File:  [Local Repository] / db / baza / ruscup05.txt
Revision 1.3: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Mon Sep 11 20:23:57 2006 UTC (17 years, 10 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
Movsesov

    1: Чемпионат:
    2: VII Открытый Кубок России по ЧГК
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/200512RussiaCup.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 04-Dec-2005
    9: 
   10: Редактор:
   11: Мишель Матвеев (топ-редактор) и Борис Моносов
   12: 
   13: Тур:
   14: 1 тур
   15: 
   16: Вопрос 1:
   17: Иногда в начале выступления тактичный Александр Городницкий говорит
   18: зрителям, чтобы они не забыли после концерта сделать это. Что именно?
   19: 
   20: Ответ:
   21: Включить мобильные телефоны.
   22: 
   23: Комментарий:
   24: А вы не забыли выключить свои мобильные телефоны?
   25: 
   26: Источник:
   27: Свидетельство очевидца.
   28: 
   29: Автор:
   30: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
   31: 
   32: Вопрос 2:
   33: Надеемся, турнир начался для вас успешно и так же и закончится.
   34:    Летом 2005 года на белорусском телевидении начался показ передачи,
   35: предназначенной для владельцев приусадебных участков. Название передачи
   36: состоит из трех слов. Первое слово - "сезон". Второе является предлогом.
   37: Назовите второе и третье слова.
   38: 
   39: Ответ:
   40: У дачи.
   41: 
   42: Комментарий:
   43: Удачи!
   44: 
   45: Источник:
   46: www.tvr.by/rus/newsco.asp?id=425&date=01.08.2005%2017:56:00
   47: 
   48: Автор:
   49: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
   50: 
   51: Вопрос 3:
   52: Литератор Нора Галь свою дочь назвала в честь своей подруги по имени
   53: Эдварда. Близкие этих дочь и подругу называли так же, как два
   54: произведения. Назовите эти произведения.
   55: 
   56: Ответ:
   57: "Младшая Эдда", "Старшая Эдда".
   58: 
   59: Зачет:
   60: В любом порядке.
   61: 
   62: Источник:
   63: Н. Галь, Слово живое и мертвое, М.: "София", с.559.
   64: 
   65: Автор:
   66: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
   67: 
   68: Вопрос 4:
   69: В одной телепередаче спортсменка рассказала, что в России ОНО часто по
   70: старинке делается из дерева. Назовите ЕГО.
   71: 
   72: Ответ:
   73: Бревно.
   74: 
   75: Комментарий:
   76: Снаряд для женской спортивной гимнастики. А в Европе оно сейчас делается
   77: из пластика.
   78: 
   79: Источник:
   80: Канал "Спорт", передача "Дополнительное время", 10.01.2004.
   81: 
   82: Автор:
   83: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
   84: 
   85: Вопрос 5:
   86: В Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия-2003 сразу за статьей об этом
   87: герое идет статья о его матери. А за 21 статью до нее располагается
   88: статья о том, при помощи чего рассказывается о них обоих. Назовите этого
   89: героя.
   90: 
   91: Ответ:
   92: Гектор.
   93: 
   94: Комментарий:
   95: Мать Гектора - Гекуба. Рассказывается о них при помощи гекзаметра.
   96: 
   97: Источник:
   98: БЭКМ-2003.
   99: 
  100: Автор:
  101: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  102: 
  103: Вопрос 6:
  104: "Литературная газета" писала, что он имел место на выборах в Госдуму
  105: 1999 года и составлял 16,2 млн. голосов. По сведениям энциклопедий, он
  106: немного не дотягивает до 7,5 километров. Назовите его, не заботясь о
  107: капитализации.
  108: 
  109: Ответ:
  110: Пик Коммунизма.
  111: 
  112: Зачет:
  113: Пик коммунизма.
  114: 
  115: Комментарий:
  116: Максимальный результат КПРФ в постсоветскую эпоху - 16,2 миллиона
  117: голосов на выборах в Госдуму 1999 г. Высота пика Коммунизма (ныне пик
  118: Исмаила Самони) равна 7495 метрам.
  119: 
  120: Источник:
  121:    1. www.lgz.ru/archives/html_arch/lg162002/Polosy/art1_2.htm
  122:    2. БЭКМ-2003, ст. "Коммунизма пик".
  123:    3. БСЭ, ст. "Коммунизма пик".
  124: 
  125: Автор:
  126: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  127: 
  128: Вопрос 7:
  129: Англичане называют ИХ "wallflower", то есть "цветок у стены". Объяснение
  130: ИХ существования предлагает песня 1966 года. Какая наука упоминается в
  131: этой песне?
  132: 
  133: Ответ:
  134: Статистика.
  135: 
  136: Комментарий:
  137: Wallflower - дама, оставшаяся без кавалера. Песенное объяснение -
  138: "Потому что на 10 девчонок по статистике 9 ребят".
  139: 
  140: Источник:
  141:    1. http://lingvo.yandex.ru/en?text=wallflower
  142:    2. К.В. Душенко, Словарь современных цитат, М.: Эксмо, 2002, с.361.
  143: 
  144: Автор:
  145: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  146: 
  147: Вопрос 8:
  148: ЭТО используется, например, в теореме Вейерштрасса для построения целой
  149: функции по заданным корням. Известны и литературные примеры ЭТОГО, как
  150: ни странно, обычно довольно короткие. Я не прошу привести конец любого
  151: из таких примеров. Назовите героя и героиню самого известного из них.
  152: 
  153: Ответ:
  154: Поп, собака.
  155: 
  156: Комментарий:
  157: ЭТО - бесконечное произведение. У целой функции в общем случае
  158: бесконечно много корней, и она строится как произведение сомножителей,
  159: каждый из которого зависит от одного корня. "У попа была собака" -
  160: бесконечное литературное произведение.
  161: 
  162: Источник:
  163:    1. "Математическая энциклопедия" Изд-во "Советская Энциклопедия", гл.
  164: ред. И.М. Виноградов. Т. 1, стр. 616.
  165:    2. Татьяна Бонч-Осмоловская "Фракталы в литературе".
  166: http://www.ashtray.ru/main/texts/experlit/fractallit2.htm
  167: 
  168: Автор:
  169: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  170: 
  171: Вопрос 9:
  172: В конце 80-х на одной из московских остановок можно было наблюдать толпу
  173: людей, которые бегали, суетились, ожидая, какой трамвай придет, причем
  174: садиться в него они не собирались. Эта сцена была связана с перебоем в
  175: деятельности предприятия около остановки. Какого предприятия?
  176: 
  177: Ответ:
  178: Ипподром.
  179: 
  180: Комментарий:
  181: Любители скачек делали ставки, какой трамвай придет раньше.
  182: 
  183: Источник:
  184: http://2001.novayagazeta.ru/nomer/2001/72n/n72n-s13.shtml
  185: 
  186: Автор:
  187: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  188: 
  189: Вопрос 10:
  190: [Чтецу: игнорировать кавычки при первой цитате.]
  191:    С персонажем Стивенсона ЭТО произошло при непосредственном участии
  192: человека, "знавшего всю латынь наизусть". А один мусульманин после ЭТОГО
  193: сказал: "[пропуск] я уже в раю". Какие два слова мы пропустили?
  194: 
  195: Ответ:
  196: Одной ногой.
  197: 
  198: Комментарий:
  199: ЭТО - ампутация ноги. Персонаж - конечно, Сильвер. Мусульманин - Шамиль
  200: Басаев.
  201: 
  202: Источник:
  203:    1. http://www.lib.ru/STIVENSON/island.txt
  204:    2. А. Секацкий, Сила взрывной волны. Статьи, эссе, СПб.: ООО "Изд-во
  205: "Лимбус Пресс", 2005, с.244-245.
  206: 
  207: Автор:
  208: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  209: 
  210: Вопрос 11:
  211: [Чтецу: в имени МорИс ударение на последний слог.]
  212:    Не стоит повышать тон при детях. Когда однажды мальчик по имени Морис
  213: указал отцу на ошибку, тот стал убеждать Мориса, что все нормально.
  214: Тогда мальчик заявил, что необходимо перекрасить... Ответьте двумя
  215: словами - что?
  216: 
  217: Ответ:
  218: Клавишу рояля.
  219: 
  220: Зачет:
  221: Клавишу пианино, клавишу фортепиано, клавиши рояля, клавиши пианино,
  222: клавиши фортепиано.
  223: 
  224: Комментарий:
  225: Рояль был настроен на полтона выше, и обладавший абсолютным слухом Морис
  226: это заметил. А фамилия Мориса была Равель.
  227: 
  228: Источник:
  229: ЖЗЛ "Музыканты". Анекдоты, курьезы, истории.
  230: 
  231: Автор:
  232: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  233: 
  234: Вопрос 12:
  235: [Чтецу: не озвучивать кавычки вокруг Икса.]
  236:    В вопросе Иксом заменено некое словосочетание. В "Иксе" в качестве
  237: разных Иксов встречаются, например, такие фразы: "Братья обменялись
  238: рукопожатием, взяли подсвечники и разошлись по своим комнатам." "Вскоре
  239: они поехали дальше." "Но он возился с машиной и не уловил связи между
  240: словами и взглядом." Назовите автора упомянутого "Икса".
  241: 
  242: Ответ:
  243: Джон Голсуорси.
  244: 
  245: Зачет:
  246: Голсуорси.
  247: 
  248: Комментарий:
  249: Икс - конец главы. В данном случае - окончание первого тура.
  250: 
  251: Источник:
  252: Дж.Голсуорси "Конец главы". http://www.lib.ru/INPROZ/GOLSUORSI/
  253: 
  254: Автор:
  255: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  256: 
  257: Тур:
  258: 2 тур
  259: 
  260: Вопрос 1:
  261: В словаре Ожегова и Шведовой таких слов вообще нет, а в словаре
  262: иностранных слов Крысина такими словами являются только "талреп" и
  263: "фалреп". Вероятно, поэтому в трех распространенных переводах на русский
  264: в названии одного существа переставлены местами две буквы. Как это
  265: существо называется в этих переводах?
  266: 
  267: Ответ:
  268: Барлог.
  269: 
  270: Комментарий:
  271: Такие слова - слова, содержащие буквосочетание "ЛР" (вместо него можно
  272: рассматривать и "АЛР"). В трех наиболее известных переводах "Властелина
  273: Колец" на русский слово Balrog переведено как Барлог - видимо, в связи с
  274: неестественностью буквосочетания "ЛР" для русского языка. Это название,
  275: а не имя - Барлогов было много. 13 вопрос посвящен существу, которое, по
  276: мнению создателей фильма "Властелин колец", выглядит как рогатый демон.
  277: Да и название "балрог" в переводе с синдарина означает "демон ужаса".
  278: Что касается Горлума, то он в оригинале Gollum.
  279: 
  280: Источник:
  281:    1. Дж.Р.Р. Толкиен "Властелин Колец": оригинал, перевод Н.В.
  282: Григорьева и В.И. Грушецкого, перевод А.В. Немировой, перевод В.С.
  283: Муравьева.
  284:    2. Дж.Р.Р. Толкиен "Сильмариллион".
  285:    3. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова "Толковый словарь русского языка".
  286:    4. Л.П. Крысин "Толковый словарь иностранных слов".
  287: 
  288: Автор:
  289: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  290: 
  291: Вопрос 2:
  292: Американский рок-музыкант Дэрон Малакян рассказывает: "Я быстро
  293: повзрослел. Не успел оглянуться, как в девять лет уже пил кофе на
  294: встречах...". Закончите эту цитату двумя словами, начинающимися на одну
  295: букву.
  296: 
  297: Ответ:
  298: "... анонимных алкоголиков".
  299: 
  300: Источник:
  301: Rolling Stone, 2005, август, с.54.
  302: 
  303: Автор:
  304: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  305: 
  306: Вопрос 3:
  307: Этот человек никогда не занимал того низкого положения, которое ему
  308: нередко приписывают. В 70-е годы он некоторое время работал учителем
  309: школы, а в 80-е годы был деканом. Во всяком случае, так утверждается в
  310: посвященном ему романе. Назовите этого человека.
  311: 
  312: Ответ:
  313: Спартак.
  314: 
  315: Комментарий:
  316: Согласно Джованьоли, Спартак никогда не был рабом. В 80-е годы I века до
  317: н.э. он был деканом (десятником) римского войска, а в 70-е был сначала
  318: гладиатором, а потом - учителем в школе гладиаторов.
  319: 
  320: Источник:
  321:    1. Р. Джованьоли "Спартак".
  322: http://www.lib.ru/INOSTRHIST/DZHOWANIOLI/spartak.txt
  323:    2. penza.fio.ru/personal/53/2/3/spartak.htm;
  324: http://rbrover.narod.ru/6.html; http://host.km.ru/sashka/history/4.htm;
  325: http://balaboukha.narod.ru/library/cezar.htm (примеры того, что Спартака
  326: называют рабом).
  327: 
  328: Автор:
  329: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  330: 
  331: Вопрос 4:
  332: Герой Мураками, переживший смерть приятеля, переселился в префектуру
  333: Нагано. Всего префектур в Японии 47, но для переселения герою годились
  334: только восемь. Назовите японским словом причину гибели приятеля.
  335: 
  336: Ответ:
  337: Цунами.
  338: 
  339: Комментарий:
  340: Герой стал бояться моря, а только восемь префектур не имеют выхода к
  341: нему.
  342: 
  343: Источник:
  344: Х. Мураками "Призраки Лексингтона", М.: Эксмо, 2003, с.135.
  345: 
  346: Автор:
  347: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  348: 
  349: Вопрос 5:
  350: [Чтецу: в фамилии РуслО ударение на последний слог.]
  351:    Однажды Александр Сергеевич Пушкин прочитал Русло свою поэму
  352: "Толиада". Русло раскритиковал ее, и огорченный Пушкин сжег поэму.
  353: Воспроизведите любую строчку из романа в стихах "Евгений Онегин",
  354: посвященную коллеге Русло.
  355: 
  356: Ответ:
  357:    И в Летний сад гулять водил.
  358: 
  359: Зачет:
  360:    Сперва Madame за ним ходила.
  361:    Потом Monsieur ее сменил.
  362:    Monsieur l'Abbe, француз убогий.
  363:    Учил его всему шутя.
  364:    Не докучал моралью строгой.
  365:    Слегка за шалости бранил.
  366:    Monsieur прогнали со двора.
  367:    Для французских слов допускается разумное русскоязычное написание.
  368: 
  369: Комментарий:
  370: "Толиаду" Пушкин написал еще ребенком. Русло был его гувернером и
  371: учителем французского языка.
  372: 
  373: Источник:
  374:    1. www.portal-slovo.ru/rus/philology/258/421/1081/$print_all
  375:    2. А.С. Пушкин "Евгений Онегин".
  376: 
  377: Автор:
  378: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  379: 
  380: Вопрос 6:
  381: [Чтецу: указать границы цитаты. "1)" озвучивать как "первое", "2)" - как
  382: "второе".]
  383:    В шуточных билетах для сдачи экзамена в ГИБДД, опубликованных в
  384: дневнике Леонида Каганова, имеется такой вопрос: "При движении на дачу с
  385: тещей на переднем сиденьи, она является для вас: 1) Ограничением
  386: скорости и комментатором спидометра, 2) Специальным звуковым сигналом".
  387: Третий вариант ответа - хорошо знакомое автомобилистам словосочетание.
  388: Воспроизведите его.
  389: 
  390: Ответ:
  391: Помеха справа.
  392: 
  393: Источник:
  394: http://lleo.aha.ru/dnevnik/2005-04-13.shtml
  395: 
  396: Автор:
  397: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  398: 
  399: Вопрос 7:
  400: Слово "студент" происходит от латинского слова, означающего "усердно
  401: работаю". А вот члены одного средневекового ордена работать не хотели, а
  402: всё больше развлекались. Напишите название члена этого ордена, заменив в
  403: слове "студент" две буквы.
  404: 
  405: Ответ:
  406: Гаудент.
  407: 
  408: Зачет:
  409: Точный ответ.
  410: 
  411: Комментарий:
  412: Кроме всего прочего, "студент" должен помнить про Gaudeamus.
  413: 
  414: Источник:
  415:    1. П.Я. Черных, Историко-этимологический словарь современного
  416: русского языка: В 2 т., Т.1, М.: Рус. яз., 1999, с.213.
  417:    2. Данте Алигьери, Божественная Комедия, Харьков: Фолио, М.: АСТ,
  418: 2000, с.491.
  419: 
  420: Автор:
  421: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  422: 
  423: Вопрос 8:
  424: Вот несколько соответствий.
  425:    Известный англичанин, обладатель острого зрения - звери.
  426:    Его оружие - олени.
  427:    Известный римлянин - крысы.
  428:    А теперь назовите прозвище танкиста Павла Ивановича Копылова, Героя
  429: Советского Союза, которое подошло бы и одному персонажу Конан Дойля.
  430: 
  431: Ответ:
  432: "Тигробой".
  433: 
  434: Комментарий:
  435: Натти Бампо, он же Соколиный Глаз - Зверобой, его ружье - "оленебой",
  436: центурион Марк из "Мастера и Маргариты" - Крысобой. Павла Копылова
  437: прозвали "тигробоем" за успешные действия против немецких танков "тигр".
  438: Полковник Моран, по словам Шерлока Холмса, был великолепным охотником на
  439: тигра.
  440: 
  441: Источник:
  442:    1. http://kraeved.opck.org/zemlaki/geroi_ss/k/kopilov.php?print;
  443:    2. Дж.Ф. Купер "Зверобой, или Первая тропа войны".
  444:    3. Дж.Ф. Купер "Последний из могикан".
  445:    4. М.А. Булгаков "Мастер и Маргарита".
  446:    5. А. Конан Дойл "Пустой дом".
  447: 
  448: Автор:
  449: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  450: 
  451: Вопрос 9:
  452: Согласно распространенному в Интернете анекдоту, некий прораб сказал
  453: после окончания стройки многоэтажки: "Вот и переплюнули ИХ". Назовите
  454: математика, являвшегося по рождению одним из НИХ.
  455: 
  456: Ответ:
  457: Леонардо Фибоначчи.
  458: 
  459: Зачет:
  460: Галилео Галилей; Фибоначчи, Леонардо Пизанский, Галилей.
  461: 
  462: Комментарий:
  463: ОНИ - пизанцы. Фибоначчи - Леонардо Пизанский, родился в Пизе. Галилей
  464: также родился в Пизе, некоторые источники называют его математиком.
  465: Кстати, номер вопроса - число Фибоначчи.
  466: 
  467: Источник:
  468:    1. http://www.anikdot.ru/joke-pics-7956.html
  469:    2. http://www.anek-dot.ru/aprintj43182.html
  470:    3. БЭКМ-2003, ст. "Леонардо Пизанский", "Галилей Галилео".
  471:    4. http://mathem.h1.ru/fibonachi.html
  472:    5. http://www.univer.omsk.su/omsk/Edu/Math/ggalilei.htm
  473: 
  474: Автор:
  475: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  476: 
  477: Вопрос 10:
  478: [Чтецу: в фамилии ВАнек ударение на первый слог.]
  479:    В вопросе словом "яд" заменено другое слово.
  480:    Старший писарь Ванек, сослуживец Швейка, хранил ром в емкости с
  481: надписью "Яд". Известен случай, когда один автор неоднократно выпивал
  482: яд. Что именно он использовал в качестве яда?
  483: 
  484: Ответ:
  485: Молоко.
  486: 
  487: Комментарий:
  488: Словом "яд" заменено слово "чернила". Ванек написал "чернила" на
  489: бутылочке с ромом, чтобы никто в нее не лез. Ленин использовал в
  490: качестве чернил молоко и его остатки впоследствии выпивал.
  491: 
  492: Источник:
  493:    1. Я. Гашек "Похождения бравого солдата Швейка".
  494:    2. М. Прилежаева "Жизнь Ленина". Мн.: Юнацтва, 1984.
  495: 
  496: Автор:
  497: Мишель Матвеев, Борис Моносов, Юрий Выменец, Ольга Березкина
  498: (Санкт-Петербург)
  499: 
  500: Вопрос 11:
  501: В описании хлопковых полей, обрабатываемых рабами Скарлетт, в частности,
  502: употребляется омофон имени собственного. Носительнице этого имени
  503: собственного, если верить сказкам, тоже принадлежало немало работников.
  504: Назовите ее.
  505: 
  506: Ответ:
  507: Коробочка.
  508: 
  509: Комментарий:
  510: У Митчелл: "Протянувшиеся на многие акры кусты хлопка с их коробочками,
  511: мерцающими среди зелени, как звезды". "Если верить сказкам" -
  512: подразумеваются ревизские сказки.
  513: 
  514: Источник:
  515:    1. http://lib.ru/INPROZ/MITCHELL/gone_with_the_wind.txt
  516:    2. http://lib.ru/GOGOL/dushi.txt
  517: 
  518: Автор:
  519: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  520: 
  521: Вопрос 12:
  522: Сохранению ПЕРВЫХ придавал особое значение геоботаник академик Евгений
  523: Михайлович Лавренко. Цельнометаллическая ВТОРАЯ была создана в 1834 году
  524: по проектам Карла Андреевича Шильдера. Вообще-то ВТОРЫЕ обычно далеки от
  525: ПЕРВЫХ. Тем не менее воспроизведите крылатую фразу, упоминающую ПЕРВЫЕ и
  526: ВТОРУЮ.
  527: 
  528: Ответ:
  529: Подводная лодка в степях Украины [погибла в неравном воздушном бою].
  530: 
  531: Зачет:
  532: По словам "подводная лодка в степях Украины".
  533: 
  534: Комментарий:
  535: ПЕРВЫЕ - степи Украины, ВТОРАЯ - подводная лодка.
  536: 
  537: Источник:
  538:    1. БЭКМ-2003, ст. "Лавренко Евгений Михайлович".
  539:    2. БЭКМ-2003, ст."Шильдер Карл Андреевич".
  540:    3. К.В. Душенко, Словарь современных цитат, М.: Эксмо, 2002, с.494.
  541: 
  542: Автор:
  543: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  544: 
  545: Тур:
  546: 3 тур
  547: 
  548: Вопрос 1:
  549: [Чтецу: в слове "НуменОр" ударение на последний слог.]
  550:    Капитан Блад использовал ЭТО во время одного ночного рейда. Одна
  551: ролевая игра под Тверью получила название "ЭТО Нуменора". Назовите
  552: человека, причиной гибели которого стало ЭТО.
  553: 
  554: Ответ:
  555: Эгей.
  556: 
  557: Комментарий:
  558: ЭТО - черные паруса. Капитан Блад выкрасил паруса в черный цвет для
  559: маскировки своих кораблей. Эгей, по легенде, покончил с собой, увидев
  560: черные паруса корабля Тесея, которые тот забыл поменять на белые.
  561: Островное государство Нуменор, по Толкиену, имело мощный флот.
  562: Нелюбителей Толкиена просим не ругаться на второй вопрос по его
  563: творчеству: в данном случае это всего лишь метка.
  564: 
  565: Источник:
  566:    1. Р. Сабатини "Одиссея капитана Блада". М.: "Правда", 1984. Стр.
  567: 183.
  568:    2. www.rpg.ru/rpg/131330
  569:    3. www.greekroman.ru/hero/aegeus.htm
  570: 
  571: Автор:
  572: Мишель Матвеев, Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  573: 
  574: Вопрос 2:
  575: ОНИ геральдические - это элемент герба в виде планки с тремя обращенными
  576: вниз зубцами. Натуральные ОНИ изображены на гербе Судогды в зеленом
  577: поле. А язвительный Зиновий Кулик предложил внести ИХ в герб Украины,
  578: видимо, имея в виду ее особый путь. Назовите ИХ.
  579: 
  580: Ответ:
  581: Грабли.
  582: 
  583: Источник:
  584:    1. http://www.vostlit.by.ru/Texts/rus8/Villani_G/primtext7.htm
  585:    2. http://www.hrono.ru/heraldicum/russia/subjects/towns/sudogda.htm
  586:    3. http://www.medialaw.ru/publications/zip/national/ua/12/9805_5.htm
  587: 
  588: Автор:
  589: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  590: 
  591: Вопрос 3:
  592: Возможности этой пары, известной с древности, ограничены, хотя понятно
  593: это стало далеко не сразу. Интересно, что всё, что под силу им вдвоем,
  594: под силу как ему в одиночку, так и ей в одиночку, если использовать обе
  595: ее стороны. Назовите и его, и ее.
  596: 
  597: Ответ:
  598: Циркуль и линейка.
  599: 
  600: Комментарий:
  601: Доказаны теоремы, что все построения, которые могут быть осуществлены с
  602: помощью циркуля и линейки, можно осуществить с помощью только циркуля
  603: или с помощью только двусторонней линейки (т.е. линейки, при помощи
  604: которой можно проводить параллельные прямые). Под построением
  605: подразумевается построение нужной точки; естественно, целую прямую
  606: циркулем не провести, равно как окружность - линейкой. Циркулем и
  607: линейкой можно решить далеко не любую задачу на построение (скажем,
  608: невозможны квадратура круга, трисекция угла и удвоение куба), однако
  609: доказать это удалось спустя сотни лет после начала изучения построений
  610: циркулем и линейкой.
  611: 
  612: Источник:
  613:    1. А.Н. Костовский "Геометрические построения одним циркулем". М.:
  614: Наука, 1989, с.5.
  615:    2. В.В. Прасолов "Задачи по планиметрии". М.: Наука, 1991, с.207.
  616: 
  617: Автор:
  618: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  619: 
  620: Вопрос 4:
  621: [Чтецу: вместо комментария можно огласить критерий зачета :).]
  622:    В дословном переводе этой классической формулы стоит местоимение
  623: "всю", и это логично. А другой, весьма распространенный, перевод
  624: неточен, и позволяет о многом умалчивать. Назовите единственное
  625: существительное, встречающееся в этом переводе.
  626: 
  627: Ответ:
  628: Правда.
  629: 
  630: Зачет:
  631: "Правда", только "правда", и ничего, кроме "правды"! :)
  632: 
  633: Комментарий:
  634: "Клянусь говорить правду, только правду и ничего, кроме правды!". В
  635: такой формулировке ВСЮ правду говорить не требуется, и о чем-то можно
  636: просто умолчать. В оригинале - "The Truth, The Whole Truth, and Nothing
  637: But The Truth", то есть "Правду, всю правду и ничего, кроме правды".
  638: 
  639: Источник:
  640:    1. http://www.un.org/russian/documen/basicdoc/part3.htm
  641:    2. http://www.echr.ru/documents/doc/12016643/12016643-012.htm
  642:    3. http://www.justice.qld.gov.au/education/crime/witness.htm
  643:    4. http://oasis.gov.ie/justice/witnesses/the_procedure_for_being_a_witness.html
  644:    5. http://www.lsba.org/publications/consumer_brochures__preparing_.asp
  645: 
  646: Автор:
  647: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  648: 
  649: Вопрос 5:
  650: В вопросе есть замена.
  651:    Комментатор футбольного матча посочувствовал игроку, которому была
  652: сделана неудачная передача, заметив, что он ведь не Льюис Кэрролл в его
  653: лучшие годы. Назовите имя и фамилию, которые заменены на "Льюис
  654: Кэрролл".
  655: 
  656: Ответ:
  657: Карл Льюис.
  658: 
  659: Комментарий:
  660: Знаменитый бегун, 9-кратный олимпийский чемпион. Игроку пришлось бежать
  661: со всех ног за передачей, но он все равно не успел.
  662: 
  663: Источник:
  664: Трансляция матча "Сатурн" - "Зенит", канал "Спорт", 2.10.2005.
  665: 
  666: Автор:
  667: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  668: 
  669: Вопрос 6:
  670: [Чтецу: химическую формулу читать как "платинум - о аш дважды - эн аш
  671: три дважды".]
  672:    Мы поставили этот вопрос в пакет, потому что он нам нравится. Но вам
  673: стоит подумать о другой причине.
  674:    Вот несколько фактов:
  675:    [пропуск] Рима приписывали себе Октавиан Август и Калигула.
  676:    Петербургский магазин товаров для настольного тенниса устроил
  677: рекламную акцию "[пропуск] в подарок".
  678:    [пропуск] Рейзе имеет формулу [Pt(OH)2(NH3)2].
  679:    Одна математическая задача о трапеции заканчивается словами:
  680: "Докажите, что [пропуск] равно сумме боковых сторон".
  681:    Известный фантаст написал роман "[пропуск]".
  682:    Назовите пропущенное всюду словосочетание.
  683: 
  684: Ответ:
  685: Второе основание.
  686: 
  687: Комментарий:
  688: Выражение "другая причина" - синоним выражения "второе основание". И
  689: Август, и Калигула приписывали своей деятельности настолько большое
  690: значение, что считали, что она представляет из себя второе основание
  691: Рима. В магазине настольного тенниса TT-Shop при покупке одного
  692: основания ракетки второе предлагалось бесплатно (ракетка для настольного
  693: тенниса состоит из основания и двух накладок). В неорганической химии
  694: среди оснований выделяют первое основание Рейзе и второе основание
  695: Рейзе. Первая фраза упомянутой задачи звучит так: "Биссектрисы углов при
  696: одном основании трапеции пересекаются на втором ее основании", а вторая
  697: приведена в вопросе. В серии романов Айзека Азимова "Foundation" имеется
  698: роман "Second Foundation", эти названия часто переводятся как
  699: "Основание" и "Второе Основание". Как несложно подсчитать, в вопросе
  700: использовано шесть различных значений выражения "второе основание" :)
  701: 
  702: Источник:
  703:    1. http://lingvo.asu.ru/latin/texsts/suet_kal.html
  704:    2. http://reader.boom.ru/zelinsky/idei5_9.htm
  705:    3. http://ttsport.ru/forum/viewtopic.php?t=177&sid=4e0d74d1cb280ef78b115e558e7a26bc
  706:    4. http://journal.issep.rssi.ru/articles/pdf/9601_048.pdf
  707:    5. http://www.fenzin.org/book/31
  708:    6. http://sfelib.narod.ru/asimov/pdf/SecondFoundation.pdf
  709:    7. http://zadachi.mccme.ru/program/ResultEasyPlane.cgi?fulllist-1810
  710: 
  711: Автор:
  712: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  713: 
  714: Вопрос 7:
  715: [Чтецу: в словосочетании "на белом коне" логическое ударение на слове
  716: "коне".]
  717:    Анатолий Лукьянов объяснял бездействие Михаила Горбачева в дни путча
  718: тем, что он выжидал: если бы ГКЧП проиграл - Горбачев въехал бы в Кремль
  719: на белом коне. Далее Лукьянов упомянул заглавного персонажа
  720: произведения. Какого произведения?
  721: 
  722: Ответ:
  723: "Купание красного коня".
  724: 
  725: Комментарий:
  726: А в случае победы ГКЧП, по мнению Лукьянова, Горбачев въехал бы в Кремль
  727: на красном коне.
  728: 
  729: Источник:
  730:    1. РТР, 20 апреля 2005 г.
  731:    2. БЭКМ-2003, ст. "ПЕТРОВ-ВОДКИН Кузьма Сергеевич".
  732: 
  733: Автор:
  734: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  735: 
  736: Вопрос 8:
  737: У канадских индейцев есть легенда, согласно которой во время необычайно
  738: суровой зимы люди и звери похитили мешок, в котором хранилось тепло, и
  739: принесли на землю. Однако изорвавшая свои мокасины мышь вырезала из
  740: мешка для их починки маленький кусочек кожи. Мудрый Этси предвидел
  741: случившееся. Назовите самого известного персонажа, поступившего в
  742: аналогичной ситуации так же, как и Этси.
  743: 
  744: Ответ:
  745: Ной.
  746: 
  747: Комментарий:
  748: Тепло вырвалось, весь лед растаял, и начался потоп. Этси построил
  749: "большую лодку", в которую взял животных, и они пережили потоп.
  750: 
  751: Источник:
  752: А. Кондратов "Великий потоп". Л., 1984, стр. 50.
  753: 
  754: Автор:
  755: Андрей Переварюха (Санкт-Петербург)
  756: 
  757: Вопрос 9:
  758: Увидев в 2004 году его фотографии, Джим Белл из Корнелльского
  759: университета сказал, что оно выглядит, как едкий смог над промышленными
  760: городами. А двое обладателей животных фамилий увидели, что оно
  761: "темно-синее, как море в грозу, ослепительное, бездонное". Назовите его
  762: двумя словами.
  763: 
  764: Ответ:
  765: Небо Марса.
  766: 
  767: Зачет:
  768: Марсианское небо.
  769: 
  770: Комментарий:
  771: Постоянные пылевые бури на Марсе приводят к тому, что его небо очень
  772: "пыльное", и во время заката это хорошо видно. Белл комментировал снимки
  773: марсианского неба, сделанные американским марсоходом во время заката.
  774: Лось и Гусев, герои "Аэлиты", увидели небо Марса совсем другим.
  775: 
  776: Источник:
  777:    1. http://lenta.ru/world/2004/02/27/battery
  778:    2. А.Н. Толстой "Аэлита" - например,
  779: http://az.lib.ru/t/tolstoj_a_n/text_0160.shtml
  780: 
  781: Автор:
  782: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  783: 
  784: Вопрос 10:
  785: Красс сказал об одном предке императора Нерона, что у него железный язык
  786: и свинцовое сердце, так что не стоит удивляться тому, что у него...
  787: Закончите мысль Красса.
  788: 
  789: Ответ:
  790: Медная борода.
  791: 
  792: Комментарий:
  793: Род Нерона не зря имел родовое прозвище Агенобарб. Как и у самого
  794: Нерона, у упомянутого его предка Гнея Домиция Агенобарба была рыжая
  795: борода. Красс - видимо, тот самый Марк Красс; Светоний называет
  796: говорящего "оратор Лициний Красс".
  797: 
  798: Источник:
  799: Гай Светоний Транквилл "Жизнь 12 цезарей". М.: "Художественная
  800: литература", 1990. Стр. 151.
  801: 
  802: Автор:
  803: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  804: 
  805: Вопрос 11:
  806: [Чтецу: название организации читать как "ай-си-эй-эн-эн".]
  807:    В сентябре 2005 года организацией ICANN было принято решение о
  808: создании нового интернет-домена верхнего уровня. Он будет предназначен
  809: не для персов, не для сиамцев, не для русских голубых. А для кого?
  810: 
  811: Ответ:
  812: Для каталонцев.
  813: 
  814: Зачет:
  815: Для знающих каталанский (каталонский) язык; для умеющих читать на
  816: каталанском (каталонском) языке.
  817: 
  818: Комментарий:
  819: Было принято решение о создании домена .cat. Предназначен он не для
  820: кошек и не для любителей кошек, а для размещения в нем ресурсов на
  821: каталанском языке. Каталония стремится всячески минимизировать свою
  822: зависимость от Испании; вот теперь она и отдельный интернет-домен
  823: получила. ICANN расшифровывается как Internet Corporation for Assigned
  824: Names and Numbers (Интернет-корпорация по присвоению доменных имен и
  825: номеров).
  826: 
  827: Источник:
  828:    1. http://spain.org.ru/article1271.html
  829:    2. http://www.iworld.ru/magazine/print.phtml?p=99781697
  830: 
  831: Автор:
  832: Мишель Матвеев, Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  833: 
  834: Вопрос 12:
  835: По версии, приводимой Мокиенко, эта идиома описывает существо, достигшее
  836: на редкость большого возраста. Напишите эти поистине крылатые слова.
  837: 
  838: Ответ:
  839: Белая ворона.
  840: 
  841: Комментарий:
  842: Говорят, что очень старая ворона действительно может поседеть.
  843: 
  844: Источник:
  845: В.М. Мокиенко, Почему так говорят? От Авося до Ятя, СПб.: "Норинт",
  846: 2003, с.239.
  847: 
  848: Автор:
  849: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
  850: 
  851: Тур:
  852: 4 тур
  853: 
  854: Вопрос 1:
  855: [Чтецу: "K0 III" и "A1 V" читать как "ка-ноль-три" и "а-один-пять"
  856: соответственно.]
  857:    Они совершенно разные: одна имеет класс K0 III, другая - A1 V.
  858: Назовите обе в любом порядке.
  859: 
  860: Ответ:
  861: Кастор, Поллукс.
  862: 
  863: Зачет:
  864: Альфа Близнецов, бета Близнецов.
  865: 
  866: Комментарий:
  867: Имеются в виду спектральные классы звезд. А по яркости они все же
  868: близки. Сейчас Поллукс светит ярче, но во времена создания звездной
  869: классификации было наоборот (либо была допущена ошибка), и альфой
  870: Близнецов был назван Кастор. Впрочем, это уже совсем другая история.
  871: 
  872: Источник:
  873: "Альфа и Омега", Валгус, 1991.
  874: 
  875: Автор:
  876: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  877: 
  878: Вопрос 2:
  879: Вальтер Шелленберг, рассказывая о своем визите на виллу агента немецкой
  880: разведки, упоминает, что вместо веревки для белья там висела проволока.
  881: А газета "Бизнес шанс" описывает случай, когда один нечистоплотный
  882: бизнесмен подарил своему партнеру модель парусника. Важным элементом
  883: модели были мачты. Для какого латинского слова словарь Крысина приводит
  884: пример его использования со словом "муравья"?
  885: 
  886: Ответ:
  887: Антенна.
  888: 
  889: Комментарий:
  890: Проволока служила антенной для передатчика. Мачты служили антенной для
  891: жучка. Усики муравья называются антеннами. Кстати, слово "антенна"
  892: переводится с латыни как "мачта", но про это вопросы уже были.
  893: 
  894: Источник:
  895:    1. В. Шелленберг, Мемуары, М.: Прометей, 1991, с.240.
  896:    2. http://www.pps.ru/bib/p4/biznes/4bizn2.html
  897:    3. http://www.mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=3102
  898:    4. Л.П. Крысин "Толковый словарь иностранных слов".
  899: 
  900: Автор:
  901: Борис Моносов, Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  902: 
  903: Вопрос 3:
  904: На ряде сайтов в Интернете имеется рассказ "Правда про Пилата".
  905: Произведение построено по простому принципу. Назовите любые четыре слова
  906: из его последней фразы.
  907: 
  908: Ответ:
  909: Пятый прокуратор Понтий Пилат.
  910: 
  911: Зачет:
  912: Любые четыре слова из фразы: "- Помою персты! - провозгласил пятый
  913: прокуратор полуденной приморской провинции Понтий Пилат, подписывая
  914: приговор." Также принимается слово "Понтийский" вместо слова "Понтий".
  915: 
  916: Комментарий:
  917: Все слова этого рассказа начинаются на букву "П" (в том числе все слова
  918: названия). Все слова второй фразы вопроса также начинаются на букву "П".
  919: Словами "жестокий пятый прокуратор Иудеи всадник Понтийский Пилат" (в
  920: некоторых изданиях вместо "Понтийский" стоит "Понтий") заканчивается
  921: роман "Мастер и Маргарита".
  922: 
  923: Источник:
  924:    1. http://www.tema.ru/rrr/bukva/pilat.html
  925:    2. http://www.real-voice.info/humor/fun-bukva.htm
  926:    3. http://www.israilovka.com/modules/news/print.php?id=697
  927:    4. М. Булгаков "Мастер и Маргарита", любое издание.
  928: 
  929: Автор:
  930: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  931: 
  932: Вопрос 4:
  933: Как растения производят кислород? Ответ на этот вопрос не найден.
  934: Химический состав ключевой для процесса фотосинтеза 9-атомной молекулы
  935: известен, а вот взаимное расположение атомов в ней найти не удается.
  936: Химическая формула этой молекулы начинается с символа марганца и
  937: заканчивается символом кальция. Не бойтесь ошибки и найдите эту формулу.
  938: 
  939: Ответ:
  940: [Чтецу: формулу в ответе читать как "марганец-четыре о-четыре кальций".]
  941:    Mn4O4Ca. (Четверки должны быть написаны как индексы.)
  942: 
  943: Комментарий:
  944: Аллюзия на число 404 - код ошибки интернет-браузера "документ не
  945: найден".
  946: 
  947: Источник:
  948: http://www.membrana.ru/articles/global/2004/07/27/182000.html
  949: 
  950: Автор:
  951: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  952: 
  953: Вопрос 5:
  954: Последние годы жизни Станислав Август Понятовский вел роскошный образ
  955: жизни в Петербурге и многим задолжал. Ростовщики давали деньги
  956: Понятовскому с большой неохотой, они больше доверяли его камердинеру
  957: Риксу, человеку бережливому и состоятельному. Кредиторы говорили: "Рикс
  958: внушает больше доверия, чем...". Закончите их шутку словом из трех букв.
  959: 
  960: Ответ:
  961: Rex.
  962: 
  963: Комментарий:
  964: Станислав Август Понятовский был последним королем Речи Посполитой. Rex
  965: - король (лат.).
  966: 
  967: Источник:
  968: http://subscribe.ru/archive/rest.funny.news.baiki/200506/15182031.text
  969: 
  970: Автор:
  971: Евгений Мовсесов (Запорожье)
  972: 
  973: Вопрос 6:
  974: [Чтецу: "тс" читать как "тэ-эс".]
  975:    В одном российском сетевом сообществе, посвященном песням под гитару,
  976: существовало правило, по которому строгое замечание получал человек,
  977: употребивший буквосочетание "тс" при написании некого слова. Напишите
  978: это слово правильно.
  979: 
  980: Ответ:
  981: Высоцкий.
  982: 
  983: Комментарий:
  984: Некоторые неграмотно писали "Высотский". Владимиру Высоцкому мы
  985: посвящаем вопрос номер 42...
  986: 
  987: Источник:
  988: Правила FIDO-эхи GUITAR.SONGS.
  989: 
  990: Автор:
  991: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
  992: 
  993: Вопрос 7:
  994: Фрагмент стихотворения Джона Апдайка:
  995:    Ныряя где-нибудь в Евфрате,
  996:    Они уходят в глубину,
  997:    Чтобы пронзить из-под кровати
  998:    Ньюйоркца и его жену.
  999:    Средь ночи протыкать перину!
 1000:    Вы скажете: вот молодцы!
 1001:    А я считаю, что [пропуск] -
 1002:    Космические наглецы.
 1003:    Заполните пропуск.
 1004: 
 1005: Ответ:
 1006: Нейтрино.
 1007: 
 1008: Комментарий:
 1009: Частицы нейтрино обладают огромной проникающей способностью, и их потоки
 1010: действительно пронизывают насквозь весь земной шар.
 1011: 
 1012: Источник:
 1013: http://nauka.relis.ru/cgi/nauka.pl?05+0002+05002031+html
 1014: 
 1015: Автор:
 1016: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
 1017: 
 1018: Вопрос 8:
 1019: [Чтецу: задавать вопросы блица с интервалами, соответствующими указанным
 1020: в вопросе.]
 1021:    Блиц. Время каждый раз мы будем засекать по-разному. Первый раз - 10
 1022: секунд, второй - 20 и третий - 30.
 1023:    1. Из-за того, что риторы говорили рядом с НИМИ, Эзоп сравнивал эти
 1024: речи с кваканьем лягушек. Назовите ИХ.
 1025:    2. На эмблеме книжной серии "Живая история" внутри НИХ пробивается
 1026: молодой побег. Назовите ИХ.
 1027:    3. По словам Шалтая-Болтая, шорьки вьют гнезда в тени ИХ. Назовите
 1028: ИХ.
 1029: 
 1030: Ответ:
 1031:    1. Водяные часы (зачет: клепсидры).
 1032:    2. Песочные часы.
 1033:    3. Солнечные часы.
 1034: 
 1035: Комментарий:
 1036: Время мы засекали по-разному...
 1037: 
 1038: Источник:
 1039:    1. Эзоп, Басни, М.: ООО "Издательство АСТ", Харьков: "Фолио", 2003,
 1040: с.324.
 1041:    2. Серия "Живая история: Повседневная жизнь человечества", М.:
 1042: Молодая гвардия.
 1043:    3. Л. Кэрролл, Приключения Алисы в Стране Чудес, Сквозь зеркало и что
 1044: там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье, СПб.: "Кристалл", с. 251,
 1045: 263.
 1046: 
 1047: Автор:
 1048: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1049: 
 1050: Вопрос 9:
 1051: Однажды во время игры в бридж партнер автора вопроса, вопреки
 1052: договоренностям, сделал специальную заявку, не имея необходимых для нее
 1053: карт. После игры автор вопроса назвал партнера так же, как неоднократно
 1054: был назван Михаил. Как именно?
 1055: 
 1056: Ответ:
 1057: Нарушитель конвенции.
 1058: 
 1059: Комментарий:
 1060: Михаил - Паниковский. Некоторые стандартные договоренности о том, какие
 1061: заявки следует делать в определенной ситуации, в бридже называются
 1062: конвенциями. Конвенция - договор, соглашение (лат.).
 1063: 
 1064: Источник:
 1065:    1. И.Ильф, Е.Петров "Золотой теленок".
 1066:    2. Личные впечатления.
 1067: 
 1068: Автор:
 1069: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
 1070: 
 1071: Вопрос 10:
 1072: Александр Городницкий рассказывает, как однажды петух, живший у капитана
 1073: танкера в каюте, до смерти напугал своим криком одного человека.
 1074: Назовите животное, с которым ученый Майоров сравнил островок Величаиха,
 1075: расположенный рядом с островом Великий.
 1076: 
 1077: Ответ:
 1078: Лоцман.
 1079: 
 1080: Зачет:
 1081: Рыба-лоцман.
 1082: 
 1083: Комментарий:
 1084: Лоцман, услышав крик петуха, решил, что они находятся не в фарватере, а
 1085: рядом с берегом. Рыба-лоцман обычно держится рядом с крупными рыбами.
 1086: 
 1087: Источник:
 1088:    1. http://www.lib.ru/MEMUARY/GORODNICKIJ/gorodnic.txt
 1089:    2. http://wsbs.narod.ru/stroj/ostrova.html
 1090: 
 1091: Автор:
 1092: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
 1093: 
 1094: Вопрос 11:
 1095: В романе Сергея Лукьяненко "Спектр" фигурирует городской бар, вслед за
 1096: которым на той же дороге располагается кладбище. Название бара состоит
 1097: из двух слов и могло бы фигурировать в произведении, упоминавшемся в
 1098: одном из предыдущих вопросов. Воспроизведите название бара.
 1099: 
 1100: Ответ:
 1101: "Предпоследний приют".
 1102: 
 1103: Зачет:
 1104: "Предпоследнее пристанище".
 1105: 
 1106: Комментарий:
 1107: Могло бы фигурировать в произведении про Пилата - тоже все слова на
 1108: букву "П". Кстати, это был предпоследний вопрос турнира.
 1109: 
 1110: Источник:
 1111: С. Лукьяненко "Спектр".
 1112: http://sf.coast.ru/lukian/books/spektr/spektr_2_02.htm
 1113: 
 1114: Автор:
 1115: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
 1116: 
 1117: Вопрос 12:
 1118: Последняя пронумерованная страница книги "101 миниатюрный детектив"
 1119: имеет трехзначный номер. Но автор вопроса приписал четвертый знак.
 1120: Какой?
 1121: 
 1122: Ответ:
 1123: B.
 1124: 
 1125: Зачет:
 1126: Б.
 1127: 
 1128: Комментарий:
 1129: Последняя страница имела номер 221. 221B - номер дома, в котором жил
 1130: Шерлок Холмс.
 1131: 
 1132: Источник:
 1133:    1. Е.П. Ищенко, 101 миниатюрный детектив, М.: ЛексЭст, 2003, с.221.
 1134:    2. Экземпляр этой книги у автора дома.
 1135: 
 1136: Автор:
 1137: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
 1138: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>