Назовите это слово.
                    528: 
                    529: Ответ:
                    530: Кио. По утверждению Игоря Кио, псевдоним Кио его отца Эмиля
                    531: Гиршфельда-Ренарда был взят из текста еврейской молитвы. Позже Эмиль Кио
                    532: поддерживал версию о том, что псевдоним взят из-за увиденной пропавшей
                    533: буквы в вывеске "кино". Критерий зачета: Абсолютно точный ответ.
                    534: 
                    535: Источник:
                    536: И.Кио. Иллюзии без иллюзий. М. Вагриус. Стр.19.
                    537: 
                    538: Автор:
                    539: Евгений Поникаров.
                    540: 
                    541: Тур:
                    542: 3 тур
                    543: 
                    544: Вопрос 1:
                    545: В Британской энциклопедии есть карта Тихого океана, на которой отмечены
                    546: победы японцев и союзников во время второй мировой войны. Какое название
                    547: стоит рядом со значком, обозначающим последнюю по времени победу?
                    548: 
                    549: Ответ:
                    550: Нагасаки.
                    551: 
                    552: Комментарий:
                    553: Это они считают победоносным сражением. Критерий зачета: Нагасаки,
                    554: Nagasaki.
                    555: 
                    556: Источник:
                    557: Britannica. Pacific Campaign: ANIMATION.
                    558: 
                    559: Автор:
                    560: Александр Либер.
                    561: 
                    562: Вопрос 2:
                    563: Рассказывают, что однажды в присутствии герцога Филиппа одна из
                    564: придворных дам свалилась с седла. Мы не спрашиваем, что в результате
                    565: этого было создано в Брюгге. Мы спрашиваем, кому уподобил эту даму
                    566: герцог, бывший знатоком мифологии?
                    567: 
                    568: Ответ:
                    569: Гелле.
                    570: 
                    571: Комментарий:
                    572: Даму уподобили героине греческого мифа Гелле, свалившейся со
                    573: златорунного барана во время путешествия через Геллеспонт. Так, согласно
                    574: этому историческому анекдоту, появилась идея создания Ордена Золотого
                    575: руна. Критерий зачета: Абсолютно точный ответ.
                    576: 
                    577: Источник:
                    578: И.Г.Спасский. Иностранные и русские ордена до 1917 года. Издательство
                    579: Государственного Эрмитажа. Л.1963. Стр. 36.
                    580: 
                    581: Автор:
                    582: Евгений Поникаров.
                    583: 
                    584: Вопрос 3:
                    585: Расстояние между этими двумя возвышенностями - около 2100 километров.
                    586: Считается, что обе они связаны с одним человеком. Названия обеим дал
                    587: один бог. Назовите обе возвышенности.
                    588: 
                    589: Ответ:
                    590: Ареопаг и Монмартр.
                    591: 
                    592: Комментарий:
                    593: Дионисий Ареопагит, обращенный Павлом в христианство на Ареопаге [1], в
                    594: 9 веке был отождествлен с принявшим смерть на Монмартре покровителем
                    595: Франции святым Дионисием (Сен-Дени) [2]. Бог - Арес-Марс. Ареопаг - холм
                    596: Ареса [3], а название Монмартр происходит от римского храма бога Марса
                    597: Mons Martis [4] ("гора мучеников" является легендой). Критерий зачета:
                    598: Оба слова в любом порядке.
                    599: 
                    600: Источник:
                    601:    1. Деяния апостолов. 17:22 и 17:34.
                    602:    2. Britannica. Статья Dionysius The Areopagite.
                    603:    3. Д.Холл. Словарь сюжетов и символов в искусстве. М. КРОН-ПРЕСС,
                    604: 1996. Стр. 415.
                    605:    4. Атлас чудес света. М. БММ АО.1996. Стр. 66.
                    606: 
                    607: Автор:
                    608: Евгений Поникаров, Александр Либер.
                    609: 
                    610: Вопрос 4:
                    611: Таджикская поговорка гласит, что рядом с правителем удостоен быть тот,
                    612: кто ходит вкось, а те, кто прям, остались в стороне. Назовите тех, кто
                    613: прям.
                    614: 
                    615: Ответ:
                    616: Ладьи.
                    617: 
                    618: Комментарий:
                    619: Рядом с королем располагается ферзь. Тогда ферзь ходил на одну клетку по
                    620: диагонали, и именно он (а не слон) упоминается в поговорке. А вот ладья,
                    621: что ходит прямо, осталась в стороне. Критерий зачета: Ладьи, ладья.
                    622: 
                    623: Источник:
                    624: Шахматы. Энциклопедический словарь. М. СЭ. 1990. Стр. 491.
                    625: 
                    626: Автор:
                    627: Евгений Поникаров.
                    628: 
                    629: Вопрос 5:
                    630: Нельсон неоднократно участвовал в сражениях под Вашингтоном. В этом
                    631: качестве он неоднократно попадал на портреты. Но не свои. Назовите имя и
                    632: фамилию человека, чьи это были портреты.
                    633: 
                    634: Ответ:
                    635: Джордж Вашингтон.
                    636: 
                    637: Комментарий:
                    638: Конечно, Горацио Нельсон не сражался в США. Но упоминаемый в вопросе
                    639: Нельсон - конь генерала Джорджа Вашингтона. Верхом на Нельсоне Вашингтон
                    640: командовал битвами при Вэлли Фордж, Йорктауне и Маунт Вернон. Этот конь
                    641: изображен на многих портретах генерала. Критерий зачета: Абсолютно
                    642: точный ответ.
                    643: 
                    644: Источник:
                    645: http://www.aldesign.info/alnews/arh051.html
                    646: 
                    647: Автор:
                    648: Евгений Поникаров.
                    649: 
                    650: Вопрос 6:
                    651: Эта женщина побежала к соседям просить соли, чтобы все узнали, что у ее
                    652: мужа появились гости. Мы не просим назвать имени ее мужа. Назовите
                    653: абсолютно точно нетривиальную судьбу этой женщины.
                    654: 
                    655: Ответ:
                    656: Стала соляным столбом.
                    657: 
                    658: Комментарий:
                    659: Речь идет об изложении истории с женой Лута (библейского Лота) в
                    660: арабских преданиях. Арабские комментаторы объясняют причины ее
                    661: превращения в соляной столб следующим образом. Лут жил в городе
                    662: грешников. Когда Аллах направил посланцев, чтобы наказать город, они
                    663: остановились у Лута. Жители же города покусились на гостей. При этом они
                    664: узнали о наличии новых людей в городе именно от жены Лута, которая
                    665: сочувствовала не мужу, а остальным жителям города, и специально побежала
                    666: по соседям, чтобы рассказать о гостях. За это ее Аллах и покарал.
                    667: Критерий зачета: Ключевые слова - соляной столб (превратилась в соляной
                    668: столб и так далее).
                    669: 
                    670: Источник:
                    671: Ислам. Энциклопедический словарь. М. Наука. 1991. Стр. 148.
                    672: 
                    673: Автор:
                    674: Евгений Поникаров.
                    675: 
                    676: Вопрос 7:
                    677: В Базе вопросов на Куличках этот человек упоминается около 60 раз.
                    678: Приблизительно в 80 процентах случаев там правильно стоит точка. Мы не
                    679: спрашиваем, что стоит неправильно приблизительно в 20 процентах случаев.
                    680: Назовите этого человека.
                    681: 
                    682: Ответ:
                    683: О.Генри.
                    684: 
                    685: Комментарий:
                    686: Правильно писать О.Генри (в оригинале O.Henry), а не О'Генри. Критерий
                    687: зачета: О.Генри, О'Генри, Уильям Сидней Портер.
                    688: 
                    689: Источник:
                    690: http://db.chgk.info
                    691: 
                    692: Автор:
                    693: Евгений Поникаров.
                    694: 
                    695: Вопрос 8:
                    696: Этим умением обладает, например, Gerris paludum. Сын Посейдона Эвфем
                    697: получил этот дар от своего отца. Мы же обычно связываем это умение еще с
                    698: одним лицом. Согласно некоему источнику, это лицо объясняет рецепт
                    699: приобретения такого умения одному из братьев, а согласно другому
                    700: источнику, обеспечивает это умение второму из братьев. Назовите это
                    701: умение.
                    702: 
                    703: Ответ:
                    704: Умение ходить по воде.
                    705: 
                    706: Комментарий:
                    707: Gerris paludum - болотная водомерка [1]. Посейдон наградил своего сына
                    708: таким даром, будучи богом морей [2]. Обычно мы связываем это умение с
                    709: Иисусом Христом. В песне В.Бутусова и И.Кормильцева "Прогулки по воде"
                    710: Спаситель объясняет апостолу Андрею, как приобрести это умение [3].
                    711: Согласно Евангелию от Матфея, Петр некоторое время шел по воде (но,
                    712: усомнившись, стал тонуть) [4]. Апостолы Петр и Андрей - братья [5].
                    713: Критерий зачета: Ходить по воде, бегать по воде.
                    714: 
                    715: Источник:
                    716:    1. Биологический ЭС. М. СЭ. 1989. Таблица 30Б (рис. 6).
                    717:    2. Гигин. Мифы. СПб. Алетейя. 1997. Стр.65.
                    718:    3. http://www.miditext.ru/lyrics/ru/02/walks.html
                    719:    4. Евангелие от Матфея, 14:28-31.
                    720:    5. Евангелие от Иоанна, 1:40, Евангелие от Луки, 5:14.
                    721: 
                    722: Автор:
                    723: Евгений Поникаров.
                    724: 
                    725: Вопрос 9:
                    726: Композитора Бориса Асафьева обвиняли в том, что его музыка компилятивна.
                    727: Литератор Иосиф Боярский в своих воспоминаниях приводит ходившую обидную
                    728: остроту: <Пропуск> - Асафьеву балет. Воспроизведите абсолютно точно
                    729: слова, что стоят в пропуске.
                    730: 
                    731: Ответ:
                    732: С миру по нотке.
                    733: 
                    734: Комментарий:
                    735: "С миру по нотке - Асафьеву балет". Шутка построена по аналогии с фразой
                    736: "С миру по нитке - голому рубашка". Критерий зачета: Абсолютно точный
                    737: ответ. Ответ "с миру по Шнитке" не является логической дуалью - в нем
                    738: нет смысла. Тем более что такой ответ является анахронизмом - в год
                    739: смерти Асафьева Шнитке было только 15 лет.
                    740: 
                    741: Источник:
                    742: http://www.pereplet.ru/text/boyarskiy.html
                    743: 
                    744: Автор:
                    745: Евгений Поникаров.
                    746: 
                    747: Вопрос 10:
                    748: Каждый художник, который изображает небо зеленым, а траву голубой,
                    749: должен быть подвергнут стерилизации. Назовите художника, произнесшего
                    750: эту фразу.
                    751: 
                    752: Ответ:
                    753: Адольф Гитлер.
                    754: 
                    755: Комментарий:
                    756: Критерий зачета: Гитлер, Адольф Гитлер, Шикльгрубер, Адольф Шикльгрубер.
                    757: 
                    758: Источник:
                    759: Большая книга афоризмов. Составитель Константин Душенко. Эксмо-пресс.
                    760: 2000. Стр.259.
                    761: 
                    762: Автор:
                    763: Евгений Поникаров.
                    764: 
                    765: Вопрос 11:
                    766: Согласно общероссийскому классификатору объектов
                    767: административно-территориального деления, код этого города - 40 294 501.
                    768: Назовите этот город.
                    769: 
                    770: Ответ:
                    771: Пушкин.
                    772: 
                    773: Комментарий:
                    774: А вот и вопрос на "школу". Он написан как иллюстрация к небезызвестному
                    775: принципу: не знаешь, что отвечать - отвечай Пушкин. Только в данном
                    776: случае речь идет о городе Пушкин. Критерий зачета: Абсолютно точный
                    777: ответ.
                    778: 
                    779: Источник:
                    780:    1. http://www.mojgorod.ru/gor_spb/pushkin/index.html
                    781:    2. http://www.auditor.ru/klass/okato/okato_40.htm
                    782: 
                    783: Автор:
                    784: Евгений Поникаров, Александр Либер.
                    785: 
                    786: Вопрос 12:
                    787: Согласно словарю русских суеверий, для избавления от этого нужна верба,
                    788: причем только после заутрени. А вот согласно Леониду Петровичу, для той
                    789: же цели нужно и другое время, и другое растение. Назовите это растение.
                    790: 
                    791: Ответ:
                    792: Трын-трава.
                    793: 
                    794: Комментарий:
                    795: Чтобы избавиться от трусости, нужно в Вербное воскресенье после прихода
                    796: с заутрени вбить в стену колышек освященной вербы. А зайцы в песне
                    797: Леонида Дербенева утверждали, что для этого нужно трижды в год в полночь
                    798: косить трын-траву. Критерий зачета: Абсолютно точный ответ.
                    799: 
                    800: Источник:
                    801:    1. Е.Грушко, Ю.Медведев. Словарь русских суеверий. "Русский купец" и
                    802: "Братья славяне" из Ниж. Новгорода. 1995. Стр.470.
                    803:    2. Л.Дербенев. А жизнь идет. М. Центрполиграф. 2001. Стр.46.
                    804: 
                    805: Автор:
                    806: Евгений Поникаров.
                    807: 
                    808: Тур:
                    809: 4 тур
                    810: 
                    811: Вопрос 1:
                    812: В одном из отечественных романов есть главы под названиями "Заморская
                    813: птаха" и "Круги на воде". Назовите главного героя этого романа.
                    814: 
                    815: Ответ:
                    816: Степан Разин.
                    817: 
                    818: Комментарий:
                    819: Речь идет о романе Степана Павловича Злобина "Степан Разин". Критерий
                    820: зачета: Ключевое слово - Разин.
                    821: 
                    822: Источник:
                    823: http://lib.ru/HIST/ZLOBIN/razin1.txt
                    824: 
                    825: Автор:
                    826: Евгений Поникаров.
                    827: 
                    828: Вопрос 2:
                    829: В середине XIX века, еще до открытия Суэцкого канала, пароходы стали
                    830: осваивать трассу Европа - Индия по кратчайшему пути. Какой корабль помог
                    831: им в этом?
                    832: 
                    833: Ответ:
                    834: Корабль пустыни - верблюд.
                    835: 
                    836: Комментарий:
                    837: "Две линии парового сообщения: одна между Англией и Александрией, другая
                    838: между Суэцем и Индией, с перевозкой товаров через Египет на верблюдах -
                    839: сократила путь от 30 до 25 дней вместо трех и четырех месяцев,
                    840: обыкновенно используемых при обходе вокруг Африки". Критерий зачета:
                    841: Верблюд, корабль пустыни.
                    842: 
                    843: Источник:
                    844: Морской сборник. 1857. N 8. Стр.279.
                    845: 
                    846: Автор:
                    847: Николай Поникаров.
                    848: 
                    849: Вопрос 3:
                    850: Александр Генис пишет, что на автографе этого человека прежде всего
                    851: бросается в глаза выделяющаяся буква "к". По собственному мнению этого
                    852: человека, "эти "к" ужасны", и, тем не менее, он писал их, поскольку они
                    853: казались ему очень характерными. Назовите этого человека.
                    854: 
                    855: Ответ:
                    856: Кафка.
                    857: 
                    858: Комментарий:
                    859: Он настолько выделял эту "к", что даже назвал двух своих героев К. и
                    860: Йозеф К. Критерий зачета: Кафка, Франц Кафка.
                    861: 
                    862: Источник:
                    863: http://www.svoboda.org/programs/pe/2002/pe.092102.asp
                    864: 
                    865: Автор:
                    866: Илья Ратнер.
                    867: 
                    868: Вопрос 4:
                    869: Перед постройкой башни Эйфель патриотично провозглашал: "Франция будет
                    870: единственной страной с 300-метровым..." Чем?
                    871: 
                    872: Ответ:
                    873: Флагштоком.
                    874: 
                    875: Комментарий:
                    876: Такой вот французский патриотизм. Критерий зачета: Флагшток, шест для
                    877: флага или другой ответ с тем же смыслом - подходящего рода (мужского или
                    878: среднего).
                    879: 
                    880: Источник:
                    881: Paris. Tourist Guide. Michelin. 2000. Стр. 104.
                    882: 
                    883: Автор:
                    884: Евгений Поникаров.
                    885: 
                    886: Вопрос 5:
                    887: История времен старой "бурсы". Однажды бурсаки решили выразить свой
                    888: протест против взыскания, наложенного на них накануне. Для этого во
                    889: время хорового пения молитвы они сделали длинную паузу в строке, где
                    890: говорится об ожидании воскресения мертвых и вечной жизни. Чего лишили
                    891: бурсаков накануне?
                    892: 
                    893: Ответ:
                    894: Чаю. Как известно, слово "чаять" означает "ожидать". Во время пения
                    895: Символа Веры, который оканчивается словами "чаю воскресения мертвых и
                    896: жизни будущего века", они воскликнули: "Чаю!", а затем сделали долгую
                    897: паузу. Во избежание дальнейших кощунственных выходок наказание было в
                    898: тот же день отменено. Критерий зачета: Ключевое слово - чай.
                    899: 
                    900: Источник:
                    901: http://www.holmogorov.rossia.org:8101/libr/ardov/13.htm
                    902: 
                    903: Автор:
                    904: Александр Либер.
                    905: 
                    906: Вопрос 6:
                    907: В одной из своих книг литератор Е.Сперанский прослеживает цепочку
                    908: изображений некоего человека по мере увеличения иносказания. В цепочку
                    909: входят: роман Толстого, перевод Жуковского, стихотворение Лермонтова и
                    910: басня Крылова. Назовите эту басню.
                    911: 
                    912: Ответ:
                    913: "Волк на псарне".
                    914: 
                    915: Комментарий:
                    916: Речь идет о все более увеличивающемся абстрагировании при изображении
                    917: Наполеона в романе "Война и мир", "Ночном смотре" Йозефа Кристиана фон
                    918: Цедлица (перевод Жуковского), "Двух великанах" Лермонтова, "Волке на
                    919: псарне" Крылова. Критерий зачета: Абсолютно точный ответ.
                    920: 
                    921: Источник:
                    922: Е.Сперанский. Повесть о странном жанре. М. Всероссийское театральное
                    923: общество. 1971. Стр. 38-40.
                    924: 
                    925: Автор:
                    926: Евгений Поникаров.
                    927: 
                    928: Вопрос 7:
                    929: Скажите, как звали ставшего святым епископа Осерского, жившего в 5 веке?
                    930: Полагаю, поможет вам событие, произошедшее на тысячелетие с лишним
                    931: позже. Будьте осторожны, пусть вам не помешает апостол.
                    932: 
                    933: Ответ:
                    934: Герман или Жермен (St Germanus).
                    935: 
                    936: Комментарий:
                    937: Упомянутое событие - Варфоломеевская ночь (1572). Однако апостол
                    938: Варфоломей, никак не связанный с Осером - ложный след. Общеизвестно
                    939: (хотя бы из романов Дюма или Мериме), что призыв к погрому прозвучал
                    940: колокольным сигналом с церкви Сен-Жермен-л'Оксерруа
                    941: (St-Germain-L'Auxerrois) - Святого Германа Осерского. Критерий зачета:
                    942: Герман, Жермен, Germanus, святой Герман, Сен-Жермен, St Germanus.
                    943: 
                    944: Источник:
                    945: Paris. Michelen. 3rd edition. 2000. Стр.285.
                    946: 
                    947: Автор:
                    948: Евгений Поникаров, Александр Либер.
                    949: 
                    950: Вопрос 8:
                    951: Как известно, на основании герба Великобритании изображено четыре
                    952: растения - роза Англии, чертополох Шотландии, лук-порей Уэльса и
                    953: трилистник Ирландии. А вот на основании герба еще одного государства
                    954: Содружества есть одно изменение - вместо порея изображено другое
                    955: растение. Какое?
                    956: 
                    957: Ответ:
                    958: Лилия.
                    959: 
                    960: Комментарий:
                    961: Речь идет о канадском гербе. Французов в Канаде побольше, чем валлийцев.
                    962: Критерий зачета: Абсолютно точный ответ.
                    963: 
                    964: Источник:
                    965: Britannica, статья Heraldry.
                    966: 
                    967: Автор:
                    968: Александр Либер.
                    969: 
                    970: Вопрос 9:
                    971: В одном из произведений Сумарокова два персонажа ведут спор. Один
                    972: утверждает, что это должно быть о трех ногах, а не об одной, и тогда это
                    973: будет стоять так, чтобы соответствовать своему названию. Другой же
                    974: персонаж утверждает, что раз у греков это было с одной ногой, то и у нас
                    975: надо так же делать. Изобразите это - хоть с одной ногой, хоть с тремя.
                    976: 
                    977: Ответ:
                    978: Т. Спорщики в комедии "Тресотиниус" рассуждают о том, сколько ног должно
                    979: быть у литеры "твердо". Бобембиус говорит: "Мое твердо о трех ногах...
                    980: стоит твердо, эрго оно твердо-" Тресотиниус же ссылается на то, что
                    981: литера сия взята от греков, а у них она была с одной ногой. Критерий
                    982: зачета: Русская буква "Т" в любом написании.
                    983: 
                    984: Источник:
                    985: А.П.Сумароков. Драматические сочинения. Л. Искусство. 1990. Стр.
                    986: 298-299.
                    987: 
                    988: Автор:
                    989: Александр Либер.
                    990: 
                    991: Вопрос 10:
                    992: Бенджамин Франклин приравнял ИКС к трем ИГРЕКАМ. Мы же обычно
                    993: приравниваем ИКС или к двум ИГРЕКАМ, или к половине ИГРЕКА. Напишите ИКС
                    994: и ИГРЕК в любом порядке.
                    995: 
                    996: Ответ:
                    997: Переезд и пожар.
                    998: 
                    999: Комментарий:
                   1000: ИКС = переезд, ИГРЕК = пожар. У Франклина один переезд равняется трем
                   1001: пожарам. У нас переезд равен двум пожарам или два переезда равны одному
                   1002: пожару - поговорка встречается в обоих вариантах. Критерий зачета: Слова
                   1003: "пожар" и "переезд" в любом порядке.
                   1004: 
                   1005: Источник:
                   1006: Большая книга афоризмов. Составитель Константин Душенко. Эксмо-пресс.
                   1007: 2000. Стр.223.
                   1008: 
                   1009: Автор:
                   1010: Евгений Поникаров.
                   1011: 
                   1012: Вопрос 11:
                   1013: Один известный литератор - не скажу немецкий, но немецкоязычный -
                   1014: обоснованно сравнивал себя с кометой. Кроме того, он утверждал, что
                   1015: острым у него является не только язык. Назовите его имя.
                   1016: 
                   1017: Ответ:
                   1018: Мурр. От имени кота Мурра Гофман написал "Житейские воззрения кота
                   1019: Мурра". Кот вполне обоснованно утверждал, что он похож на комету,
                   1020: поскольку тоже является "хвостатым светилом". Кроме того, в предисловии
                   1021: Мурр писал, что у него не только острый язык, но и острые когти.
                   1022: Критерий зачета: Абсолютно точный ответ. Очевидно, что Гофман - ответ
                   1023: неверный, поскольку он точно является немецким литератором.
                   1024: 
                   1025: Источник:
                   1026: Э.Т.А.Гофман. С/с в 6 тт. Т.5. М. Художественная литература. 1997. Стр.
                   1027: 13 и 152.
                   1028: 
                   1029: Автор:
                   1030: Александр Либер, Евгений Поникаров.
                   1031: 
                   1032: Вопрос 12:
                   1033: Название группы английских феодальных мятежников 14 века хорошо знакомо
                   1034: почти всем вам. В числе прочего они требовали снять со всех постов
                   1035: королевского фаворита графа Оксфордского и признать свою правоту в ряде
                   1036: судебных вопросов. Каким словом принято называть эту группу людей?
                   1037: 
                   1038: Ответ:
                   1039: Апеллянты (The Appellants).
                   1040: 
                   1041: Комментарий:
                   1042: Их называют также Лорды Апеллянты (The Lords Appellants). В вопросе в
                   1043: качестве подсказки сказано, что они хотели "снять" и "требовали признать
                   1044: свою правоту" - типичное поведение современных апеллянтов. Так что после
                   1045: турнира многие из вас попадут в славную компанию герцога Глостерского,
                   1046: графа Варвика, графа Арундела, графа Дерби и графа Ноттингемского.
                   1047: Критерий зачета: Апеллянты, Appellants, The Appellants.
                   1048: 
                   1049: Источник:
                   1050: Britannica. Статья "Richard II".
                   1051: 
                   1052: Автор:
                   1053: Александр Либер.
                   1054: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>