version 1.5, 2003/03/04 22:51:34
|
version 1.13, 2011/07/20 21:51:09
|
Line 1
|
Line 1
|
Чемпионат: |
Чемпионат: |
"Самариум-2001", ЧГК |
"Самариум-2001". ЧГК |
|
|
URL: |
URL: |
/znatoki/boris/reports/200111Samara.html |
/znatoki/boris/reports/200111Samara.html |
Line 185 http://www.security.ru/tot2-01.htm
|
Line 185 http://www.security.ru/tot2-01.htm
|
бегемота и гиппопотама. |
бегемота и гиппопотама. |
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
Примечание во второй части сказки К. Чуковского "Крокодил": "* Некоторые |
Примечание во второй части сказки К. Чуковского "Крокодил": |
думают, будто Гиппопотам и Бегемот - одно и то же. Это неверно. Бегемот |
"...Некоторые думают, будто Гиппопотам и Бегемот - одно и то же. Это |
- аптекарь, а Гиппопотам - царь" |
неверно. Бегемот - аптекарь, а Гиппопотам - царь". |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://fairytaler.narod.ru/ruspis/chu/5.htm |
http://fairytaler.narod.ru/ruspis/chu/5.htm |
Line 410 http://fairytaler.narod.ru/ruspis/chu/5.
|
Line 410 http://fairytaler.narod.ru/ruspis/chu/5.
|
"... обеими сторонами рта". |
"... обеими сторонами рта". |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.lib.ru/INPROZ/PAWICH/hazarman.txt |
http://lib.ru/INPROZ/PAWICH/hazarman.txt |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Борок. |
Дмитрий Борок. |
Line 534 http://www.privatelife.ru/2001/tv01/n18/
|
Line 534 http://www.privatelife.ru/2001/tv01/n18/
|
Юрий Волгин. |
Юрий Волгин. |
|
|
Вопрос 10: |
Вопрос 10: |
Послушайте двустишие Джелаладдина Руми и попробуйте вставить в него |
<раздатка> |
|
Что нити тонину канату может дать? |
|
Святых лишь подвигов и мыслей благодать. |
|
</раздатка> |
|
Послушайте двустишие Джелаладдина Руми и попробуйте вставить в него |
пропущенное слово, которые мы заменили словом "канату": |
пропущенное слово, которые мы заменили словом "канату": |
Что нити тонину канату может дать? |
Что нити тонину канату может дать? |
Святых лишь подвигов и мыслей благодать. |
Святых лишь подвигов и мыслей благодать. |
Line 542 http://www.privatelife.ru/2001/tv01/n18/
|
Line 546 http://www.privatelife.ru/2001/tv01/n18/
|
Ответ: |
Ответ: |
верблюду. |
верблюду. |
|
|
Комментарий: |
|
командам планируется раздать текст двустишия, чтобы не переспрашивали, |
|
что такое тонина. |
|
|
|
Источник: |
Источник: |
Омар Хайям в созвездии поэтов. Антология восточной лирики. СПб: |
Омар Хайям в созвездии поэтов. Антология восточной лирики. СПб: |
Кристалл, 2000. С. 347. |
Кристалл, 2000. С. 347. |
Line 647 http://www.scout.nw.ru/rus/iskorka/doc11
|
Line 647 http://www.scout.nw.ru/rus/iskorka/doc11
|
|
|
Комментарий: |
Комментарий: |
принимать все ответы, из которых это следует ("Пугачев уже был |
принимать все ответы, из которых это следует ("Пугачев уже был |
пленен/казнен" и т. п.) |
пленен/казнен" и т.п.) |
|
|
Источник: |
Источник: |
Свиток столетий: тюркская классическая поэзия XIII - XX вв: сборник |
Свиток столетий: тюркская классическая поэзия XIII - XX вв: сборник |
Line 674 http://www.scout.nw.ru/rus/iskorka/doc11
|
Line 674 http://www.scout.nw.ru/rus/iskorka/doc11
|
|
|
Источник: |
Источник: |
Victor Pelevin. Babylon. Copyright Victor Pelevin 1999. Translation |
Victor Pelevin. Babylon. Copyright Victor Pelevin 1999. Translation |
Copyright Andrew Bromfield 2000 (http://www.lib.ru/PELEWIN/babylon.txt); |
Copyright Andrew Bromfield 2000 (http://lib.ru/PELEWIN/babylon.txt); |
В. Пелевин. Generation "П". Люб. изд. |
В. Пелевин. Generation "П". Люб. изд. |
|
|
Автор: |
Автор: |
Line 701 Copyright Andrew Bromfield 2000 (http://
|
Line 701 Copyright Andrew Bromfield 2000 (http://
|
слова образуются при соединении двух других слов. (Здесь, если команды |
слова образуются при соединении двух других слов. (Здесь, если команды |
захлопают, ведущий должен сказать: "Спасибо за аплодисменты", а если |
захлопают, ведущий должен сказать: "Спасибо за аплодисменты", а если |
нет, то что-то вроде "Мда, аплодисментов не слышно...") Так, слово |
нет, то что-то вроде "Мда, аплодисментов не слышно...") Так, слово |
"хирокротИмата" (??????????????) происходит от слов, обозначающих "рука" |
"хирокротИмата" (cheirokrotemata) происходит от слов, обозначающих |
и "гром". Что означает слово "хирокротИмата"? |
"рука" и "гром". Что означает слово "хирокротИмата"? |
|
|
Ответ: |
Ответ: |
аплодисменты. |
аплодисменты. |
|
|
Источник: |
Источник: |
Сальнова А. Греческо-русский и русско-греческий словарь. Ок. 22000 слов. |
Сальнова А. Греческо-русский и русско-греческий словарь. Ок. 22000 слов. |
М.: Русский язык, 1999. Ст. "??????????????". |
М.: Русский язык, 1999. Ст. "cheirokrotemata". |
|
|
Автор: |
Автор: |
Дмитрий Борок. |
Дмитрий Борок. |
Line 746 Copyright Andrew Bromfield 2000 (http://
|
Line 746 Copyright Andrew Bromfield 2000 (http://
|
Б. В восточнославянских языках почти все обозначения профессий, |
Б. В восточнославянских языках почти все обозначения профессий, |
связанных с чародейством, волшебством, ворожбой, происходят от глаголов |
связанных с чародейством, волшебством, ворожбой, происходят от глаголов |
речи. Например, ЭТО слово является звукоподражанием неясного, |
речи. Например, ЭТО слово является звукоподражанием неясного, |
неразборчивого бормотания, латинский глагол c этим корнем - balbutire - |
неразборчивого бормотания, латинский глагол с этим корнем - balbutire - |
означает "заикаться, запинаться, бормотать, чирикать". Назовите это |
означает "заикаться, запинаться, бормотать, чирикать". Назовите это |
слово. |
слово. |
В. В восточнославянских языках почти все обозначения профессий, |
В. В восточнославянских языках почти все обозначения профессий, |
Line 799 Copyright Andrew Bromfield 2000 (http://
|
Line 799 Copyright Andrew Bromfield 2000 (http://
|
Комментарий: |
Комментарий: |
пьеса обыгрывает французский алфавит, почти совпадая с ним по звучанию. |
пьеса обыгрывает французский алфавит, почти совпадая с ним по звучанию. |
Французский алфавит, как и русский, начинается с букв [а бэ]. Abbe |
Французский алфавит, как и русский, начинается с букв [а бэ]. Abbe |
по-французски - аббат.. |
по-французски - аббат. |
|
|
Источник: |
Источник: |
А. С. Пушкин. Собр. соч. в 10 тт. Т. 7. Л.: 1978. С. 355-356. |
А. С. Пушкин. Собр. соч. в 10 тт. Т. 7. Л.: 1978. С. 355-356. |
Line 934 Se - Es, Br - Rb, Cs - Sc, Sn - Ns, Ga -
|
Line 934 Se - Es, Br - Rb, Cs - Sc, Sn - Ns, Ga -
|
(не 12) баллов. |
(не 12) баллов. |
|
|
Источник: |
Источник: |
http://www.everyday.com.ua/myplanet/scale-equake.htm; |
1. http://www.everyday.com.ua/myplanet/scale-equake.htm |
http://www.mstu.edu.ru/structure/faculties/ff/math/lib/prkat/zem2.htm |
2. http://www.mstu.edu.ru/structure/faculties/ff/math/lib/prkat/zem2.htm |
http |
3. http://www.geo.arizona.edu/K-12/azpepp/education/history/china/mercalli.html |
//www.geo.arizona.edu/K-12/azpepp/education/history/china/mercalli.html |
|
(все ссылки просмотрены 12.09.2001) |
(все ссылки просмотрены 12.09.2001) |
|
|
Автор: |
Автор: |