File:  [Local Repository] / db / baza / samach03.txt
Revision 1.8: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Wed Jul 20 21:51:09 2011 UTC (12 years, 11 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: "Самариум-2003". ЧГК
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/200311Samara.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 08-Nov-2003
    9: 
   10: Редактор:
   11: Дмитрий Борок
   12: 
   13: Тур:
   14: 1 тур
   15: 
   16: Вопрос 1:
   17: Западным физикам или химикам, вероятно, вполне знакомы сочетания этого
   18: слова с одним из следующих чисел: 144, 150, 152 и 154, а также 147, 148
   19: и 149. А совсем недавно на нескольких сайтах в Рунете появилось это же
   20: слово (с точностью до написания) в сочетании с простым числом, в 13 с
   21: небольшим раз превышающим указанные. Напишите это слово русскими или
   22: латинскими буквами.
   23: 
   24: Ответ:
   25: Самариум (Samarium).
   26: 
   27: Комментарий:
   28: Химический элемент самарий (samarium) имеет наиболее распространенные
   29: изотопы: самарий-144, самарий-150, самарий-152 и самарий-154
   30: (стабильные), а также 147, 148 и 149 (радиоактивные). Как минимум на семи
   31: разных сайтах (на 28.10.2003) была информация о фестивале
   32: "СамариУМ-2003".
   33: 
   34: Источник:
   35:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Samarium
   36:    2. http://www.yandex.ru, поиск на "Самариум-2003" (проверено
   37: 28.10.2003).
   38: 
   39: Автор:
   40: Дмитрий Борок (Самара)
   41: 
   42: Вопрос 2:
   43: Заключительную операцию по обустройству квартир недавно построенного
   44: элитного жилого комплекса "Грин Хаус" доверили самым сознательным и
   45: трезвым работникам. На высоте человеческого роста нужно было аккуратно
   46: заколотить в стену каждой гостиной небольшой гвоздик - примерно на том
   47: месте, где православные христиане вешают обычно иконы. Однако гвоздик
   48: предназначался не для них. А для чего?
   49: 
   50: Ответ:
   51: Для портрета президента Путина.
   52: 
   53: Комментарий:
   54: Жилой комплекс предназначен для членов Совета Федерации.
   55: 
   56: Источник:
   57: "Московский комсомолец", 17.06.2003, стр. 5.
   58: 
   59: Автор:
   60: Юрий Волгин (Самара - Нижний Новгород)
   61: 
   62: Вопрос 3:
   63: Находясь в 1962 году на острове Новая Гвинея, Майкл Рокфеллер платил 10
   64: топоров за предмет массой 5-7 кг. Интересно, что раздобыть этот предмет
   65: для продажи папуас, теоретически, мог различными способами, в том числе
   66: и приобретя сначала другой "товар", стоимостью всего 1 топор за единицу,
   67: а потом самостоятельно сделав из него первый. Неплохой бизнес для
   68: местного населения, не правда ли? Однако, несмотря на такой вклад в
   69: развитие экономики островных племен, комиссия ООН на специальном
   70: заседании потребовала удалить Майкла Рокфеллера с Новой Гвинеи. Назовите
   71: оба товара, о которых идет речь, в правильном порядке.
   72: 
   73: Ответ:
   74: Человеческая голова, женщина.
   75: 
   76: Зачет:
   77: Голова (но не череп!), жена.
   78: 
   79: Комментарий:
   80: Из-за такого "доходного" бизнеса среди туземцев разгорелись
   81: братоубийственные войны, связанные с "охотой за головами". Жен никто,
   82: наверное, не резал, хоть и стоили они так дешево, а вот иноплеменников -
   83: запросто.
   84: 
   85: Источник:
   86: "Клуб путешественников" от 14.09.2003.
   87: 
   88: Автор:
   89: Алексей Маркин (Самара)
   90: 
   91: Вопрос 4:
   92: Внимание, пары! Франкский король Пипин и французский король Филипп V.
   93: Испанский король Альфонс I и российский император Александр III. Русский
   94: царь Иван IV и русский царь Алексей Михайлович. Киевский князь Ярослав
   95: Владимирович и французский король Карл VI. А какой российский монарх
   96: составит пару английскому королю Вильгельму I?
   97: 
   98: Ответ:
   99: Александр II.
  100: 
  101: Комментарий:
  102: Прозвища (официальные или неофициальные) монархов, входящих в пару,
  103: противоположны по смыслу (соответственно, Короткий - Длинный, Воитель -
  104: Миротворец, Грозный - Тишайший, Мудрый - Безумный; Вильгельм I
  105: Завоеватель и Александр II Освободитель).
  106: 
  107: Источник:
  108:    1. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Статьи "Пипин
  109: Короткий", "Филипп V", "Альфонс I Воитель", "Иван IV Грозный", "Ярослав
  110: Мудрый", "Карл VI Безумный", "Вильгельм I Завоеватель".
  111:    2. Отечественная история: История России с древнейших времен до 1917
  112: года: Энциклопедия. В 5 тт. Т. 1. М.: Научное издательство "Большая
  113: Российская Энциклопедия", 1994. Ст. "Александр II", "Александр III",
  114: "Алексей Михайлович".
  115: 
  116: Автор:
  117: Дмитрий Борок (Самара)
  118: 
  119: Вопрос 5:
  120: В романе Михаила Успенского "Чугунный всадник" один из персонажей
  121: получает письмо с того света, написанное человеком, жившим в XIX веке в
  122: России. Люди какой профессии, если верить автору этого письма,
  123: наказываются в аду - цитата - "вечным отсечением жизненно важных
  124: членов"?
  125: 
  126: Ответ:
  127: Цензоры.
  128: 
  129: Источник:
  130: М. Успенский. Семь разговоров в Атлантиде. СПб.: Азбука-классика, 2001.
  131: С. 334.
  132: 
  133: Автор:
  134: Дмитрий Борок (Самара)
  135: 
  136: Вопрос 6:
  137: Святой Исидор Севильский считал, что это слово происходит от выражения
  138: caro data vermibus - "плоть, отданная червям". В известном словаре это
  139: слово прокомментировано так: "портрет, статуя, идол, чучело". Назовите
  140: это слово.
  141: 
  142: Ответ:
  143: Кадавр.
  144: 
  145: Комментарий:
  146: Cadaver - по первым буквам. Словарь - в конце книги "Понедельник
  147: начинается в субботу".
  148: 
  149: Источник:
  150:    1. Клод Ажеж. Человек говорящий. М.: Эдиториал УРСС, 2000. С. 107.
  151:    2. А. и Б. Стругацкие. Понедельник начинается в субботу. В кн.:
  152: Библиотека современной фантастики в 15 тт. Т. 7. М.: Молодая гвардия,
  153: 1966. С. 418.
  154: 
  155: Автор:
  156: Дмитрий Борок (Самара)
  157: 
  158: Вопрос 7:
  159: Фанаты одной из рок-групп утверждают, что на обложке ее альбома,
  160: вышедшего в 1991 году, обычными черными буквами написано название этого
  161: альбома. Согласно фанатской же шутке, участники группы при этом проявили
  162: себя последователями известного россиянина. Назовите этого россиянина.
  163: 
  164: Ответ:
  165: Малевич.
  166: 
  167: Комментарий:
  168: Название написано якобы черными буквами на черном фоне, поэтому
  169: непонятно даже, как именно называется альбом: Metallica, The Snake или
  170: просто "Черный альбом". Шутят, что обложка альбома является репродукцией
  171: картины Малевича "Черный квадрат".
  172: 
  173: Источник:
  174:    1. http://www.metalcat.ru/grthrash-metallica.htm
  175:    2. http://www.metallica.chuvashia.com/Articles/3.htm
  176: 
  177: Автор:
  178: Наталья Реброва (Самара)
  179: 
  180: Вопрос 8:
  181: В словарях юного музыканта издания 1985 г., юного художника издания 1984
  182: г., юного зрителя издания 1987 г., приблизительно в середине каждого из
  183: них, есть статья, которая везде начинается с одного и того же слова,
  184: соответственно: ЭТО в музыке, ЭТО в кино, ЭТО в театре. Первые пять букв
  185: этого слова образуют другое всем известное слово. Какое?
  186: 
  187: Ответ:
  188: Ленин.
  189: 
  190: Комментарий:
  191: Исходное слово - "Лениниана".
  192: 
  193: Источник:
  194: В вопросе.
  195: 
  196: Автор:
  197: Алексей Маркин (Самара)
  198: 
  199: Вопрос 9:
  200:    <раздатка>
  201:    www.prar.ru
  202:    </раздатка>
  203:    Перед вами адрес сайта, посвященного сетевой торговле подержанными
  204: японскими автомобилями. Как расшифровывается сокращение prar [ведущему:
  205: прар]?
  206: 
  207: Ответ:
  208: "Правый руль".
  209: 
  210: Источник:
  211: Известия, 25/06/2003, с. 12, "Новая новая экономика".
  212: 
  213: Автор:
  214: Дмитрий Борок (Самара)
  215: 
  216: Вопрос 10:
  217: В качестве жеста доброй воли сообщим, что вопрос активно эксплуатирует
  218: понятия ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ. Нетрудно догадаться, что тем, кто будет
  219: записывать вопрос, легче будет написать и правильный ответ. Выполнять и
  220: ПЕРВОЕ, и ВТОРОЕ действие стоит всем знатокам. Известна вполне
  221: закономерная кончина одной птицы, выполнявшей ПЕРВОЕ действие. Согласно
  222: одному источнику, делать ВТОРОЕ просил один английский король перед
  223: смертью. А один бог владел двумя существами, чьи имена происходят от
  224: названий ПЕРВОГО и ВТОРОГО действия. Назовите этого бога.
  225: 
  226: Ответ:
  227: Один.
  228: 
  229: Комментарий:
  230: ПЕРВОЕ действие - думать, второе - вспоминать. У Одина были два ворона -
  231: Хугин и Мунин, чьи имена произошли от huga (думать) и muna (помнить).
  232: Возможно, вы обратили внимание на повторение в вопросе числительных:
  233: "ОДНОЙ птицы", "ОДНОМУ источнику", и, наконец, прямая подсказка - "ОДИН
  234: бог"...
  235: 
  236: Источник:
  237:    1. Поговорка - "Индюк думал, да в суп попал".
  238:    2. А. Дюма "Двадцать лет спустя", любое издание, глава "Remember!"
  239:    3. Западноевропейский эпос. СПб: Азбука-классика, 2002. Стр. 850.
  240: 
  241: Автор:
  242: Наталья Реброва (Самара)
  243: 
  244: Вопрос 11:
  245: В руководстве к компьютерной игре "Европа 1492-1792" о Петре Первом
  246: сказано следующее: "Петр [пропуск] был сыном Федора III..." Если
  247: вставить на место пропущенное слово, то любой из нас сможет заметить не
  248: только фактическую (Петр был братом Федора, а не сыном), но и логическую
  249: ошибку. Назовите пропущенное слово.
  250: 
  251: Ответ:
  252: Алексеевич.
  253: 
  254: Источник:
  255: Manual к игре.
  256: 
  257: Автор:
  258: Юрий Волгин (Самара - Нижний Новгород)
  259: 
  260: Вопрос 12:
  261: Из упоминаемых в этом вопросе трех синонимов первое слово наиболее
  262: употребительно. Если в нем переставить ударение, то получится слово,
  263: связанное с одеждой. Второе слово носит оттенок приятности и может
  264: служить физической характеристикой. Третье слово является в этом
  265: значении просторечным и чаще используется для обозначения нематериальной
  266: субстанции. Назовите все три слова.
  267: 
  268: Ответ:
  269: Запах, аромат, дух.
  270: 
  271: Комментарий:
  272: ЗапАх - положение верхней полы, находящей на нижнюю. Аромат является
  273: характеристикой кварков.
  274: 
  275: Источник:
  276:    1. Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой. Ст.
  277: "Запах", "Дух".
  278:    2. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Статья
  279: "Кварки".
  280: 
  281: Автор:
  282: Наталья Реброва (Самара)
  283: 
  284: Вопрос 13:
  285: Русский советский писатель Михаил Абрамович Гершензон написал книгу о
  286: замечательном французском композиторе Франсуа-Жозефе Госсеке. В книге
  287: рассказывается, что однажды маленький Франсуа-Жозеф отыскал под столом
  288: старый деревянный башмак - сабо. Затем со своим сокровищем он пробрался
  289: на конюшню и, рискуя жизнью, вырвал у лошади из хвоста несколько волос.
  290: Какую функцию должны были выполнять лошадиные волосы?
  291: 
  292: Ответ:
  293: Струн.
  294: 
  295: Комментарий:
  296: Из башмака, конских волос и десятка подковных гвоздей Госсек изготовил
  297: примитивный музыкальный инструмент.
  298: 
  299: Источник:
  300: М. Гершензон "Две жизни Госсека". М.: "Детская литература", 1968.
  301: 
  302: Автор:
  303: Александр Люлев (Самара)
  304: 
  305: Вопрос 14:
  306: Когда Дейл Карнеги был маленьким, он однажды играл с ребятами на чердаке
  307: старого заброшенного дома. При прыжке с чердака он зацепился за шляпку
  308: гвоздя и получил травму, лишившись одной из частей тела. Вы, возможно,
  309: читали о другой потере такой же части тела. Интересно, что причиной
  310: обеих травм стали аналогичные, во всяком случае, внешне, предметы. Что
  311: же это за предметы?
  312: 
  313: Ответ:
  314: Кольца.
  315: 
  316: Комментарий:
  317: Карнеги зацепился кольцом за шляпку гвоздя, и ему оторвало палец. Фродо
  318: потерял палец, откушенный Голлумом в драке за Кольцо всевластья.
  319: 
  320: Источник:
  321:    1. Д. Карнеги. Как перестать беспокоиться и начать жить. Гл. 9. В
  322: кн.: Д. Карнеги. Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей.
  323: М.: Издательская группа "Прогресс" - "Ювек", 1993. С. 570.
  324:    2. Дж.Р.Р. Толкин. Возвращение государя. Любое издание.
  325: 
  326: Автор:
  327: Дмитрий Борок (Самара)
  328: 
  329: Вопрос 15:
  330: В статье в журнале "Если" критикуются случаи неправильного употребления
  331: журналистами терминов. В частности, упоминается путаница двух очень
  332: похожих эпитетов, один из которых относится к оружию, а второй к
  333: электронным приборам. Можно подумать, иронизирует критик, что
  334: транзисторы изготовлены первобытными людьми вручную, а оружие утеряно
  335: пришельцами. Назовите оба эпитета.
  336: 
  337: Ответ:
  338: Кремневый и кремниевый.
  339: 
  340: Источник:
  341: "Если", N9, 1999 г.
  342: 
  343: Автор:
  344: Алексей Маркин (Самара)
  345: 
  346: Вопрос 16:
  347: Эта своего рода каста париев в Японии (к ней принадлежали лица
  348: "нечистых" профессий, таких, как, например, убой скота) была официально
  349: упразднена в 1871 году. Даже если среди вас нет знатоков японской
  350: истории, ответьте, в начале какого всем вам известного вопроса
  351: упоминается название этой касты?
  352: 
  353: Ответ:
  354: Вот этого самого вопроса.
  355: 
  356: Комментарий:
  357: Каста называется "Эта".
  358: 
  359: Источник:
  360: Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Ст. "Эта".
  361: 
  362: Автор:
  363: Дмитрий Борок (Самара)
  364: 
  365: Вопрос 17:
  366: Оба варианта этого прозвания в отечественной историографии применяются
  367: не вполне точно. Дело в том, что слово Pucelle [пюсэль] имело не только
  368: физиологический смысл, но также использовалось в значении "простая
  369: девушка" или "служанка". Назовите прозвание, о котором идет речь, в
  370: любом из русских вариантов.
  371: 
  372: Ответ:
  373: Орлеанская Девственница / Орлеанская Дева.
  374: 
  375: Комментарий:
  376: В оригинале именно la Pucelle d'Orleans.
  377: 
  378: Источник:
  379: Й. Хейзинга. Осень Средневековья. М.: Айрис-пресс, 2002. С. 463.
  380: 
  381: Автор:
  382: Дмитрий Борок (Самара)
  383: 
  384: Вопрос 18:
  385: В приморском городе он, кляня проявленный им за час до того неуместный
  386: альтруизм, произнес фразу, в которой упоминались толстовцы. Несколько
  387: ранее, находясь в другом городе за тысячу километров от первого, он
  388: произнес идентичную фразу, ставшую гораздо более известной. Только
  389: вместо толстовцев в этой фразе фигурировали... Кто?
  390: 
  391: Ответ:
  392: Знатоки.
  393: 
  394: Комментарий:
  395: Остап Бендер, неосмотрительно сдав на почту для отправки в Наркомфин
  396: свой миллион, ругался: "Убивать надо таких толстовцев!". А в городе
  397: Удоеве, находящемся за тысячу километров от Черноморска - "Убивать надо
  398: таких знатоков!".
  399: 
  400: Источник:
  401: И. Ильф, Е. Петров. Золотой теленок. М.: Правда, 1989. С. 79, 80, 403.
  402: 
  403: Автор:
  404: Дмитрий Борок (Самара)
  405: 
  406: Тур:
  407: 2 тур
  408: 
  409: Вопрос 1:
  410: Мы считаем, что этот вопрос уместно задать именно на нашем фестивале, в
  411: отличие, например, от саратовского фестиваля или Чемпионата России.
  412: Внимание, текст с заменами! "Но ДЕВИЦА быстро увядала... и задержавшиеся
  413: ЮНОШИ падали с обнаженных СКАЛ, делая заунывные песни Лесных Эльфов еще
  414: более печальными...". Очаровательно, не правда ли? Так, в одном из
  415: переводов, звучит цитата из Толкина. В ней мы заменили три слова на,
  416: соответственно, слова "ДЕВИЦА", "ЮНОШИ" и "СКАЛ". Вопрос. Почувствуйте,
  417: о чем так писал Толкиен, и скажите, что это за ДЕВИЦА?
  418: 
  419: Ответ:
  420: Осень.
  421: 
  422: Источник:
  423: Tolkien. The Fellowship of the Ring. Book 2. Chapter 3 "The Ring Goes
  424: South".
  425: 
  426: Автор:
  427: Александр Люлев (Самара)
  428: 
  429: Вопрос 2:
  430: Слово для ЕГО обозначения в иврите появилось лишь в средневековье, а
  431: буквы для НЕГО, в отличие от других, в иврите нет до сих пор. Назовите
  432: ЕГО.
  433: 
  434: Ответ:
  435: Ноль.
  436: 
  437: Источник:
  438: А.Ю. Айхенвальд. Современный иврит. М.: Наука, Главная редакция
  439: восточной литературы, 1990. С. 36, 101.
  440: 
  441: Автор:
  442: Дмитрий Борок, в редакции Анатолия Белкина
  443: 
  444: Вопрос 3:
  445: Однажды шут Педрилло пригласил к себе большую компанию, пообещав
  446: показать очень редкое преставление в неком заведении. Когда гости пришли
  447: к Педрилло, он велел подать пива и закусок. Пока длилось угощение,
  448: наступила ночь. Наконец, шут повез друзей туда, куда обещал. Сторож
  449: заведения удивился и сказал, что уже поздно и все закончилось. Однако,
  450: Педрилло возразил, сказав, что глава этого заведения - его знакомый и,
  451: конечно же, покажет ему все сначала. Что это за заведение?
  452: 
  453: Ответ:
  454: Обсерватория.
  455: 
  456: Источник:
  457: http://www.vv.com.ua/main.php?artID=6292&topic=36
  458: 
  459: Автор:
  460: Александр Люлев (Самара)
  461: 
  462: Вопрос 4:
  463: Его старший брат был приговорен к смерти в 1887 году за участие в
  464: подготовке покушения на Александра III. Он и сам провел пять лет в
  465: ссылке в Восточной Сибири. Став профессиональным революционером, он
  466: возглавил социалистическую партию и лично редактировал первые номера
  467: партийной газеты. В его приходе к власти после первой мировой войны
  468: определенную роль сыграла Германия. Позднее, в 1922 году, он не по своей
  469: воле уединился в имении в пригороде столицы. Мы уже не говорим о
  470: разбившем его в конце жизни инсульте. Назовите тезку этого человека
  471: среди советских генеральных секретарей.
  472: 
  473: Ответ:
  474: Иосиф Сталин.
  475: 
  476: Комментарий:
  477: Речь идет о Юзефе Пилсудском. Если кто-то будет апеллировать, формально
  478: Ленин отсекается не только туманными соображениями, тезка ли он самому
  479: себе, но и тем, что провел в ссылке три года, а не пять.
  480: 
  481: Источник:
  482: Сто великих диктаторов. М.: Вече, 2000. С. 364-370.
  483: 
  484: Автор:
  485: Дмитрий Борок (Самара)
  486: 
  487: Вопрос 5:
  488: (pic: 20030041.gif)
  489:    [Ведущему: очень четко прочитать слово "мори", чтобы никто не
  490: подумал, что прочитано слово "море".]
  491:    Внимание, японский иероглиф "мори"! Один из романов современного
  492: японского писателя называется в оригинале "Норувэй-но мори". Переведите
  493: это название и скажите, кто в 1965 году создал произведение с таким же
  494: названием?
  495: 
  496: Ответ:
  497: "Битлз".
  498: 
  499: Зачет:
  500: Леннон и Маккартни.
  501: 
  502: Комментарий:
  503: Иероглиф "мори" обозначает "лес", а "Норувэй-но" - "норвежский".
  504: "Норвежский лес" - роман Харуки Мураками и песня Битлз.
  505: 
  506: Источник:
  507:    1. http://site.ifrance.com/beatles/norwegianw.html
  508:    2. http://beatlesite.virtualave.net/record.htm
  509:    3. http://www.harapan.co.jp/english/japan/kanji_familyname.htm
  510:    4. Х. Мураками. Охота на овец. Послесловие Д. Коваленина. СПб.:
  511: Амфора, 2003. С. 368.
  512: 
  513: Автор:
  514: Дмитрий Борок (Самара)
  515: 
  516: Вопрос 6:
  517: Имя, по крайней мере, капитана этой собравшейся в 1947 году шестерки вам
  518: наверняка известно. Для древнерусского воина это имя звучало бы
  519: похвалой. Затем к этим шестерым присоединились двенадцать, также
  520: получивших различные имена. Однако эти двенадцать могут быть все вместе
  521: названы и одним именем. Назовите его.
  522: 
  523: Ответ:
  524: "Кон-Тики".
  525: 
  526: Комментарий:
  527: Речь идет о команде плота "Кон-Тики" и бревнах этого плота, названных в
  528: честь полинезийских богов. "Буй-тур" - старинное приложение к имени
  529: воина в значении "могучий", "храбрый".
  530: 
  531: Источник:
  532:    1. Тур Хейердал "Экспедиция "Кон-Тики".
  533:    2. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003. 10 CD. Статья
  534: "Хейердал".
  535:    3. Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой. Ст.
  536: "Буй-тур".
  537: 
  538: Автор:
  539: Станислав Овчинников (Самара)
  540: 
  541: Вопрос 7:
  542: Про себя он говорит, что неудачен в бизнесе и несколько раз терпел
  543: банкротство. С 70-х годов прошлого века его имя непосредственно связано
  544: с продукцией, которая нередко упаковывается в банки. Да и раньше он
  545: также занимался "банками", правда, то были "банки" другого типа. Так
  546: известно, что, например, обладателем его тысячной банки стал некий
  547: Андрада в ноябре 1969 года. Назовите абсолютно точно то место, где это
  548: произошло.
  549: 
  550: Ответ:
  551: Стадион "Маракана".
  552: 
  553: Комментарий:
  554: Герой вопроса Пеле забил 1000-й гол 19.11.1969 в ворота "Васку да Гама".
  555: "Банка" на спортивном жаргоне означает гол. Кофе "Пеле".
  556: 
  557: Источник:
  558:    1. http://dspace.dial.pipex.com/bob.dunning/pele1000.htm
  559:    2. http://www.obdorsk.ru/sport/pele.htm
  560:    3. http://www.prazdniki.ru/person/1/3996/
  561:    4. http://www.kp.ru/daily/23116/23342/
  562: 
  563: Автор:
  564: Александр Люлев (Самара)
  565: 
  566: Вопрос 8:
  567: Введя в "Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия" поиск на слово "пятка",
  568: автор получил десяток с небольшим статей, отсортированных по алфавиту.
  569: Название последней из этих статей можно было получить из названия
  570: первой, убрав первую букву. О герое этой самой последней статьи сказано,
  571: что в сезоне 1993 года он наступал на пятки. Назовите героев обоих
  572: статей.
  573: 
  574: Ответ:
  575: Ахилл, Деймон Хилл.
  576: 
  577: Комментарий:
  578: "В сезоне 1993 Хилл наступал на пятки лидеру Алену Просту".
  579: 
  580: Источник:
  581: Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD, поиск на слово
  582: "пятка" с лингвистическим анализом и указанные статьи.
  583: 
  584: Автор:
  585: Дмитрий Борок (Самара)
  586: 
  587: Вопрос 9:
  588: Как у ПЕРВОГО, так и у ВТОРОГО имя отца совпадает с собственным именем.
  589: ПЕРВЫЙ жил около двухсот лет спустя после ВТОРОГО. Впрочем, слово "жил"
  590: здесь не совсем уместно. ПЕРВЫЙ боролся против существующего режима и в
  591: конце концов сам стал царем. ВТОРОЙ был простым армейским офицером; мы
  592: не знаем его фамилии и, скорее всего, никогда не узнали бы и о нем
  593: самом, если бы не двое - сослуживец и случайный попутчик. Назвать
  594: ВТОРОГО вы сможете, если к имени и отчеству ПЕРВОГО добавите спереди
  595: одну и ту же аббревиатуру. Какую?
  596: 
  597: Ответ:
  598: МАК.
  599: 
  600: Комментарий:
  601: ПЕРВЫЙ - это Сим Симыч Карнавалов (В. Войнович. Москва-2042). ВТОРОЙ -
  602: Максим Максимыч (М.Ю. Лермонтов. Герой нашего времени).
  603: 
  604: Источник:
  605:    1. http://lib.ru/PROZA/WOJNOWICH/moskwa.txt
  606:    2. http://lib.ru/LITRA/LERMONTOW/geroi.txt
  607: 
  608: Автор:
  609: Дмитрий Борок (Самара)
  610: 
  611: Вопрос 10:
  612: Это модное среди "продвинутых" дачников украшение сада может
  613: изготавливаться не только в привычном горизонтальном, но и в настенном
  614: варианте (правда, в этом случае повесить его можно только на южную
  615: стенку дома). Стоимость товара варьируется от 1000 до 40000 рублей и
  616: зависит от формы, габаритов и материала постамента. Сам товар может быть
  617: типовым или штучным, который делается на заказ и привозится на участок
  618: уже "настроенным"; но в любом случае, кроме декоративной, этот товар
  619: выполняет и утилитарную функцию. Какую?
  620: 
  621: Ответ:
  622: Показывать время.
  623: 
  624: Комментарий:
  625: Речь идет о солнечных часах.
  626: 
  627: Источник:
  628: Известия, 15/07/2003, с. 9, "Циферблат на лужайке".
  629: 
  630: Автор:
  631: Дмитрий Борок (Самара)
  632: 
  633: Вопрос 11:
  634: В повести Дж. Даррелла "Три билета до Эдвенчер" есть эпизод, где
  635: звероловы пытаются пристроить на хранение клетку с капибарой. Они
  636: приносят клетку на бойню и просят сторожа подержать ее некоторое время у
  637: него. Сторож не знал, что такое капибара, и попросил разъяснений, на что
  638: один из звероловов верно описал капибару одним словом. На что сторож, не
  639: разбиравшийся в зоологии, сказал, что вряд ли ее можно держать вместе со
  640: вверенными ему коровами. Каким словом зверолов описал капибару?
  641: 
  642: Ответ:
  643: Грызун.
  644: 
  645: Комментарий:
  646: Сторож побоялся, что капибара загрызет его коров.
  647: 
  648: Источник:
  649: Дж. Даррелл, "Три билета до Эдвенчер", любое издание.
  650: 
  651: Автор:
  652: Алексей Маркин (Самара)
  653: 
  654: Вопрос 12:
  655: Простым преобразованием из исходного ряда получим ряд, в котором будут
  656: щедрость и кротость, оптимизм и благожелательность. Если то же
  657: преобразование применить к прилагательному, которым характеризуются все
  658: члены исходного ряда, то получим эпитет, который традиционно
  659: связывается, например, с персонажем восточнославянской мифологии.
  660: Назовите этот эпитет.
  661: 
  662: Ответ:
  663: Бессмертный.
  664: 
  665: Комментарий:
  666: Исходный ряд - смертные грехи: алчность, гнев, уныние, зависть.
  667: Преобразование - взятие противоположного по смыслу слова. Кащей
  668: Бессмертный является персонажем восточнославянской мифологии (согласно
  669: энциклопедии).
  670: 
  671: Источник:
  672:    1. Н.С. Ашукин, М.Г. Ашукина. Крылатые слова, М. Худож. литература,
  673: 1988.
  674:    2. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003. 10 CD. Статья "Кащей
  675: Бессмертный".
  676: 
  677: Автор:
  678: Алексей Маркин (Самара)
  679: 
  680: Вопрос 13:
  681: Книга Эфраима Севелы "Остановите самолет - я слезу!" разбита на главы,
  682: названные по положению самолета, например: "Над районом острова
  683: Ньюфаундленд", "Над Атлантическим океаном" и т.д. Однако в названии
  684: каждой главы есть еще один элемент. Что представляет собой эта часть
  685: названия главы, если, начиная с главы "Над государственной границей
  686: СССР", ее вид несколько изменяется?
  687: 
  688: Ответ:
  689: Высота.
  690: 
  691: Комментарий:
  692: До границы СССР высота измеряется в футах, дальше в метрах.
  693: 
  694: Источник:
  695: Эфраим Севела, "Остановите самолет - я слезу!", издательство "Книжная
  696: палата", 1990, стр. 14, 18, 120.
  697: 
  698: Автор:
  699: Юрий Волгин (Самара - Нижний Новгород)
  700: 
  701: Вопрос 14:
  702: В древнегреческой Олимпии в жертву Пелопсу, как одному из основателей
  703: Олимпийских игр, приносили черного барана. При этом, в отличие от
  704: обычного жертвоприношения, от туши не отделяли кусков, которые съедались
  705: бы, а сжигали ее целиком. Лишь один из храмовых прислужников получал шею
  706: барана, и по заслугам: без него самый обряд жертвоприношения был бы
  707: невозможен. Если вы догадались, какая "специализация" была у этого
  708: прислужника, то назовите его высокопоставленного американского коллегу,
  709: перенесшего без наркоза одну из сложнейших на сегодня операций.
  710: 
  711: Ответ:
  712: Железный Дровосек.
  713: 
  714: Комментарий:
  715: Это дровосек, доставлявший дрова из белого тополя для жертвоприношений.
  716: Железный Дровосек стал правителем Фиолетовой страны, а Волшебная Страна,
  717: очевидно, расположена на территории Америки, иначе бы Элли туда просто
  718: так не добралась. Гудвин пересадил Железному Дровосеку тряпочное сердце
  719: без всякого наркоза.
  720: 
  721: Источник:
  722:    1. Павсаний. Описание Эллады. В 2 тт. Т. 1. М.: ООО "Издательство
  723: АСТ", "Ладомир", 2002. С. 358.
  724:    2. А.М. Волков. Волшебник Изумрудного города. Любое издание.
  725: 
  726: Автор:
  727: Дмитрий Борок (Самара)
  728: 
  729: Вопрос 15:
  730: Когда шла речь о назначении Наполеона главнокомандующим действующей в
  731: Италии французской армией, многие возражали против его кандидатуры,
  732: говоря, что он еще очень молод. "Я молод? - будто бы возразил Наполеон,
  733: узнав об этом. - Да мне скоро будет..." Какой вполне конкретный возраст
  734: назвал Наполеон?
  735: 
  736: Ответ:
  737: 1000 лет.
  738: 
  739: Комментарий:
  740: J'aurai mille ans (мне будет 1000 лет) и j'aurai Milan - "я захвачу
  741: (буду иметь) Милан" - звучат по-французски одинаково.
  742: 
  743: Источник:
  744: Всемирное остроумие. Дубна: Издательский центр "Феникс", 1995. С. 167.
  745: 
  746: Автор:
  747: Дмитрий Борок (Самара)
  748: 
  749: Вопрос 16:
  750: Большинство предков франко-канадцев приехало в эту страну не позднее
  751: XVIII века, было их не так много, и почти все франко-канадцы являются
  752: дальними родственниками. Возможно, именно из-за этого франко-канадцы
  753: используют в определенной ситуации только ПЕРВОЕ, в то время как
  754: англоканадцы - только ВТОРОЕ. А вот мы можем использовать как ПЕРВОЕ,
  755: так и ВТОРОЕ, в зависимости от нюансов. Назовите ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ
  756: по-русски.
  757: 
  758: Ответ:
  759: "Ты", "вы".
  760: 
  761: Комментарий:
  762: Франко-канадцы при обращении к одному человеку используют местоимение
  763: единственного числа (tu, "ты"). Англо-канадцы же - только множественного
  764: (you, "вы").
  765: 
  766: Источник:
  767: Аванта+. Энциклопедия для детей: Страны, народы, цивилизации. Т. 13. М.:
  768: Аванта+, 2001. С. 583.
  769: 
  770: Автор:
  771: Дмитрий Борок (Самара)
  772: 
  773: Вопрос 17:
  774: ЭТО может использоваться для подчеркивания неожиданности или
  775: интенсивности. ЭТО может превратить вселенную в фантом. Мы же искренне
  776: надеемся, что вам в ближайшее время не придется воспользоваться услугами
  777: ЭТОГО. Назовите ЭТО.
  778: 
  779: Ответ:
  780: АЖ.
  781: 
  782: Комментарий:
  783: Частица "аж"; мир-мираж; Апелляционное жюри.
  784: 
  785: Источник:
  786: Словарь Ожегова в составе Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия 2003
  787: (10 CD), ст. "АЖ", "ДАЖЕ".
  788: 
  789: Автор:
  790: Дмитрий Борок (Самара)
  791: 
  792: Вопрос 18:
  793: Хокку - это не просто три строчки без рифмы. Чтобы ощутить красоту этих
  794: трехстиший, от читателя требуется не меньше внимания и концентрации, чем
  795: от автора. Внимание, трехстишие от Михаила Векслера!
  796:    <раздатка>
  797:    Снова весна!
  798:    На тающую сосульку
  799:    Похож ...
  800:    </раздатка>
  801:    Восстановите пропуск в этом хокку.
  802: 
  803: Ответ:
  804: Восклицательный знак.
  805: 
  806: Источник:
  807: М. Векслер. Песня о страусе. Одесса: Друк, 2000. С. 38.
  808: 
  809: Автор:
  810: Дмитрий Борок (Самара)
  811: 
  812: Тур:
  813: 3 тур
  814: 
  815: Вопрос 1:
  816: Вопрос от нашего спонсора - книжного магазина "Книгомир", являющегося
  817: филиалом новосибирской книготорговой фирмы "Топ-книга". О ней и вопрос.
  818: В феврале 2003 года московский книжный магазин "Библио-глобус" подвел
  819: итоги предыдущего года, вручив награды в различных номинациях. В
  820: номинации "Бестселлер года" победили книги о Гарри Поттере, "Командой
  821: года" стала "Аванта+", звание "Книголюб года" получил министр печати
  822: Михаил Лесин. Поставьте себя на место награждающих и скажите, как
  823: называлась номинация, в которой получила премию новосибирская фирма
  824: "ТОП-книга"?
  825: 
  826: Ответ:
  827: "Конкурент года".
  828: 
  829: Источник:
  830: Известия, 12/02/2003, с. 8, "Покупатель всегда прав".
  831: 
  832: Автор:
  833: Дмитрий Борок (Самара)
  834: 
  835: Вопрос 2:
  836: В одном известном источнике упоминаются такие ЕЕ атрибуты: шкатулка из
  837: слоновой кости, круглый купол, мраморные столбы, слиток серебра, ветвь
  838: ивы, самородное золото, крыши и углы, набитые пухом подушки, заяц c
  839: обрубленными ушами. Проявив немного воображения и соединив всё воедино,
  840: назовите ЕЕ.
  841: 
  842: Ответ:
  843: Женщина.
  844: 
  845: Зачет:
  846: Девушка, красавица, восточная красавица и т.п.
  847: 
  848: Комментарий:
  849: Это поэтические описания различных частей тела женщины в "1001 ночи".
  850: 
  851: Источник:
  852: "1001 ночь".
  853: 
  854: Автор:
  855: Станислав Овчинников (Самара)
  856: 
  857: Вопрос 3:
  858: Существует несколько версий происхождения этого слова. По одной из них,
  859: подобный продукт был изначально создан в городе - родине штыка, а затем
  860: и состав продукта, и его название несколько изменились. Другие
  861: специалисты считают, что это название происходит от французского слова
  862: со значением "перемешивать" или даже от старофранцузского названия
  863: яичного желтка. Но наиболее известна версия, связывающая происхождение
  864: этого слова еще с одним городом. Назовите это слово.
  865: 
  866: Ответ:
  867: Майонез.
  868: 
  869: Комментарий:
  870: Считается, что "майонез" произошел от названия города Маон (на острове
  871: Менорка). Но связывают название и с родиной штыка городом Байонна (соус
  872: байоннез действительно существует), и с manier - перемешивать, или
  873: старофранцузским mayou - желток.
  874: 
  875: Источник:
  876:    1. http://yumfood.net/recipes/garlicbread.html
  877:    2. http://www.alliancefrancaisemelb.asn.au/gastro.html (просмотрено
  878: 30.10.2003).
  879: 
  880: Автор:
  881: Станислав Овчинников (Самара)
  882: 
  883: Вопрос 4:
  884: При ответе на этот вопрос вам могут помочь даты правления римских пап,
  885: которые мы приведем. Бенедикт XII: 1334 - 1342. Бенедикт XIII: 1724 -
  886: 1730. Бенедикт XIV: 1740 - 1758.
  887:    Внимание, вопрос! Какая статья в "Большой энциклопедии Кирилла и
  888: Мефодия" 2003 года издания расположена между статьями "Бенедикт XIII" и
  889: "Бенедикт XIV"?
  890: 
  891: Ответ:
  892: "Бенедикт XIII (антипапа)".
  893: 
  894: Источник:
  895: Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 (10 CD). Ст. "Бенедикт
  896: XIII", "Бенедикт XIII (антипапа)", "Бенедикт XIV".
  897: 
  898: Автор:
  899: Дмитрий Борок (Самара)
  900: 
  901: Вопрос 5:
  902: "Вечно бодрствующие Девы, чей голос нам слышится ежедневно, но чьих лиц
  903: мы не видим, наши ангелы-хранители в кромешной тьме, врата которой они
  904: стерегут неусыпно". Так писал о НИХ несколько десятилетий назад Марсель
  905: Пруст. Марина Влади также называла одну из НИХ ангелом-хранителем,
  906: тонкой нитью, которая связывала ее с Владимиром Высоцким и в горе, и в
  907: радости. Назовите необычное имя юной особы, которую так назвали именно
  908: благодаря ИМ.
  909: 
  910: Ответ:
  911: Алло-Центральная.
  912: 
  913: Комментарий:
  914: Речь идет о телефонистках.
  915: 
  916: Источник:
  917:    1. М. Пруст, У Германтов. М: Художественная литература, 1980. с.
  918: 139-140.
  919:    2. В. Высоцкий. Сочинения. АОЗТ "Технэкс-Россия", 1993. Прим. на с.
  920: 282.
  921:    3. М. Твен. Янки при дворе короля Артура. В кн.: М. Твен. Избранные
  922: произведения. В 2 тт. Т. 2. М.: ГИХЛ, 1953. С. 377.
  923: 
  924: Автор:
  925: Наталья Реброва (Самара)
  926: 
  927: Вопрос 6:
  928: Внимание, два стихотворения!
  929:    <раздатка>
  930:    "Внимание, вопрос!" - вскричала птица.
  931:    О, жуткий голос - хохотом в ночи:
  932:    "Внимание, вопрос!"
  933:    Так гром, еще неслышимо, родится
  934:    В волнующихся темных небесах,
  935:    Когда к земле с них молния стремится,
  936:    Но минул гнет томительных секунд,
  937:    И гул каскадом тяжким заструится.
  938:    Бояться ль грома нам? Кричи, кричи:
  939:    "Внимание, вопрос!"
  940:    Как знать, кому сейчас он покорится?
  941:    &nbsp;
  942:    Второе стихотворение:
  943:    Чтобы правильно ответить,
  944:    Вам достаточно понять,
  945:    Как четыре строчки эти
  946:    Умудрился я назвать.
  947:    </раздатка>
  948:    Написав первое стихотворение, автор вопроса дал ему название
  949: "abracadabra" [ведущему: абракадабра]. Главная причина этого вовсе не в
  950: том, что в стихотворении мало смысла. Если вы найдете эту главную
  951: причину, то ответите, как, применив ту же логику, автор назвал второе
  952: стихотворение.
  953: 
  954: Ответ:
  955: abab.
  956: 
  957: Комментарий:
  958: Стихотворения названы в соответствии с формулой их рифмовки. Второе
  959: стихотворение, очевидно, имеет рифмовку abab. Формула рифмовки первого
  960: стихотворения - abracadabra (буквой r обозначают нерифмующийся рефрен;
  961: здесь он, как в рондо, совпадает с началом первой строчки).
  962: 
  963: Источник:
  964: СЭС, ст. "Рифма", "Рондо".
  965: 
  966: Автор:
  967: Дмитрий Борок (Самара)
  968: 
  969: Вопрос 7:
  970: В тексте известной Песни этот эпитет один раз применен к слову "язык", а
  971: три раза, в том числе в названии Песни - к заглавному герою, хотя именно
  972: качества, выражаемого этим эпитетом, герой по сюжету Песни как раз и не
  973: проявил. Назовите этот эпитет.
  974: 
  975: Ответ:
  976: Вещий.
  977: 
  978: Комментарий:
  979:    "Правдив и свободен их [волхвов] вещий язык
  980:    И с волей небесною дружен".
  981: 
  982: Источник:
  983: А.С. Пушкин. Песнь о Вещем Олеге. В кн.: А.С. Пушкин. Полное собрание
  984: сочинений. Т. 1. М.: Библиотека "Огонек" - "Правда", 1954. С. 349-352.
  985: 
  986: Автор:
  987: Дмитрий Борок (Самара)
  988: 
  989: Вопрос 8:
  990: Когда автор вопроса учился в первом классе - дело было еще в 1986 году -
  991: ему как-то раз довелось участвовать в любопытном споре на тему истории
  992: XX века. Спорящие пытались выяснить, какое из двух государств в свое
  993: время СДЕЛАЛО ЭТО. Многие считали, принимая во внимание столицу первого
  994: государства, что ЭТО СДЕЛАЛО именно оно. Автор вопроса, твердо зная, что
  995: первая страна - социалистическая, а значит, "хорошая", уверял, что ЭТО
  996: могло сделать только второе государство. Что же именно сделать?
  997: 
  998: Ответ:
  999: Напасть на СССР.
 1000: 
 1001: Зачет:
 1002: Начать Великую Отечественную войну, и даже "начать вторую мировую
 1003: войну", хотя это и не верно фактически - спор был именно о нападении на
 1004: СССР.
 1005: 
 1006: Комментарий:
 1007: Спорили о том, ГДР или ФРГ напало на СССР.
 1008: 
 1009: Источник:
 1010: Личные воспоминания.
 1011: 
 1012: Автор:
 1013: Дмитрий Борок (Самара)
 1014: 
 1015: Вопрос 9:
 1016: Некоторые ученые считают, что с точки зрения зоологический систематики
 1017: их следует относить к подгруппе хищноруких группы твердохвостых отряда
 1018: звероногих динозавров. Эволюция их началась 230 млн. лет назад в триасе.
 1019: Для них характерно пальцехождение, костные полости, сросшиеся ключицы.
 1020: Неудивительно, что эти твари даже попали в название фильма ужасов.
 1021: Назовите этот фильм.
 1022: 
 1023: Ответ:
 1024: "Птицы" (Альфреда Хичкока).
 1025: 
 1026: Источник:
 1027: Иллюстрированный атлас эволюции, - М.: Ридерс Дайджест, 2003 г.
 1028: 
 1029: Автор:
 1030: Алексей Маркин (Самара)
 1031: 
 1032: Вопрос 10:
 1033: Он утверждал, что его душа была сначала душою Эталида, сына Гермеса.
 1034: Гермес предложил сыну на выбор любой дар, кроме бессмертия. После
 1035: Эталида он был троянцем Евфорбом, потом - милетцем Гермотимом, потом -
 1036: рыбаком Пирром с острова Делоса. Мы не спрашиваем, кем он стал в
 1037: следующей жизни. Приведенной информации вполне достаточно, чтобы
 1038: ответить: какой дар достался от Гермеса сыну?
 1039: 
 1040: Ответ:
 1041: Память о прошлых жизнях своей души.
 1042: 
 1043: Комментарий:
 1044: Речь идет о Пифагоре - именно пифагорейцы верили в переселение душ. А
 1045: откуда Пифагор знал о переселении душ? Это все Гермес...
 1046: 
 1047: Источник:
 1048: М. Гаспаров. Занимательная Греция. М.: Новое литературное обозрение,
 1049: 2000. С. 107.
 1050: 
 1051: Автор:
 1052: Дмитрий Борок (Самара)
 1053: 
 1054: Вопрос 11:
 1055: Один из генеральных секретарей ООН. Ученый с мировым именем, который
 1056: когда-то был посредственным администратором. Знаменитый пират. Если вы
 1057: догадались, какая общая особенность есть у всех вышеперечисленных людей,
 1058: то назовите продукцию советского ВПК, обладающую той же особенностью.
 1059: 
 1060: Ответ:
 1061: Самолет "У-2".
 1062: 
 1063: Комментарий:
 1064: У Тан, У-Янус Полуэктович, Весельчак У. У всех в качестве одного из
 1065: элементов имени или прозвища выступает лексема "У".
 1066: 
 1067: Источник:
 1068:    1. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003. 10 CD. Ст. "У Тан".
 1069:    2. А. и. Б. Стругацкие. Понедельник начинается в субботу. В кн.:
 1070: Библиотека современной фантастики в 15 тт. Т. 7. М.: Молодая гвардия,
 1071: 1966. С. 268.
 1072:    3. Х/ф "Гостья из будущего".
 1073:    4. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003. 10 CD. Ст. "У-2".
 1074: 
 1075: Автор:
 1076: Дмитрий Борок (Самара)
 1077: 
 1078: Вопрос 12:
 1079: Однажды император Николай I спросил одного из своих офицеров:
 1080:    - Ну что, доволен ли ты Марьею?
 1081:    - Сам я доволен, ваше величество, - отвечал офицер, - да Марья очень
 1082: скучает по Ивану.
 1083:    - Это ничего, - сказал император, - пусть поскучает подольше, больше
 1084: будет радости при свидании.
 1085:    Мы не просим вас сказать, какое имя мы заменили именем "Иван". А вот
 1086: какое имя мы заменили именем "Марья"?
 1087: 
 1088: Ответ:
 1089: Анна.
 1090: 
 1091: Комментарий:
 1092: А Иван - это Владимир; император имел в виду пожалованный офицеру орден.
 1093: 
 1094: Источник:
 1095: Всемирное остроумие. Дубна: Издательский центр "Феникс", 1995. С. 259.
 1096: 
 1097: Автор:
 1098: Дмитрий Борок (Самара)
 1099: 
 1100: Вопрос 13:
 1101: (pic: 20030042.gif)
 1102:    На рисунке изображена схема технологического процесса, при котором
 1103: заготовка продавливается на гидропрессе через матрицу с острой кромкой.
 1104: Название этого процесса больше известно нам из истории: для одних
 1105: действие, одноименное с ним, служило источником престижа, для других -
 1106: источником дохода. Как называется этот процесс?
 1107: 
 1108: Ответ:
 1109: Скальпирование.
 1110: 
 1111: Зачет:
 1112: Снятие скальпа.
 1113: 
 1114: Источник:
 1115:    1. Политехнический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1980. С. 478,
 1116: 480.
 1117:    2. Дж.Ф. Купер. Зверобой, или Первая тропа войны. Любое издание.
 1118: 
 1119: Автор:
 1120: Дмитрий Борок (Самара)
 1121: 
 1122: Вопрос 14:
 1123: В одном из интервью этот наш соотечественник, ныне живущий вне России,
 1124: рассказывал, что еще в начале его карьеры, во время гастролей в Лондоне,
 1125: в одной из газет вышла рецензия под заголовком: "В туманном Альбионе
 1126: появился..." Закончите название двумя словами.
 1127: 
 1128: Ответ:
 1129: Солнечный клоун.
 1130: 
 1131: Комментарий:
 1132: Так объясняет происхождение своего прозвища Олег Попов.
 1133: 
 1134: Источник:
 1135: Известия, 23/08/2003, с. 10, "Олег Попов, клоун: Счастливый Ганс,
 1136: Солнечный клоун... Какая разница?"
 1137: 
 1138: Автор:
 1139: Дмитрий Борок (Самара)
 1140: 
 1141: Вопрос 15:
 1142: Уважаемые знатоки! С одним малым ЭТО произошло по дороге в Дамаск.
 1143: Экономическая разновидность ЭТОГО при капитализме является
 1144: всеобъемлющей, а при социализме какой-то куцей. Вы наверняка видели
 1145: телепередачу, которая по своей сути ЭТИМ является. В задаваемом сейчас
 1146: вопросе ЭТО также есть. Назовите ЭТО.
 1147: 
 1148: Ответ:
 1149: Обращение.
 1150: 
 1151: Комментарий:
 1152: Обращение апостола Павла ("малый" в переводе). Товарное обращение при
 1153: капитализме приобретает всеобщий характер, а при социализме, согласно
 1154: СЭС, оттуда изымаются, например, земля и заводы. Новогоднее обращение
 1155: Президента. "Уважаемые знатоки!" - это, с точки зрения грамматики,
 1156: обращение.
 1157: 
 1158: Источник:
 1159:    1. Деян. 9:1-8.
 1160:    2. СЭС, ст. "Обращение", "Обращение (экон.)".
 1161:    3. Новогоднее обращение Президента.
 1162: 
 1163: Автор:
 1164: Дмитрий Борок (Самара)
 1165: 
 1166: Вопрос 16:
 1167: Немцы называют их "бегун" и "прыгун", причем как бы ни бегал "бегун",
 1168: важнейшая бинарная характеристика его местоположения остается
 1169: неизменной; а как бы ни прыгал "прыгун", эта же характеристика изменяет
 1170: свое значение с каждым прыжком. Назовите "бегуна" и "прыгуна" по-русски
 1171: в том же порядке.
 1172: 
 1173: Ответ:
 1174: Слон и конь.
 1175: 
 1176: Комментарий:
 1177: Каждый шахматный слон (нем. Laufer) ходит по полям только одного цвета -
 1178: либо белого, либо черного. Шахматный конь (нем. Springer), стоя на белом
 1179: поле, любым следующим ходом может встать только на черное, и наоборот.
 1180: 
 1181: Источник:
 1182:    1. Немецко-русский, русско-немецкий словарь. Сост. В.М. Могарт. Под
 1183: ред. В.Т. Бусла. Киев: Ирпинь, 1998.
 1184:    2. Правила шахматной игры.
 1185: 
 1186: Автор:
 1187: Дмитрий Борок (Самара)
 1188: 
 1189: Вопрос 17:
 1190: На иронических рисунках Вячеслава Бутусова к этой песне из классики
 1191: русского рока изображены: на одном - мужик, с трудом перетаскивающий две
 1192: шестнадцатикилограммовые гири, на втором - гитарист с явно нарушенными
 1193: пропорциями тела, а на третьем - человек, высматривающий что-то на
 1194: темном чердаке. Через минуту воспроизведите первую строчку этой песни.
 1195: 
 1196: Ответ:
 1197: "Бывают дни, когда опустишь руки..."
 1198: 
 1199: Комментарий:
 1200: Карикатуры обыгрывают строчки "Бывают дни, когда опустишь руки"; "Но
 1201: если плечи песней мне расправить", "Пока не меркнет свет, пока горит
 1202: свеча".
 1203: 
 1204: Источник:
 1205: Мультимедийная энциклопедия "Машина времени".
 1206: 
 1207: Автор:
 1208: Григорий Шварц (Самара)
 1209: 
 1210: Вопрос 18:
 1211: Лишь в 2002 году на торжественной церемонии ему был вручен орден Красной
 1212: звезды его брата по имени Маркс, погибшего в 1943 году на Курской дуге.
 1213: Сам же он нам известен как получивший другую, более редкую награду: ее
 1214: обладателями стало менее двух сотен человек. Назовите эту награду
 1215: абсолютно точно.
 1216: 
 1217: Ответ:
 1218: Нобелевская премия по физике.
 1219: 
 1220: Комментарий:
 1221: Раз у одного такое экзотическое имя Маркс, значит и у другого должно
 1222: быть тоже что-то в этом духе. Не принимать просто "Нобелевская премия",
 1223: так как обладателями Нобелевской премии вообще стало гораздо больше 200
 1224: человек.
 1225: 
 1226: Источник:
 1227:    1. Известия, 5/12/2002, с. 3, "Жореса Алферова наградят за
 1228: брата-фронтовика".
 1229:    2. А. Кондрашов. Справочник необходимый знаний. М.: РИПОЛ КЛАССИК,
 1230: 2001. С. 538-546.
 1231: 
 1232: Автор:
 1233: Дмитрий Борок (Самара)
 1234: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>