File:  [Local Repository] / db / baza / samach13.txt
Revision 1.2: download - view: text, annotated - select for diffs - revision graph
Mon Nov 10 10:30:28 2014 UTC (9 years, 7 months ago) by rubashkin
Branches: MAIN
CVS tags: HEAD
*** empty log message ***

    1: Чемпионат:
    2: "Самариум-2013". ЧГК
    3: 
    4: URL:
    5: /znatoki/boris/reports/201311Samara.html
    6: 
    7: Дата:
    8: 16-Nov-2013
    9: 
   10: Тур:
   11: Разминка
   12: 
   13: Вопрос 1:
   14: Внимание, черный ящик!
   15:    [Вносится прямоугольная черная коробочка небольшого размера -
   16: максимум 15x15x15 см.]
   17:    Играем, как говорится, не на корову, поэтому можно задать и такой
   18: вопрос. Что в черном ящике?
   19: 
   20: Ответ:
   21: Апельсин.
   22: 
   23: Комментарий:
   24: Вопрос основан на анекдоте о том, как у братьев украли корову и те
   25: "логически" вычислили вора. Судья, чтобы проверить их способности к
   26: логике, спрашивает: "Что у меня в коробке?", после чего следует цепочка
   27: рассуждений: "Коробка квадратная, значит, внутри что-то круглое". -
   28: "Круглое, значит оранжевое". - "Оранжевое, значит апельсин". В коробке
   29: действительно оказывается апельсин.
   30: 
   31: Источник:
   32: http://www.anekdot.ru/id/424018/
   33: 
   34: Автор:
   35: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
   36: 
   37: Тур:
   38: 1 тур
   39: 
   40: Редактор:
   41: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
   42: 
   43: Инфо:
   44: Редактор благодарит за тестирование пакета и ценные замечания: команду
   45: "Сова нашла хвост" (Лондон); команду "Шалтай-Болтай" (Ростов-на-Дону)";
   46: Валерия Берова (Мюнхен), Бориса Савельева (Челябинск), Наталью Кудряшову
   47: (Санкт-Петербург), Аркадия Руха (Минск), Наиля Фарукшина (Навои -
   48: Москва), Айдара Халикова (Казань), Александра Либера (Санкт-Петербург),
   49: Иделию Айзятулову (Москва), Алексея и Марию Трефиловых (Калуга),
   50: Светлану Борок (Москва), Антона Тахтарова (Самара).
   51: 
   52: Вопрос 1:
   53: В стихотворении Гейне описан средневековый диспут. Представители одной
   54: из сторон, предвкушая победу, точат на своих соперников ножи. Какие
   55: вместилища, также предвкушая победу, готовит для оппонентов другая
   56: сторона?
   57: 
   58: Ответ:
   59: Купели.
   60: 
   61: Зачет:
   62: Крестильные купели.
   63: 
   64: Комментарий:
   65: Описывается диспут между иудеями и христианами, после которого
   66: побежденная сторона должна принять религию оппонента. Ножи для
   67: обрезания, а купели для крещения.
   68: 
   69: Источник:
   70: http://evduluman.narod.ru/Heine_02.htm
   71: 
   72: Автор:
   73: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
   74: 
   75: Вопрос 2:
   76: В мифе африканского племени бухЕбов ЭТО СДЕЛАЛ как раз орел - с помощью
   77: куска лианы. А кто СДЕЛАЛ ЭТО в более известном мифе?
   78: 
   79: Ответ:
   80: Прометей.
   81: 
   82: Комментарий:
   83: Орел полетел на небо и украл огонь (зажег лиану). В греческом мифе орел,
   84: напротив, терзал Прометея за кражу огня.
   85: 
   86: Источник:
   87: http://skazka.mifolog.ru/books/item/f00/s00/z0000040/st023.shtml
   88: 
   89: Автор:
   90: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
   91: 
   92: Вопрос 3:
   93:    <раздатка>
   94:    -----рд
   95:    </раздатка>
   96:    Самая яркая звезда в созвездии Гидры носит, как и многие другие
   97: звезды, арабское название. В этом названии мы пропустили пять букв.
   98: Напишите их.
   99: 
  100: Ответ:
  101: Альфа.
  102: 
  103: Комментарий:
  104: Звезда Альфард. Это самая яркая звезда Гидры, т.е. альфа Гидры. Забавно,
  105: что название альфы Гидры начинается со слова "альфа". Многие названия
  106: звезд арабского происхождения начинаются с "аль" (ср. Альдебаран,
  107: Альтаир).
  108: 
  109: Источник:
  110: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гидра_(созвездие)
  111: 
  112: Автор:
  113: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  114: 
  115: Вопрос 4:
  116: В повести одного из продолжателей Конан Дойла Шерлок Холмс, посмотрев на
  117: пальцы человека, безошибочно узнаёт в нем бухгалтера. В объяснении Холмс
  118: упоминает ТАКИЕ и СЯКИЕ. На постере к экранизации 1954 года первая часть
  119: названия фильма ТАКАЯ, а вторая - СЯКАЯ. Назовите ТАКОЕ и СЯКОЕ.
  120: 
  121: Ответ:
  122: Красное и черное.
  123: 
  124: Зачет:
  125: В любом порядке.
  126: 
  127: Комментарий:
  128: Бухгалтеры традиционно записывают отрицательные числа красными
  129: чернилами, а положительные черными. Холмс увидел следы чернил - красных
  130: и черных - на пальцах персонажа. На постере к французскому фильму
  131: "Красное и черное" слова "Le Rouge" [лё руж] ("красное") - красные, а
  132: "et le Noir" [э лё нуар] ("и черное") - черные.
  133: 
  134: Источник:
  135:    1. Эллери Куин. Неизвестная рукопись доктора Уотсона (Этюд о страхе).
  136: http://lib.ru/RAZNOE/rukopis.txt_Piece40.03
  137:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Le_Rouge_et_le_Noir_(1954_film)
  138: 
  139: Автор:
  140: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  141: 
  142: Вопрос 5:
  143: Бизнес-институт Джаджа в Кембридже разместился в перестроенном здании
  144: XIX века. Петер Загер отмечает, что внутреннее пространство обновленного
  145: здания напоминает декорации к фильму-антиутопии, раскрашенные
  146: диснеевскими аниматорами, или смесь Леголенда и Карнакского храма. Чуть
  147: раньше Загер пишет, что архитектор Джон Оутрам модернизировал
  148: викторианский фасад. Какие буквы мы пропустили в предыдущем предложении?
  149: 
  150: Ответ:
  151: Пост.
  152: 
  153: Комментарий:
  154: Постмодернизировал. Отсылки к явлениям масс-культуры и просто культуры -
  155: характерная черта постмодернизма.
  156: 
  157: Источник:
  158: Загер Петер. Оксфорд и Кембридж: непреходящая история. - М.:
  159: Издательство Ольги Морозовой, 2012. - С. 520.
  160: 
  161: Автор:
  162: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  163: 
  164: Вопрос 6:
  165: Персонаж современной миниатюры утром печален, а вечером улыбается.
  166: Персонаж заявляет, что ДЕЛАЕТ с днем ЭТО. Через минуту СДЕЛАЙТЕ ЭТО с
  167: днем, и не волнуйтесь: ваш ответ будет засчитан.
  168: 
  169: Ответ:
  170: (день).
  171: 
  172: Зачет:
  173: Слово "день" в любой грамматической форме в скобках.
  174: 
  175: Комментарий:
  176: Персонаж заключает день в скобки: утром печален (в печальный смайлик
  177: входит открывающая скобка), вечером улыбается (в веселый смайлик входит
  178: закрывающая скобка). Информация в скобках по кодексу ЧГК не учитывается,
  179: за исключением случаев, когда скобки важны для формы ответа. Источник
  180: вопроса - следующий "порошок": "с ранья я явственно печален / зато
  181: улыбчив ввечеру / я в скобки день таким манером / беру".
  182: 
  183: Источник:
  184: http://www.poroshokuhodi.ru/archive/author.php?aid=2
  185: 
  186: Автор:
  187: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  188: 
  189: Вопрос 7:
  190: Граф де ла Фер за услуги, оказанные различным монархам, был награжден
  191: орденом Подвязки, орденом Святого Духа и орденом Золотого Руна. Дюма
  192: пишет, что соединенные вместе эти три ордена носили только короли и ОНИ.
  193: Один из НИХ, действующий в современном романе, - гений, страдающий
  194: патологическим недоразвитием собственной личности. Назовите ИХ.
  195: 
  196: Ответ:
  197: Актеры.
  198: 
  199: Комментарий:
  200: Вместе эти три ордена носили только короли или актеры на сцене.
  201: Гениальному актеру из романа Акунина было легче перевоплощаться в роль
  202: другого человека из-за полного отсутствия собственного "я".
  203: 
  204: Источник:
  205:    1. А. Дюма. Виконт де Бражелон. - Ч. 1, гл. 40; Ч. 5, гл. 30, 32.
  206:    2. Б. Акунин. Пелагия и Черный Монах. - М.: АСТ, Астрель, 2001. - С.
  207: 314-315.
  208: 
  209: Автор:
  210: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  211: 
  212: Вопрос 8:
  213: Древнеримский врач Гален предлагал во время кровопускания ДЕЛАТЬ с
  214: пиявкой ЭТО, чтобы она не могла напиться и отсасывала больше крови. В
  215: известном произведении ЭТО случилось с более крупным животным, после
  216: чего оно тоже не могло напиться. Назовите заглавного героя этого
  217: произведения.
  218: 
  219: Ответ:
  220: Мюнхгаузен.
  221: 
  222: Комментарий:
  223: Гален предлагал отсекать пиявке заднюю часть. Ворота крепости отсекли
  224: заднюю половину у лошади Мюнхгаузена, после чего она никак не могла
  225: напиться: вода выливалась сзади.
  226: 
  227: Источник:
  228:    1. Stanley Finger. Origins of Neuroscience, p. 418.
  229: http://books.google.ru/books?id=_GMeW9E1IB4C&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false
  230:    2. Готфрид Август Бюргер. Удивительные путешествия барона
  231: Мюнхгаузена. http://lib.ru/PRIKL/RASPE/munkh-b.txt
  232: 
  233: Автор:
  234: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  235: 
  236: Вопрос 9:
  237: Как известно, дочь богини Деметры, Персефона, была похищена. Поэтому
  238: Деметру обычно изображали с ЭТИМ. Кто изображен с ЭТИМ на памятнике в
  239: одном из городов Северной Турции?
  240: 
  241: Ответ:
  242: Диоген.
  243: 
  244: Комментарий:
  245: ЭТО - осветительный прибор. Атрибут Деметры - факел: она и днем, и ночью
  246: искала пропавшую дочь. Диоген ходил по Коринфу с фонарем, говоря: "Ищу
  247: человека". Диоген был родом из Синопа (ныне в Турции).
  248: 
  249: Источник:
  250:    1. http://www.greece-mif.ru/ar13/page131.html
  251:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/File:Diogenes-statue-Sinop-enhanced.jpg
  252: 
  253: Автор:
  254: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  255: 
  256: Вопрос 10:
  257: 23 июля 2013 года известный таблоид вышел под слегка измененным
  258: названием. Напишите это название.
  259: 
  260: Ответ:
  261: "The Son".
  262: 
  263: Зачет:
  264: "Son", "Сын".
  265: 
  266: Комментарий:
  267: Британская газета "The Sun" отметила рождение сына принца Уильяма,
  268: изменив заголовок. Слова "sun" (солнце) и "son" (сын) в английском языке
  269: читаются одинаково.
  270: 
  271: Источник:
  272: http://www.thesun.co.uk, просмотрено 23.07.2013 г.
  273: 
  274: Автор:
  275: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  276: 
  277: Вопрос 11:
  278:    <раздатка>
  279:    Солнце на пляже
  280:    Печет, а ______________.
  281:    Кто ни приляжет -
  282:    Мгновенно ______________.
  283:    </раздатка>
  284:    Перед вами четверостишие Михаила Векслера. Один из пропусков
  285: представляет собой авторский неологизм. Напишите этот неологизм.
  286: 
  287: Ответ:
  288: Негреет.
  289: 
  290: Комментарий:
  291: "Солнце на пляже / Печет, а не греет. / Кто ни приляжет - / Мгновенно
  292: негреет". Т.е. превращается в негра.
  293: 
  294: Источник:
  295: М. Векслер. Руки прекрасные порывы. - М.: АСТ: Зебра Е, 2008. - С. 311.
  296: 
  297: Автор:
  298: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  299: 
  300: Вопрос 12:
  301: Ученые сравнивают ИХ структуру с карточным домиком, в котором в
  302: промежутках между составляющими присутствует соленая вода, - не случайно
  303: ОНИ чаще подстерегают своих жертв на берегах соленых водоемов. Назовите
  304: ИХ двумя словами.
  305: 
  306: Ответ:
  307: Зыбучие пески.
  308: 
  309: Комментарий:
  310: Они состоят из частиц песка, слабо скрепленных частицами глины;
  311: промежутки насыщены соленой водой. При давлении извне "карточный домик"
  312: рушится, при этом ионы соленого раствора электризуют частицы глины,
  313: слепляя их и песок в плотную массу вокруг тела жертвы.
  314: 
  315: Источник:
  316: http://www.thenakedscientists.com/HTML/articles/article/whatisquicksand-1/
  317: 
  318: Автор:
  319: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  320: 
  321: Вопрос 13:
  322: Из половины букв, образующих фамилию европейского режиссера, можно
  323: составить число. Это же число входит в название его известного фильма.
  324: Назовите этот фильм.
  325: 
  326: Ответ:
  327: "8 женщин".
  328: 
  329: Комментарий:
  330: Из букв "О" и "о" в фамилии Франсуа Озона (Ozon) можно составить число
  331: 8.
  332: 
  333: Источник:
  334: Общеизвестно.
  335: 
  336: Автор:
  337: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  338: 
  339: Вопрос 14:
  340: На октябрь 2013 года самый большой номер аськи - 376705, поэтому, как
  341: шутит автор вопроса, шестизначный номер аськи - это не круто, то ли дело
  342: трех- или четырехзначный. Четырехзначными номерами может похвалиться,
  343: например, много лет работающая в Крыму Людмила Журавлева. Разумеется,
  344: слово "аська" в этом вопросе - сокращение не от ICQ, а от другого слова.
  345: Какого?
  346: 
  347: Ответ:
  348: Астероид.
  349: 
  350: Комментарий:
  351: Речь о номерах, присваиваемых вновь открытым астероидам. До 1999 года
  352: было открыто менее 10 тысяч астероидов, а затем новые астероиды
  353: посыпались как из рога изобилия. Людмила Журавлева работает в Крымской
  354: астрофизической обсерватории, она открыла свыше 200 астероидов.
  355: 
  356: Источник:
  357:    1. http://www.minorplanetcenter.org/iau/lists/NumberedMPs.html
  358:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Журавлёва,_Людмила_Васильевна
  359: 
  360: Автор:
  361: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  362: 
  363: Вопрос 15:
  364: Случается, что раз опубликованную непроверенную или неточную информацию
  365: начинают массово цитировать и перепечатывать, в результате чего
  366: заблуждение становится самоподдерживающимся и воспринимается уже как
  367: авторитетные сведения. В англоязычной среде этот эффект прозвали в честь
  368: зверя, который так и не был пойман, хотя за ним и охотились. Назовите
  369: любого из охотников.
  370: 
  371: Ответ:
  372: Винни-Пух или Пятачок.
  373: 
  374: Комментарий:
  375: Прозвали Woozle effect - "эффект Буки". Пух принял собственные следы за
  376: следы неизвестного животного Буки и вместе с Пятачком кружил по
  377: собственным следам, причем количество "Бук" с каждым кругом
  378: увеличивалось. Речь идет о главе, "в которой Пух и Пятачок отправились
  379: на охоту и чуть-чуть не поймали Буку".
  380: 
  381: Источник:
  382: http://en.wikipedia.org/wiki/Woozle_effect
  383: 
  384: Автор:
  385: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  386: 
  387: Вопрос 16:
  388: На картине средневекового художника Бернардино Луини Христос, как
  389: спаситель мира, попирает ногой ТАКОЕ ЭТО. Согласно одному интервью,
  390: немногим меньше 40 лет назад ЭТО было сделано именно ТАКИМ, чтобы по
  391: масштабу было понятно, что именно изображено. Какие два слова мы
  392: заменили словами "ТАКОЕ ЭТО"?
  393: 
  394: Ответ:
  395: Надкушенное яблоко.
  396: 
  397: Зачет:
  398: Надкусанное яблоко.
  399: 
  400: Комментарий:
  401: Иисус искупил грех Адама и Евы, откусивших от яблока с древа познания.
  402: Дизайнер Роб Янофф утверждает, что сделал яблоко - логотип "Apple" -
  403: надкушенным, чтобы его не приняли, например, за вишню: по размеру укуса
  404: понятен и размер плода.
  405: 
  406: Источник:
  407:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Bernardino_Luini
  408:    2. Картина "Младенец Христос - спаситель мира" в музее Конде в
  409: Шантильи.
  410: http://www.culture.gouv.fr/Wave/image/joconde/0373/m505204_05-517056_p.jpg
  411:    3. http://www.creativebits.org/interview/interview_rob_janoff_designer_apple_logo
  412: 
  413: Автор:
  414: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  415: 
  416: Вопрос 17:
  417: Этот музыкальный инструмент появился в первой половине XVIII века в
  418: Силезии, а усовершенствован был французами Триебером и Лоре. Названием
  419: же он обязан, по одной из версий, тому, что напоминал музыкантам трубы с
  420: религиозных полотен, а по другой - что первоначально имел угловую форму.
  421: Назовите этот инструмент.
  422: 
  423: Ответ:
  424: Английский рожок.
  425: 
  426: Комментарий:
  427: Не имеющий никакого отношения к Англии. По первой версии, рожок
  428: напоминал трубы ангелов, и немецкое Engelsshorn [энгельсхорн]
  429: 'ангельский рожок' превратилось в Englischhorn [энглишхорн] 'английский
  430: рожок'. По второй версии, французское angl&eacute; [англе] 'изогнутый,
  431: угловой' превратилось в anglais [англе] 'английский'.
  432: 
  433: Источник:
  434: http://ru.wikipedia.org/wiki/Английский_рожок
  435: 
  436: Автор:
  437: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  438: 
  439: Вопрос 18:
  440: Советская актриса Анна Стэн в начале 30-х уехала покорять Голливуд. В
  441: американской статье того времени под названием "Пылкая крестьянка"
  442: лайнер, на котором актриса переплыла Атлантику, сравнивался с НЕЙ. В
  443: Канаде ежегодно проводят осеннюю "регату", где плавсредством каждому
  444: участнику служит ОНА. Назовите ЕЕ.
  445: 
  446: Ответ:
  447: Тыква.
  448: 
  449: Комментарий:
  450: "Крестьянку", уехавшую покорять Голливуд, сравнивали с Золушкой. Из
  451: того, что регата осенняя, можно сделать вывод, что искомое плавсредство
  452: - это что-то сезонное, возможно, выращиваемое.
  453: 
  454: Источник:
  455:    1. "Gala-Биография", 2013, N 6. - С. 103.
  456:    2. A. Scott Berg. Goldwyn: A Biography.
  457: http://books.google.ru/books?id=TbMAAAAAQBAJ&pg=PP243
  458:    3. http://worldsbiggestpumpkins.com/Regatta%20Schedule.htm
  459: 
  460: Автор:
  461: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  462: 
  463: Тур:
  464: 2 тур
  465: 
  466: Редактор:
  467: Александр Рождествин (Самара)
  468: 
  469: Инфо:
  470: Редактор благодарит за тестирование пакета и ценные замечания: команду
  471: "София" (Саранск); команду "Any-men" (Челябинск); Александра Либера
  472: (Санкт-Петербург), Алексея и Марию Трефиловых (Калуга), Антона
  473: Тахтарова, Анастасию Данелянц и Марину Туркину (все - Самара), Елену
  474: Конькову (Москва), Евгения Миротина и Николая Лёгенького (оба - Минск),
  475: Алексея Бороненко (Челябинск).
  476: 
  477: Вопрос 1:
  478: Гарри Осборн, герой фильма "Человек-паук 2", никак не может решиться
  479: пойти против Питера Паркера, который убил его отца, Нормана Осборна.
  480: Исполнитель роли Нормана Осборна, актер Уильям Дефо, сравнил своего
  481: героя во втором фильме с НЕЙ. Среди тех, кто сыграл ЕЕ, был и сам
  482: Уильям. Назовите ЕЕ.
  483: 
  484: Ответ:
  485: Тень отца Гамлета.
  486: 
  487: Комментарий:
  488: Призрак Нормана Осборна появляется перед сыном и призывает к отмщению,
  489: заставляя Гарри вступить на путь зла. Считается, что Уильям Шекспир сам
  490: исполнял роль тени отца Гамлета.
  491: 
  492: Источник:
  493:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/Spider-Man_2
  494:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Ghost_(Hamlet)
  495: 
  496: Автор:
  497: Александр Рождествин (Самара)
  498: 
  499: Вопрос 2:
  500: ИХ память было решено увековечить, когда с развитием бизнеса ОНИ стали
  501: постепенно исчезать. Например, в Благовещенске можно увидеть памятник
  502: ИМ. Если пересечь границу, то памятник ИМ можно увидеть в китайском
  503: городе Манчжурия. Затем можно вновь пересечь границу и снова посмотреть
  504: на памятник в Благовещенске. Назовите ИХ.
  505: 
  506: Ответ:
  507: Челноки.
  508: 
  509: Зачет:
  510: По смыслу.
  511: 
  512: Комментарий:
  513: Памятники челнокам есть в приграничных Благовещенске и Манчжурии.
  514: 
  515: Источник:
  516: http://ru.wikipedia.org/wiki/Челноки
  517: 
  518: Автор:
  519: Александр Рождествин (Самара)
  520: 
  521: Вопрос 3:
  522: В 1388 году НИколас Брембр был обвинен в заговоре против короля и
  523: государственной измене. На сессии Парламента, где рассматривалось его
  524: дело, Брембр заявил, что полностью невиновен и готов доказать это. Как
  525: замечает очевидец, после этого из-за НИХ показалось, что повалил снег.
  526: Назовите ИХ.
  527: 
  528: Ответ:
  529: Брошенные перчатки.
  530: 
  531: Зачет:
  532: По слову "перчатки", в т.ч. и "белые перчатки".
  533: 
  534: Комментарий:
  535: Брембр заявил. что готов доказать свою невиновность на Божьем суде. В
  536: ответ ему бросили перчатку практически все, присутствовавшие на сессии.
  537: Впрочем, все равно это не помогло: Брембра повесили.
  538: 
  539: Источник:
  540: Д. Норвич. История Англии и шекспировские короли. - М.: Астрель, 2012.
  541: 
  542: Автор:
  543: Александр Рождествин (Самара)
  544: 
  545: Вопрос 4:
  546: Художник ЁтОку МиЯги в начале своей карьеры специализировался на
  547: пейзажах. Однако в середине тридцатых годов он переквалифицировался в
  548: портретисты. Особенно ему удавались яркие детали вроде орденов или
  549: аксельбантов. Назовите человека, с которым Мияги познакомился в 1934
  550: году.
  551: 
  552: Ответ:
  553: Рихард Зорге.
  554: 
  555: Комментарий:
  556: Так Мияги завел множество полезных знакомств в японских армейских
  557: кругах, да и позируя художнику, многие военные могли что-нибудь
  558: сболтнуть. Ну а Мияги передавал информацию Зорге.
  559: 
  560: Источник:
  561:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мияги,_Ётоку
  562:    2. http://readr.ru/sergey-golyakov-i-dr-rihard-zorge-podvig-i-tragediya-razvedchika.html?page=46
  563: 
  564: Автор:
  565: Александр Рождествин (Самара)
  566: 
  567: Вопрос 5:
  568:    <раздатка>
  569:    Fresh off the boat
  570:    </раздатка>
  571:    Выражение "Fresh off the boat" [фрэш оф зе бОут] - "Только что с
  572: лодки" - используется для описания недавно прибывших и еще не
  573: ассимилировавшихся иммигрантов. Назовите человека, родившегося в 1881
  574: году в Детройте, фамилию которого можно услышать в современном варианте
  575: этого выражения.
  576: 
  577: Ответ:
  578: Боинг.
  579: 
  580: Комментарий:
  581: Большинство иммигрантов ныне прибывает не на лодке, а на самолете. Фраза
  582: звучит как "Fresh off the Boeing".
  583: 
  584: Источник:
  585: http://en.wikipedia.org/wiki/Fresh_off_the_boat
  586: 
  587: Автор:
  588: Александр Рождествин (Самара)
  589: 
  590: Вопрос 6:
  591: "АнАбасис" - сочинение греческого историка КсенофОнта, в котором он
  592: описал отступление греков из МесопотАмии на север к морю. Более 70 лет
  593: назад в газете "Таймс" вышел репортаж под заголовком "АнАбасис".
  594: Событиям в каком городе он был посвящён?
  595: 
  596: Ответ:
  597: ДюнкЕрк.
  598: 
  599: Комментарий:
  600: "Анабасис" описывал марш греков к желанному морю, откуда можно было
  601: добраться домой. Отступление британских войск к Дюнкерку, откуда была
  602: проведена эвакуация солдат на Острова, газета сравнила с античным
  603: подвигом.
  604: 
  605: Источник:
  606: http://ru.wikipedia.org/wiki/Анабасис_Кира
  607: 
  608: Автор:
  609: Александр Рождествин (Самара)
  610: 
  611: Вопрос 7:
  612: Поняв, что не в силах справиться с огромным числом сюжетных линий,
  613: создатели сериала "Санта-Барбара" решили прибегнуть к ЕГО помощи.
  614: Назовите сериал, в котором заглавный герой является ИМ.
  615: 
  616: Ответ:
  617: "Декстер".
  618: 
  619: Зачет:
  620: "Ганнибал".
  621: 
  622: Комментарий:
  623: Создатели "Санта-Барбары" ввели в сюжет некоего серийного убийцу,
  624: который попросту убил лишних персонажей. Декстер Морган - серийный
  625: убийца, главный герой сериала "Декстер". Правда, убивает он только очень
  626: плохих людей.
  627: 
  628: Источник:
  629:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Санта-Барбара_(телесериал)
  630:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Декстер
  631: 
  632: Автор:
  633: Александр Рождествин (Самара)
  634: 
  635: Вопрос 8:
  636: Когда император Цинь Шихуан-ди пришел к власти, население Китая изнывало
  637: от многолетних междоусобных войн. Поэтому император первым делом издал
  638: указ, можно сказать, противоположный тому, который в свое время издал...
  639: Кто?
  640: 
  641: Ответ:
  642: Петр I.
  643: 
  644: Комментарий:
  645: Цинь Шихуан-ди приказал собрать всё оружие, расплавить его и сделать из
  646: него колокола. Петр I, наоборот, приказал переплавить колокола на пушки.
  647: 
  648: Источник:
  649:    1. http://www.flibusta.net/b/259736/read
  650:    2. http://www.pravoslavie.ru/sretmon/uchil/kolokola.htm
  651: 
  652: Автор:
  653: Александр Рождествин (Самара)
  654: 
  655: Вопрос 9:
  656: Дуплет.
  657:    [Ведущему: объяснить командам, что раздаточный материал необходим
  658: только для второго вопроса дуплета.]
  659:    <раздатка>
  660:    He battled with the [ПРОПУСК],
  661:    the Hummerhorns, and Honeybees,
  662:    and won the Golden Honeycomb
  663:    </раздатка>
  664:    1. В XIV веке в Священной Римской Империи начала чеканиться новая
  665: серебряная монета. Свое название она получила благодаря очевидному
  666: отличию от имевших активное хождение медяков. Напишите это название.
  667:    2. Бытует мнение, что образ одного персонажа во многом основывается
  668: на произведениях Толкина. И даже его фамилию можно услышать в этом
  669: раннем стихотворении Толкина. Напишите эту фамилию.
  670: 
  671: Ответ:
  672:    1. Альбус.
  673:    2. Дамблдор.
  674: 
  675: Комментарий:
  676:    1. Серебряная монетка, в отличие от почерневших медных, была белой,
  677: поэтому и называлась Альбус.
  678:    2. "Дамблдор" - староанглийское слово, означающее "шмель". В данной
  679: балладе рассказывается о миниатюрном рыцаре, который сражался со
  680: шмелями, пчелами и им подобными врагами.
  681: 
  682: Источник:
  683:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Альбус
  684:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Errantry
  685:    3. http://www.the-leaky-cauldron.org/2007/11/24/gandalf-vs-dumbledore-ian-mckellan-talks-wizards
  686: 
  687: Автор:
  688: Александр Рождествин (Самара)
  689: 
  690: Вопрос 10:
  691: Книги Терри Пратчетта о Плоском Мире пользуются в Англии большой
  692: популярностью. Недавно у вымышленного Пратчеттом города Анк-МорпОрка
  693: даже появился в Англии реальный ОН. Одна из улиц Волгограда названа в
  694: честь НЕГО. Как она называется?
  695: 
  696: Ответ:
  697: [Улица] Ковентри.
  698: 
  699: Зачет:
  700: Остравская улица, улица Льежа, улица Порт-Саида, улица Хиросимы,
  701: Ереванская улица, Тираспольская улица, Севастопольская улица.
  702: 
  703: Комментарий:
  704: ОН - город-побратим. Ковентри - город-побратим Волгограда, еще с 1944
  705: года.
  706: 
  707: Источник:
  708:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/География_Плоского_мира
  709:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Центральный_район_(Волгоград)
  710: 
  711: Автор:
  712: Александр Рождествин (Самара)
  713: 
  714: Вопрос 11:
  715: Дом, принадлежавший этому человеку, - самый старый дом Парижа, созданный
  716: при помощи камня. Появившись в 1407 году, он просуществовал до наших
  717: дней. Назовите этого человека.
  718: 
  719: Ответ:
  720: Николя ФламЕль.
  721: 
  722: Комментарий:
  723: Фламелю приписывают создание философского камня. Возможно, свой дом он
  724: построил на золото, полученное при помощи этого камня. И возможно, не
  725: только дом, но и сам Фламель просуществовал до наших дней.
  726: 
  727: Источник:
  728: http://en.wikipedia.org/wiki/Nicolas_Flamel
  729: 
  730: Автор:
  731: Александр Рождествин (Самара)
  732: 
  733: Вопрос 12:
  734: Герой фильма "Шофер мисс Дейзи" предпочитает развлекательную поездку в
  735: Нью-Йорк посещению семейного торжества. Мать с упреком говорит ему:
  736: "Разве твой старый дядя не важнее, чем "Моя ОНА"?" Назовите ЕЕ двумя
  737: словами.
  738: 
  739: Ответ:
  740: Прекрасная леди.
  741: 
  742: Комментарий:
  743: Нерадивый сын собрался в Нью-Йорк, на Бродвей, посмотреть знаменитый
  744: мюзикл, вместо того чтобы побывать на унылом дядином юбилее.
  745: 
  746: Источник:
  747: Х/ф "Шофер мисс Дейзи".
  748: 
  749: Автор:
  750: Александр Рождествин (Самара)
  751: 
  752: Вопрос 13:
  753: (pic: 20130518.jpg)
  754:    Перед вами японская статуя боддисатвы СюконгосИна. По мнению
  755: некоторых исследователей, традиционное изображение СюконгосИна - следы
  756: проникновения в буддизм ЕГО культа. Назовите ЕГО.
  757: 
  758: Ответ:
  759: Геракл.
  760: 
  761: Комментарий:
  762: Когда буддизм распространился в Центральную Азию и смешался с
  763: эллинистическими влияниями, образовав греко-буддизм, то греческий герой
  764: Геракл был принят для изображения ВаджрапАни, который в Японии
  765: превратился в Сюконгосина. Отсюда и такая ярко выраженная мускулатура, и
  766: характерная палица.
  767: 
  768: Источник:
  769: http://en.wikipedia.org/wiki/Nio
  770: 
  771: Автор:
  772: Александр Рождествин (Самара)
  773: 
  774: Вопрос 14:
  775: [Ведущему: на отточия в цитате не обращать внимания.]
  776:    В предисловии к жизнеописанию Тесея, Плутарх пишет: "Раньше <...>
  777: страна чудес и вымыслов, <...> где нет ни действительности, ни правды".
  778: Далее Плутарх уподобляет себя одному из НИХ. Музей одного из НИХ
  779: находится в городе Синт-НИклас. Кого именно?
  780: 
  781: Ответ:
  782: ГЕрхард Меркатор.
  783: 
  784: Зачет:
  785: ГерАрд Кремер.
  786: 
  787: Комментарий:
  788: Плутарх сравнивает себя с картографами, которые "обозначают неизвестные
  789: им земли на самом краю карты, делая иногда надписи, что за ними -
  790: "безводные, кишащие зверями песчаные пустыни", или: "непроходимые
  791: болота", или: "холодная Скифия", не то: "Ледовитое море"". Синт-Никлас -
  792: город в бельгийской провинции Восточная Фландрия, а Меркатор был
  793: фламандцем.
  794: 
  795: Источник:
  796:    1. http://lib.ru/POEEAST/PLUTARH/tesej.txt
  797:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Sint-Niklaas
  798: 
  799: Автор:
  800: Александр Рождествин (Самара)
  801: 
  802: Вопрос 15:
  803: В вопросе словом "ИКС" мы заменили другие два слова.
  804:    Печальная песня времен Гражданской войны в США под названием "ИКС"
  805: рассказывает о том, как за столом собирается семья погибшего солдата. В
  806: сцене появления на пиру призрака БАнко МакбЕта упрекают в том, что он
  807: испугался ИКСА. Назовите ИКС.
  808: 
  809: Ответ:
  810: Пустой стул.
  811: 
  812: Зачет:
  813: Свободный стул, пустое место, свободное место, пустое сиденье, свободное
  814: сиденье.
  815: 
  816: Комментарий:
  817: Семья, собравшись за столом, с печалью вспоминает погибшего на войне
  818: сына, глядя на пустой стул. Макбет увидел севшего на его место призрака
  819: БАнко, тогда как леди Макбет упрекала его в том, что он испугался
  820: пустого стула.
  821: 
  822: Источник:
  823:    1. http://www.civilwarpoetry.org/union/songs/chair.html
  824:    2. http://lib.ru/SHAKESPEARE/mcbeth4.txt
  825: 
  826: Автор:
  827: Александр Рождествин (Самара)
  828: 
  829: Вопрос 16:
  830: (pic: 20130519.jpg)
  831:    Общественный транспорт на острове РаротОнга представлен всего двумя
  832: маршрутами. Напишите название любого из них.
  833: 
  834: Ответ:
  835: По часовой стрелке.
  836: 
  837: Зачет:
  838: Против часовой стрелки.
  839: 
  840: Комментарий:
  841: Центральную часть острова занимают горы и там практически никто не
  842: живет, так что автобусы ездят вокруг острова в разные стороны.
  843: 
  844: Источник:
  845: http://www.tema.ru/travel/texp-1/
  846: 
  847: Автор:
  848: Александр Рождествин (Самара)
  849: 
  850: Вопрос 17:
  851: Дуплет.
  852:    1. Написанные в 1789 году ОНИ во многом выражали восторг автора
  853: Французской революцией, ее новизной и чистотой помыслов. Среди НИХ даже
  854: есть "Ягненок". Назовите ИХ двумя словами.
  855:    2. Написанные в 1794 году ОНИ отражали разочарование автора во
  856: Французской революции, ее методах и последствиях. Среди НИХ даже есть
  857: "Тигр". Назовите ИХ двумя словами.
  858: 
  859: Ответ:
  860:    1. "Песни невинности".
  861:    2. "Песни опыта".
  862: 
  863: Комментарий:
  864: Так Уильям Блейк отозвался на события во Франции. Сперва он был восхищен
  865: и горел революционным пылом, но позднее жестоко разочаровался.
  866: 
  867: Источник:
  868:    1. http://www.metmuseum.org/toah/works-of-art/17.10.42
  869:    2. http://www.sparknotes.com/poetry/blake/context.html
  870:    3. http://librivox.org/songs-of-innocence-and-experience-by-william-blake/
  871: 
  872: Автор:
  873: Александр Рождествин (Самара)
  874: 
  875: Вопрос 18:
  876: (pic: 20130520.jpg)
  877:    В фильме Эндрю ДоминИка ДжессИ Джеймс грабит поезд. Добравшись,
  878: наконец, до багажного вагона, он иронично поздравляет своих
  879: подельников... С чем?
  880: 
  881: Ответ:
  882: С Рождеством.
  883: 
  884: Комментарий:
  885: Вид многочисленных коробок, перевязанных ленточками, наверное, напомнил
  886: Джесси о рождественском утре.
  887: 
  888: Источник:
  889: Х/ф "Как трусливый Роберт Форд убил Джесси Джеймса".
  890: 
  891: Автор:
  892: Александр Рождествин (Самара)
  893: 
  894: Тур:
  895: 3 тур. Блок 1
  896: 
  897: Редактор:
  898: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  899: 
  900: Инфо:
  901: Редактор благодарит за тестирование пакета и ценные замечания: команду
  902: "Сова нашла хвост" (Лондон); команду "Шалтай-Болтай" (Ростов-на-Дону)";
  903: Валерия Берова (Мюнхен), Бориса Савельева (Челябинск), Наталью Кудряшову
  904: (Санкт-Петербург), Аркадия Руха (Минск), Наиля Фарукшина (Навои -
  905: Москва), Айдара Халикова (Казань), Александра Либера (Санкт-Петербург),
  906: Иделию Айзятулову (Москва), Алексея и Марию Трефиловых (Калуга),
  907: Светлану Борок (Москва), Антона Тахтарова (Самара).
  908: 
  909: Вопрос 1:
  910: Любой образованный римлянин знал, что ПЕРВОЕ больше ВТОРОГО. А ныне
  911: всякий потребитель понимает, что ВТОРОЕ больше ПЕРВОГО. Напишите ПЕРВОЕ
  912: и ВТОРОЕ.
  913: 
  914: Ответ:
  915: L, XL.
  916: 
  917: Зачет:
  918: M, L; M, XL.
  919: 
  920: Комментарий:
  921: XL, L: римскими цифрами это 40 и 50, а в популярных обозначениях
  922: размеров - Extra Large и Large. (ср. M = 1000 и размер Medium).
  923: 
  924: Источник:
  925: http://bash.im/quote/423434
  926: 
  927: Автор:
  928: Дмитрий Борок (Самара - Москва) и пользователь DarkBlond
  929: 
  930: Вопрос 2:
  931: В XIX веке Септимус Пьесс создал своего рода музыкальную шкалу и
  932: утверждал, что удачные сочетания соответствуют в ней гармоническим
  933: аккордам. Назовите искусство, которое принесло фирме Пьесса коммерческий
  934: успех.
  935: 
  936: Ответ:
  937: Парфюмерия.
  938: 
  939: Комментарий:
  940: Различные ароматы мы и сейчас называем нотами. Пьесс сопоставил разные
  941: базовые ароматы музыкальным нотам (низкие ноты соответствовали тяжелым
  942: ароматам, высокие - резким; всего он заполнил таким образом примерно
  943: шесть октав!) и утверждал, что когда ноты образуют гармонический аккорд,
  944: то соответствующие им ароматы будут образовывать приятные букеты (хотя
  945: сам же отходил от этого принципа).
  946: 
  947: Источник:
  948:    1. http://dic.academic.ru/dic.nsf/brokgauz_efron/38978/
  949:    2. http://www.aromaweb.com/articles/aromaticblending.asp
  950:    3. http://www.jonnsaromatherapy.com/history2.html
  951: 
  952: Автор:
  953: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  954: 
  955: Вопрос 3:
  956: Актер Георгий Тараторкин начал театральную карьеру с работы в
  957: электроцехе. В первом спектакле молодой электрик должен был в темноте
  958: вынести на сцену и подключить реквизит. Тараторкин с благоговением
  959: воспринял торжественный момент "дебюта", и после спектакля режиссер
  960: негодовал: "Что это за идиот, кто его выпустил на сцену?". Причиной была
  961: ОНА. Назовите ЕЕ двумя словами.
  962: 
  963: Ответ:
  964: Белая рубашка.
  965: 
  966: Комментарий:
  967: Торжественный же момент! Тараторкин надел белую рубашку, как на
  968: праздник. В темноте фигура в белой рубашке была прекрасно видна
  969: зрителям.
  970: 
  971: Источник:
  972: "Gala-Биография", 2013, N 6. - С. 64.
  973: 
  974: Автор:
  975: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  976: 
  977: Вопрос 4:
  978: По мнению одного британского журналиста, в современном мире второе слово
  979: этого выражения должно звучать как "anglica" [Англика]. Напишите
  980: исходное выражение целиком.
  981: 
  982: Ответ:
  983: Lingua franca.
  984: 
  985: Зачет:
  986: Лингва-франка, лингва франка.
  987: 
  988: Комментарий:
  989: Лингва-франка - язык межэтнического общения. В средневековом
  990: Средиземноморье это был "язык франков" (буквальный перевод). В
  991: современном мире таким языком стал английский.
  992: 
  993: Источник:
  994:    1. http://www.economist.com/blogs/johnson/2010/06/job_titles
  995:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лингва_франка
  996: 
  997: Автор:
  998: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
  999: 
 1000: Вопрос 5:
 1001: Девятибуквенный палиндром, придуманный Михаилом Векслером, можно
 1002: воспринять как обидную характеристику скульптора. При этом пятая буква
 1003: палиндрома - заглавная. Напишите этот палиндром.
 1004: 
 1005: Ответ:
 1006: НедоРоден.
 1007: 
 1008: Источник:
 1009: М. Векслер. Руки прекрасные порывы. - М.: АСТ: Зебра Е, 2008. - С. 364.
 1010: 
 1011: Автор:
 1012: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1013: 
 1014: Вопрос 6:
 1015: Блиц.
 1016:    (pic: 20130521.jpg)
 1017:    1. Перед вами ОН, созданный Валентином Дубининым. Возможно, первый из
 1018: НИХ создал Ксаверий де Местр в самом начале 1800-х годов. Назовите ЕГО
 1019: двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
 1020:    (pic: 20130522.jpg)
 1021:    2. Перед вами ОН - один из первых, созданный на Кавказе в 1825 году.
 1022: Какие два слова мы заменили местоимением "ОН"?
 1023:    <раздатка>
 1024:    Тут же стоял прислоненный боком к стене шкаф с старинным серебром,
 1025: графинчиками и китайским фарфором. На бюро, выложенном перламутною
 1026: мозаикой, которая местами уже выпала и оставила после себя одни
 1027: желтенькие желобки, наполненные клеем, лежало множество всякой всячины:
 1028: куча исписанных мелко бумажек, накрытых мраморным позеленевшим прессом с
 1029: яичком наверху, какая-то старинная книга в кожаном переплете с красным
 1030: обрезом, лимон, весь высохший, ростом не более лесного ореха,
 1031: отломленная ручка кресел, рюмка с какою-то жидкостью и тремя мухами,
 1032: накрытая письмом, кусочек сургучика, кусочек где-то поднятой тряпки, два
 1033: пера, запачканные чернилами, высохшие, как в чахотке, зубочистка,
 1034: совершенно пожелтевшая, которую хозяин, может быть, ковырял в зубах
 1035: своих еще до нашествия на Москву французов.
 1036:    </раздатка>
 1037:    3. Согласно Литературной энциклопедии терминов и понятий, перед вами
 1038: ОН. Какие два слова мы заменили местоимением "ОН"?
 1039: 
 1040: Ответ:
 1041:    1. Портрет Пушкина.
 1042:    2. Пейзаж Лермонтова.
 1043:    3. Натюрморт Гоголя.
 1044: 
 1045: Зачет:
 1046:    1. Пушкинский портрет.
 1047:    2. Лермонтовский пейзаж.
 1048:    3. Гоголевский натюрморт.
 1049: 
 1050: Комментарий:
 1051:    1. В пейзаже можно различить портрет (большая птица - глаз; корабль,
 1052: Руслан и Черномор - профиль). Сардинский дворянин на русской службе
 1053: Ксавье де Местр написал портрет Пушкина в младенчестве и известный
 1054: портрет Надежды Осиповны Ганнибал, матери А.С. Пушкина.
 1055:    2. Лермонтов был талантливым пейзажистом; на рисунке детский пейзаж
 1056: Кавказа, где поэт гостил с бабушкой.
 1057:    3. Описания Гоголя заслуженно называют литературными натюрмортами.
 1058: 
 1059: Источник:
 1060:    1. http://www.anekdot.ru/id/524830/
 1061:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Местр,_Ксаверий_Ксаверьевич
 1062:    3. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Paintings_by_Mikhail_Lermontov,_1825.jpg
 1063:    4. Литературная энциклопедия терминов и понятий. - М.: НПК
 1064: "Интелвак", 2001. - С. 621, статья "Натюрморт литературный".
 1065: http://s2.docme.ru/store/data/000122510.pdf?key=3610a71dca0e794635cb941ffe0aefb8&r=1&fn=kollektiv-avtorov.-literaturn_.pdf
 1066:    5. http://ilibrary.ru/text/78/p.7/index.html
 1067: 
 1068: Автор:
 1069: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1070: 
 1071: Вопрос 7:
 1072: В книге, опубликованной в 1883 году, Марк Твен описывает историю некоего
 1073: Риттера, семью которого убил солдат-мародер. Однако мародер оставил на
 1074: месте преступления след. В ходе поисков Риттер прибился к лагерю солдат
 1075: и притворился ИКСОМ, благодаря чему смог опознать убийцу. Назовите ИКСА
 1076: словом греческого происхождения.
 1077: 
 1078: Ответ:
 1079: Хиромант.
 1080: 
 1081: Комментарий:
 1082: Убийца оставил отпечаток большого пальца. Риттер притворился, что гадает
 1083: по руке, и получил возможность узнать убийцу по отпечатку. Интересно,
 1084: что дактилоскопия на момент выхода книги еще не применялась полицией (и
 1085: уж тем более не была известна во время Гражданской войны, когда
 1086: происходили описываемые события).
 1087: 
 1088: Источник:
 1089: http://classiclit.about.com/library/bl-etexts/mtwain/bl-mtwain-lifemississippi-31.htm
 1090: 
 1091: Автор:
 1092: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1093: 
 1094: Вопрос 8:
 1095: Уже в пожилом возрасте Юнна Мориц написала стихотворение, в котором
 1096: есть, например, такие строчки: "Никаких тебе грамматик // И противных
 1097: арифметик, // Чтений, пений, рисований, // Приставаний с дневником".
 1098: Название стихотворения состоит из трех слов и рифмуется с последней из
 1099: процитированных строчек. Напишите это название.
 1100: 
 1101: Ответ:
 1102: "Хорошо быть стариком".
 1103: 
 1104: Комментарий:
 1105: Такая вот перекличка с более известным (как песня Никитиных)
 1106: стихотворением "Хорошо - быть молодым", написанным Юнной Мориц в 38 лет.
 1107: 
 1108: Источник:
 1109:    1. http://www.owl.ru/morits/det/cat17.htm
 1110:    2. http://er3ed.qrz.ru/morits.htm#horosho
 1111:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мориц,_Юнна_Петровна
 1112: 
 1113: Автор:
 1114: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1115: 
 1116: Вопрос 9:
 1117: Во время так называемой Деволюционной войны Людовик XIV захватил у
 1118: Испании Фландрию, однако встревоженная подобными успехами Голландская
 1119: республика сколотила антифранцузский союз, и Франции пришлось срочно
 1120: заключить с Испанией мир, получив лишь несколько городов. По легенде,
 1121: после этого голландцы выпустили медаль, сильно разозлившую Людовика.
 1122: Назовите еврея, который был на ней изображен.
 1123: 
 1124: Ответ:
 1125: Иисус НАвин.
 1126: 
 1127: Комментарий:
 1128: По Библии, остановивший Солнце во время битвы. Немудрено, что
 1129: "король-солнце" был разгневан.
 1130: 
 1131: Источник:
 1132:    1. Lisa M. Rosner, John Theibault. A Short History of Europe,
 1133: 1600-1815: Search for a Reasonable World. P. 143.
 1134: http://books.google.ru/books?id=KVbsFMmLAyAC&pg=PA143
 1135:    2. http://en.wikipedia.org/wiki/War_of_Devolution#Diplomatic_turnaround
 1136:    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Иисус_Навин
 1137: 
 1138: Автор:
 1139: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1140: 
 1141: Вопрос 10:
 1142: В стихотворении американского писателя Доктора Сьюза, написанном под
 1143: явным влиянием Джонатана Свифта, рассказывается о войне юков и зуков
 1144: (сразу скажу, что названия племен совершенно не важны). Назовите фамилию
 1145: персонажа произведения 1974 года, который, скорее всего, был бы в этой
 1146: войне на стороне зуков.
 1147: 
 1148: Ответ:
 1149: Матроскин.
 1150: 
 1151: Комментарий:
 1152: Юки ели бутерброды маслом вверх, а зуки - маслом вниз, в чем и
 1153: заключался основной конфликт между ними. Матроскин считал, что бутерброд
 1154: надо "колбасой на язык класть".
 1155: 
 1156: Источник:
 1157:    1. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Butter_Battle_Book
 1158:    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Успенский,_Эдуард_Николаевич
 1159: 
 1160: Автор:
 1161: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1162: 
 1163: Вопрос 11:
 1164: (pic: 20130523.jpg)
 1165:    Екатерина Коути и Наталья Харса пишут, что в XIX веке в Англии вместо
 1166: ЭТОГО иногда приходилось использовать ключи от церкви. Назовите ЭТО
 1167: двумя словами.
 1168: 
 1169: Ответ:
 1170: Обручальные кольца.
 1171: 
 1172: Комментарий:
 1173: Не все могли позволить себе купить обручальное кольцо. А в ключ можно
 1174: просунуть палец не хуже.
 1175: 
 1176: Источник:
 1177: Е. Коути, Н. Харса. Суеверия викторианской Англии. - М.: Центрполиграф,
 1178: 2012. - С. 63.
 1179: 
 1180: Автор:
 1181: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1182: 
 1183: Вопрос 12:
 1184: Тургенев в шутку сетовал на сложность немецкого языка: читаешь длинную и
 1185: путаную фразу, наконец вроде бы улавливаешь смысл, а СДЕЛАЛ ЭТО - и всё
 1186: ни к чему, начинай сначала. Робот-сканер производства компании "Kirtas"
 1187: умеет ДЕЛАТЬ ЭТО. Что такое "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
 1188: 
 1189: Ответ:
 1190: Переворачивать страницы.
 1191: 
 1192: Зачет:
 1193: Перелистывать страницы.
 1194: 
 1195: Комментарий:
 1196: В немецком языке часто смысловой глагол или, например, слово "nicht"
 1197: ("не") ставится в конце предложения. Тургенев говорил: "Читаешь фразу,
 1198: занимающую целую страницу, и, после долгих усилий, улавливаешь наконец
 1199: смысл. Переворачиваешь страницу - и вдруг видишь: "нихт". Всё ни к чему.
 1200: Начинай сначала". А я желаю командам, недовольным своим результатом,
 1201: перевернуть эту страницу и с новыми силами приступить ко второму блоку.
 1202: 
 1203: Источник:
 1204:    1. http://magazines.russ.ru/nlo/2005/72/mi2.html
 1205:    2. http://www.membrana.ru/particle/9415
 1206: 
 1207: Автор:
 1208: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1209: 
 1210: Тур:
 1211: 3 тур. Блок 2
 1212: 
 1213: Редактор:
 1214: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1215: 
 1216: Инфо:
 1217: Редактор благодарит за тестирование пакета и ценные замечания: команду
 1218: "Сова нашла хвост" (Лондон); команду "Шалтай-Болтай" (Ростов-на-Дону)";
 1219: Валерия Берова (Мюнхен), Бориса Савельева (Челябинск), Наталью Кудряшову
 1220: (Санкт-Петербург), Аркадия Руха (Минск), Наиля Фарукшина (Навои -
 1221: Москва), Айдара Халикова (Казань), Александра Либера (Санкт-Петербург),
 1222: Иделию Айзятулову (Москва), Алексея и Марию Трефиловых (Калуга),
 1223: Светлану Борок (Москва), Антона Тахтарова (Самара).
 1224: 
 1225: Вопрос 1:
 1226: В кхмерской сказке Заяц, чтобы выпутаться из неприятной ситуации, грубо
 1227: запретил Слонихе пить воду из близлежащего пруда. Персонаж другой
 1228: сказки, влипнув в подобную ситуацию, спасся благодаря растению. Назовите
 1229: это растение двумя словами.
 1230: 
 1231: Ответ:
 1232: Терновый куст.
 1233: 
 1234: Комментарий:
 1235: Заяц уселся на пень и прилип к смоле. В ответ на грубую реплику Слониха
 1236: рассердилась, отодрала его хоботом (от пня) и забросила в кусты - а
 1237: Зайцу того и надо было. В сказке "Смоляное чучелко" Братец Кролик
 1238: хитростью убедил Братца Лиса бросить его в терновый куст.
 1239: 
 1240: Источник:
 1241:    1. http://skazka.mifolog.ru/books/item/f00/s00/z0000033/st011.shtml
 1242:    2. http://www.hobbitaniya.ru/harris/harris2.php
 1243: 
 1244: Автор:
 1245: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1246: 
 1247: Вопрос 2:
 1248: В экранизации 1957 года начальные титры один за другим как бы стираются
 1249: равномерным движением крыльев. Назовите заглавного героя этой
 1250: экранизации.
 1251: 
 1252: Ответ:
 1253: Дон Кихот.
 1254: 
 1255: Комментарий:
 1256: Фильм Григория Козинцева "Дон Кихот". Крыло ветряной мельницы.
 1257: 
 1258: Источник:
 1259: Х/ф "Дон Кихот" (1957), реж. Григорий Козинцев.
 1260: 
 1261: Автор:
 1262: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1263: 
 1264: Вопрос 3:
 1265:    <раздатка>
 1266:    В одном из значений слово "рябина" могло быть синонимом слова
 1267: "осина".
 1268:    </раздатка>
 1269:    Какую букву мы пропустили в розданном предложении?
 1270: 
 1271: Ответ:
 1272: П.
 1273: 
 1274: Комментарий:
 1275: Рябина - не только дерево, но и пятнышко на рябом лице. Оспина - такое
 1276: пятнышко, оставшееся после заболевания оспой.
 1277: 
 1278: Источник:
 1279: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/156029/
 1280: 
 1281: Автор:
 1282: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1283: 
 1284: Вопрос 4:
 1285: Литератор XIX века Александрин-Софи де Бауер образно писала, что
 1286: профессиональная сиделка получает от НЕГО не крупные купюры, а мелкие
 1287: монетки. На картине Рейнольдса-Стивенса ОН обнимает молодую женщину.
 1288: Назовите ЕГО имя.
 1289: 
 1290: Ответ:
 1291: Морфей.
 1292: 
 1293: Комментарий:
 1294: Поспать сиделке удается лишь урывками. Обнимает - намек на "объятия
 1295: Морфея".
 1296: 
 1297: Источник:
 1298:    1. http://books.google.com/books?id=9XwDAAAAYAAJ
 1299:    2. http://www.the-athenaeum.org/art/detail.php?ID=39662
 1300: 
 1301: Автор:
 1302: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1303: 
 1304: Вопрос 5:
 1305: Живший в V веке Нонн Панополитанский написал эпическую поэму, переложив
 1306: гекзаметром известное произведение. Как ни странно, в поэме не раз
 1307: используются обычные для эпоса олицетворения вроде "Встала из мрака
 1308: младая с перстами пурпурными Эос". Напишите греческое слово, которым
 1309: начинается первая строчка русского перевода поэмы.
 1310: 
 1311: Ответ:
 1312: Логос.
 1313: 
 1314: Комментарий:
 1315: Нонн переложил стихами Евангелие от Иоанна. В свете этого отсылка к
 1316: языческому божеству Эос выглядит забавно. Евангелие от Иоанна начинается
 1317: словами "В начале было слово", по-гречески "логос" - как известно,
 1318: многозначность этого слова доставляла немало проблем переводчикам.
 1319: Перевод Ю. Голубца, А. Маркова и Д. Поспелова начинается так: "Логос
 1320: вневремен, нечуем, в неизреченном начале...". (Правда, в оригинале слово
 1321: "Логос" все-таки не в начале строки).
 1322: 
 1323: Источник:
 1324:    1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Нонн_Панополитанский
 1325:    2. http://www.simvol-veri.ru/xp/nonn-panopolitanskiie.-deyaniya-iisusa.html
 1326:    3. http://www.bulgakov.ru/labirint/ehpos_i_folklor_3/dejanija_iisusa_parafraza_svjatogo_evangelija_ot_ioanna/
 1327: 
 1328: Автор:
 1329: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1330: 
 1331: Вопрос 6:
 1332: Здислав Коварик находит забавным, что этот уроженец городка Бур-ля-Рен
 1333: был по своим политическим воззрениям радикалом. Назовите его.
 1334: 
 1335: Ответ:
 1336: Эварист Галуа.
 1337: 
 1338: Комментарий:
 1339: Французский математик и радикальный республиканец (погибший в 20 лет на
 1340: дуэли с одним из политических противников). Галуа нашел необходимое и
 1341: достаточное условие разрешимости уравнений любой степени в радикалах.
 1342: 
 1343: Источник:
 1344:    1. http://jcdverha.home.xs4all.nl/scijokes/10.html
 1345:    2. http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89variste_Galois
 1346: 
 1347: Автор:
 1348: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1349: 
 1350: Вопрос 7:
 1351: В детстве мать запрещала ЕЙ резать хлеб. Приемные родственники с
 1352: английской стороны прозвали ЕЕ Нудлс - Лапшой. На вопрос о том, какая
 1353: часть собственного тела ЕЙ нравится больше, она отвечает: "Предплечья -
 1354: естественные очертания мускулов, сформировавшиеся благодаря постоянному
 1355: упражнению". Назовите ЕЕ.
 1356: 
 1357: Ответ:
 1358: Ванесса Мэй.
 1359: 
 1360: Комментарий:
 1361: Мать запрещала резать хлеб, чтобы случайно не поранить руки. Лапша -
 1362: возможно, намек на китайское происхождение Ванессы.
 1363: 
 1364: Источник:
 1365:    1. http://sobytiya.net.ua/archive,date-2008_10_27,article-vanessa_meiy_ya_ne_iz_teh_kto_star/article.html
 1366:    2. http://www.thefreelibrary.com/I+don%27t+think+I%27m+perfect+..+but+I+wouldn%27t+want+to+change+ANY+part...-a061049835
 1367: 
 1368: Автор:
 1369: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1370: 
 1371: Вопрос 8:
 1372: Шведская писательница Анника Тор долгое время работала ИМ и
 1373: признавалась, что нередко выступала в роли психолога: к ней приходил
 1374: ребенок, делился теми или иными неприятностями, а она подбирала схожую
 1375: ситуацию. После этого ребенок понимал, что не он один столкнулся с
 1376: подобной проблемой, и узнавал, как с ней справляются другие. Назовите
 1377: родившегося в конце XIX века писателя, который также был ИМ.
 1378: 
 1379: Ответ:
 1380: Борхес.
 1381: 
 1382: Комментарий:
 1383: Анника Тор работала библиотекарем и подбирала ребенку книгу, в которой
 1384: герой оказывался в схожей ситуации. Хорхе Луис Борхес восемь лет работал
 1385: в муниципальной библиотеке и восемнадцать лет возглавлял Национальную
 1386: библиотеку Аргентины.
 1387: 
 1388: Источник:
 1389:    1. "Огонек", 2013, N 32. - С. 5.
 1390:    2. http://es.wikipedia.org/wiki/Jorge_Luis_Borges
 1391: 
 1392: Автор:
 1393: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1394: 
 1395: Вопрос 9:
 1396: Современный канадский композитор Ричард Перри написал оркестровую пьесу,
 1397: в которой каждый музыкант исполняет свою партию в собственном темпе. При
 1398: этом каждый участник оркестра, кроме того инструмента, на котором он
 1399: играет, вооружен еще одним. Назовите этот другой инструмент.
 1400: 
 1401: Ответ:
 1402: Стетоскоп.
 1403: 
 1404: Зачет:
 1405: Фонендоскоп.
 1406: 
 1407: Комментарий:
 1408: Каждый музыкант играет в темпе, соответствующем биению его сердца. Пьеса
 1409: называется "For heart, breath and orchestra".
 1410: 
 1411: Источник:
 1412: http://www.kwsymphony.ca/from-here-on-out.php
 1413: 
 1414: Автор:
 1415: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1416: 
 1417: Вопрос 10:
 1418: На рекламном постере конца XIX века мужчина дает лошади напиться из НЕЕ.
 1419: Так компания-производитель рекламировала высокое качество материала.
 1420: Назовите эту компанию.
 1421: 
 1422: Ответ:
 1423: "Стетсон".
 1424: 
 1425: Комментарий:
 1426: ОНА - ковбойская шляпа. Фирма "Стетсон" утверждала, что плетение шляп
 1427: настолько плотное, что они не пропускают воду и могут использоваться в
 1428: качестве ведра.
 1429: 
 1430: Источник:
 1431: http://en.wikipedia.org/wiki/Cowboy_hat
 1432: 
 1433: Автор:
 1434: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1435: 
 1436: Вопрос 11:
 1437: Первое событие - метафора человеческой смерти, пришедшая, судя по всему,
 1438: как минимум от древних греков. Второе событие в литературном источнике
 1439: стало непосредственной причиной смерти одного существа. Возможно, вы
 1440: когда-то упоминали оба события вместе незадолго до трех. Мы не просим
 1441: назвать события, назовите только предмет, с которым происходит первое
 1442: событие, и предмет, с которым происходит второе.
 1443: 
 1444: Ответ:
 1445: Ниточка, иголочка.
 1446: 
 1447: Зачет:
 1448: Нить, игла/иголка (в любом порядке).
 1449: 
 1450: Комментарий:
 1451: Дети нередко считают до трех (отмеряя время очереди или до какого-то
 1452: события) так: "Раз, два, два с половиной, два с иголочкой, два с
 1453: ниточкой, ниточка обрывается, иголочка ломается... Три!". Еще у греков
 1454: мойра Атропос перерезАла нить жизни - вероятно, отсюда метафора
 1455: "оборвалась нить". Сломанная иголка послужила причиной смерти Кощея
 1456: Бессмертного.
 1457: 
 1458: Источник:
 1459:    1. http://www.frazeologiya.ru/fraza/obryivat_1.htm
 1460:    2. http://www.frazbook.ru/2011/06/24/nit-zhizni/
 1461:    3. http://www.detskie-skazki.com/russkie-narodnye-skazki/carevna-lyagushka.html
 1462:    4. Детские ЛОАВ.
 1463: 
 1464: Автор:
 1465: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1466: 
 1467: Вопрос 12:
 1468: (pic: 20130524.jpg)
 1469:    Перед вами карикатура 1928 года из журнала "Панч". Фильм Чарли
 1470: Чаплина "Цирк" не назовешь ужастиком, тем не менее подписью к картинке
 1471: служит это английское слово. Какое?
 1472: 
 1473: Ответ:
 1474: Suspense.
 1475: 
 1476: Зачет:
 1477: Саспенс.
 1478: 
 1479: Комментарий:
 1480: На карикатуре Чаплин подвешен на лонже. Слово "suspense" происходит от
 1481: глагола "suspend" - "подвешивать". В английском языке оно имело значение
 1482: "напряженное ожидание" еще до появления кино; вероятно, карикатурист
 1483: обыгрывает этимологию этого слова.
 1484: 
 1485: Источник:
 1486:    1. Только не дворецкий: Золотой век британского детектива. - М.:
 1487: Астрель, 2012. - С. 616.
 1488:    2. http://machaut.uchicago.edu/?resource=Webster%27s&word=suspense&use1828=on
 1489: 
 1490: Автор:
 1491: Дмитрий Борок (Самара - Москва)
 1492: 

FreeBSD-CVSweb <freebsd-cvsweb@FreeBSD.org>