1: Чемпионат:
2: "Самариум-2003". ЧГК
3:
4: URL:
5: /znatoki/boris/reports/200311Samara.html
6:
7: Дата:
8: 08-Nov-2003
9:
10: Редактор:
11: Дмитрий Борок
12:
13: Тур:
14: 1 тур
15:
16: Вопрос 1:
17: Западным физикам или химикам, вероятно, вполне знакомы сочетания этого
18: слова с одним из следующих чисел: 144, 150, 152 и 154, а также 147, 148
19: и 149. А совсем недавно на нескольких сайтах в Рунете появилось это же
20: слово (с точностью до написания) в сочетании с простым числом, в 13 с
21: небольшим раз превышающим указанные. Напишите это слово русскими или
22: латинскими буквами.
23:
24: Ответ:
25: Самариум (Samarium).
26:
27: Комментарий:
28: Химический элемент самарий (samarium) имеет наиболее распространенные
29: изотопы: самарий-144, самарий-150, самарий-152 и самарий-154
30: (стабильные), а также 147, 148 и 149 (радиоактивные). Как минимум на семи
31: разных сайтах (на 28.10.2003) была информация о фестивале
32: "СамариУМ-2003".
33:
34: Источник:
35: 1. http://en.wikipedia.org/wiki/Samarium
36: 2. http://www.yandex.ru, поиск на "Самариум-2003" (проверено
37: 28.10.2003).
38:
39: Автор:
40: Дмитрий Борок (Самара)
41:
42: Вопрос 2:
43: Заключительную операцию по обустройству квартир недавно построенного
44: элитного жилого комплекса "Грин Хаус" доверили самым сознательным и
45: трезвым работникам. На высоте человеческого роста нужно было аккуратно
46: заколотить в стену каждой гостиной небольшой гвоздик - примерно на том
47: месте, где православные христиане вешают обычно иконы. Однако гвоздик
48: предназначался не для них. А для чего?
49:
50: Ответ:
51: Для портрета президента Путина.
52:
53: Комментарий:
54: Жилой комплекс предназначен для членов Совета Федерации.
55:
56: Источник:
57: "Московский комсомолец", 17.06.2003, стр. 5.
58:
59: Автор:
60: Юрий Волгин (Самара - Нижний Новгород)
61:
62: Вопрос 3:
63: Находясь в 1962 году на острове Новая Гвинея, Майкл Рокфеллер платил 10
64: топоров за предмет массой 5-7 кг. Интересно, что раздобыть этот предмет
65: для продажи папуас, теоретически, мог различными способами, в том числе
66: и приобретя сначала другой "товар", стоимостью всего 1 топор за единицу,
67: а потом самостоятельно сделав из него первый. Неплохой бизнес для
68: местного населения, не правда ли? Однако, несмотря на такой вклад в
69: развитие экономики островных племен, комиссия ООН на специальном
70: заседании потребовала удалить Майкла Рокфеллера с Новой Гвинеи. Назовите
71: оба товара, о которых идет речь, в правильном порядке.
72:
73: Ответ:
74: Человеческая голова, женщина.
75:
76: Зачет:
77: Голова (но не череп!), жена.
78:
79: Комментарий:
80: Из-за такого "доходного" бизнеса среди туземцев разгорелись
81: братоубийственные войны, связанные с "охотой за головами". Жен никто,
82: наверное, не резал, хоть и стоили они так дешево, а вот иноплеменников -
83: запросто.
84:
85: Источник:
86: "Клуб путешественников" от 14.09.2003.
87:
88: Автор:
89: Алексей Маркин (Самара)
90:
91: Вопрос 4:
92: Внимание, пары! Франкский король Пипин и французский король Филипп V.
93: Испанский король Альфонс I и российский император Александр III. Русский
94: царь Иван IV и русский царь Алексей Михайлович. Киевский князь Ярослав
95: Владимирович и французский король Карл VI. А какой российский монарх
96: составит пару английскому королю Вильгельму I?
97:
98: Ответ:
99: Александр II.
100:
101: Комментарий:
102: Прозвища (официальные или неофициальные) монархов, входящих в пару,
103: противоположны по смыслу (соответственно, Короткий - Длинный, Воитель -
104: Миротворец, Грозный - Тишайший, Мудрый - Безумный; Вильгельм I
105: Завоеватель и Александр II Освободитель).
106:
107: Источник:
108: 1. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Статьи "Пипин
109: Короткий", "Филипп V", "Альфонс I Воитель", "Иван IV Грозный", "Ярослав
110: Мудрый", "Карл VI Безумный", "Вильгельм I Завоеватель".
111: 2. Отечественная история: История России с древнейших времен до 1917
112: года: Энциклопедия. В 5 тт. Т. 1. М.: Научное издательство "Большая
113: Российская Энциклопедия", 1994. Ст. "Александр II", "Александр III",
114: "Алексей Михайлович".
115:
116: Автор:
117: Дмитрий Борок (Самара)
118:
119: Вопрос 5:
120: В романе Михаила Успенского "Чугунный всадник" один из персонажей
121: получает письмо с того света, написанное человеком, жившим в XIX веке в
122: России. Люди какой профессии, если верить автору этого письма,
123: наказываются в аду - цитата - "вечным отсечением жизненно важных
124: членов"?
125:
126: Ответ:
127: Цензоры.
128:
129: Источник:
130: М. Успенский. Семь разговоров в Атлантиде. СПб.: Азбука-классика, 2001.
131: С. 334.
132:
133: Автор:
134: Дмитрий Борок (Самара)
135:
136: Вопрос 6:
137: Святой Исидор Севильский считал, что это слово происходит от выражения
138: caro data vermibus - "плоть, отданная червям". В известном словаре это
139: слово прокомментировано так: "портрет, статуя, идол, чучело". Назовите
140: это слово.
141:
142: Ответ:
143: Кадавр.
144:
145: Комментарий:
146: Cadaver - по первым буквам. Словарь - в конце книги "Понедельник
147: начинается в субботу".
148:
149: Источник:
150: 1. Клод Ажеж. Человек говорящий. М.: Эдиториал УРСС, 2000. С. 107.
151: 2. А. и Б. Стругацкие. Понедельник начинается в субботу. В кн.:
152: Библиотека современной фантастики в 15 тт. Т. 7. М.: Молодая гвардия,
153: 1966. С. 418.
154:
155: Автор:
156: Дмитрий Борок (Самара)
157:
158: Вопрос 7:
159: Фанаты одной из рок-групп утверждают, что на обложке ее альбома,
160: вышедшего в 1991 году, обычными черными буквами написано название этого
161: альбома. Согласно фанатской же шутке, участники группы при этом проявили
162: себя последователями известного россиянина. Назовите этого россиянина.
163:
164: Ответ:
165: Малевич.
166:
167: Комментарий:
168: Название написано якобы черными буквами на черном фоне, поэтому
169: непонятно даже, как именно называется альбом: Metallica, The Snake или
170: просто "Черный альбом". Шутят, что обложка альбома является репродукцией
171: картины Малевича "Черный квадрат".
172:
173: Источник:
174: 1. http://www.metalcat.ru/grthrash-metallica.htm
175: 2. http://www.metallica.chuvashia.com/Articles/3.htm
176:
177: Автор:
178: Наталья Реброва (Самара)
179:
180: Вопрос 8:
181: В словарях юного музыканта издания 1985 г., юного художника издания 1984
182: г., юного зрителя издания 1987 г., приблизительно в середине каждого из
183: них, есть статья, которая везде начинается с одного и того же слова,
184: соответственно: ЭТО в музыке, ЭТО в кино, ЭТО в театре. Первые пять букв
185: этого слова образуют другое всем известное слово. Какое?
186:
187: Ответ:
188: Ленин.
189:
190: Комментарий:
191: Исходное слово - "Лениниана".
192:
193: Источник:
194: В вопросе.
195:
196: Автор:
197: Алексей Маркин (Самара)
198:
199: Вопрос 9:
200: <раздатка>
201: www.prar.ru
202: </раздатка>
203: Перед вами адрес сайта, посвященного сетевой торговле подержанными
204: японскими автомобилями. Как расшифровывается сокращение prar [ведущему:
205: прар]?
206:
207: Ответ:
208: "Правый руль".
209:
210: Источник:
211: Известия, 25/06/2003, с. 12, "Новая новая экономика".
212:
213: Автор:
214: Дмитрий Борок (Самара)
215:
216: Вопрос 10:
217: В качестве жеста доброй воли сообщим, что вопрос активно эксплуатирует
218: понятия ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ. Нетрудно догадаться, что тем, кто будет
219: записывать вопрос, легче будет написать и правильный ответ. Выполнять и
220: ПЕРВОЕ, и ВТОРОЕ действие стоит всем знатокам. Известна вполне
221: закономерная кончина одной птицы, выполнявшей ПЕРВОЕ действие. Согласно
222: одному источнику, делать ВТОРОЕ просил один английский король перед
223: смертью. А один бог владел двумя существами, чьи имена происходят от
224: названий ПЕРВОГО и ВТОРОГО действия. Назовите этого бога.
225:
226: Ответ:
227: Один.
228:
229: Комментарий:
230: ПЕРВОЕ действие - думать, второе - вспоминать. У Одина были два ворона -
231: Хугин и Мунин, чьи имена произошли от huga (думать) и muna (помнить).
232: Возможно, вы обратили внимание на повторение в вопросе числительных:
233: "ОДНОЙ птицы", "ОДНОМУ источнику", и, наконец, прямая подсказка - "ОДИН
234: бог"...
235:
236: Источник:
237: 1. Поговорка - "Индюк думал, да в суп попал".
238: 2. А. Дюма "Двадцать лет спустя", любое издание, глава "Remember!"
239: 3. Западноевропейский эпос. СПб: Азбука-классика, 2002. Стр. 850.
240:
241: Автор:
242: Наталья Реброва (Самара)
243:
244: Вопрос 11:
245: В руководстве к компьютерной игре "Европа 1492-1792" о Петре Первом
246: сказано следующее: "Петр [пропуск] был сыном Федора III..." Если
247: вставить на место пропущенное слово, то любой из нас сможет заметить не
248: только фактическую (Петр был братом Федора, а не сыном), но и логическую
249: ошибку. Назовите пропущенное слово.
250:
251: Ответ:
252: Алексеевич.
253:
254: Источник:
255: Manual к игре.
256:
257: Автор:
258: Юрий Волгин (Самара - Нижний Новгород)
259:
260: Вопрос 12:
261: Из упоминаемых в этом вопросе трех синонимов первое слово наиболее
262: употребительно. Если в нем переставить ударение, то получится слово,
263: связанное с одеждой. Второе слово носит оттенок приятности и может
264: служить физической характеристикой. Третье слово является в этом
265: значении просторечным и чаще используется для обозначения нематериальной
266: субстанции. Назовите все три слова.
267:
268: Ответ:
269: Запах, аромат, дух.
270:
271: Комментарий:
272: ЗапАх - положение верхней полы, находящей на нижнюю. Аромат является
273: характеристикой кварков.
274:
275: Источник:
276: 1. Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой. Ст.
277: "Запах", "Дух".
278: 2. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Статья
279: "Кварки".
280:
281: Автор:
282: Наталья Реброва (Самара)
283:
284: Вопрос 13:
285: Русский советский писатель Михаил Абрамович Гершензон написал книгу о
286: замечательном французском композиторе Франсуа-Жозефе Госсеке. В книге
287: рассказывается, что однажды маленький Франсуа-Жозеф отыскал под столом
288: старый деревянный башмак - сабо. Затем со своим сокровищем он пробрался
289: на конюшню и, рискуя жизнью, вырвал у лошади из хвоста несколько волос.
290: Какую функцию должны были выполнять лошадиные волосы?
291:
292: Ответ:
293: Струн.
294:
295: Комментарий:
296: Из башмака, конских волос и десятка подковных гвоздей Госсек изготовил
297: примитивный музыкальный инструмент.
298:
299: Источник:
300: М. Гершензон "Две жизни Госсека". М.: "Детская литература", 1968.
301:
302: Автор:
303: Александр Люлев (Самара)
304:
305: Вопрос 14:
306: Когда Дейл Карнеги был маленьким, он однажды играл с ребятами на чердаке
307: старого заброшенного дома. При прыжке с чердака он зацепился за шляпку
308: гвоздя и получил травму, лишившись одной из частей тела. Вы, возможно,
309: читали о другой потере такой же части тела. Интересно, что причиной
310: обеих травм стали аналогичные, во всяком случае, внешне, предметы. Что
311: же это за предметы?
312:
313: Ответ:
314: Кольца.
315:
316: Комментарий:
317: Карнеги зацепился кольцом за шляпку гвоздя, и ему оторвало палец. Фродо
318: потерял палец, откушенный Голлумом в драке за Кольцо всевластья.
319:
320: Источник:
321: 1. Д. Карнеги. Как перестать беспокоиться и начать жить. Гл. 9. В
322: кн.: Д. Карнеги. Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей.
323: М.: Издательская группа "Прогресс" - "Ювек", 1993. С. 570.
324: 2. Дж.Р.Р. Толкин. Возвращение государя. Любое издание.
325:
326: Автор:
327: Дмитрий Борок (Самара)
328:
329: Вопрос 15:
330: В статье в журнале "Если" критикуются случаи неправильного употребления
331: журналистами терминов. В частности, упоминается путаница двух очень
332: похожих эпитетов, один из которых относится к оружию, а второй к
333: электронным приборам. Можно подумать, иронизирует критик, что
334: транзисторы изготовлены первобытными людьми вручную, а оружие утеряно
335: пришельцами. Назовите оба эпитета.
336:
337: Ответ:
338: Кремневый и кремниевый.
339:
340: Источник:
341: "Если", N9, 1999 г.
342:
343: Автор:
344: Алексей Маркин (Самара)
345:
346: Вопрос 16:
347: Эта своего рода каста париев в Японии (к ней принадлежали лица
348: "нечистых" профессий, таких, как, например, убой скота) была официально
349: упразднена в 1871 году. Даже если среди вас нет знатоков японской
350: истории, ответьте, в начале какого всем вам известного вопроса
351: упоминается название этой касты?
352:
353: Ответ:
354: Вот этого самого вопроса.
355:
356: Комментарий:
357: Каста называется "Эта".
358:
359: Источник:
360: Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Ст. "Эта".
361:
362: Автор:
363: Дмитрий Борок (Самара)
364:
365: Вопрос 17:
366: Оба варианта этого прозвания в отечественной историографии применяются
367: не вполне точно. Дело в том, что слово Pucelle [пюсэль] имело не только
368: физиологический смысл, но также использовалось в значении "простая
369: девушка" или "служанка". Назовите прозвание, о котором идет речь, в
370: любом из русских вариантов.
371:
372: Ответ:
373: Орлеанская Девственница / Орлеанская Дева.
374:
375: Комментарий:
376: В оригинале именно la Pucelle d'Orleans.
377:
378: Источник:
379: Й. Хейзинга. Осень Средневековья. М.: Айрис-пресс, 2002. С. 463.
380:
381: Автор:
382: Дмитрий Борок (Самара)
383:
384: Вопрос 18:
385: В приморском городе он, кляня проявленный им за час до того неуместный
386: альтруизм, произнес фразу, в которой упоминались толстовцы. Несколько
387: ранее, находясь в другом городе за тысячу километров от первого, он
388: произнес идентичную фразу, ставшую гораздо более известной. Только
389: вместо толстовцев в этой фразе фигурировали... Кто?
390:
391: Ответ:
392: Знатоки.
393:
394: Комментарий:
395: Остап Бендер, неосмотрительно сдав на почту для отправки в Наркомфин
396: свой миллион, ругался: "Убивать надо таких толстовцев!". А в городе
397: Удоеве, находящемся за тысячу километров от Черноморска - "Убивать надо
398: таких знатоков!".
399:
400: Источник:
401: И. Ильф, Е. Петров. Золотой теленок. М.: Правда, 1989. С. 79, 80, 403.
402:
403: Автор:
404: Дмитрий Борок (Самара)
405:
406: Тур:
407: 2 тур
408:
409: Вопрос 1:
410: Мы считаем, что этот вопрос уместно задать именно на нашем фестивале, в
411: отличие, например, от саратовского фестиваля или Чемпионата России.
412: Внимание, текст с заменами! "Но ДЕВИЦА быстро увядала... и задержавшиеся
413: ЮНОШИ падали с обнаженных СКАЛ, делая заунывные песни Лесных Эльфов еще
414: более печальными...". Очаровательно, не правда ли? Так, в одном из
415: переводов, звучит цитата из Толкина. В ней мы заменили три слова на,
416: соответственно, слова "ДЕВИЦА", "ЮНОШИ" и "СКАЛ". Вопрос. Почувствуйте,
417: о чем так писал Толкиен, и скажите, что это за ДЕВИЦА?
418:
419: Ответ:
420: Осень.
421:
422: Источник:
423: Tolkien. The Fellowship of the Ring. Book 2. Chapter 3 "The Ring Goes
424: South".
425:
426: Автор:
427: Александр Люлев (Самара)
428:
429: Вопрос 2:
430: Слово для ЕГО обозначения в иврите появилось лишь в средневековье, а
431: буквы для НЕГО, в отличие от других, в иврите нет до сих пор. Назовите
432: ЕГО.
433:
434: Ответ:
435: Ноль.
436:
437: Источник:
438: А.Ю. Айхенвальд. Современный иврит. М.: Наука, Главная редакция
439: восточной литературы, 1990. С. 36, 101.
440:
441: Автор:
442: Дмитрий Борок, в редакции Анатолия Белкина
443:
444: Вопрос 3:
445: Однажды шут Педрилло пригласил к себе большую компанию, пообещав
446: показать очень редкое преставление в неком заведении. Когда гости пришли
447: к Педрилло, он велел подать пива и закусок. Пока длилось угощение,
448: наступила ночь. Наконец, шут повез друзей туда, куда обещал. Сторож
449: заведения удивился и сказал, что уже поздно и все закончилось. Однако,
450: Педрилло возразил, сказав, что глава этого заведения - его знакомый и,
451: конечно же, покажет ему все сначала. Что это за заведение?
452:
453: Ответ:
454: Обсерватория.
455:
456: Источник:
457: http://www.vv.com.ua/main.php?artID=6292&topic=36
458:
459: Автор:
460: Александр Люлев (Самара)
461:
462: Вопрос 4:
463: Его старший брат был приговорен к смерти в 1887 году за участие в
464: подготовке покушения на Александра III. Он и сам провел пять лет в
465: ссылке в Восточной Сибири. Став профессиональным революционером, он
466: возглавил социалистическую партию и лично редактировал первые номера
467: партийной газеты. В его приходе к власти после первой мировой войны
468: определенную роль сыграла Германия. Позднее, в 1922 году, он не по своей
469: воле уединился в имении в пригороде столицы. Мы уже не говорим о
470: разбившем его в конце жизни инсульте. Назовите тезку этого человека
471: среди советских генеральных секретарей.
472:
473: Ответ:
474: Иосиф Сталин.
475:
476: Комментарий:
477: Речь идет о Юзефе Пилсудском. Если кто-то будет апеллировать, формально
478: Ленин отсекается не только туманными соображениями, тезка ли он самому
479: себе, но и тем, что провел в ссылке три года, а не пять.
480:
481: Источник:
482: Сто великих диктаторов. М.: Вече, 2000. С. 364-370.
483:
484: Автор:
485: Дмитрий Борок (Самара)
486:
487: Вопрос 5:
488: (pic: 20030041.gif)
489: [Ведущему: очень четко прочитать слово "мори", чтобы никто не
490: подумал, что прочитано слово "море".]
491: Внимание, японский иероглиф "мори"! Один из романов современного
492: японского писателя называется в оригинале "Норувэй-но мори". Переведите
493: это название и скажите, кто в 1965 году создал произведение с таким же
494: названием?
495:
496: Ответ:
497: "Битлз".
498:
499: Зачет:
500: Леннон и Маккартни.
501:
502: Комментарий:
503: Иероглиф "мори" обозначает "лес", а "Норувэй-но" - "норвежский".
504: "Норвежский лес" - роман Харуки Мураками и песня Битлз.
505:
506: Источник:
507: 1. http://site.ifrance.com/beatles/norwegianw.html
508: 2. http://beatlesite.virtualave.net/record.htm
509: 3. http://www.harapan.co.jp/english/japan/kanji_familyname.htm
510: 4. Х. Мураками. Охота на овец. Послесловие Д. Коваленина. СПб.:
511: Амфора, 2003. С. 368.
512:
513: Автор:
514: Дмитрий Борок (Самара)
515:
516: Вопрос 6:
517: Имя, по крайней мере, капитана этой собравшейся в 1947 году шестерки вам
518: наверняка известно. Для древнерусского воина это имя звучало бы
519: похвалой. Затем к этим шестерым присоединились двенадцать, также
520: получивших различные имена. Однако эти двенадцать могут быть все вместе
521: названы и одним именем. Назовите его.
522:
523: Ответ:
524: "Кон-Тики".
525:
526: Комментарий:
527: Речь идет о команде плота "Кон-Тики" и бревнах этого плота, названных в
528: честь полинезийских богов. "Буй-тур" - старинное приложение к имени
529: воина в значении "могучий", "храбрый".
530:
531: Источник:
532: 1. Тур Хейердал "Экспедиция "Кон-Тики".
533: 2. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003. 10 CD. Статья
534: "Хейердал".
535: 3. Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой. Ст.
536: "Буй-тур".
537:
538: Автор:
539: Станислав Овчинников (Самара)
540:
541: Вопрос 7:
542: Про себя он говорит, что неудачен в бизнесе и несколько раз терпел
543: банкротство. С 70-х годов прошлого века его имя непосредственно связано
544: с продукцией, которая нередко упаковывается в банки. Да и раньше он
545: также занимался "банками", правда, то были "банки" другого типа. Так
546: известно, что, например, обладателем его тысячной банки стал некий
547: Андрада в ноябре 1969 года. Назовите абсолютно точно то место, где это
548: произошло.
549:
550: Ответ:
551: Стадион "Маракана".
552:
553: Комментарий:
554: Герой вопроса Пеле забил 1000-й гол 19.11.1969 в ворота "Васку да Гама".
555: "Банка" на спортивном жаргоне означает гол. Кофе "Пеле".
556:
557: Источник:
558: 1. http://dspace.dial.pipex.com/bob.dunning/pele1000.htm
559: 2. http://www.obdorsk.ru/sport/pele.htm
560: 3. http://www.prazdniki.ru/person/1/3996/
561: 4. http://www.kp.ru/daily/23116/23342/
562:
563: Автор:
564: Александр Люлев (Самара)
565:
566: Вопрос 8:
567: Введя в "Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия" поиск на слово "пятка",
568: автор получил десяток с небольшим статей, отсортированных по алфавиту.
569: Название последней из этих статей можно было получить из названия
570: первой, убрав первую букву. О герое этой самой последней статьи сказано,
571: что в сезоне 1993 года он наступал на пятки. Назовите героев обоих
572: статей.
573:
574: Ответ:
575: Ахилл, Деймон Хилл.
576:
577: Комментарий:
578: "В сезоне 1993 Хилл наступал на пятки лидеру Алену Просту".
579:
580: Источник:
581: Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD, поиск на слово
582: "пятка" с лингвистическим анализом и указанные статьи.
583:
584: Автор:
585: Дмитрий Борок (Самара)
586:
587: Вопрос 9:
588: Как у ПЕРВОГО, так и у ВТОРОГО имя отца совпадает с собственным именем.
589: ПЕРВЫЙ жил около двухсот лет спустя после ВТОРОГО. Впрочем, слово "жил"
590: здесь не совсем уместно. ПЕРВЫЙ боролся против существующего режима и в
591: конце концов сам стал царем. ВТОРОЙ был простым армейским офицером; мы
592: не знаем его фамилии и, скорее всего, никогда не узнали бы и о нем
593: самом, если бы не двое - сослуживец и случайный попутчик. Назвать
594: ВТОРОГО вы сможете, если к имени и отчеству ПЕРВОГО добавите спереди
595: одну и ту же аббревиатуру. Какую?
596:
597: Ответ:
598: МАК.
599:
600: Комментарий:
601: ПЕРВЫЙ - это Сим Симыч Карнавалов (В. Войнович. Москва-2042). ВТОРОЙ -
602: Максим Максимыч (М.Ю. Лермонтов. Герой нашего времени).
603:
604: Источник:
605: 1. http://lib.ru/PROZA/WOJNOWICH/moskwa.txt
606: 2. http://lib.ru/LITRA/LERMONTOW/geroi.txt
607:
608: Автор:
609: Дмитрий Борок (Самара)
610:
611: Вопрос 10:
612: Это модное среди "продвинутых" дачников украшение сада может
613: изготавливаться не только в привычном горизонтальном, но и в настенном
614: варианте (правда, в этом случае повесить его можно только на южную
615: стенку дома). Стоимость товара варьируется от 1000 до 40000 рублей и
616: зависит от формы, габаритов и материала постамента. Сам товар может быть
617: типовым или штучным, который делается на заказ и привозится на участок
618: уже "настроенным"; но в любом случае, кроме декоративной, этот товар
619: выполняет и утилитарную функцию. Какую?
620:
621: Ответ:
622: Показывать время.
623:
624: Комментарий:
625: Речь идет о солнечных часах.
626:
627: Источник:
628: Известия, 15/07/2003, с. 9, "Циферблат на лужайке".
629:
630: Автор:
631: Дмитрий Борок (Самара)
632:
633: Вопрос 11:
634: В повести Дж. Даррелла "Три билета до Эдвенчер" есть эпизод, где
635: звероловы пытаются пристроить на хранение клетку с капибарой. Они
636: приносят клетку на бойню и просят сторожа подержать ее некоторое время у
637: него. Сторож не знал, что такое капибара, и попросил разъяснений, на что
638: один из звероловов верно описал капибару одним словом. На что сторож, не
639: разбиравшийся в зоологии, сказал, что вряд ли ее можно держать вместе со
640: вверенными ему коровами. Каким словом зверолов описал капибару?
641:
642: Ответ:
643: Грызун.
644:
645: Комментарий:
646: Сторож побоялся, что капибара загрызет его коров.
647:
648: Источник:
649: Дж. Даррелл, "Три билета до Эдвенчер", любое издание.
650:
651: Автор:
652: Алексей Маркин (Самара)
653:
654: Вопрос 12:
655: Простым преобразованием из исходного ряда получим ряд, в котором будут
656: щедрость и кротость, оптимизм и благожелательность. Если то же
657: преобразование применить к прилагательному, которым характеризуются все
658: члены исходного ряда, то получим эпитет, который традиционно
659: связывается, например, с персонажем восточнославянской мифологии.
660: Назовите этот эпитет.
661:
662: Ответ:
663: Бессмертный.
664:
665: Комментарий:
666: Исходный ряд - смертные грехи: алчность, гнев, уныние, зависть.
667: Преобразование - взятие противоположного по смыслу слова. Кащей
668: Бессмертный является персонажем восточнославянской мифологии (согласно
669: энциклопедии).
670:
671: Источник:
672: 1. Н.С. Ашукин, М.Г. Ашукина. Крылатые слова, М. Худож. литература,
673: 1988.
674: 2. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003. 10 CD. Статья "Кащей
675: Бессмертный".
676:
677: Автор:
678: Алексей Маркин (Самара)
679:
680: Вопрос 13:
681: Книга Эфраима Севелы "Остановите самолет - я слезу!" разбита на главы,
682: названные по положению самолета, например: "Над районом острова
683: Ньюфаундленд", "Над Атлантическим океаном" и т.д. Однако в названии
684: каждой главы есть еще один элемент. Что представляет собой эта часть
685: названия главы, если, начиная с главы "Над государственной границей
686: СССР", ее вид несколько изменяется?
687:
688: Ответ:
689: Высота.
690:
691: Комментарий:
692: До границы СССР высота измеряется в футах, дальше в метрах.
693:
694: Источник:
695: Эфраим Севела, "Остановите самолет - я слезу!", издательство "Книжная
696: палата", 1990, стр. 14, 18, 120.
697:
698: Автор:
699: Юрий Волгин (Самара - Нижний Новгород)
700:
701: Вопрос 14:
702: В древнегреческой Олимпии в жертву Пелопсу, как одному из основателей
703: Олимпийских игр, приносили черного барана. При этом, в отличие от
704: обычного жертвоприношения, от туши не отделяли кусков, которые съедались
705: бы, а сжигали ее целиком. Лишь один из храмовых прислужников получал шею
706: барана, и по заслугам: без него самый обряд жертвоприношения был бы
707: невозможен. Если вы догадались, какая "специализация" была у этого
708: прислужника, то назовите его высокопоставленного американского коллегу,
709: перенесшего без наркоза одну из сложнейших на сегодня операций.
710:
711: Ответ:
712: Железный Дровосек.
713:
714: Комментарий:
715: Это дровосек, доставлявший дрова из белого тополя для жертвоприношений.
716: Железный Дровосек стал правителем Фиолетовой страны, а Волшебная Страна,
717: очевидно, расположена на территории Америки, иначе бы Элли туда просто
718: так не добралась. Гудвин пересадил Железному Дровосеку тряпочное сердце
719: без всякого наркоза.
720:
721: Источник:
722: 1. Павсаний. Описание Эллады. В 2 тт. Т. 1. М.: ООО "Издательство
723: АСТ", "Ладомир", 2002. С. 358.
724: 2. А.М. Волков. Волшебник Изумрудного города. Любое издание.
725:
726: Автор:
727: Дмитрий Борок (Самара)
728:
729: Вопрос 15:
730: Когда шла речь о назначении Наполеона главнокомандующим действующей в
731: Италии французской армией, многие возражали против его кандидатуры,
732: говоря, что он еще очень молод. "Я молод? - будто бы возразил Наполеон,
733: узнав об этом. - Да мне скоро будет..." Какой вполне конкретный возраст
734: назвал Наполеон?
735:
736: Ответ:
737: 1000 лет.
738:
739: Комментарий:
740: J'aurai mille ans (мне будет 1000 лет) и j'aurai Milan - "я захвачу
741: (буду иметь) Милан" - звучат по-французски одинаково.
742:
743: Источник:
744: Всемирное остроумие. Дубна: Издательский центр "Феникс", 1995. С. 167.
745:
746: Автор:
747: Дмитрий Борок (Самара)
748:
749: Вопрос 16:
750: Большинство предков франко-канадцев приехало в эту страну не позднее
751: XVIII века, было их не так много, и почти все франко-канадцы являются
752: дальними родственниками. Возможно, именно из-за этого франко-канадцы
753: используют в определенной ситуации только ПЕРВОЕ, в то время как
754: англоканадцы - только ВТОРОЕ. А вот мы можем использовать как ПЕРВОЕ,
755: так и ВТОРОЕ, в зависимости от нюансов. Назовите ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ
756: по-русски.
757:
758: Ответ:
759: "Ты", "вы".
760:
761: Комментарий:
762: Франко-канадцы при обращении к одному человеку используют местоимение
763: единственного числа (tu, "ты"). Англо-канадцы же - только множественного
764: (you, "вы").
765:
766: Источник:
767: Аванта+. Энциклопедия для детей: Страны, народы, цивилизации. Т. 13. М.:
768: Аванта+, 2001. С. 583.
769:
770: Автор:
771: Дмитрий Борок (Самара)
772:
773: Вопрос 17:
774: ЭТО может использоваться для подчеркивания неожиданности или
775: интенсивности. ЭТО может превратить вселенную в фантом. Мы же искренне
776: надеемся, что вам в ближайшее время не придется воспользоваться услугами
777: ЭТОГО. Назовите ЭТО.
778:
779: Ответ:
780: АЖ.
781:
782: Комментарий:
783: Частица "аж"; мир-мираж; Апелляционное жюри.
784:
785: Источник:
786: Словарь Ожегова в составе Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия 2003
787: (10 CD), ст. "АЖ", "ДАЖЕ".
788:
789: Автор:
790: Дмитрий Борок (Самара)
791:
792: Вопрос 18:
793: Хокку - это не просто три строчки без рифмы. Чтобы ощутить красоту этих
794: трехстиший, от читателя требуется не меньше внимания и концентрации, чем
795: от автора. Внимание, трехстишие от Михаила Векслера!
796: <раздатка>
797: Снова весна!
798: На тающую сосульку
799: Похож ...
800: </раздатка>
801: Восстановите пропуск в этом хокку.
802:
803: Ответ:
804: Восклицательный знак.
805:
806: Источник:
807: М. Векслер. Песня о страусе. Одесса: Друк, 2000. С. 38.
808:
809: Автор:
810: Дмитрий Борок (Самара)
811:
812: Тур:
813: 3 тур
814:
815: Вопрос 1:
816: Вопрос от нашего спонсора - книжного магазина "Книгомир", являющегося
817: филиалом новосибирской книготорговой фирмы "Топ-книга". О ней и вопрос.
818: В феврале 2003 года московский книжный магазин "Библио-глобус" подвел
819: итоги предыдущего года, вручив награды в различных номинациях. В
820: номинации "Бестселлер года" победили книги о Гарри Поттере, "Командой
821: года" стала "Аванта+", звание "Книголюб года" получил министр печати
822: Михаил Лесин. Поставьте себя на место награждающих и скажите, как
823: называлась номинация, в которой получила премию новосибирская фирма
824: "ТОП-книга"?
825:
826: Ответ:
827: "Конкурент года".
828:
829: Источник:
830: Известия, 12/02/2003, с. 8, "Покупатель всегда прав".
831:
832: Автор:
833: Дмитрий Борок (Самара)
834:
835: Вопрос 2:
836: В одном известном источнике упоминаются такие ЕЕ атрибуты: шкатулка из
837: слоновой кости, круглый купол, мраморные столбы, слиток серебра, ветвь
838: ивы, самородное золото, крыши и углы, набитые пухом подушки, заяц c
839: обрубленными ушами. Проявив немного воображения и соединив всё воедино,
840: назовите ЕЕ.
841:
842: Ответ:
843: Женщина.
844:
845: Зачет:
846: Девушка, красавица, восточная красавица и т.п.
847:
848: Комментарий:
849: Это поэтические описания различных частей тела женщины в "1001 ночи".
850:
851: Источник:
852: "1001 ночь".
853:
854: Автор:
855: Станислав Овчинников (Самара)
856:
857: Вопрос 3:
858: Существует несколько версий происхождения этого слова. По одной из них,
859: подобный продукт был изначально создан в городе - родине штыка, а затем
860: и состав продукта, и его название несколько изменились. Другие
861: специалисты считают, что это название происходит от французского слова
862: со значением "перемешивать" или даже от старофранцузского названия
863: яичного желтка. Но наиболее известна версия, связывающая происхождение
864: этого слова еще с одним городом. Назовите это слово.
865:
866: Ответ:
867: Майонез.
868:
869: Комментарий:
870: Считается, что "майонез" произошел от названия города Маон (на острове
871: Менорка). Но связывают название и с родиной штыка городом Байонна (соус
872: байоннез действительно существует), и с manier - перемешивать, или
873: старофранцузским mayou - желток.
874:
875: Источник:
876: 1. http://yumfood.net/recipes/garlicbread.html
877: 2. http://www.alliancefrancaisemelb.asn.au/gastro.html (просмотрено
878: 30.10.2003).
879:
880: Автор:
881: Станислав Овчинников (Самара)
882:
883: Вопрос 4:
884: При ответе на этот вопрос вам могут помочь даты правления римских пап,
885: которые мы приведем. Бенедикт XII: 1334 - 1342. Бенедикт XIII: 1724 -
886: 1730. Бенедикт XIV: 1740 - 1758.
887: Внимание, вопрос! Какая статья в "Большой энциклопедии Кирилла и
888: Мефодия" 2003 года издания расположена между статьями "Бенедикт XIII" и
889: "Бенедикт XIV"?
890:
891: Ответ:
892: "Бенедикт XIII (антипапа)".
893:
894: Источник:
895: Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 (10 CD). Ст. "Бенедикт
896: XIII", "Бенедикт XIII (антипапа)", "Бенедикт XIV".
897:
898: Автор:
899: Дмитрий Борок (Самара)
900:
901: Вопрос 5:
902: "Вечно бодрствующие Девы, чей голос нам слышится ежедневно, но чьих лиц
903: мы не видим, наши ангелы-хранители в кромешной тьме, врата которой они
904: стерегут неусыпно". Так писал о НИХ несколько десятилетий назад Марсель
905: Пруст. Марина Влади также называла одну из НИХ ангелом-хранителем,
906: тонкой нитью, которая связывала ее с Владимиром Высоцким и в горе, и в
907: радости. Назовите необычное имя юной особы, которую так назвали именно
908: благодаря ИМ.
909:
910: Ответ:
911: Алло-Центральная.
912:
913: Комментарий:
914: Речь идет о телефонистках.
915:
916: Источник:
917: 1. М. Пруст, У Германтов. М: Художественная литература, 1980. с.
918: 139-140.
919: 2. В. Высоцкий. Сочинения. АОЗТ "Технэкс-Россия", 1993. Прим. на с.
920: 282.
921: 3. М. Твен. Янки при дворе короля Артура. В кн.: М. Твен. Избранные
922: произведения. В 2 тт. Т. 2. М.: ГИХЛ, 1953. С. 377.
923:
924: Автор:
925: Наталья Реброва (Самара)
926:
927: Вопрос 6:
928: Внимание, два стихотворения!
929: <раздатка>
930: "Внимание, вопрос!" - вскричала птица.
931: О, жуткий голос - хохотом в ночи:
932: "Внимание, вопрос!"
933: Так гром, еще неслышимо, родится
934: В волнующихся темных небесах,
935: Когда к земле с них молния стремится,
936: Но минул гнет томительных секунд,
937: И гул каскадом тяжким заструится.
938: Бояться ль грома нам? Кричи, кричи:
939: "Внимание, вопрос!"
940: Как знать, кому сейчас он покорится?
941:
942: Второе стихотворение:
943: Чтобы правильно ответить,
944: Вам достаточно понять,
945: Как четыре строчки эти
946: Умудрился я назвать.
947: </раздатка>
948: Написав первое стихотворение, автор вопроса дал ему название
949: "abracadabra" [ведущему: абракадабра]. Главная причина этого вовсе не в
950: том, что в стихотворении мало смысла. Если вы найдете эту главную
951: причину, то ответите, как, применив ту же логику, автор назвал второе
952: стихотворение.
953:
954: Ответ:
955: abab.
956:
957: Комментарий:
958: Стихотворения названы в соответствии с формулой их рифмовки. Второе
959: стихотворение, очевидно, имеет рифмовку abab. Формула рифмовки первого
960: стихотворения - abracadabra (буквой r обозначают нерифмующийся рефрен;
961: здесь он, как в рондо, совпадает с началом первой строчки).
962:
963: Источник:
964: СЭС, ст. "Рифма", "Рондо".
965:
966: Автор:
967: Дмитрий Борок (Самара)
968:
969: Вопрос 7:
970: В тексте известной Песни этот эпитет один раз применен к слову "язык", а
971: три раза, в том числе в названии Песни - к заглавному герою, хотя именно
972: качества, выражаемого этим эпитетом, герой по сюжету Песни как раз и не
973: проявил. Назовите этот эпитет.
974:
975: Ответ:
976: Вещий.
977:
978: Комментарий:
979: "Правдив и свободен их [волхвов] вещий язык
980: И с волей небесною дружен".
981:
982: Источник:
983: А.С. Пушкин. Песнь о Вещем Олеге. В кн.: А.С. Пушкин. Полное собрание
984: сочинений. Т. 1. М.: Библиотека "Огонек" - "Правда", 1954. С. 349-352.
985:
986: Автор:
987: Дмитрий Борок (Самара)
988:
989: Вопрос 8:
990: Когда автор вопроса учился в первом классе - дело было еще в 1986 году -
991: ему как-то раз довелось участвовать в любопытном споре на тему истории
992: XX века. Спорящие пытались выяснить, какое из двух государств в свое
993: время СДЕЛАЛО ЭТО. Многие считали, принимая во внимание столицу первого
994: государства, что ЭТО СДЕЛАЛО именно оно. Автор вопроса, твердо зная, что
995: первая страна - социалистическая, а значит, "хорошая", уверял, что ЭТО
996: могло сделать только второе государство. Что же именно сделать?
997:
998: Ответ:
999: Напасть на СССР.
1000:
1001: Зачет:
1002: Начать Великую Отечественную войну, и даже "начать вторую мировую
1003: войну", хотя это и не верно фактически - спор был именно о нападении на
1004: СССР.
1005:
1006: Комментарий:
1007: Спорили о том, ГДР или ФРГ напало на СССР.
1008:
1009: Источник:
1010: Личные воспоминания.
1011:
1012: Автор:
1013: Дмитрий Борок (Самара)
1014:
1015: Вопрос 9:
1016: Некоторые ученые считают, что с точки зрения зоологический систематики
1017: их следует относить к подгруппе хищноруких группы твердохвостых отряда
1018: звероногих динозавров. Эволюция их началась 230 млн. лет назад в триасе.
1019: Для них характерно пальцехождение, костные полости, сросшиеся ключицы.
1020: Неудивительно, что эти твари даже попали в название фильма ужасов.
1021: Назовите этот фильм.
1022:
1023: Ответ:
1024: "Птицы" (Альфреда Хичкока).
1025:
1026: Источник:
1027: Иллюстрированный атлас эволюции, - М.: Ридерс Дайджест, 2003 г.
1028:
1029: Автор:
1030: Алексей Маркин (Самара)
1031:
1032: Вопрос 10:
1033: Он утверждал, что его душа была сначала душою Эталида, сына Гермеса.
1034: Гермес предложил сыну на выбор любой дар, кроме бессмертия. После
1035: Эталида он был троянцем Евфорбом, потом - милетцем Гермотимом, потом -
1036: рыбаком Пирром с острова Делоса. Мы не спрашиваем, кем он стал в
1037: следующей жизни. Приведенной информации вполне достаточно, чтобы
1038: ответить: какой дар достался от Гермеса сыну?
1039:
1040: Ответ:
1041: Память о прошлых жизнях своей души.
1042:
1043: Комментарий:
1044: Речь идет о Пифагоре - именно пифагорейцы верили в переселение душ. А
1045: откуда Пифагор знал о переселении душ? Это все Гермес...
1046:
1047: Источник:
1048: М. Гаспаров. Занимательная Греция. М.: Новое литературное обозрение,
1049: 2000. С. 107.
1050:
1051: Автор:
1052: Дмитрий Борок (Самара)
1053:
1054: Вопрос 11:
1055: Один из генеральных секретарей ООН. Ученый с мировым именем, который
1056: когда-то был посредственным администратором. Знаменитый пират. Если вы
1057: догадались, какая общая особенность есть у всех вышеперечисленных людей,
1058: то назовите продукцию советского ВПК, обладающую той же особенностью.
1059:
1060: Ответ:
1061: Самолет "У-2".
1062:
1063: Комментарий:
1064: У Тан, У-Янус Полуэктович, Весельчак У. У всех в качестве одного из
1065: элементов имени или прозвища выступает лексема "У".
1066:
1067: Источник:
1068: 1. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003. 10 CD. Ст. "У Тан".
1069: 2. А. и. Б. Стругацкие. Понедельник начинается в субботу. В кн.:
1070: Библиотека современной фантастики в 15 тт. Т. 7. М.: Молодая гвардия,
1071: 1966. С. 268.
1072: 3. Х/ф "Гостья из будущего".
1073: 4. Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003. 10 CD. Ст. "У-2".
1074:
1075: Автор:
1076: Дмитрий Борок (Самара)
1077:
1078: Вопрос 12:
1079: Однажды император Николай I спросил одного из своих офицеров:
1080: - Ну что, доволен ли ты Марьею?
1081: - Сам я доволен, ваше величество, - отвечал офицер, - да Марья очень
1082: скучает по Ивану.
1083: - Это ничего, - сказал император, - пусть поскучает подольше, больше
1084: будет радости при свидании.
1085: Мы не просим вас сказать, какое имя мы заменили именем "Иван". А вот
1086: какое имя мы заменили именем "Марья"?
1087:
1088: Ответ:
1089: Анна.
1090:
1091: Комментарий:
1092: А Иван - это Владимир; император имел в виду пожалованный офицеру орден.
1093:
1094: Источник:
1095: Всемирное остроумие. Дубна: Издательский центр "Феникс", 1995. С. 259.
1096:
1097: Автор:
1098: Дмитрий Борок (Самара)
1099:
1100: Вопрос 13:
1101: (pic: 20030042.gif)
1102: На рисунке изображена схема технологического процесса, при котором
1103: заготовка продавливается на гидропрессе через матрицу с острой кромкой.
1104: Название этого процесса больше известно нам из истории: для одних
1105: действие, одноименное с ним, служило источником престижа, для других -
1106: источником дохода. Как называется этот процесс?
1107:
1108: Ответ:
1109: Скальпирование.
1110:
1111: Зачет:
1112: Снятие скальпа.
1113:
1114: Источник:
1115: 1. Политехнический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1980. С. 478,
1116: 480.
1117: 2. Дж.Ф. Купер. Зверобой, или Первая тропа войны. Любое издание.
1118:
1119: Автор:
1120: Дмитрий Борок (Самара)
1121:
1122: Вопрос 14:
1123: В одном из интервью этот наш соотечественник, ныне живущий вне России,
1124: рассказывал, что еще в начале его карьеры, во время гастролей в Лондоне,
1125: в одной из газет вышла рецензия под заголовком: "В туманном Альбионе
1126: появился..." Закончите название двумя словами.
1127:
1128: Ответ:
1129: Солнечный клоун.
1130:
1131: Комментарий:
1132: Так объясняет происхождение своего прозвища Олег Попов.
1133:
1134: Источник:
1135: Известия, 23/08/2003, с. 10, "Олег Попов, клоун: Счастливый Ганс,
1136: Солнечный клоун... Какая разница?"
1137:
1138: Автор:
1139: Дмитрий Борок (Самара)
1140:
1141: Вопрос 15:
1142: Уважаемые знатоки! С одним малым ЭТО произошло по дороге в Дамаск.
1143: Экономическая разновидность ЭТОГО при капитализме является
1144: всеобъемлющей, а при социализме какой-то куцей. Вы наверняка видели
1145: телепередачу, которая по своей сути ЭТИМ является. В задаваемом сейчас
1146: вопросе ЭТО также есть. Назовите ЭТО.
1147:
1148: Ответ:
1149: Обращение.
1150:
1151: Комментарий:
1152: Обращение апостола Павла ("малый" в переводе). Товарное обращение при
1153: капитализме приобретает всеобщий характер, а при социализме, согласно
1154: СЭС, оттуда изымаются, например, земля и заводы. Новогоднее обращение
1155: Президента. "Уважаемые знатоки!" - это, с точки зрения грамматики,
1156: обращение.
1157:
1158: Источник:
1159: 1. Деян. 9:1-8.
1160: 2. СЭС, ст. "Обращение", "Обращение (экон.)".
1161: 3. Новогоднее обращение Президента.
1162:
1163: Автор:
1164: Дмитрий Борок (Самара)
1165:
1166: Вопрос 16:
1167: Немцы называют их "бегун" и "прыгун", причем как бы ни бегал "бегун",
1168: важнейшая бинарная характеристика его местоположения остается
1169: неизменной; а как бы ни прыгал "прыгун", эта же характеристика изменяет
1170: свое значение с каждым прыжком. Назовите "бегуна" и "прыгуна" по-русски
1171: в том же порядке.
1172:
1173: Ответ:
1174: Слон и конь.
1175:
1176: Комментарий:
1177: Каждый шахматный слон (нем. Laufer) ходит по полям только одного цвета -
1178: либо белого, либо черного. Шахматный конь (нем. Springer), стоя на белом
1179: поле, любым следующим ходом может встать только на черное, и наоборот.
1180:
1181: Источник:
1182: 1. Немецко-русский, русско-немецкий словарь. Сост. В.М. Могарт. Под
1183: ред. В.Т. Бусла. Киев: Ирпинь, 1998.
1184: 2. Правила шахматной игры.
1185:
1186: Автор:
1187: Дмитрий Борок (Самара)
1188:
1189: Вопрос 17:
1190: На иронических рисунках Вячеслава Бутусова к этой песне из классики
1191: русского рока изображены: на одном - мужик, с трудом перетаскивающий две
1192: шестнадцатикилограммовые гири, на втором - гитарист с явно нарушенными
1193: пропорциями тела, а на третьем - человек, высматривающий что-то на
1194: темном чердаке. Через минуту воспроизведите первую строчку этой песни.
1195:
1196: Ответ:
1197: "Бывают дни, когда опустишь руки..."
1198:
1199: Комментарий:
1200: Карикатуры обыгрывают строчки "Бывают дни, когда опустишь руки"; "Но
1201: если плечи песней мне расправить", "Пока не меркнет свет, пока горит
1202: свеча".
1203:
1204: Источник:
1205: Мультимедийная энциклопедия "Машина времени".
1206:
1207: Автор:
1208: Григорий Шварц (Самара)
1209:
1210: Вопрос 18:
1211: Лишь в 2002 году на торжественной церемонии ему был вручен орден Красной
1212: звезды его брата по имени Маркс, погибшего в 1943 году на Курской дуге.
1213: Сам же он нам известен как получивший другую, более редкую награду: ее
1214: обладателями стало менее двух сотен человек. Назовите эту награду
1215: абсолютно точно.
1216:
1217: Ответ:
1218: Нобелевская премия по физике.
1219:
1220: Комментарий:
1221: Раз у одного такое экзотическое имя Маркс, значит и у другого должно
1222: быть тоже что-то в этом духе. Не принимать просто "Нобелевская премия",
1223: так как обладателями Нобелевской премии вообще стало гораздо больше 200
1224: человек.
1225:
1226: Источник:
1227: 1. Известия, 5/12/2002, с. 3, "Жореса Алферова наградят за
1228: брата-фронтовика".
1229: 2. А. Кондрашов. Справочник необходимый знаний. М.: РИПОЛ КЛАССИК,
1230: 2001. С. 538-546.
1231:
1232: Автор:
1233: Дмитрий Борок (Самара)
1234:
FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>